Seite 1
Simco-Ion Europe Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefon +31-(0)573-288333 Telefax +31-(0)573-257319 E-Mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Handelsregister Apeldoorn Nr. 08046136 Hochspannungsgenerator DC CM5_UM_9752090113_D_V1_4...
Befolgen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung, um eine korrekte Funktionsweise des Produkts sicherzustellen und Ihre Garantieansprüche nicht zu verlieren. Die Garantiebedingungen sind in den „General Terms and Conditions of Sale“ (allgemeine Verkaufsbedingungen) von Simco-Ion Europe dargelegt. Erklärung der Symbole Warnung Weist auf besondere Informationen zur Vermeidung von Verletzungen oder schweren Schäden am Produkt hin.
1. Einleitung CM5 ist ein Hochspannungsgenerator, der zur Hochspannungsversorgung der Ladestäbe und - elektroden von Simco-Ion Europe eingesetzt wird. Die Kombination aus Generator und Ladestäben/-elektroden wird als elektrostatisches Ladesystem CM5 bezeichnet. Es dient dazu, Werkstoffe zeitweilig zu verbinden. Der Generator kann entweder manuell oder per Fernbedienung bedient werden (analog oder digital).
Abbildung 2: Frontplatte des CM5 2.1. Betriebsmodi Der Generator bietet eine Auswahl aus einer Reihe unterschiedlicher Betriebsmodi: Modus „Local“ Im lokalen Modus werden die Hochspannung oder der Ausgangsstrom des Generators über die Tastatur eingestellt. Modus „Remote“ Im Fernbedienungsmodus werden die Hochspannung oder der Ausgangsstrom des Generators über externe analoge Steuersignale eingestellt und gelesen.
2.2. Steuerungsmodi Der Generator verfügt über mehrere Möglichkeiten, wie Ausgangsspannung und -strom gesteuert werden können. Der Generator kann in den VC/CV-Modus oder den CC-Modus geschaltet werden. Modus „VC/CV“ „Voltage Control“ (Spannungssteuerung) oder „Constant Voltage“ (Konstantspannung). Der Generator hält den festgelegten Spannungswert, und der vom Generator zu liefernde Strom wird dementsprechend angepasst.
2.4. Aktivierung der Hochspannung Der Generator kann die Hochspannung über ein externes Schaltsignal ein- und ausschalten. Dies ist die Steuerung über das Signal „Remote On/Off“ (Ein/Aus per Fernbedienung). „Cont“ oder „Continuous“ Die Ausgangshochspannung liegt kontinuierlich am Ausgang des Generators an. „Ext“...
- Hochspannungen sind gefährlich, insbesondere für Menschen mit einem Herzschrittmacher. - Verwenden Sie den CM5 nicht in einer feuer- oder explosionsgefährdeten Umgebung. - Setzen Sie den CM5 nicht Schwingungen oder Stößen aus. - Das Gerät darf nur durch Mitarbeiter von Simco-Ion Europe repariert werden. CM5_UM_9752090113_D_V1_4...
Digitale E/A: Bus-Modul 1 Anybus- Anschluss. Das Anybus- Modul ist optional. Bezüglich der verfügbaren Netzwerke und Protokolle wenden Sie sich an Simco-Ion Europe oder an den Vertreter in Ihrer Nähe. Zusatzoptionen - Hochspannung Ein- und Ausschalten - Anzeige der Ausgangsspannung (Absolut- und...
Seite 12
Statusanzeigen („Operating“ und „Limit 30 V DC, 50 mA max. Alarm“ / „Arc Detect“ (Betrieb und Begrenzungsalarm/Funkenüberschlag- Erkennung)) Analoge Steuerspannung Technische Daten: 0 – 5 V DC oder 0 – 10 V DC oder 0 – 20 mA DC oder 4 –...
Seite 13
Abbildung 5: Abmessungen des CM5 CM5_UM_9752090113_D_V1_4...
Ihnen vorgesehenen (Netz-) Spannung übereinstimmt. Wenn Probleme auftreten sollten und/oder Sie Zweifel haben, wenden Sie sich direkt an Simco- Ion Europe oder den Simco-Ion-Vertreter in Ihrer Region. 5.2. Übersicht Installieren Sie den Generator an einem gut sichtbaren, leicht zugänglichen und stabilen Standort auf oder in der Nähe der Maschine, möglichst nahe am Ladestab bzw.
Seite 15
Abbildung 6: Montagebohrungen des CM5 CM5_UM_9752090113_D_V1_4...
5.4. Wenden der Frontplatte um 180° Die Frontplatte des Generators lässt sich folgendermaßen um 180° drehen: Abbildung 7: Verschiedene CM5-Modelle 1. Schalten Sie den Generator aus, und ziehen Sie das Netzkabel ab. 2. Entfernen Sie die Abdeckung. 3. Ziehen Sie die Faston-Stecker des Hauptschalters heraus. 4.
5.5. Anschlüsse des CM5 Hinweis: Führen Sie Hochspannungskabel nicht über scharfe Metallkanten, und vermeiden Sie zu starke Krümmungen oder Knicke. Halten Sie Hochspannungskabel von Kabeln mit Niedrigspannung getrennt. Halten Sie Hochspannungskabel so kurz wie möglich. 1. Verbinden Sie das Erdungskabel mit einem Erdungspunkt. 2.
Abbildung 9: Schaltplan für „Remote HV on/off“ (HS ein/aus über Fernbedienung) für CM5 Hinweis: Achten Sie darauf, dass die externe Steuerung eingeschaltet wird. Verwenden Sie dazu das Konfigurationsmenü für den entsprechenden Betriebsmodus. Siehe Abschnitt 6.19, Menü 7300, Auswahl 7313 und Appendix VII: Beispiel 5. 5.8.
5.8.1. Analoges Steuersignal „Remote Voltage Setpoint/Voltage Limit“ (Spannungssollwert/Spannungsgrenzwert über Fernbedienung) Um das Steuersignal für die Hochspannung anzuschließen, muss eine Spannungs- oder Stromquelle zwischen Pin 3 und dem Erdungs-Pin 16 angeschlossen sein, wie auf dem nachfolgenden Schaltplan gezeigt. Abbildung 10: Schaltplan für „Remote Setpoint U“ (U-Sollwert über Fernbedienung) für CM5 5.8.2.
Hinweis: Damit der Steuereingang zum Steuern oder Begrenzen des Stroms genutzt werden kann, muss die Option 4300 im Menü auf „External“ (extern) eingestellt werden (Menüpunkt 4320). Wenn diese Option nicht aktiviert ist, wird der maximal zu liefernde Ausgangsstrom über die Menüeinstellungen festgelegt.
5.9.2. Analoges Anzeigesignal „Remote Output Current“ (Ausgangsstrom über Fernbedienung) Um das Anzeigesignal für den gelieferten Ausgangsstrom anzuschließen, muss ein Spannungs- oder Strommesser zwischen Pin 5 und dem Erdungs-Pin 18 angeschlossen sein, wie auf dem nachfolgenden Schaltplan gezeigt. Abbildung 13: Schaltplan für „Remote Output I“ (I-Ausgang über Fernbedienung) für CM5 5.10.
5.11. Digitale Statussignale Für Statusmeldungen des Generators können folgende Signale mit der 25-poligen Sub-D- Buchse verbunden werden: Limit Alarm Der Begrenzungsalarm zeigt an, dass für Ausgangsspannung oder –strom eine Begrenzung gilt (siehe 6.21). Arc Detect Die Funkenüberschlag-Erkennung zeigt an, dass ein Funkenüberschlag erkannt wurde (siehe 6.22).
5.12. Externe Bus-Versorgungsspannung Der Hochspannungsgenerator CM5 verfügt über eine Standby-Funktion für den Kommunikationsbus. Mit Hilfe dieser Funktion kann der Generator über das Bus- Kommunikationssystem eine Inaktivitätsmeldung („Sleep Mode“) ausgeben, wenn die Versorgungsspannung des Generators ausgeschaltet wird. Hierbei besteht die Möglichkeit, eine externe Versorgungsspannung an den CM5 anzuschließen, damit die Bus-Kommunikation auch bei ausgeschaltetem Generator aktiv bleibt.
6. Inbetriebnahme Warnung: Hochspannung kann gefährlich sein, insbesondere für Menschen mit einem Herzschrittmacher. Wenn Sie stromführende Teile des Ladestabes bzw. der Ladeelektrode berühren, erleiden Sie einen gefährlichen Stromschlag. 6.1. Ein-/Ausschalten der Netzspannung - Einschalten = Stellen Sie den Schalter in die Position [ l ]. - Ausschalten = Stellen Sie den Schalter in die Position [ 0 ].
6.2.1. Auswahl der Benutzersprache Standardmäßig werden die Informationen und Anweisungen auf dem Display auf Englisch angezeigt. Es ist jedoch möglich, je nach Wunsch eine andere Sprache auszuwählen. So ändern Sie die Sprachenparameter: „Language: English“ (Sprache: Englisch) Blättern Sie mit den Tasten [ ]/[ ] durch die Auswahl, bis die gewünschte Sprache „English“ (Englisch), „Deutsch“, „Italiano“...
6.2.3. CM5 mit Anybus-Modul (optional) Legen Sie die folgenden Parameter fest: „Bus address:“ (Bus-Adresse) Blättern Sie mit den Tasten [ ] / [ ] durch die Auswahl, bis die gewünschte Bus-Adresse [1…125] im Display blinkt. Drücken Sie danach [ ], um die Auswahl zu bestätigen Nun wird der folgende Text angezeigt:...
Seite 27
Legen Sie die folgenden Parameter fest: „Language“ (Sprache) Wählen Sie die gewünschte Benutzersprache aus. Blättern Sie mit den Tasten [ ] / [ ] durch die Auswahl, bis die gewünschte Sprache „English“ (Englisch), „Deutsch“, „Italiano“ (Italienisch) oder „Français“ (Französisch) auf dem Display blinkt. Drücken Sie ], um die Auswahl zu bestätigen danach auf [ .
„Remote HV on/off source“ (Eingang für HS ein/aus über Fernbedienung) Mit der Wahl von „Continuous“ (Kontinuierlich) stellen Sie sicher, dass der Generator ständig die festgelegte Ausgangsspannung liefert. Oder wählen Sie „External“ (Extern), damit Sie die Ausgangsspannung über den externen Eingang ein- und ausschalten können.
6.5. Das Hauptmenü Das LCD-Display zeigt Informationen über den Status des Generators an. Diese Informationen werden in Form von Texten und Symbolen dargestellt. Abbildung 18: Das Display des CM5 Der Hauptbildschirm des Generators zeigt die aktuell gemessenen Werte von Spannung und Strom sowie den Betriebsmodus an.
6.6. Tastenfunktionen Die Tasten auf dem CM5 sind wie folgt definiert: Ändert den Sollwert von Spannung/Strom / Wählt einen Menüpunkt aus / Ändert einen Parameter. Ändert den Sollwert von Spannung/Strom / Wählt einen Menüpunkt aus / Ändert einen Parameter. [◄] Zeigt Sollwerte / Position des Cursors beim Ändern von Parametern an.
6.9. Tastatursperre Die Tastatur auf dem CM5 kann gesperrt werden. Drücken Sie gleichzeitig ungefähr eine Sekunde lang die Tasten [◄] und [►]. Das Symbol „ “ wird auf dem Bildschirm angezeigt. Die Tastatur ist nun gesperrt. Bei gesperrter Tastatur ist es nicht möglich, den „Setpoint“ (Sollwert) des Generators zu ändern.
6.12. Menübildschirme Nach der Eingabe des Benutzerkennworts wird der erste Hauptmenüpunkt angezeigt. Drücken Sie [ ] / [ ], um einen anderen Hauptmenüpunkt auszuwählen. Auf jedem Menübildschirm werden die in dem jeweiligen Menü enthaltenen Menüpunkte und die Nummer des ausgewählten Punkts in der Abfolge (z. B. 3/7) angezeigt. In vielen Fällen hat das angezeigte ...
6.13. Ändern der Benutzersprache Standardmäßig werden die Informationen und Anweisungen auf dem Display auf Englisch angezeigt. Es ist möglich, stattdessen Deutsch, Italienisch oder Französisch als Benutzersprache auszuwählen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: ], um in das Menü zu gelangen. Drücken Sie auf [ Im Display wird folgender Text angezeigt: „[Main]“...
6.14. Ändern des Benutzerkennworts Der Zugriff auf ein Benutzermenü kann durch ein Kennwort geschützt werden. Standardmäßig ist als Kennwort 0000 definiert, es kann jedoch vom Benutzer wie folgt geändert werden. ], um das Menü aufzurufen. Drücken Sie [ Der Generator zeigt den folgenden Text an: „[Main]“...
Benutzerkennwort eingegeben werden. Drücken Sie [ ] / [ ], um das Zeichen unter dem blinkenden Cursor zu ändern. Drücken Sie [◄] / [►], um den Cursor um 1 Position nach links bzw. rechts zu verschieben. Wenn der Cursor nach rechts verschoben wird, ändert sich das vorhergehende Zeichen in ein „*“.
6.18. Feldbus-Steuerung (gilt nur, wenn ein Anybus-Modul installiert und aktiviert wurde) Damit der Generator über die serielle Bus-Kommunikation betrieben werden kann, muss der Generator zuerst auf den Feldbus-Modus umgeschaltet werden (siehe 1300). Außerdem muss die korrekte Bus-Adresse eingestellt werden (siehe 7131). Die jeweils zu verwendenden Daten finden Sie in der Schnittstellenbeschreibung des gelieferten Moduls.
6.22. Ausgang für Funkenüberschlag-Erkennung (Pin 9) Der Generator CM5 kann erkannte Funkenüberschläge direkt über diesen Ausgang an die Maschine oder SPS melden. Dieser Ausgang wird bei jedem erkannten Funkenüberschlag aktiv. Wenn das Problem des Funkenüberschlags behoben ist, wird dieses Ausgangssignal wieder inaktiv.
6.26. Wiederherstellen der Werkseinstellungen Es kann eine Situation eintreten, in der der Benutzer die Generatoreinstellungen so stark verändert hat, dass nicht länger klar ist, wie der Generator arbeitet oder schlimmstenfalls überhaupt nicht mehr funktionsfähig ist. In einer solchen Situation besteht die Möglichkeit, den Generator auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
6.27. Struktur des Menüs „Quick Init“ (Schnelle Initialisierung) Die Struktur des Menüs „Quick init“ (Schnelle Initialisierung) des CM5 ist im nachfolgenden Diagramm dargestellt. 0001 Startbildschirm. Er enthält die Informationen über den Generatortyp, die aktuelle Firmware-Version, die festgelegte Kommunikationsbus-Adresse (sofern zutreffend) und weitere wesentliche Informationen über den Generator.
Standardmäßig ist sie auf „126“ eingestellt. Der mögliche Bereich reicht von Adresse „0“ bis „125“. 0008 Menüoption, mit der Sie die Verwendung des externen Schalteingangs festlegen. Der Modus „Continuous“ (Kontinuierlich) gibt an, dass die Ausgangsspannung ständig eingeschaltet ist. Die Option „External“ (Extern) wird verwendet, um die Ausgangsspannung über den externen Eingang ein- und auszuschalten.
Seite 42
7000 Menü zum Ändern der erweiterten Generatoreinstellungen. 8000 Menü zum Ändern der Serviceeinstellungen (auf dieses Menü haben nur dazu ermächtigte Simco-Ion-Mitarbeiter Zugriff). Hinweis: Je nach verwendetem Betriebsmodus sind nicht alle Menüoptionen verfügbar. Wählen Sie daher zuerst den gewünschten Betriebsmodus aus (1000), bevor Sie weitere Einstellungen vornehmen.
Seite 44
1000 Menüoption, die den aktuellen Betriebsmodus des Generators anzeigt. Durch Auswählen der Option kann der Betriebsmodus des Generators geändert werden. Menüoption, die den aktuellen Steuerungsmodus („Control“) des Generators anzeigt. 2000 Durch Auswählen der Option kann der Steuerungsmodus („Control“) des Generators geändert werden.
Seite 45
Symbol „ “. CC: Festlegen des Wertes für den Stromsollwert (Modus „Fieldbus“). Der Parameter kann nur angezeigt werden, gekennzeichnet durch das Symbol „ “. VC: Festlegen des Wertes für den Stromgrenzwert (Modus „Fieldbus“). 5200 Der Parameter kann nur angezeigt werden, gekennzeichnet durch das Symbol „...
Seite 47
Menü zum Ändern der erweiterten Generatoreinstellungen („[Advanced settings]“). 7000 7100 Untermenü mit allgemeinen Einstellungen für den Generator („[General settings]“) (Allgemeine Einstellungen). 7110 Festlegen der Tastatursperre. 7111 Entsperren der Tastatur. 7112 Sperren der Tastatur. 7120 Anzeigen des aktuellen Benutzerkennworts. 7121 Ändern des Benutzerkennworts. 7130 Anzeigen der Kommunikationsbus-Adresse.
Seite 49
Menü zum Ändern der erweiterten Generatoreinstellungen („[Advanced settings]“). 7000 7100 Untermenü mit allgemeinen Einstellungen für den Generator. 7200 Untermenü zum Begrenzen des HS-Ausgangs. Untermenü für „Remote HV on/off settings“ (Einstellungen für HS ein/aus über 7300 Fernbedienung) („[Remote HV on/off settings]“) (Einstellungen für HS ein/aus über Fernbedienung).
Seite 51
Menü zum Ändern der erweiterten Generatoreinstellungen („[Advanced settings]“). 7000 7100 Untermenü mit allgemeinen Einstellungen für den Generator. 7200 Untermenü zum Begrenzen des HS-Ausgangs. 7300 Untermenü für die Einstellungen zum Ein-/Ausschalten der HS per Fernbedienung. Untermenü für die Einstellungen im Modus „Advanced Output Control“ 7400 (Erweiterte Ausgangssteuerung) (dieses Menü...
Seite 53
Menü zum Ändern der erweiterten Generatoreinstellungen („[Advanced settings]“). 7000 7100 Untermenü mit allgemeinen Einstellungen für den Generator. 7200 Untermenü zum Begrenzen des HS-Ausgangs. 7300 Untermenü für die Einstellungen zum Ein-/Ausschalten der HS per Fernbedienung. Untermenü für die Einstellungen des Modus „Advanced Output Control“ 7400 (Erweiterte Ausgangssteuerung).
Seite 55
Menü zum Ändern der erweiterten Generatoreinstellungen („[Advanced settings]“). 7000 7100 Untermenü mit allgemeinen Einstellungen für den Generator. 7200 Untermenü zum Begrenzen des HS-Ausgangs. 7300 Untermenü für die Einstellungen zum Ein-/Ausschalten der HS per Fernbedienung. Untermenü für die Einstellungen des Modus „Advanced Output Control“ 7400 (Erweiterte Ausgangssteuerung).
7. Funktionsprüfung Nach dem Einschalten des Generators blinkt die Lampe der Begrenzungsanzeige 1 bis 2 Sekunden lang. Danach wird die Hintergrundbeleuchtung des Displays allmählich heller, und die folgenden Informationen werden für kurze Zeit angezeigt: Generatortyp, Firmware-Version und ggf. auch die festgelegte Bus-Adresse oder andere wesentliche Informationen. Kurze Zeit danach wird der Hauptbildschirm des Generators angezeigt.
8. Wartung Warnung: - Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie daran Arbeiten durchführen. Sorgen Sie dafür, dass der Generator nicht mit Feuchtigkeit, Staub, Schmutz und Chemikalien in Berührung kommt. Überprüfen Sie regelmäßig die Erdung des Generators. Überprüfen Sie die Hochspannungsanschlüsse und die Kabel regelmäßig auf Schäden. Der Generator enthält keine Teile, die einer regelmäßigen Wartung bedürfen.
Seite 58
Tabelle 1: Störungen Ausgegebenes Problem Ursache Lösung Signal Begrenzungsanzeige Problem mit der Generator ist defekt. Schicken Sie den hört nicht auf zu Generator-Firmware. Generator zur Reparatur blinken. ein, siehe Abschnitt 10. Keine Keine Netzspannung. Schalten Sie die Ausgangsspannung. Netzspannung ein. Display ist inaktiv.
Seite 59
Der Generator ist Schicken Sie den defekt. Generator zur Reparatur ein, siehe Abschnitt 10. Display ist aktiv. Generator arbeitet im Aktivieren Sie den Kommunikation ist lokalen oder im Feldbus-Modus (siehe aktiv. Fernbedienungsmodus. Menü 1300). Prüfung über den Bus nicht möglich. Sollwert kann im Der Generator ist Entsperren Sie den...
Seite 60
Externer Aktivieren Sie für den Fernbedienungsmodus aktiven Betriebsmodus ist nicht aktiviert. die externe Fernbedienung (siehe Abschnitt 6.17, Menü 7310, 6320 und 6330). Externer Schicken Sie den Fernbedienungsmodus Generator zur Reparatur ist aktiviert. ein, siehe Abschnitt 10. Keine Bus- Der Bus-Master ist nicht Starten Sie den Bus- Kommunikation in Betrieb.
Seite 61
Im Display wird „Too Innerhalb kurzer Zeit Verringern Sie die many ARCs error!“ sind zu viele eingestellte (Fehler, zu viele Funkenüberschläge Hochspannung. Funkenüberschläge) aufgetreten. angezeigt. Im Display wird Eine Störung in der Überprüfen Sie „Communication Kommunikation mit dem Verkabelung, error!“ Anybus-Modul ist Steckverbinder und (Kommunikationsfehl...
Elektrotechniker unter Einhaltung der im jeweiligen Land/der jeweiligen Region geltenden Bestimmungen durchgeführt werden. Wenn Schwierigkeiten auftreten sollten, wenden Sie sich direkt an Simco-Ion Europe oder an den Simco-Ion-Vertreter in Ihrer Region. Es wird empfohlen, den Generator an Simco-Ion Europe einzusenden, wenn Reparaturen erforderlich sind.
Appendix I: Werkseinstellungen (nach Zurücksetzen) Die Werkseinstellungen des CM5 sind wie folgt definiert: Operating mode: Local Control mode: VC (=Voltage Control) Voltage setpoint: 0,0 kV Current limit: 2,5 mA (oder 5,0 mA) Lock mode: Unlocked User password: Unverändert Bus address: User voltage limit: 60,0 kV (oder 30,0 +kV) User current limit:...
Appendix II: Standardeinstellungen (als einfacher Hochspannungsgenerator (ECM)) Die Werkseinstellungen des CM5 sind wie folgt definiert: Operating mode: Local Control mode: VC (=Voltage Control) Voltage setpoint: 0,0 kV Current limit: 2,5 mA (oder 5,0 mA) Lock mode: Unlocked User password: Unverändert Bus address: User voltage limit: 60,0 kV (oder 30,0 +kV)
Appendix III: Standardeinstellungen (CM5 mit Anybus-Modul) Die Werkseinstellungen des CM5 mit Anybus-Modul sind wie folgt festgelegt: Operating mode: Fieldbus Control mode: VC (=Voltage Control) Voltage setpoint: 0,0 kV Current limit: 2,5 mA (oder 5,0 mA) Lock mode: Unlocked User password: Unverändert Bus address: User voltage limit:...
Appendix VI: Konfigurationsbeispiele für die Installation über „Quick Init“ (Schnelle Initialisierung) Anhand von einigen Beispielen wird erläutert, gängige Generatoreinstellungen mit dem Menü „Quick Init“ (Schnelle Initialisierung) durchgeführt werden. Hinweis: Diese Beispiele können nur nachvollzogen werden, wenn ein Generator direkt aus dem Werk kommt oder wenn er auf seine Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde.
Seite 70
Beispiel 2: Über das Menü „Quick Init“ muss der Generator wie folgt konfiguriert werden: Der Generator muss im Modus „Local“ (Lokal) arbeiten. Der Generator muss im CC-Modus (mit Stromsteuerung) arbeiten. Der Modus „External Remote HV On/Off“ (HS ein/aus über Fernbedienung mit externem Eingang) wird nicht verwendet.
Appendix VII: Beispiele - Ändern der vorhandenen CM5-Konfiguration In den folgenden Beispielen werden einige Parameter bei einem bereits konfigurierten CM5- Generator geändert. Beispiel 3: Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen Hinweis: Wenn der Zugriff auf das Menü gesperrt ist (CM-Standardeinstellung), aktivieren Sie zuerst das Menü.
Seite 72
Beispiel 4: Ändern des Steuerungsmodus von VC in CC Im folgenden Beispiel wird der Steuerungsmodus des Generators von Spannungssteuerung („VC“, „Constant Voltage“ (Konstante Spannung)) in eine Steuerung mit konstantem Strom („Current Control“ bzw. „CC“) geändert. ] Schritt 1: Drücken Sie [ .
Seite 73
Beispiel 5: Aktivieren des Modus „External Remote HV On/Off“ (HS ein/aus über Fernbedienung mit externem Eingang), damit der Generator per Fernbedienung über eine analoge Maschinensteuerung ein- und ausgeschaltet werden kann. In diesem Beispiel wird der Eingang „External Remote HV On/Off“ (HS ein/aus über Fernbedienung mit externem Eingang) vom Modus „Continuous“...
Appendix VIII: Erweiterte Stromsteuerung (optional) Betriebsmodi Der Generator arbeitet in einem intelligenten CC-Modus mit der Möglichkeit, in den Standby- Zustand zurückzuschalten, wenn unter den angeschlossenen Elektroden kein Gegenstand vorhanden ist. Betrieb im Modus mit erweiterter Stromsteuerung (AdvCC) Im Modus mit erweiterter Stromsteuerung („Advanced Current Control“, abgekürzt „AdvCC“) arbeitet der Generator prinzipiell im CC-Modus („Constant Current“) (Konstantstrom).
Appendix X: Werkseitig definiertes Kennwort Anmerkung: Bewahren Sie dieses Dokument an einem sicheren Ort auf. Beim Zurücksetzen des Benutzerkennworts werden Sie zur Eingabe eines werkseitig definierten Kennworts aufgefordert (siehe 6.16). Dieses Kennwort lautet: 7240. CM5_UM_9752090113_D_V1_4...