Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo CG303W Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CG303W:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wichtig
Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und
die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit
der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
• Lesen Sie das Installationsanleitung (separater Band)
• Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum
Herunterladen zur Verfügung:
http://www.eizo.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo CG303W

  • Seite 1: Abdeckung

    Lesen Sie die VORSICHTSMASSNAHMEN, dieses Benutzerhandbuch und die Installationsanleitung (separater Band) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. • Lesen Sie das Installationsanleitung (separater Band) • Das aktuelle Benutzerhandbuch steht auf unserer Website zum Herunterladen zur Verfügung: http://www.eizo.com...
  • Seite 2: Anbringung Der Hinweise

    Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
  • Seite 3: Hinweise Für Diesen Monitor

    Hinweise für diesen Monitor Neben dem Erstellen von Dokumenten, Betrachten von Multimedia-Inhalten und andere allgemeine Verwendungszwecke eignet sich dieses Produkt auch fur andere Anwendungen, wie zum Beispiel die Erstellung von Grafiken oder die Verarbeitung von digitalen Fotos, bei denen eine prazise Farbwiedergabe eine grose Bedeutung spielt.
  • Seite 4: Reinigung

    Reinigung Warnung • Verwenden Sie niemals Verdünner, Benzol, Alkohol, Scheuermittel oder andere starke Lösungsmittel, da diese Schäden am Gehäuse und am LCD-Display verursachen könnten. ● LCD-Display • Säubern Sie das LCD-Display mit einem weichen Tuch aus Baumwolle oder einem Brillenputztuch. •...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ● Feinkontrast-Modus.........16 ● Farbjustage für die Bildschirmanzeige-Modi ..16 Erweiterte Einstellungen [Justierungsmenü] ..17 3-3. Energiespareinstellungen .......19 3-4. Abschaltfunktion ..........20 3-5. Sichern der Einstellunge ........ 20 3-6. Einstellung der Anzeigelampe ......21 3-7. Niedrigere Auflösung einstellen .....21 3-8. Stellen Sie die Ausrichtung des Justierungsmenüs ein ......... 22 3-9. Anzeigen des EIZO-Logos ......22 4. Fehlerbeseitigung ........... 23 5. Referenz ............25 5-1. Ambringen eines schwenkarms ....25 5-2. Spezifikationen ..........26 5-3. Glossar ............. 29...
  • Seite 6: Einführung

    1. Einführung 1. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für einen Farbmonitor von EIZO entschieden haben. 1-1. Leistungsmerkmale • 29,8-Zoll Breitbild-LCD • Umfangreiche Farbskala von 98 % der Adobe-RGB • Kompatibel mit WQXGA-Display (2.560 × 1.600) • Kompatibel mit HDCP-Signal (SIGNAL2) • Kompatibel mit Dualanzeige bei Verwendung von zwei Eingängen (zwei DVI-D-Anschlüsse) •...
  • Seite 7: Tasten Und Anzeigen

    Schließen Sie das USB-Kabel an, um die mitgelieferte Software verwenden zu (hinten) können. Links: DVI-D-Anschluss (SIGNAL1 DUAL LINK) / 10 Signaleingänge Rechts: DVI-D-Anschluss (SIGNAL2) 11 Netzstecker Zum Anschließen des Netzkabels. USB-Anschluss Zum Anschließen der USB-Geräte. (seitlich) ® *ScreenManager ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO.
  • Seite 8: Dienstprogramm-Cd

    1. Einführung 1-3. Dienstprogramm-CD Eine „EIZO LCD-Dienstprogramm“ (CD-ROM) wird mit dem Monitor mitgeliefert. Die nachstehende Tabelle zeigt den CD-Inhalt sowie eine Übersicht zur Anwendungssoftware. Übersicht zum CD-Inhalt und zur Software Die CD-ROM enthält Softwareprogramme für die Justierung sowie das Benutzerhandbuch. Informationen zu Startprozeduren für die Software oder zu Dateizugriffsprozeduren finden Sie in der Datei „Readme.txt“ oder der „read me“-Datei auf der CD.
  • Seite 9: Installation

    2. Installation 2. Installation 2-1. Einstellung der Bildschirm-Auflösung Kompatible Auflösungen/Bildwiederholfrequenzen Der Monitor unterstützt die nachfolgend aufgeführten Auflösungen. Frequency Anzeigeneinr. Einfache Anzeige Dualanzeige Horizontal Resolution Dot clock (kHz) SIGNAL1 SIGNAL1/ Vertical SIGNAL2 Single SIGNAL2 Dual Link (Hz) Link/10bit 31.47 VGA 640 × 480 @ 60Hz 25.2 MHz √...
  • Seite 10: Auflösung Einstellen

    2. Installation Auflösung einstellen Führen Sie die folgenden Schritte aus, wenn die Bildschirmauflösung nach dem Anschließen des Monitors an den PC mangelhaft ist oder wenn Sie die Bildschimauflösung ändern möchten. ● Windows 8 / Windows 7 1. Für Windows 8, klicken Sie auf die „Desktop“-Kachel auf der Startseite, um den Desktop aufzurufen.
  • Seite 11: Anbringen Eines Schwenkarms

    2. Installation 2-2. Anbringen eines Schwenkarms Der LCD-Monitor kann mit einem Schwenkarm eingesetzt. Dazu müssen Sie den schwenkbaren Standfuß vom Monitor entfernen und den Schwenkarm montieren. Hinweis • Die werksseitigen Standardeinstellungen gelten für Einzelanzeigemodus und Dual Link. • Wir empfehlen die Verwendung von ColorNavigator im Einzelanzeigemodus mit Querformat. •...
  • Seite 12: Anzeige Von 10-Bit-Farbsignalen

    2. Installation In der Mitte des Bildschirms erscheint das Menü <Anzeigeneinr.>. Drücken Sie die Tasten , um „Dual Display“ auszuwählen und drücken Sie dann Anzeige von 10-Bit-Farbsignalen Es können 10-Bit-Farbsignale angezeigt werden. How to set Verbinden Sie mit dem Signalkabel [DD200DL-BK] den Signaleingang [SIGNAL1] und den Computer. Ziehen Sie nach dem Anschließen der Kabel die Schrauben der Verbinder an, um ein versehentliches Ausstecken zu verhindern. Anschlüsse am PC Signal cable Anschlüsse am Monitor SIGNAL1 Signalkabel (DD200DL-BK) Halten Sie die Taste gedrückt und drücken Sie die Taste In der Mitte des Bildschirms erscheint das Menü <Anzeigeneinr.>. Drücken Sie die Tasten , um „Single Display“ auszuwählen und drücken Sie dann...
  • Seite 13: Einsatzbereiche Für Den Usb (Universal Serial Bus)

    2. Installation 2-3. Einsatzbereiche für Den USB (Universal Serial Bus) Dieser Monitor stellt einen Hub gemäß USB-Standard bereit. In Verbindung mit einem USB-kompatiblen PC oder einem anderen Hub fungiert der Monitor als Hub, an den sich weitere USB-kompatible Peripheriegeräte anschließen lassen. Erforderliche Systemumgebung PC mit USB-Ports oder ein weiterer USB-Hub, der an einem USB-kompatiblen PC angeschlossen ist 2.
  • Seite 14: Bildschirmjustierung Und Einstellungen

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen 3. Bildschirmjustierung und Einstellungen 3-1. Grundlegende Bedienung und Funktionen Die Justage für den Monitor und Einstellungen können mithilfe von Justierungsmenü (OSD) und der Tasten am Monitor vorgenommen werden. Justierungsmenü (*ScreenManager ® Eingabetaste Netzschalter Feinkontrast-Menü Modustaste Steuertasten (Oben, Unten, Links, Rechts) Hinweis • Das Hauptmenü und das Feinkontrast-Menü können nicht gleichzeitig aktiv sein. Justierungsmenü aktivieren Betätigen Sie die an der Vorderseite des Monitors, um das Hauptmenü...
  • Seite 15: Funktionen

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen Funktionen Die nachstehende Tabelle zeigt sämtliche Justierungsmenü-Menüs für die Justage und Einstellung des Monitors. Hauptmenü Untermenü Referenz Einrichten Glätten „3-7. Niedrigere Auflösung einstellen“ (Seite 21) Farbe(Custom)* Helligkeit „3-2. Farbeinstellung“ (Seite 16) Temperatur Gamma Sättigung Farbton Gain-Einstellung 6 Farben Zurücksetzen PowerManager...
  • Seite 16: Farbeinstellung

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen 3-2. Farbeinstellung Einfache Einstellung [FineContrast-Modus] Mit dieser Funktion können Sie z. B. den optimalen Anzeigemodus für die Bildschirmhelligkeit wählen. ● So wählen Sie den FineContrast-Modus Über die Feinkontrast-Taste können Sie einen optimalen Bildschirmanzeige-Modus wählen. 4 Feinkontrast- Modi stehen zur Auswahl: Custom, sRGB, EMU und CAL. Betätigen Sie die , um das Menü...
  • Seite 17: Erweiterte Einstellungen [Justierungsmenü]

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen Erweiterte Einstellungen [Justierungsmenü] Die Farbeinstellungen für jeden Feinkontrast-Modus können über das Menü <Farbe> des Justierungsmenü geändert bzw. angepasst werden. Justagepositionen Welche Justagepositionen und Symbole im Menü <Farbe> verfügbar sind, hängt vom jeweils gewählten Feinkontrast-Modus ab. „ “: Einstellbar/Justierbar „ - “: Werkseitig fest vorgegeben √...
  • Seite 18: Funktionsbeschreibung

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen Justagemaßnahmen Menü Funktionsbeschreibung Einstellbarer Bereich Helligkeit Einstellen der Bildschirmhelligkeit 0~100% Hinweis • Die Prozentangaben dienen lediglich zu Referenzzwecken. Temperatur Einstellen der Farbtemperatur 4000K~10000K in 500-K-Schritten (einschließlich 9300 K). Hinweis • Die Kelvin-Werte werden lediglich zu Referenzzwecken angezeigt. •...
  • Seite 19: Energiespareinstellungen

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen 3-3. Energiespareinstellungen Mit den Optionen des Justierungsmenü-Menüs <PowerManager> können Sie das Energiesparsystem einstellen. Hinweis • Leisten Sie Ihren Beitrag zur Energieeinsparung, indem Sie den Monitor abschalten, sobald Sie ihn nicht mehr benötigen. Eine 100-prozentige Energieeinsparung kann allerdings nur durch Unterbrechung der Spannungsversorgung des Monitors erzielt werden.
  • Seite 20: Abschaltfunktion

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen 3-4. Abschaltfunktion Die Abschaltfunktion veranlasst, dass der Monitor nach einer vordefinierten Zeit automatisch in den Energiespar-Modus wechselt. Diese Funktion dient dazu, das Nachbild, das bei LCD-Monitoren üblicherweise entsteht, wenn der Bildschirm für längere Zeit unbenutzt aktiv bleibt, zu vermindern. [Procedure] 1.
  • Seite 21: Einstellung Der Anzeigelampe

    3. Bildschirmjustierung und Einstellungen 3-6. Einstellung der Anzeigelampe Sie können die Anzeigelampe abschalten. Diese Funktion ist im Modus für mehrere Bildschirme verfügbar. [Vorgehensweise] Wählen Sie <Netzkontroll-LED> im Justierungsmenü-Menü <Andere Funktion>. 2. Wählen Sie „Aus“. 3-7. Niedrigere Auflösung einstellen Bei niedrigeren Auflösungen wird die Anzeige automatisch bildschirmfüllend vergrößert. Bei Bedarf können Sie die Bildschirmgröße jedoch über die Funktion „Bildgröße“...
  • Seite 22: Stellen Sie Die Ausrichtung Des Justierungsmenüs Ein

    Weitere Informationen hierzu entnehmen Sie dem Handbuch der Grafikkarte. 3-9. Anzeigen des EIZO-Logos Nach dem Einschalten des Monitors wird das EIZO-Logo eine Zeit lang angezeigt. Mit der nachfolgend beschriebenen Funktion können Sie das Logo ein- oder ausblenden. (Standardmäßig wird das Logo angezeigt.) [Ausblenden des Logos] Drücken Sie...
  • Seite 23: Fehlerbeseitigung

    4. Fehlerbeseitigung 4. Fehlerbeseitigung Lässt sich ein Problem durch keine der hier beschriebenen Maßnahmen beseitigen, sollten Sie sich mit Ihrem EIZO-Händler in Verbindung setzen. • Kein Bild: Siehe Nummer 1 bis Nummer 2 • Anzeigeprobleme: Siehe Nummer 3 bis Nummer 9 •...
  • Seite 24 • Überprüfen Sie die Downstream-Ports, indem Sie die Peripheriegeräte an andere Downstream-Ports anschließen. Wird das Problem hierdurch beseitigt, wenden Sie sich an Ihren EIZO Händler (Näheres hierzu enthält das PC-Handbuch). • Führen Sie zum Prüfen des Status die folgenden Schritte aus: •Starten Sie den PC neu.
  • Seite 25: Referenz

    5. Referenz 5. Referenz 5-1. Ambringen eines schwenkarms Der LCD-Monitor kann mit einem Schwenkarm eingesetzt. Hinweis • Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie die Anweisungen im jeweiligen Benutzerhandbuch. • Wenn Sie den Schwenkarm oder Standfuß eines anderen Herstellers verwenden möchten, achten Sie darauf, dass Schwenkarm oder Standfuß...
  • Seite 26: Spezifikationen

    5. Referenz 5-2. Spezifikationen LCD-Display 75.6 cm (29.8 Zoll), TFT-Farbdisplay Oberflächenbehandlung : Antireflexionsbeschichtung Oberflächenhärte : 3H Reaktionszeit : etwa 12 ms Betrachtungswinkel 178°(horizontal und vertikal) (CR: 10 oder mehr) Punktabstand 0.2505mm Punktfrequenz (max.) 269 MHz Horizontale Abtastfrequenz 26~100 kHz Vertikale Abtastfrequenz 29.5 - 30.5Hz, 59 - 61Hz (VGA - TEXT: 69 ~ 71 Hz) Auflösung 2560 Punkte x 1600 Zeilen...
  • Seite 27: Abmessungen

    5. Referenz Abmessungen mm (Zoll) 628 (24.7) 588 (23.1) 240 (9.4) SWIVEL 322.8(12.7) 405.6(16) 347.7(13.7) 689(27.1) 643.3(25.3) (0.06) (0.06) 22.9 294.5(11.6) 294.5(11.6) (3.9) 254.7(10) 406.5(16) 170(6.7) 299(11.8) 272(10.7) 699(27.5) 209(8.2) 118.8(4.7) 70.5(2.78) 254.7(10) Standardeinstellungen Glätten Feinkontrast-Modus Custom PowerManager DVI DMPM Bildgröße Vollbild Abschaltfunktion...
  • Seite 28: Pin-Belegung

    5. Referenz Pin-Belegung •DVI-D-Anschluss 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 SIGNAL1 : Gilt für DualLink Pin No. Signal Pin No. Signal Pin No. Signal T.M.D.S. Data 2- T.M.D.S.
  • Seite 29: Glossar

    5. Referenz 5-3. Glossar Auflösung Das LCD-Display besteht aus einer großen Anzahl von Bildelementen bestimmter Größe (Pixeln), die durch Aufleuchten den Bildschirminhalt darstellen. Das Anzeigefeld dieses Monitors besteht aus 2560 horizontalen und 1600 vertikalen Pixeln. Bei einer Auflösung von 2560 × 1600 werden die Bilder als Vollbildschirm (1:1) angezeigt.
  • Seite 30 5. Referenz HDCP (High-bandwidth Digital Contents Protection) Digitales Signalverschlüsselungssystem als Kopierschutz für digitale Inhalte, wie z. B. für Video, Musik usw. Die sichere Übertragung digitaler Inhalte wird sichergestellt, indem die Inhalte auf der Sendeseite verschlüsselt, über einen DVI-Ausgang gesendet und auf der Empfangsseite wieder entschlüsselt werden. Digitale Inhalte können nicht reproduziert werden, wenn sowohl Sende- als auch Empfangsgerät nicht mit einem HDCP-System kompatibel sind.
  • Seite 31: Fcc Declaration Of Conformity

    Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Note Use the attached specified cable below or EIZO signal cable with this monitor so as to keep interference within the limits of a Class B digital device. - AC Cord...
  • Seite 32: Schwenkarms Für Ihren Monitor

    Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...
  • Seite 33: Limited Warranty

    Warranty Period for the brightness is limited to three (3) years from the date of purchase of the Product subject to the usage time being less than or equal to 10,000 hours. EIZO and Distributors shall bear no liability or obligation with regard to the Product in relation to the Original Purchaser or any third parties other than as provided under this Warranty.
  • Seite 34: Begrenzte Garantie

    Produkts keinerlei Haftung oder Verpflichtung dem Erstkäufer oder Dritten gegenüber. EIZO und die Vertriebe verpflichten sich, Ersatzteile für das Produkt über einen Zeitraum von sieben (7) Jahren nach Einstellung der Produktion der Ersatzteile zu lagern bzw. anzubieten. EIZO und seine Vertriebspartner verpflichten sich, bei einer etwaigen Reparatur des Monitors ausschließlich Produkte gemäß...
  • Seite 35: Garantie Limitée

    EIZO et ses Distributeurs cesseront de tenir ou conserver en stock toute pièce de ce Produit après l’expiration de la période de sept (7) ans suivant l’arrêt de la production de telles pièces. Pour réparer le moniteur, EIZO et ses distributeurs utiliseront des pièces de rechange conformes à...
  • Seite 36: Garantía Limitada

    EIZO y sus Distribuidores no estarán obligados a suministrar cualquier recambio del Producto una vez pasados siete (7) años desde que se deje de fabricar el mismo. Para la reparación del monitor, EIZO y los distribuidores utilizarán repuestos que cumplan con nuestros estándares de control de calidad.
  • Seite 37: Garanzia Limitata

    GARANZIA LIMITATA EIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “EIZO”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferimento da qui in poi con “Distributori”) garantiscono, secondo i termini di questa garanzia limitata (a cui si farà...
  • Seite 38: Begränsad Garanti

    Garantin är endast giltig i de länder där det finns Distributörer. Garantin begränsar inte några av den Ursprunglige köparens lagstadgade rättigheter. Oavsett andra villkor i denna garanti ska inte EIZO Distributörer under några villkor ha något ansvar i något av de fall som beskrivs nedan: (a) När någon bristfällighet hos Produkten kan härledas till att ha uppstått vid frakt, modifiering, ändring, felaktigt...
  • Seite 39: Περιορισμενη Εγγυηση

    σε τρία (3) χρόνια από την ημερομηνία αγοράς του Προϊόντος με την προϋπόθεση ότι ο χρόνος χρήσης είναι μικρότερος ή ίσος με 10.000 ώρες. Η EIZO και οι Διανομείς δεν φέρουν καμία ευθύνη ή υποχρέωση όσον αφορά το Προϊόν σε σχέση...
  • Seite 40: Ограниченная Гарантия

    указанной в Пособии Пользователя и гарантийный период для яркости ограничен сроком три (3) года от даты приобретения продукта и время его использования не превышает 10 000 часов. EIZO и Дистрибуторы не несут никакой ответственности и не берут обязательств относительно Продукта по отношению к Первоначальному...
  • Seite 41 有限责任保证书 EIZO Corporation(以下简称“EIZO”)和EIZO授权的经销商(以下简称“经销商”),接受并依照本有限责任保证书(以下 简称“保证书”)之条款,向从EIZO和经销商购买本文中所规定产品(以下简称“产品”)的原买方(以下称“原买方”)提供保 证:在保证期内(规定如下),如果原买方发现(i)按本产品所附使用说明书(以下简称“用户手册”)所述方式正常使用本 产品过程中,本产品出现故障或损坏;或(ii)按用户手册所述方式正常使用本产品过程中,本产品的液晶显示屏(LCD)及亮 度未能达到用户手册中所述的推荐亮度时,EIZO和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品。 本保证期限定为本产品的使用时间在3万小时以下的条件下自购买本产品之日起的五(5)年(以下简称“保证期限”),但 液晶显示屏(LCD)的保证期限定为自购买本产品之日起三(3)年的期间。仅当在用户手册中所述的推荐亮度条件下使 用本产品时,才保证本产品的亮度,亮度的保证期限定为本产品的使用时间在1万小时以下的条件下自购买本产品之日起 三(3)年。EIZO和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务。 本产品的任何部件停产七(7)年后,EIZO和经销商将不再保留或保管任何这类部件。维修显示器时,EIZO与经销商将使用 符合我方质量控制标准的替换零件。 本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效。本保证书并不限定原买方的任何法律权利。 无论本保证书的任何其他条款如何规定,对于任何下列情况之一,EIZO和经销商将不承担本保证书规定责任: (a) 由于运输损害、改装、改动、滥用、误用、意外事故、错误安装、灾害、维护不善和/或由除EIZO和经销商以外的第 三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障。 (b) 由于可能发生的技术变更和/或调整造成本产品的任何不兼容性。 (c) 由于诸如液晶显示屏(LCD)和/或背景照明等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣(如亮度均一性变化、色 彩变化、色彩均一性变化、包括烧伤像素在内的像素缺陷等)。 (d) 由于在比用户手册所推荐亮度更高的亮度下使用对本产品所造成的任何老化。 (e) 因外部设备造成本产品的任何故障。 (f) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障。 (g) 本产品的任何正常老化,尤其是消耗品、附件和/或附加装置(如按钮、旋转部件、电缆、用户手册等)、以及 (h) 本产品表面包括液晶显示屏(LCD)表面的任何变形、变色和/翘曲。 为了获得本保证书规定的服务,原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销 商,并且预付运费,承担运输中的损坏和/或损失的风险。要求提供本保证书规定的服务时,原买方必须提交购买本产品和 标明此购买日期的证明。 按本保证书规定进行了更换和/或修理的任何产品的保证期限,将在原保证期限结束时终止。 在返回给EIZO和经销商进行修理后,任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失,对此 EIZO和经销商将不承担责任。 对于本产品及其质量、性能、可销售性以及对于特殊用途的适合性,EIZO和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证。...
  • Seite 42 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据 「电子信息产品污染控制管理办法」 , 适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。 标识中央的数字为 环保使用期限的年数。 只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项, 在自制造日起算的年限内, 不会产生对环境污 染或人体及财产的影响。 上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○ ○ ○...
  • Seite 43 4th Edition-April, 2013 03V23107D1 (U.M-CG303W)

Diese Anleitung auch für:

Cg303 w

Inhaltsverzeichnis