Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
4
5
7
3
1
2
KR504RE
KR504CRE
KR504CRES
KR554CRES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Black & Decker KR504RE

  • Seite 1 KR504RE KR504CRE KR504CRES KR554CRES...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English (Original instructions) Deutsch (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Français (Traduction des instructions initiales) Italiano (Traduzione del testo originale) Nederlands (Vertaling van de originele instructies) Español (Traducción de las instrucciones originales) Português (Tradução das instruções originais) Svenska (Översättning av originalanvisningarna) Norsk (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Dansk (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Ελληνικά...
  • Seite 5: Intended Use

    ENGLISH Intended use protected supply. Use of an RCD reduces the risk of ENGLISH electric shock. Your Black & Decker hammer drill has been designed for drilling in wood, metal, plastics and masonry as well as for 3. Personal safety screwdriving purposes.
  • Seite 6 ENGLISH tool or these instructions to operate the power tool. recommended in this instruction manual may present a Power tools are dangerous in the hands of untrained risk of personal injury and/or damage to property. users. Safety of others e. Maintain power tools. Check for misalignment or This tool is not intended for use by persons (including binding of moving parts, breakage of parts and any ...
  • Seite 7 ENGLISH Features Tighten an Allen key into the chuck and strike it with a  hammer as shown. 1. Variable speed switch Remove the Allen key. 2. Lock-on button  Remove the chuck by turning it counter clockwise. 3. Forward/reverse button ...
  • Seite 8: Accessories

    Internet at: www.2helpU.com. Continuous satisfactory operation depends upon proper tool Technical data care and regular cleaning. KR504RE KR504CRES Warning! Before performing any maintenance, switch off TYPE 2 TYPE 2 and unplug the tool.
  • Seite 9: Ec Declaration Of Conformity

    Black & Decker office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after- KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, sales service and contacts are available on the Internet at: KR554CRES www.2helpU.com.
  • Seite 10: Deutsch (Übersetzung Der Ursprünglichen Anweisungen)

    DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung d. Verwenden Sie das Kabel ordnungsgemäß. DEUTSCH Verwenden Sie es niemals zum Tragen. Trennen Sie Ihre Black & Decker Schlagbohrmaschine wurde zum das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz. Bohren in Holz, Metall, Kunststoff und Mauerwerk sowie Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen für Schraubarbeiten entwickelt.
  • Seite 11 DEUTSCH Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine 5. Service weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, a. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder lange Haare reparieren.
  • Seite 12: Einsetzen Eines Bohreinsatzes

    DEUTSCH Vibration Abb. B 8. Manuelle Spindelarretierung (nur Schnellspann- Die in den Technischen Daten und der bohrfutter mit einer einzelnen Hülse) Konformitätserklärung angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard-Prüfmethode Montage nach EN 60745 ermittelt und können zum Vergleich Achtung! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass verschiedener Geräte herangezogen werden.
  • Seite 13: Wartung

    DEUTSCH Entfernen und erneutes Anbringen des Bohrfutters Ein- und Ausschalten (Abb. E) Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den Ein-/  Öffnen Sie das Bohrfutter so weit wie möglich. Ausschalter mit Geschwindigkeitsregler (1). Die  Entfernen Sie die Halteschraube im Inneren des Geschwindigkeit des Werkzeugs hängt davon ab, ...
  • Seite 14: Umweltschutz

    DEUTSCH Austauschen des Netzsteckers (nur Großbritannien Technische Daten KR504RE KR504CRES und Irland) TYP 2 TYP 2 Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn ein neuer Eingangsspannung VAC 230 Netzstecker angeschlossen werden muss: Leistungsaufnahme W 500 Entsorgen Sie den alten Stecker auf sachgerechte ...
  • Seite 15: Eu-Konformitätserklärung

    Reparaturversuch durch anderes  Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker Kundendienstes unternommen wurde. KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer KR554CRES bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Die Adresse der zuständigen Niederlassung von Black &...
  • Seite 16: Français (Traduction Des Instructions Initiales)

    FRANÇAIS Utilisation d. Préservez le câble d’alimentation. N’utilisez pas le FRANÇAIS câble pour porter l’outil, pour l’accrocher ou encore Votre perceuse Black & Decker a été conçue pour percer pour le débrancher. Maintenez le câble éloigné des le bois, le métal, le plastique et les murs de maçonnerie sources de chaleurs, des parties huilées, des bords ainsi que pour visser.
  • Seite 17 FRANÇAIS g. En cas d’utilisation d’appareils servant à aspirer ou Consignes de sécurité supplémentaires concernant les à recueillir les poussières, assurez-vous qu’ils sont outils électroportatifs correctement raccordés et utilisés. L’utilisation de Attention ! Prendre encore plus de précautions tels appareils permet de réduire les dangers liés aux pour les perceuses et les perceuses à...
  • Seite 18 FRANÇAIS Attention ! Selon la manière dont l’outil est utilisé, la valeur Installation de la poignée latérale et de la butée de des émissions de vibration pendant l’utilisation en cours de profondeur (figure A) l’outil peut être différente de la valeur déclarée. Le niveau de Tournez le manche dans le sens inverse des aiguilles ...
  • Seite 19: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Utilisation Accessoires Attention ! Laissez l’outil fonctionner à sa propre vitesse. La qualité de travail réalisé par votre outil dépend des Ne le poussez pas au-delà de sa limite. accessoires utilisés. Les accessoires Black & Decker et Attention ! Avant de percer les murs, les planchers ou les Piranha correspondent aux normes de qualité...
  • Seite 20 Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l’adresse suivante : www.2helpU.com. Caractéristiques techniques KR504RE KR504CRES TYPE 2 TYPE 2 Tension d’entrée V c.a.
  • Seite 21: Déclaration De Conformité Ce

    Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de réparateurs agréés de Black & Decker KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, et de plus amples détails sur notre service après-vente sur KR554CRES le site Internet à...
  • Seite 22: Italiano (Traduzione Del Testo Originale)

    ITALIANO Uso previsto e. Se l’elettroutensile viene adoperato all’aperto, ITALIANO usare esclusivamente prolunghe omologate per Il trapano a percussione Black & Decker è stato progettato l’impiego all’esterno. Un cavo adatto per uso esterno per trapanare legno, metallo, plastica e muratura oltre che ridurrà...
  • Seite 23 ITALIANO 4. Uso e cura degli elettroutensili Altri avvisi di sicurezza per gli elettroutensili a. Non sovraccaricare l’elettroutensile. Usare Attenzione! Altri avvisi di sicurezza per i trapani l’elettroutensile idoneo al lavoro da eseguire. normali e quelli a percussione. Utilizzando l’elettroutensile adatto si potrà lavorare meglio e con maggiore sicurezza alla potenza nominale prevista.
  • Seite 24: Caratteristiche

    ITALIANO Vibrazioni fig. B 8. Pulsante di blocco alberino manuale (solo mandrino I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni al paragrafo portapunta a serraggio senza chiave con manicotto Dati tecnici e nella Dichiarazione di conformità del presente unico) manuale sono stati misurati in base al metodo di test standard previsto dalla normativa EN 60745 e possono Montaggio essere usati come parametri di confronto tra due utensili.
  • Seite 25 ITALIANO Smontaggio e rimontaggio del mandrino portapunta Di regola, usare velocità basse per le punte da trapano (fig. E) di grosso diametro e velocità alte per quelle di diametro Aprire il più possibile il mandrino portapunta. più piccolo.  Svitare la vite di ritenuta del mandrino portapunta Per il funzionamento continuo, premere il pulsante di ...
  • Seite 26: Protezione Dell'ambiente

    (K) = 1,5 m/s² i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com. Dati tecnici KR504RE KR504CRES TYPE 2 TYPE 2 Tensione in V c.a. 230...
  • Seite 27: Dichiarazione Ce Di Conformità

     non effettuati da tecnici autorizzati né dall’assistenza Black & Decker. Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, d’acquisto al venditore o al tecnico autorizzato. Per KR554CRES individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black &...
  • Seite 28: Nederlands (Vertaling Van De Originele Instructies)

    NEDERLANDS Beoogd gebruik stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt NEDERLANDS van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. De klopboormachine van Black & Decker is ontworpen voor Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het boren in hout, metaal, kunstof en steen, maar kan ook het risico van een elektrische schok.
  • Seite 29 NEDERLANDS g. Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzienin- 5. Service gen kunnen worden gemonteerd, dient u zich a. Laat het gereedschap alleen repareren door ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen en juist worden gebruikt. Het gebruik van deze voor- met originele vervangingsonderdelen.
  • Seite 30 NEDERLANDS Onderdelen Trilling De aangegeven waarden voor trillingsemissie in de 1. Schakelaar met variabele snelheden technische gegevens en de conformiteitsverklaring zijn 2. Vergrendelingsknop gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 3. Vooruit/achteruitknop 60745 wordt geboden. Hiermee kan het ene gereedschap 4.
  • Seite 31 NEDERLANDS De spanknop verwijderen en opnieuw plaatsen (fig. E) schakelaar indrukt. In het algemeen geldt dat u lage Open de spanknop zo ver mogelijk. snelheden gebruikt voor boorbits met een grote  Verwijder de borgschroef, die zich in de spanknop diameter en hoge snelheden voor boorbits met ...
  • Seite 32 NEDERLANDS Milieu Technische gegevens KR504RE KR504CRES Aparte inzameling. Dit product mag niet met TYPE TYPE normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Ingangsspanning Vac 230 Opgenomen W 500 Mocht u op een dag constateren dat het Black & Decker- vermogen product aan vervanging toe is of dat u het apparaat niet meer...
  • Seite 33: Eg-Conformiteitsverklaring

    U kunt ook een lijst van onze servicecentra en meer informatie m.b.t. onze klantenservice KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, vinden op het volgende internetadres: www.2helpU.com. KR554CRES Meld u aan op onze website www.blackanddecker.nl om te worden geïnformeerd over nieuwe producten en...
  • Seite 34: Español (Traducción De Las Instrucciones Originales)

    ESPAÑOL Uso previsto d. Cuide el cable de alimentación. No lo utilice para ESPAÑOL transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire El taladro percutor Black & Decker está diseñado para de él para sacar el enchufe de la toma de corriente. taladrar madera, metal, plásticos y mampostería, así...
  • Seite 35 ESPAÑOL Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. 5. Servicio técnico No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga su pelo, a. Esta herramienta eléctrica solo la puede reparar vestimenta y guantes alejados de las piezas personal técnico autorizado que emplee móviles.
  • Seite 36: Características

    ESPAÑOL Vibración fig. B 8. Botón de bloqueo manual del eje (portabrocas sin llave El valor de emisión de vibraciones declarado en el con manguito único) apartado de características técnicas y en la declaración de conformidad se ha calculado según un método de prueba Montaje estándar proporcionado por la norma EN 60745 y podrá...
  • Seite 37 ESPAÑOL Gire el portabrocas hacia la izquierda para extraerlo. Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de   Para volver a montar el portabrocas, enrósquelo en el velocidad variable. Para apagar la herramienta mientras  eje y fíjelo con el tornillo de retención del portabrocas. esté...
  • Seite 38: Protección Del Medio Ambiente

    ESPAÑOL Protección del medio ambiente Características técnicas KR504RE KR504CRES TIPO 2 TIPO 2 Recogida selectiva. No se debe desechar este producto con el resto de residuos domésticos. Voltaje de entrada V de Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su...
  • Seite 39: Declaración De Conformidad Ce

    Black & Decker. Para reclamar en garantía, será necesario que presente KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, la prueba de compra al vendedor o al servicio técnico de KR554CRES reparaciones autorizado. Puede consultar la dirección de su agente de servicio técnico más cercano si se pone en...
  • Seite 40: Português (Tradução Das Instruções Originais)

    PORTUGUÊS Utilização e. Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica PORTUGUÊS ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriado O seu berbequim Black & Decker foi concebido para para esse fim. A utilização de um cabo apropriado para perfurar madeira, metal, plástico e pedra, bem como áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos.
  • Seite 41 PORTUGUÊS 4. Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica Avisos de segurança adicionais para ferramentas a. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize eléctricas a ferramenta eléctrica adequada para o trabalho Advertência! Avisos de segurança adicionais para pretendido. A ferramenta eléctrica correcta realizará berbequins e berbequins de percussão.
  • Seite 42 PORTUGUÊS Advertência! O valor de emissão de vibração durante Ajustar o cabo lateral e o batente de profundidade a utilização actual da ferramenta eléctrica pode ser (fig. A) diferente do valor declarado, dependendo da forma como Rode o punho no sentido oposto aos ponteiros do ...
  • Seite 43: Manutenção

    PORTUGUÊS Utilização Acessórios Advertência! Deixe a ferramenta funcionar ao seu próprio O desempenho da ferramenta depende do acessório ritmo. Não a sobrecarregue. utilizado. Os acessórios Black & Decker e Piranha são Advertência! Antes de perfurar as paredes, tectos ou concebidos segundo normas de elevada qualidade chãos, verifique a localização de cablagem e tubos.
  • Seite 44 Black & Decker através do endereço indicado neste manual. Se preferir, pode encontrar na Internet uma lista de agentes de reparação autorizados Black & Decker, detalhes completos e contactos do serviço pós-venda, em: www.2helpU.com. Dados técnicos KR504RE KR504CRES TIPO TIPO Voltagem de Vac 230 entrada Potência utilizada...
  • Seite 45: Declaração De Conformidade Ce

    A garantia é válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e da Associação Europeia de Comércio Livre. KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, Se um produto Black & Decker se avariar devido a defeitos KR554CRES de material, fabrico ou não conformidade, num período de...
  • Seite 46: Svenska (Översättning Av Originalanvisningarna)

    SVENSKA Användningsområde Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig SVENSKA plats ska du använda jordfelsbrytare. Denna slagborrmaskin från Black & Decker är konstruerad för Jordfelsbrytaren minskar risken för elektriska stötar. borrning i trä, metall, plast och murverk och för skruvdragning. Det här verktyget är endast avsett som konsumentverktyg.
  • Seite 47 SVENSKA d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn. Låt inte Användningsområdet beskrivs i den här  elverktyg användas av personer som inte är vana bruksanvisningen. Om andra tillbehör eller tillsatser vid det, eller som inte läst denna bruksanvisning. används, eller om någon annan åtgärd än de som Elverktyg är farliga om de används av ovana personer.
  • Seite 48 SVENSKA Funktioner Avlägsna chucken genom att vrida det moturs.  När du sätter tillbaka chucken skruvar du på den 1. Strömbrytare med variabel hastighet  på spindeln och låser den med chuckskruven. 2. Låsknapp 3. Framåt-/bakåtknapp Användning 4. Borrlägesväljare Varning! Låt verktyget arbeta i sin egen takt. Överbelasta 5.
  • Seite 49: Underhåll

    är konstruerade för att fungera optimalt med tillgängliga på Internet: www.2helpU.com. verktyget. Med dessa tillbehör får du ut det bästa av verktyget. Tekniska data Underhåll KR504RE KR504CRES Detta Black & Decker-verktyg har tillverkats för att fungera Spänning VAC 230 under lång tid med ett minimum av underhåll.
  • Seite 50 För information om närmaste auktoriserade verkstad kontaktar du ditt lokala Black & Decker-kontor på den adress som anges i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängliga på KR554CRES Internet: www.2helpU.com.
  • Seite 51: Norsk (Oversettelse Av De Opprinnelige Instruksjonene)

    NORSK Bruksområde e. Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy, NORSK må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent Slagdrillen fra Black & Decker er konstruert for boring i tre, til utendørs bruk. Når du bruker en skjøteledning metall, plast og mur og for bruk som skrutrekker. Verktøyet som er egnet for utendørs bruk, reduseres risikoen er beregnet bare som forbrukerprodukt.
  • Seite 52 NORSK b. Ikke bruk elektroverktøy med defekt strømbryter. Hold elektroverktøyet i de isolerte grepene når du  Et elektroverktøy som ikke kan kontrolleres med utfører et arbeid hvor skjæretilbehøret kan komme bryteren, er farlig og må repareres. i kontakt med skjulte ledninger eller sin egen kabel. c.
  • Seite 53 NORSK Merking på verktøy Nøkkelfri borelås med to hylser (fig. C) Åpne borelåsen ved å vri forparten (10) med den ene Følgende symboler er vist på verktøyet.  hånden mens du holder bakparten (11) med den andre. Sett bitskaftet (12) inn i borelåsen og stram borelåsen ...
  • Seite 54 Vedlikehold på Internett: www.2helpU.com. Black & Decker-verktøyet ditt er konstruert for å være i drift Tekniske data over lengre tid med et minimum av vedlikehold. Det er KR504RE KR504CRES avhengig av godt vedlikehold og regelmessig rengjøring TYPE TYPE for å fungere som det skal til enhver tid.
  • Seite 55 For å ta garantien i bruk skal produktet og kjøpekvittering leveres til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted. For informasjon om nærmeste autoriserte serviceverksted, KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, kontakt ditt lokale Black & Decker-kontor på den adressen KR554CRES som er angitt i bruksanvisningen. En oversikt over autoriserte serviceverksteder og opplysninger om Black &...
  • Seite 56: Dansk (Oversættelse Af De Oprindelige Instruktioner)

    DANSK Anvendelsesområde Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse, hvis DANSK det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige Din borehammer fra Black & Decker er designet til boring steder. Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres i træ, metal, plastik og murværk og som skruetrækker. risikoen for elektrisk stød.
  • Seite 57 DANSK d. Opbevar ubenyttet elværktøj uden for børns Apparatets påtænkte anvendelse fremgår af  rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er vejledningen. Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør fortrolige med elværktøj, eller som ikke har eller udførelse af opgaver med værktøjet ud over de gennemlæst disse anvisninger, benytte maskinen.
  • Seite 58: Montering Af Bor

    DANSK Funktioner Fjern unbrakonøglen.  Fjern patronen ved at dreje den mod uret. 1. Kontakt til variabel hastighed  Monter patronen igen ved at skrue den på spindlen og 2. Spærreknap  fastgøre den med patronholdeskruen. 3. Retningsomskifter 4. Knap til valg af borefunktion Anvendelse 5.
  • Seite 59: Vedligeholdelse

    Fortsat på adressen: www.2helpU.com. tilfredsstillende drift afhænger af korrekt behandling af Tekniske data værktøjet samt regelmæssig rengøring. KR504RE KR504CRES Advarsel! Før der udføres vedligeholdelse, skal værktøjet TYPE TYPE slukkes, og stikket trækkes ud.
  • Seite 60: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Black & Decker-værksted. For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted. KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, Kontakt det lokale Black & Decker-kontor på den adresse, KR554CRES der er opgivet i denne vejledning, for at få oplysninger om det nærmeste autoriserede værksted.
  • Seite 61: Turvallisuusohjeet

    SUOMI Käyttötarkoitus Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä SUOMI kosteassa paikassa, käytä jäännösvirtalaitteella Black & Decker -poravasara on suunniteltu puun, metallin, (RCD) suojattua virtalähdettä. Jäännösvirtalaitteen muovin ja kiven poraamiseen sekä talttatöihin. Tämä työkalu käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön. 3.
  • Seite 62 SUOMI d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun Älä koske terään heti poraamisen jälkeen. Terä saattaa  niitä ei käytetä. Älä anna sahaa sellaisen henkilön olla kuuma. käyttöön, joka ei tunne sitä tai joka ei ole tutustunut Työkalun käyttötarkoitus on kuvattu tässä ...
  • Seite 63 SUOMI Sähköturvallisuus Työnnä terän varsi (12) istukkaan.  Työnnä terän varsi (14) kuhunkin istukan sivulla Tämä laite on kaksoiseristetty, joten erillistä  olevaan reikään (15) ja kiristä kiertämällä maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että virtalähde myötäpäivään. vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä. Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen tulee Istukan irrottaminen ja kiinnittäminen (kuva E) ...
  • Seite 64 Black & Decker Oy:hyn sekä Internetistä osoitteesta Black & Decker -työkalu on suunniteltu toimimaan www.2helpU.com. mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä Tekniset tiedot huollolla. Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella KR504RE KR504CRES kone säilyttää suorituskykynsä. MALLI MALLI Varoitus! Katkaise koneesta virta ja irrota virtajohto Syöttöjännite...
  • Seite 65 Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden Black & Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker -huoltoliikkeiden yhteystiedot KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista on KR554CRES Internetissä osoitteessa 2helpU.com Voit vierailla verkkosivuillamme www.blackanddecker.fi Black &...
  • Seite 66: Ενδεδειγμένη Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ενδεδειγμένη χρήση c. Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή ΕΛΛΗΝΙΚΑ στην υγρασία. Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό Το κρουστικό τρυπάνι της Black & Decker έχει σχεδιαστεί για εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. τη διάτρηση ξύλου, μετάλλου, πλαστικών και τοιχοποιίας d.
  • Seite 67 ΕΛΛΗΝΙΚΑ d. Πριν θέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία, που ενδεχομένως να επηρεάσουν τη σωστή αφαιρέστε τυχόν εργαλεία ή κλειδιά ρύθμισης. Ένα λειτουργία του εργαλείου. Εάν εμφανίζει βλάβη, εργαλείο ή κλειδί συναρμολογημένο στο δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο για επισκευή πριν το περιστρεφόμενο...
  • Seite 68 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αποφεύγετε να αγγίζετε την άκρη του τρυπανιού Ετικέτες στα εργαλεία αμέσως μετά τη διάτρηση, καθώς μπορεί να καίει. Τα ακόλουθα εικονογράμματα εμφανίζονται στη συσκευή. Η ενδεδειγμένη χρήση περιγράφεται σε αυτό το Προειδοποίηση! Για να μειωθεί ο κίνδυνος εγχειρίδιο οδηγιών. Η χρήση οποιουδήποτε αξεσουάρ τραυματισμού, ο...
  • Seite 69 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εισαγάγετε τον άξονα της μύτης (12) στο τσοκ. Προειδοποίηση! Ποτέ μην αλλάζετε την κατεύθυνση Σφίξτε καλά το τσοκ πιέζοντας το κουμπί χειροκίνητης περιστροφής όταν το μοτέρ βρίσκεται σε λειτουργία. ασφάλισης άξονα (8) και περιστρέφοντας το κολάρο Επιλογή τρόπου διάτρησης δεξιόστροφα...
  • Seite 70: Προστασία Του Περιβάλλοντος

    εσωτερικό του εργαλείου και μη βυθίσετε ποτέ Διαδίκτυο, στη διεύθυνση: www.2helpU.com. οποιοδήποτε εξάρτημα του εργαλείου σε υγρό. Τεχνικά χαρακτηριστικά Να ανοίγετε τακτικά το τσοκ και να το χτυπάτε ελαφρά KR504RE KR504CRES γιανα αφαιρείται η σκόνη από το εσωτερικό του ΤΥΠΟΣ ΤΥΠΟΣ...
  • Seite 71 να εξασφαλίσει την ελάχιστη ενόχληση στους πελάτες της, εκτός εάν: Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό, ◆ επαγγελματικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί. KR504RE, KR504CRE, KR504CRES, Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει ◆ KR554CRES παραμεληθεί. Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα, ◆...
  • Seite 76 90606976 REV 0 07/2014...

Diese Anleitung auch für:

Kr504creKr504cresKr554cres

Inhaltsverzeichnis