Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elementi Forniti; Utilizzo Proprio; Caratteristiche Tecniche; Prima Della Messa In Esercizio - EINHELL BG-WW 1140 NN Originalbetriebsanleitung

Hauswasserwerk
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-WW 1140 NN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BG_WW_1140_NN_SPK2:_
I

3. Elementi forniti

Aprite l'imballaggio e togliete con cautela
l'apparecchio dalla confezione.
Togliete il materiale d'imballaggio e anche i fermi
di trasporto / imballo (se presenti).
Controllate che siano presenti tutti gli elementi
forniti.
Verificate che l'apparecchio e gli accessori non
presentino danni dovuti al trasporto.
Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla
scadenza della garanzia.
ATTENZIONE
L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non
sono giocattoli! I bambini non devono giocare
con sacchetti di plastica, film e piccoli pezzi!
Sussiste pericolo di ingerimento e
soffocamento!
Istruzioni per l'uso originali

4. Utilizzo proprio

Domaine d'application
Pour l'irrigation et l'arrosage d'espaces verts, de
carrés de légumes et de jardins
Pour le service d'arroseurs automatiques
Avec préfiltre, pour la prise d'eau de pièces
d'eau, de ruisseaux, de tonneaux pour recueillir
les eaux de pluie, de citernes des eaux de pluie
et de puits
Pour l'alimentation d'eau pour le ménage
Fluidi convogliati
Per convogliare acqua pulita (acqua dolce),
acqua piovana oppure leggere soluzioni
alcaline/acqua sanitaria.
La temperatura massima del liquido convogliato
non deve superare i +35 °C in esercizio
continuo.
Con questo apparecchio non devono venire
convogliati liquidi infiammabili, gassosi o
esplosivi.
È sconsigliato convogliare liquidi aggressivi
(acidi, soluzioni alcaline, acque di percolamento
silo, etc.) e dei liquidi con sostanze abrasive
(sabbia).
L'apparecchio deve venire usato solamente per lo
scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che
esuli da quello previsto non è un uso conforme.
L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è
responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che
ne risultino.
10
02.07.2010
10:16 Uhr
Seite 10
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono
stati costruiti per l'impiego professionale, artigianale
o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia
quando l'apparecchio viene usato in imprese
commerciali, artigianali o industriali, o in attività
equivalenti.

5. Caratteristiche tecniche

Allacciamento alla rete
Potenza assorbita
Portata max.
Prevalenza max.
Pressione di mandata max.
Altezza di aspirazione max.
Attacco di mandata e di aspirazione
Temperatura max. dell'acqua
Capienza del serbatoio
Pressione di inserimento di ca.
Pressione di disinserimento di ca.

6. Prima della messa in esercizio

6.1 Attacco del tubo di aspirazione
Consigliamo fondamentalmente l'uso di un filtro
d'ingresso e di un attrezzo di aspirazione con
tubo aspirante, griglia e valvola di non ritorno,
per evitare dei lunghi tempi di riaspirazione e un
inutile danneggiamento della pompa a causa di
pietre e impurità solide.
Il diametro del tubo aspirante, sia in caso di tubo
flessibile che di tubo solido dovrebbe essere
almeno di 25 mm (1 pollice); in caso di una
prevalenza superiore a 5 m, si consiglia 32 mm
(1 ¼ pollice).
Montate la valvola aspirante (valvola di fondo)
con griglia sul tubo di aspirazione.
Il tubo di aspirazione deve essere installato in
senso ascendente tra il prelievo dell'acqua e
l'apparecchio. Evitate assolutamente la posa del
tubo di aspirazione al di sopra dell'altezza della
pompa. Eventuali bolle d'aria nel tubo di
aspirazione rallentano o impediscono il
processo di aspirazione.
Il tubo di aspirazione e di mandata devono
venire montati in maniera tale da non esercitare
nessuna pressione meccanica sull'apparecchio.
La valvola aspirante deve essere immersa
230V ~ 50 Hz
1100 Watt
4000 l/h
43 m
0,43 MPa (4,3 bar)
8 m
33,3 mm (R1IG)
35°C
20 l
0,15 MPa (1,5 bar)
0,3 MPa (3 bar)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

41.732.21

Inhaltsverzeichnis