Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch
und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um
sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des
Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie
in der Installationsanleitung.
• Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum
Herunterladen zur Verfügung:
http://www.eizo.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo ColorEdge CG275W

  • Seite 1: Abdeckung

    Bedienung vertraut zu machen. • Grundlegende Informationen, angefangen mit dem Verbinden des Monitors mit einem Computer bis hin zur Inbetriebnahme, finden Sie in der Installationsanleitung. • Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum Herunterladen zur Verfügung: http://www.eizo.com...
  • Seite 2: Stelle Der Warnungshinweise

    EIZO NANAO CORPORATION ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO NANA CORPORATION beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass...
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Neben dem Erstellen von Dokumenten, Betrachten von Multimedia-Inhalten und andere allgemeine Verwendungszwecke eignet sich dieses Produkt auch für andere Anwendungen, wie zum Beispiel die Erstellung von Grafiken oder die Verarbeitung von digitalen Fotos, bei denen eine präzise Farbwiedergabe eine große Bedeutung spielt.
  • Seite 4: Reinigung

    Reinigung Beachte • Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder Chemikalien wie Verdünnungsmittel, Benzol, Wachs, Alkohol oder Poliermittel. Dadurch könnte das Gehäuse oder das Display beschädigt werden. ● Display • Säubern Sie das Display mit einem weichen Tuch aus Baumwolle oder einem Brillenputztuch. •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    1-1. Leistungsmerkmale ........7 2-6. Konfigurieren der Leistung von 1-2. Steuerelemente und Funktionen ....9 Bewegtbildern unter „Overdrive“ ..... 23 1-3. EIZO LCD Utility Disk........10 Kapitel 3 Einstellung des Monitors ....24  ● CD-InhaltundSoftwareübersicht....10 3-1. Aktivieren/Deaktivieren der  ●...
  • Seite 6 4-3. Einstellung der Kalibrierungsergebnisse „Ergebnis“ ........... 35 Kapitel 5 Energiesparfunktionen ....36 5-1. Einstellen der Energiesparfunktion „Energie sparen“ ........36 5-2. Einstellen des Energiesparmodus, wenn eine Person sich vom Monitor entfernt unter „EcoView Sense“ .......37 Kapitel 6 Fehlerbeseitigung ......38 6-1.
  • Seite 7: Kapitel 1 Einführung

    Kapitel 1 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen LCD-Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale • 27,0"-Breitbildformat LCD • Umfangreiche Farbskala von 97% von Adobe RGB • Geeignet für die Auflösung 2560 × 1440. • IPS-Display mit 89˚ horizontalen und vertikalen Betrachtungswinkeln •...
  • Seite 8 ACHTUNG Geben Sie bei der Verwendung der Monitor-Abdeckhaube auf Folgendes acht. Tragen Sie den Monitor nicht mit angebrachter Abdeckhaube. DieAbdeckhaubekannbeimTragendesMonitorsverrutschenoderherabfallen,was VerletzungenoderSachschädenverursachenkann. Legen Sie keine Gegenstände auf die Abdeckhaube. WenndieAbdeckhaubeverrutschtoderherabfälltoderderMonitorumkippt,kanndieszu VerletzungenundSachschädenführen. Geben Sie bei der Verwendung des Kalibrierungssensors auf Folgendes acht. Berühren Sie den Kalibrierungssensor nicht.
  • Seite 9: Steuerelemente Und Funktionen

    1-2. Steuerelemente und Funktionen Justierungsmenü 1112 3 4 5 6 1. Kalibrierungssensor FührtdieKalibrierungeinesunabhängigenMonitorsaus.FunktionSelfCalibration(Seite31) 2. EcoView Sense-Sensor ErkenntdieBewegungeinerPersonvordemMonitor.EcoViewSense-Funktion(Seite37). 3. Umgebungslicht -Sensor MisstdasUmgebungslicht(Seite35). Taste SchaltetzwischendenEingangssignalenfürdieAnzeigeum(Seite45). Taste ÄndertdenFarbmodus(Seite16). Taste AbbruchderEinstellung/JustierungundBeendendesJustierungsmenüs. • Wähltunderhöht/verringertJustierungseinstellungenfürdieerweiterteJustierung Taste mithilfedesJustierungsmenüs. • DasMenüHelligkeitwirdeingeblendet(Seite18). ZeigtdasJustierungsmenüan,legteinElementimMenübildschirmfestundspeichert Taste geänderteWerte(Seite10). Taste ZumEin-undAusschalten. ZeigtdenBetriebsstatusdesMonitorsan. Blau: Betrieb InfolgendenFällenwirddadurchaufeineNeukalibrierung...
  • Seite 10: Eizo Lcd Utility Disk

    1-3. EIZO LCD Utility Disk Eine „EIZO LCD Utility Disk“ (CD-ROM) ist im Lieferumfang des Produkts enthalten. Die nachstehende Tabelle zeigt den CD-Inhalt und eine Übersicht der Softwareprogramme. ● CD-Inhalt und Softwareübersicht Die CD beinhaltet Software-Anwendungsprogramme zur Justierung und ein Benutzerhandbuch. Nähere Informationen zur Inbetriebnahme der Software oder zum Zugriff auf Dateien siehe die Datei „Readme.txt“...
  • Seite 11: Anzeigen Der Tastenführung

    Justierung/Einstellung 1. Wählen Sie mit , ein zu justierendes/einzustellendes Menü und drücken Sie 2. Wählen Sie mit , ein zu justierendes/einzustellendes Element und drücken Sie 3. Sie können das ausgewählte Element mit , justieren/einstellen, und drücken Sie Beenden 1. Drücken Sie einige Male.
  • Seite 12: Funktionen

    ● Funktionen Die nachstehende Tabelle zeigt sämtliche Justierungs- und Einstellungsmenüs des Justierungsmenüs an. Hauptmenü Einstellung Referenz Farbe „2-3.JustierungderFarbe“(Seite16) Helligkeit Kontrast Temperatur Gamma Erweiterte Farbton Einst. Sättigung Umrissverstärkung Gain-Einstellung Schwarzwert 6Farben „3-10.ZurückzurStandardeinstellung“(Seite Farbezurücksetzen SelfCalibration „4-2.AusführenvonSelfCalibration Ausführen „Ausführen““(Seite34) „4-3.EinstellungderKalibrierungsergebnisse Ergebnis Kalibrierungserg. „Ergebnis““(Seite35) Umgebungslicht „4-1.EinstellungderKalibrierungsdetails...
  • Seite 13 Werkzeuge „SostellenSiedieAuswahldes Signaleingang Eingangssignalsein„Signaleingang““(Seite45) „3-9.ZurDeaktivierungdesEingangssignals Eingangüberspr. „Eingangüberspr.““(Seite29) „3-1.Aktivieren/Deaktivierender Modus-Einstellg. Modusauswahl„Modus-Einstellg.““(Seite24) „7-4.AnzeigenderMonitorinformationen“ Signalinformation (Seite47) Monitorinformation „3-10.ZurückzurStandardeinstellung“(Seite Allezurücksetzen  Justierungen/Einstellungenunter„Farbe“variierenjenachausgewähltemModus(siehe„2-3.Justierung derFarbe“(Seite16)). Kapitel1Einführung...
  • Seite 14: Kapitel 2 Bildschirmjustierung

    Kapitel 2 Bildschirmjustierung 2-1. Kompatible Auflösungen Der Monitor unterstützt die folgenden Auflösungen. ● Digitaler Eingang (DVI-D: Single Link) Vertikale Auflösung Geeignete Signale Punktfrequenz Abtastfrequenz 640×480 60Hz 720×400 VGATEXT 70Hz 800×600 VESA 60Hz 1024×768 VESA 60Hz 1280×960 VESA 60Hz 162MHz 1280×1024 VESA 60Hz (Max.)
  • Seite 15: Einstellung Der Auflösung

    2-2. Einstellung der Auflösung Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Auflösung nach dem Anschließen des Monitors an den PC mangelhaft ist oder wenn Sie die Auflösung ändern möchten. ● Windows 7 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste irgendwo auf den leeren Desktop. 2.
  • Seite 16: Justierung Der Farbe

    2-3. Justierung der Farbe ● So wählen Sie den Anzeigemodus (Farbmodus) Diese Funktion ermöglicht die einfache Auswahl eines gewünschten Modus entsprechend der Monitoranwendung. Color Mode Modus Zweck 1-Custom VerfügbarfürdieAnzeigevonBildernmitFarbeinstellungnachWunsch. 2-AdobeRGB GeeignetfürdenFarbabgleichmitPeripheriegeräten,dieAdobeRGBunterstützen. 3-sRGB GeeignetfürdenFarbabgleichmitPeripheriegeräten,diesRGBunterstützen. 4-EBU GeeignetzurReproduktionvonFarbskalaundGammawievondenStandardsderEBU (EuropeanBroadcastingUnion)festgelegt. 5-REC709 GeeignetzurReproduktionvonFarbskalaundGammawievondemStandardITU-R Rec.709festgelegt. 6-SMPTE-C GeeignetzurReproduktionvonFarbskalaundGammawievondemStandards...
  • Seite 17: So Führen Sie Erweiterte Justierungen Durch

    ● So führen Sie erweiterte Justierungen durch Unter „Farbe“ können Sie im Justierungsmenü die Farbeinstellungen unabhäng für jeden Modus konfigurieren und speichern. Beachte • Es dauert ca. 30 Minuten, bevor sich die internen elektrischen Komponenten des Monitors stabilisieren. Warten Sie nach dem Einschalten des Monitors mindestens 30 Minuten, ehe Sie mit der Justierung beginnen.
  • Seite 18: So Stellen Sie Die Helligkeit Ein „Helligkeit

    ● So stellen Sie die Helligkeit ein „Helligkeit“ Die Bildschirmhelligkeit wird durch Verändern der Hintergrundbeleuchtung (Lichtquelle des LCD-Displays) justiert. Justierungsbereich 0 bis 100 % Vorgehensweise 1. Drücken Sie oder . Das Menü Helligkeit wird eingeblendet. 2. Verwenden Sie zur Justierung oder .
  • Seite 19: So Justieren Sie Die Farbtemperatur „Temperatur

    ● So justieren Sie die Farbtemperatur „Temperatur“ Die Farbtemperatur kann justiert werden. Die Farbtemperatur wird normalerweise verwendet, um den Farbton von „Weiß“ und/oder „Schwarz“ durch einen numerischen Wert auszudrücken. Dieser Wert wird in Grad „K“ (Kelvin) angegeben. Bei niedrigen Farbtemperaturen bekommt der Bildschirm einen Rotstich, während sich bei hohen Farbtemperaturen, ähnlich wie bei einer Flamme, ein Blaustich bemerken lässt.
  • Seite 20: So Justieren Sie Den Farbton „Farbton

    ● So justieren Sie den Farbton „Farbton“ Mit dieser Funktion können Sie den Farbton justieren. Justierungsbereich -100 bis 100 Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Farbe“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „Farbe“ die Option „Erweiterte Einst.“, und drücken Sie 3.
  • Seite 21: So Justieren Sie Den Gain-Wert „Gain-Einstellung

    ● So justieren Sie den Gain-Wert „Gain-Einstellung“ Die Helligkeit des Rot-/Grün-/Blau-Anteils in der Farbe wird als Gain-Einstellung bezeichnet. Sie können den Farbton von „Weiß“ durch die Justierung des Gain-Werts ändern. Justierungsbereich 0 bis 100 % Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Farbe“, und drücken Sie 2.
  • Seite 22: So Stellen Sie Sechs Farben „6 Farben" Ein

    ● So stellen Sie sechs Farben „6 Farben“ ein: Der Farbton und die Sättigung können für alle sechs Farben eingestellt werden: Magenta, Rot, Yellow, Grün, Cyan und Blau. Justierungsbereich -100 bis 100 Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Farbe“, und drücken Sie 2.
  • Seite 23: Bildgrößenauswahl

    2-5. Bildgrößenauswahl ● So ändern Sie die Bildgröße „Bildgröße“ Ein Bild mit einer anderen empfohlenen Auflösung wird automatisch als Vollbild angezeigt. Sie können die Bildgröße unter „Bildparameter“ mithilfe der Option „Bildgröße“ ändern. Einstellung Funktion Vollbild ZeigteinBildalsVollbildan.Bildersindmanchmalverzerrt,dadievertikaleRatenicht derhorizontalenRateentspricht. Vergrößert ZeigteinBildalsVollbildan.InmanchenFällenerscheintzurAngleichungdervertikalen undhorizontalenRateeinleererhorizontalerodervertikalerRand. Normal ZeigtBilderindergewünschtenAuflösungan.
  • Seite 24: Einstellung Des Monitors

    Kapitel 3 Einstellung des Monitors 3-1. Aktivieren/Deaktivieren der Modusauswahl „Modus-Einstellg.“ Ermöglicht nur die Auswahl der angegebenen Modi. Verwenden Sie diese Funktion, wenn kein Anzeigemodus verfügbar ist oder der Anzeigemodus beibehalten werden soll. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie 2.
  • Seite 25: Einstellen Der Ausrichtung „Ausrichtung

    . 4. Drücken Sie , um den Vorgang zu beenden. 3-5. Einstellen der EIZO-Logo-Anzeige „Logo“ Mit dieser Funktion können Sie die Anzeige des EIZO-Logos aktivieren oder deaktivieren. Vorgehensweise 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie mindestens zwei Sekunden lang...
  • Seite 26: Verriegelungstasten „Bediensperre

    3-6. Verriegelungstasten „Bediensperre“ Mit dieser Funktion lässt sich eine Sperre aktivieren, um eine Änderung der aktuellen Justierungen/ Einstellungen zu verhindern. Vorgehensweise 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten. 2. Halten Sie gedrückt, und drücken Sie mindestens zwei Sekunden lang , um den Monitor einzuschalten.
  • Seite 27: Einstellung Der Eingangssignale „Signalauswahl

    3-8. Einstellung der Eingangssignale „Signalauswahl“ Signale können basierend auf Ihrer Betriebsumgebung ausgewählt werden. Beachte • Es ist eine Grafikkarte erforderlich, die die Signalanzeige unterstützt. • Siehe Benutzerhandbuch zur Grafikkarte. ● So verbinden Sie DVI (Single Link) Vorgehensweise 1. Drücken Sie , um den Monitor auszuschalten.
  • Seite 28: So Verbinden Sie Dvi (Einfache Anzeige Von Hdmi-Signalen Von Einer Digitalkamera)

    ● So verbinden Sie DVI (einfache Anzeige von HDMI-Signalen von einer Digitalkamera) Ein HDMI-Signal von einer Digitalkamera kann problemlos angezeigt werden, indem Sie dieses Produkt und die Digitalkamera mithilfe eines DVI-HDMI-Konvertierungskabels miteinander verbinden. Beachte • Zum Anzeigen des PC-Signals muss „Single Link“ oder „Dual Link“ eingestellt sein. Vorgehensweise 1.
  • Seite 29: Zur Deaktivierung Des Eingangssignals „Eingang Überspr

    3-9. Zur Deaktivierung des Eingangssignals „Eingang überspr.“ Diese Funktion ermöglicht das Überspringen der eingestellten Eingangssignale, wenn die Eingangssignale umgeschaltet werden. Falls nicht alle Eingangssignale angezeigt werden oder falls die Eingangssignale unverändert bleiben, setzen Sie für die zu deaktivierenden Signale „Eingang überspr.“ auf „Ein“. Vorgehensweise 1.
  • Seite 30: Zurück Zur Standardeinstellung

    3-10. Zurück zur Standardeinstellung Für das Zurücksetzen stehen zwei Optionen zur Auswahl: Farbe zurücksetzen, bei dem die Farbeinstellungen auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden, und Alle zurücksetzen, bei dem alle Einstellungen auf die Standardwerte zurückgesetzt werden. Beachte • Sie können das Verfahren nach dem Zurücksetzen nicht rückgängig machen. Hinweis •...
  • Seite 31: Selfcalibration

    Kapitel 4 SelfCalibration Dieses Produkt ist mit einem eingebauten Kalibrierungssensor ausgestattet. Da die Kalibrierungssollwerte oder Zeitpläne für SelfCalibration mittels ColorNavigator im Voraus eingestellt werden, führt der Kalibrierungssensor automatisch eine regelmäßige Kalibrierung aus. Zur Verwendung von ColorNavigator ist eine Einstellung des Monitors nicht erforderlich. Wenn ColorNavigator aufgrund der Nutzungsumgebung nicht ausgeführt werden kann, kann bei einem unabhängigen Monitor SelfCalibration ausgeführt werden (siehe „4-1.
  • Seite 32: Einstellung Des Kalibrierungszeitplans „Zeitplan

    ● Einstellung des Kalibrierungszeitplans „Zeitplan“ Stellen Sie den Kalibrierungszeitplan für SelfCalibration ein. Beachte • Die Uhreinstellung ist für die Funktion von SelfCalibration notwendig. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „SelfCalibration“ und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „SelfCalibration“ die Option „Einstellungen“ und drücken Sie 3.
  • Seite 33: Einstellung Des Modus Zur Ausführung Von Selfcalibration „Modusauswahl

    ● Einstellung des Modus zur Ausführung von SelfCalibration „Modusauswahl“ Stellen Sie den Modus ein, um SelfCalibration auszuführen (CAL1/CAL2/CAL3). Für jeden eingestellten Modus wird ein Signaleingang festgelegt. Modus Signaleingänge CAL1 CAL2 DisplayPort-1 CAL3 DisplayPort-2(MiniDisplayPort) Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „SelfCalibration“ und drücken Sie 2.
  • Seite 34: Einstellung Der Kalibrierungssollwerte „Ziel

    ● Einstellung der Kalibrierungssollwerte „Ziel“ Stellen Sie die Kalibrierungssollwerte für SelfCalibration ein. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „SelfCalibration“ und drücken Sie 2. Wählen Sie „Einstellungen“unter „SelfCalibration“ und drücken Sie 3. Wählen Sie unter „Einstellungen“ die Option „Ziel“ und drücken Sie 4.
  • Seite 35: Einstellung Der Kalibrierungsergebnisse „Ergebnis

    4-3. Einstellung der Kalibrierungsergebnisse „Ergebnis“ Die vorherigen SelfCalibration-Ergebnisse können geprüft werden. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „SelfCalibration“ und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „SelfCalibration“ die Option „Ergebnis“ und drücken Sie 3. Wählen Sie mit oder den Modus, dessen Ergebnisse Sie prüfen möchten. Das Ergebnismenü...
  • Seite 36: Kapitel 5 Energiesparfunktionen

    Kapitel 5 Energiesparfunktionen 5-1. Einstellen der Energiesparfunktion „Energie sparen“ Diese Funktion ermöglicht das Wechseln des Monitors in den Energiesparmodus je nach PC-Status. Wenn der Monitor in den Energiesparmodus gewechselt hat, werden keine Bilder auf dem Bildschirm angezeigt. Beachte • Durch Ausschalten des Hauptnetz-Schalters oder durch Abtrennen des Netzkabels wird die Stromversorgung des Monitors vollständig unterbrochen.
  • Seite 37: Einstellen Des Energiesparmodus, Wenn Eine Person Sich Vom Monitor Entfernt Unter „Ecoview Sense

    5-2. Einstellen des Energiesparmodus, wenn eine Person sich vom Monitor entfernt unter „EcoView Sense“ Der Sensor an der Vorderseite des Monitors erkennt die Bewegung einer Person, wenn Sie die EcoView Sense- Funktion auf einen Wert zwischen „Stufe-1“ und „Stufe-4“ stellen. Wenn sich eine Person vom Monitor weg bewegt, wechselt dieser automatisch in den Energiesparmodus und zeigt keine Bilder mehr an, um den Stromverbrauch zu reduzieren.
  • Seite 38: Kapitel 6 Fehlerbeseitigung

    Kapitel 6 Fehlerbeseitigung Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen Fachhändler in Ihrer Nähe. 6-1. Kein Bild Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • PrüfenSie,obdasNetzkabelordnungsgemäß • DieNetzkontroll-LEDleuchtetnicht. angeschlossenist. • SchaltenSiedasHauptnetzausundeinigeMinuten späterwiederein. •...
  • Seite 39 Problem Mögliche Ursache und Lösung • DieseMeldungzeigtan,dasssichdas • PrüfenSie,obderPCsokonfiguriertist,dasser Eingangssignalaußerhalbdesangegebenen dieAnforderungenfürdieAuflösungundvertikale Frequenzbereichsbefindet.(Diese AbtastfrequenzdesMonitorserfüllt(siehe„2-1. SignalfrequenzwirdinMagentaangezeigt.) KompatibleAuflösungen“(Seite14)). Beispiel: • StartenSiedenPCneu. • WählenSiemithilfedeszurGrafikkartegehörenden DienstprogrammseinengeeignetenAnzeigemodus. FürweitereInformationenhierzusiehedas BenutzerhandbuchderGrafikkarte. fD: Punktfrequenz fH: HorizontaleAbtastfrequenz fV: VertikaleAbtastfrequenz Kapitel6Fehlerbeseitigung...
  • Seite 40: Bildverarbeitungsprobleme

    6-2. Bildverarbeitungsprobleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Der Bildschirm ist zu hell oder zu dunkel • VerwendenSieimJustierungsmenüdieOption eingestellt. „Helligkeit“oder„Kontrast“,umdieHelligkeitzu justieren.(DieHintergrundbeleuchtungdesLCD- MonitorshateinebegrenzteLebensdauer.Wennder Bildschirmdunkelwirdoderflackert,wendenSiesich anIhrenFachhändler.) 2. Die Zeichen sind unscharf. • PrüfenSie,obderPCsokonfiguriertist,dasser dieAnforderungenfürdieAuflösungundvertikale AbtastfrequenzdesMonitorserfüllt(siehe„2-1. KompatibleAuflösungen“(Seite14)). • VerwendenSieimJustierungsmenüdieOption „Umrissverstärkung“,umdenMonitorzujustieren (siehe„SoverbessernSiedenUmrissdesBildsunter „Umrissverstärkung““(Seite20)). 3. Nachbilder treten auf. •...
  • Seite 41: Andere Probleme

    6-3. Andere Probleme Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Das Justierungsmenü wird nicht einge- • PrüfenSie,obdieBediensperrfunktionfunktioniert blendet. (siehe„3-6.Verriegelungstasten„Bediensperre““ (Seite26)). 2. Es wird kein Modusmenü angezeigt. • PrüfenSie,obdieBediensperrfunktionfunktioniert (siehe„3-6.Verriegelungstasten„Bediensperre““ (Seite26)). 3. (Bei Verwendung von EcoView Sense) • PrüfenSiedieEinstellungsumgebungdesMonitors. Die Bilder werden auch dann angezeigt, DerAnwesenheitssensorfunktioniertindenfolgenden...
  • Seite 42: Probleme Mit Dem Kalibrierungssensor Und Selfcalibration

    6-4. Probleme mit dem Kalibrierungssensor und SelfCalibration Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Der Kalibrierungssensor erscheint au- • DiesistkeineFehlfunktion.DerKalibrierungssensor tomatisch, wenn der Hauptnetz-Schalter erscheintautomatisch,wenndieSpannung eingeschaltet wird. zugeschaltetwird,umdenBetriebdes Kalibrierungssensorszuüberprüfen. 2. Der Kalibrierungssensor erscheint nicht/ • SchaltenSiedasHauptnetzausundeinigeMinuten verbleibt außen. späterwiederein. • BestehteinProblemauchnachAnwendungaller angegebenenLösungen,wendenSiesichaneinen...
  • Seite 43: Kapitel 7 Referenz

    Durch Abnehmen des Standfußelements kann ein optionaler Schwenkarm (oder ein optionaler Standfuß) angebracht werden. Hinweise zu einem passenden optionalen Schwenkarm (oder optionalen Standfuß) finden Sie auf unserer Website. http://www.eizo.com Beachte • Wenn Sie einen Schwenkarm oder einen Standfuß anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch.
  • Seite 44: Anschließen Mehrerer Pcs

    7-2. Anschließen mehrerer PCs Das Produkt hat mehrere Anschlüsse zu Pcs und ermöglicht Ihnen das Umschalten der jeweiligen Anschlüsse für die Anzeige. Beispiele für den Anschluss DisplayPort- Mini-DisplayPort- DVI-D-Anschluss Anschluss Anschluss Digital Digital Digital (DVI) (DisplayPort) (Mini-DisplayPort) Signalkabel Signalkabel Signalkabel (beiDD200-DLmitgeliefert) (OptionPP200) (beiPM200mitgeliefert)
  • Seite 45: So Wechseln Sie Zwischen Eingangssignalen

    ● So wechseln Sie zwischen Eingangssignalen Das Eingangssignal wechselt bei jedem Drücken von Wenn das Signal umgeschaltet wird, wird der Name des aktiven Eingangsanschlusses in der rechten oberen Bildschirmecke angezeigt. Hinweis • Spezielle Eingangssignal können übersprungen werden. Für weitere Informationen siehe „3-9.
  • Seite 46: Verwenden Von Usb (Universal Serial Bus)

    1. Ein PC mit USB-Anschluss oder ein anderer an einen USB-kompatiblen PC angeschlossener USB-Hub 2. Windows 2000/XP/Vista/7 oder Mac OS 9.2.2 und Mac OS X 10.2 oder höher 3. EIZO USB-Kabel (MD-C93) Beachte • Dieser Monitor funktioniert je nach PC, Betriebssystem oder Peripheriegerät ggf. nicht. Wenden Sie sich bei Fragen zur USB-Kompatibilität an den Hersteller.
  • Seite 47: Anzeigen Der Monitorinformationen

    7-4. Anzeigen der Monitorinformationen ● Anzeigen der Signalinformationen „Signalinformation“ Mit dieser Funktion werden die Informationen zu den aktuellen Eingangssignalen angezeigt. Vorgehensweise 1. Wählen Sie im Justierungsmenü die Option „Werkzeuge“, und drücken Sie 2. Wählen Sie unter „Werkzeuge“ die Option „Signalinformation“, und drücken Sie Der „Signalinformation“...
  • Seite 48: Technische Daten

    7-5. Technische Daten LCD-Display Größe 27,0Zoll(680mm),TFT-Farb-LCD Oberflächenbehandlung Hartstoffbeschichtung Oberflächenhärte Betrachtungswinkel Horizontal178˚,Vertikal178˚(CR≥10) Punktabstand 0,2331mm Reaktionszeit Schwarz-weiß-schwarz: Ca.12ms Grau-zu-grau: Ca.6ms HorizontaleAbtastfrequenz 26-89kHz VertikaleAbtastfrequenz 23,75-63Hz(Non-interlace) (VGATEXT:69-71Hz) Rahmensynchronisationsmodus 23,75-30,5Hz,47,5-61Hz Auflösung 2560Punkte×1440Zeilen EmpfohleneHelligkeit 120cd/m (miteiner„Temperatur“imBereichvon„5000K“ bis„6500K“) Max.Punktfrequenz 242MHz Max.Anzeigefarbe Ungefähr1073,74MillionenFarben(fürdieEingänge DisplayPort/Mini-DisplayPort10Bit,DVI10Bit) Anzeigebereich(H×V) 596,74mm×335,66mm(23,49Zoll×13,21Zoll) Stromversorgung 100-120Vac±10%,50/60Hz1,6A 200-240Vac±10%,50/60Hz0,8A Stromverbrauch BildschirmanzeigeEin...
  • Seite 49: Hauptstandardeinstellungen

    Umgebungsbedingungen Temperatur Betrieb: 0˚Cbis35˚C(32˚Fbis95˚F) Lagerung: -20˚Cbis60˚C(-4˚Fbis140˚F) Luftfeuchte Betrieb: 20%bis80%relativeLuftfeuchte (ohneKondensierung) Lagerung: 10%bis90%relativeLuftfeuchte (ohneKondensierung) Luftdruck Betrieb: 700hPabis1060hPa Lagerung: 200hPabis1060hPa USBSpecificationRevision2.0 Standard VorgeschalteterAnschluss×1,NachgeschalteterAnschluss×2 Anschluss Übertragungsgeschwindigkeit 480Mbit/s(hoch),12Mbit/s(voll),1,5Mbit/s(niedrig) Vorgeschaltet: Max.500mA/1Anschluss Versorgungsstrom Hauptstandardeinstellungen ColorMode Custom Umrissverstärkung Bildgröße Vollbild Overdrive Energiesparen EcoViewSense Sprache English Menü-Position Mitte Signaleingang Manuell Kapitel7Referenz...
  • Seite 50: Außenabmessungen

    Außenabmessungen Einheit:mm(Zoll) 616 (24.3) SWIVEL 646 (25.4) 279 (11.0) 23.5 (0.93) 599 (23.6) 23.5 (0.93) 100 (3.9) TILT 273 (10.7) 273 (10.7) PIVOT 31 (1.22) 256.5 (10.1) 45.5 (1.79) 313 (12.3) 255 (10.0) 281.5 (11.1) 379.5 (14.9) 236 (9.3) 225.5 (8.9) 653 (25.7) 144.5 (5.7) 29.5 (1.16)
  • Seite 51: Glossar

    7-6. Glossar Adobe RGB Dies ist eine Definition des praktischen RGB-Farbraums, der von Adobe Systems im Jahr 1998 eingeführt wurde. Der Farbwiedergabebereich (Farbskala) ist weiter als bei sRGB und sehr gut für Anwendungen wie Drucken usw. geeignet. Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Pixeln bestimmter Größe, die beleuchtet sind, um Bilder darzustellen.
  • Seite 52 Gamma Die Monitorhelligkeit variiert nicht linear mit dem Eingangssignalpegel. Dieses Phänomen wird allgemein als „Gamma-Charakteristik“ bezeichnet. Ein geringer Gamma-Wert liefert ein kontrastarmes Bild, wohingegen ein hoher Gamma-Wert ein kontrastreiches Bild liefert. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) Ein digitales Signalverschlüsselungssystem wurde entwickelt, um die digitalen Inhalte, wie z. B. Video, Musik usw.
  • Seite 53 TMDS (Transition Minimized Differential Signaling) Signalübertragungsmethode für die digitale Schnittstelle. Kapitel7Referenz...
  • Seite 54: Anhang

    HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. EIZO, das EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, Raptor und ScreenManager sind eingetragene Marken der EIZO NANAO CORPORATION in Japan und anderen Ländern. ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i • Sound, Screen Administrator und UniColor Pro sind Marken der EIZO NANAO CORPORATION.
  • Seite 55: Tco

    Congratulations! ThedisplayyouhavejustpurchasedcarriestheTCO’03Displayslabel.This meansthatyourdisplayisdesigned,manufacturedandtestedaccordingto someofthestrictestqualityandenvironmentalrequirementsintheworld. Thismakesforahighperformanceproduct,designedwiththeuserinfocus thatalsominimizestheImpactonournaturalenvironment. SomeofthefeaturesoftheTCO’03Displayrequirements: Ergonomics Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user ● and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, refl ectance, colour rendition and image stability. Energy Energy-saving mode after a certain time - benefi cial both for the user and environment ●...
  • Seite 56: Fcc Declaration Of Conformity

    ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception, whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures. * Reorientorrelocatethereceivingantenna. * Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver. * Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected. * Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp. Changesormodifi  cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe user’sauthoritytooperatetheequipment. Note Usetheattachedspecifi  edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference withinthelimitsofaClassBdigitaldevice. - ACCord - ShieldedSignalCable(Enclosed) Canadian Notice ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003. CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada. Anhang...
  • Seite 57: Hinweise Zur Auswahl Des Richtigen Schwenkarms Für Ihren Monitor

    Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...
  • Seite 58: Begrenzte Garantie

    BEGRENZTE GARANTIE LIMITED WARRANTY EIZO NANAO CORPORATION (hereinafter referred to as “EIZO”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referredtoasthe“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafter referred to as the “Warranty”), to the original purchaser (hereinafter referred to as the “Original Purchaser”) who purchasedtheproductspecifi  edinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors, thatEIZOandDistributorsshall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginal...
  • Seite 59 EIZO UND DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE GEBEN WEDER EXPLIZITE NOCH IMPLIZITE GARANTIEN IN BEZUGAUF DIESES PRODUKT UND SEINE QUALITÄT, LEISTUNG, VERKÄUFLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.AUF KEINEN FALL SIND EIZO ODER DIE EIZO-VERTRAGSIMPORTEURE VERANTWORTLICH FÜR JEGLICHE ZUFÄLLIGE, INDIREKTE, SPEZIELLE, FOLGE- ODERANDERE SCHÄDEN...
  • Seite 60: Garantie Limitée

    EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces. Pour réparer le moniteur, EIZO et ses...
  • Seite 61: Garantía Limitada

    (7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad. LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe ningúnderecholegaldelCompradororiginal. A pesar de las estipulaciones de esta Garantía, EIZO y sus Distribuidores no tendrán obligación alguna bajo esta Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación: (a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modifi  cación,alteración,abuso,usoincorrecto, accidente, instalación incorrecta, desastre, mantenimiento incorrecto y/o reparación indebida realizada por un terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.
  • Seite 62: Garanzia Limitata

    EIZO e i suoi Distributori cesseranno di tenere o di conservare qualsiasi ricambio del Prodotto allo scadere di sette (7) anni dopo che la produzione ditali ricambi èstataterminata.Per lariparazionedel monitor,EIZOe iDistributori utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità. La Garanzia è valida soltanto nei paesi dove ci sono i Distributori EIZO. La Garanzia non limita alcun diritto legale dell’Acquirenteoriginale. IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo...
  • Seite 63: Begränsad Garanti

    EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen av dessa delar upphört. Nät skärmen repareras använder EIZO och distributörer reservdelar som uppfyller våra kvalitetsstandarder. Garantin är endast giltig i de länder där det finns Distributörer. Garantin begränsar inte några av den Ursprunglige köparenslagstadgaderättigheter. OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall...
  • Seite 64: Περιορισμενη Εγγυηση

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΠΟΥΑΠΟΘΗΚΕΥΟΝΤΑΙ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΜΕΣΟ Ή ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΑΛΛΟ ΜΕΡΟΣ ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕΠΡΟΪΟΝΠΟΥΕΠΙΣΤΡΕΦΕΤΑΙΣΤΗΝEIZOΉΣΕΔΙΑΝΟΜΕΑΓΙΑΕΠΙΣΚΕΥΗ. Η EIZO ΚΑΙ ΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ ΠΑΡΕΧΟΥΝ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΡΗΤΗ Ή ΣΥΝΕΠΑΓΟΜΕΝΗ, ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙΤΗΝ ΠΟΙΟΤΗΤΑ,ΤΗΝΑΠΟΔΟΣΗ,ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑ ΉΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η EIZO Ή ΟΙΔΙΑΝΟΜΕΙΣΔΕΝ...
  • Seite 65: Ограниченная Гарантия

    (называемые в дальнейшем “Дистрибуторы”) гарантируют, в соответствии с условиями и пунктами этой ограниченной гарантии (называемой в дальнейшем “Гарантия”), первичному покупателю (называемому в дальнейшем“Первоначальный покупатель”),которыйприобрелуEIZOилиДистрибуторовпродукт,указанный в этом документе (называемый в дальнейшем “Продукт”), что EIZO или Дистрибуторы на свое усмотрение либо бесплатно отремонтируют, либо бесплатно заменят Продукт, если Первоначальный покупатель признает впределахГарантийногосрока(определенногониже),что(i)Продуктнеисправенилионповрежденвпроцессе...
  • Seite 66 有限责任保证书 EIZONANAO 有限公司(以下简称 EIZO )和 EIZO 授权的经销商(以下简称 经销商 ) ,接受并依照本有限责任保证书 (以下简称 保证书 )之条款, 向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品(以下简称 产品 )的原买方(以下称 原买方 ) 提供保证 : 在保证期内(规定如下) ,如果原买方发现 (i) 按本产品所附使用说明书(以下简称 用户手册 )所述方式正常 使用本产品过程中, 本产品出现故障或损坏; 或 (ii) 按用户手册所述方式正常使用本产品过程中, 本产品的液晶显示屏 (LCD) 及亮度未能达到用户手册中所述的推荐亮度时,EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为本产品的使用时间在 3 万小时以下的条件下自购买本产品之日起的五(5)年(以下简称 保证期限 ) ,但...
  • Seite 67: Chinesische Maßnahmen Für Rohs Erfüllung Von Rohs In China

    Chinesische Maßnahmen für RoHS Erfüllung von RoHS in China 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○...

Inhaltsverzeichnis