Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Grundig Challenge 600 CD Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Challenge 600 CD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

C h a l l e n g e 6 0 0 C D
W K C 3 7 0 5 R D S
SECURITY CODE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig Challenge 600 CD

  • Seite 1 C h a l l e n g e 6 0 0 C D W K C 3 7 0 5 R D S SECURITY CODE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    PTY-Funktion ........9 Codierung deaktivieren ..... 16 Bedienteil abnehmen und einsetzen ..3 PTY-Programm-Tasten belegen ... 10 Wiederinbetriebnahme ...... 16 GRUNDIG Kundenberatungszentrum ..3 Wartezeiten ........16 CD- oder DAT-Betrieb Verkehrssicherheit ......4 Ein- und Ausbau Erweiterter Funktionsumfang ....4 CD-Betrieb Betrieb mit Autotelefon .......
  • Seite 3: Vor Der Installation

    EN 55013 und EN 55020. Wählen Sie den Aufbewahrungsort der Nur Sie können es wieder in Betrieb nehmen, GRUNDIG Umwelt-Initiative Identity Card so, daß sie vor fremden indem Sie die Codenummer eingeben. Zugriff sicher ist. Sicher ist Ihnen aufgefallen, í...
  • Seite 4: Bitte Beachten Sie

    SEARCH Bedienteil abnehmen Sie können das Bedienteil abnehmen. Danach ist das Gerät für andere wertlos. GRUNDIG Kundenberatungszentrum Wenn Sie das Bedienteil bei eingeschaltetem Bei Verlust des Bedienteils ist gegen Eigen- Gerät abnehmen, schaltet sich das Gerät aus. tumsnachweis (z.B. Identity Card) kosten- Haben Sie Fragen? Halten Sie das Bedienteil und drücken Sie von...
  • Seite 5: Verkehrssicherheit

    Ein- und Ausschalten Bitte beachten Sie Das Autoradio kann jederzeit ein- und ausge- Verkehrssicherheit Erweiterter Funktionsumfang í schaltet werden. ¡ Dazu -Taste drücken. Vor Antritt der Fahrt Die EXPERT-Bedienebene ermöglicht es Bitte machen Sie sich vor Antritt der Fahrt Ihnen, einen über die Grundbedienung hin- Ein- und Ausschalten mit dem Zünd-/ mit den verschiedenen Funktionen Ihres ausgehenden Funktionsumfang zu nutzen,...
  • Seite 6: Lautstärke- Und Klangeinstellung

    Lautstärke- und Klangeinstellung Beispiel: Bässe einstellen Lautstärke (Volume) ¢ ¢ Drücken Sie die Taste so lange, bis SOUND ¢ ¢ Sie zwei Signaltöne hören. Im Anzeigefeld Taste so oft kurz drücken, bis im SOUND Mit den Tasten Q W die VOLUME sehen Sie Anzeigefeld erscheint:...
  • Seite 7: Radio (Tuner)

    Radio (Tuner) TP ein-/ausschalten: Bereich wählen Alternative Frequenzen (AF) ¢ ¢ -Taste kurz drücken. ¢ ¢ FM(UKW)-Bereich: -Taste so oft kurz Wenn Sie ein RDS-Programm empfangen, RADIO Durchsagebereitschaft eingeschaltet: Das drücken, bis der gewünschte Bereich »FM I«, das von mehreren Sendern mit unterschiedli- Zeichen »TP«...
  • Seite 8: Rds-Programme Einstellen (Is-Funktion)

    Radio ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ ¢ Stationstasten RDS-Programme einstellen Ist kein Empfang möglich, kann der Such- (IS-Funktion) lauf ständig aktiv sein, z. B. in der Tiefgara- Bereich wählen: FMl, FMll, MW oder LW. ge oder bei defekter Antenne. In diesem Mit einem Tastendruck können Sie im IS-Spei- Sender/RDS-Programm einstellen: Fall können Sie den Suchlauf durch Drücken...
  • Seite 9: Sender/Rds-Programme Mit Sendersuchlauf Einstellen

    Radio 2. Durch kurzes Drücken einer der Tasten Gespeicherte Sender/RDS-Programme W können Sie den Such- Bei stetigem Drücken einer der Tasten abrufen: Bereich wählen: FMl, FM2, FM3, TUNING W erfolgt die Fortschaltung lauf in die gewünschte Richtung starten. MW oder LW. TUNING Im Anzeigefeld ist die Frequenz z.B.
  • Seite 10: Programmtypen (Pty)

    Radio LIGHT M Leichte klassische Musik 1. Den vier PTY-Programm-Tasten (Stations- Programmtypen (PTY) tasten) sind vier Programmtypen zugeord- CLASSICS Ernste klassische Musik net. Sie können diese voreingestellte Zuord- Viele Rundfunkanstalten bieten im UKW- OTHER M Musikprogramme die sich nicht ung nach Ihren Wünschen ändern. Bereich (FMl, FM ll) den Service "Programm- zuordnen lassen (z.B.
  • Seite 11: Pty-Programm-Tasten Belegen

    Sie auch andere CD- PTY-Suchlauf startet zum nächsten Sender, Sie können jede der Stationstasten mit einem oder DAT-Spieler mit dem GRUNDIG CDP- der den gewählten Programmtyp anbietet und zeigt den Programmtyp, z.B. » POP «. Programmtyp Ihrer Wahl belegen: Adapter an das Autoradio anschließen.
  • Seite 12: Cd-Betrieb

    CD-Betrieb Beenden: Rücklauf: Taste W drücken und gedrückt Programmquelle CD wählen halten. ¢ ¢ Taste kurz drücken: RANDOM CD ins CD-Fach einschieben. »RND OFF« erscheint kurz im Display. Titel der CD für ca. 10 Sekunden Im Display erscheint »T01 00:00«. – oder – anspielen (TRACK SCAN) Verkehrsfunk-Durchsagen während CD ist bereits im CD-Fach:...
  • Seite 13: Compact Disc (Cd)

    Titel. SURFACE CD falsch eingelegt oder Zufalls-Titelsuche starten: Datenübertragung gestört ¢ ¢ * Welcher Grundig CD-Wechsler geeignet ist, sagt Ihnen Drücken Sie die Taste , im Anzeige- RANDOM Ihr Fachhändler. feld erscheint: »RND ON«. Die Titel der TOO HOT CD-Wechsler überhitzt...
  • Seite 14: Expert-Bedienebene

    EXPERT-Bedienebene Damit die Bedienung des Autoradios so 3. Einstellung aktivieren Expert-Einstellungen ändern einfach wie möglich ist, befinden sich eine ¢ ¢ Taste kurz drücken: EXPERT Vielzahl von Einstellungen, die Sie nur einmal Die Anzeige blinkt. 1. EXPERT einschalten oder nur gelegentlich brauchen, in einer ¢...
  • Seite 15: Mögliche Einstellungen

    EXPERT 6. Nächste Einstellung wählen Autom. Wechsel des Regionalprogramms Signalton (Ein/Aus) Wenn ein RDS-Programm aus verschiede- (Punkt 2. bis 5. wiederholen) »BEEP ON« Signalton als Funktionsbe- nen Regionalsendungen besteht, kann es stätigung. 7. EXPERT ausschalten vorkommen, daß Ihr Autoradio aufgrund ¢...
  • Seite 16: Codierung

    Codierung EXPERT ßI Codierung aktivieren MCD- bzw. AUX-Eingangsempfindlichkeit Die Code-Nummer Ihres Autoradios befin- det sich auf der Identity Card. Anpassen eines CD-Wechslers 1. Wählen Sie die EXPERT-Bedienebene und Die Codierung ist ab Werk nicht aktiviert. »MCD LOW« niedrig drücken Sie die Tasten Q TUNING MID«...
  • Seite 17: Codierung Deaktivieren

    Codierung Codierung deaktivieren Wiederinbetriebnahme Wartezeiten z.B. vor dem Ausbau des Autoradios: Das Autoradio ist bei aktivierter Codierung Damit die Wiederinbetriebnahme und das elektronisch gesichert, nachdem es von der Deaktivieren der Codierung nicht durch Aus- 1. EXPERT-Mode ist eingeschaltet und Autobatterie (bzw. Dauerplus Klemme 30) probieren möglich ist, sind nach Fehlversu- »SAFE«...
  • Seite 18: Ein- Und Ausbau

    Ein- und Ausbau í Die Abbildungen zum Ein- und Ausbau finden Sicherung 10 A Es dürfen deshalb keine Leitungen oder Sie am Anfang des Heftes. andere Teile am Gerät anliegen, da Abbildung deren Isolierung sonst schmelzen Flachsicherung 10 A/DIN 72581– gesteckt. Einbaumaterial und Zubehör kann, wodurch es zum Kurzschluß...
  • Seite 19: Lautsprecher

    Ein- und Ausbau +12 V Schaltspannungsausgang Lautsprecher Zusatzanschlüsse (max. 0,5 A) liegt am Messerkontakt A 5 bei eingeschalte- Messerkontakte B: Abbildung Messerkontakte C: Abbildung tem Autoradio. Maximale Ausgangsleistung CD-Wechsler- bzw. AUX-Anschluß Für Automatikantenne (Aus-/Einfahren), an 4 Ω-Lautsprechern: 4 x 20 W. C13 CD-Bus-Steuerleitung, ist für Antennenverstärker (Betriebsspannung) usw.
  • Seite 20: Wissenswertes

    Wissenswertes Radio-Empfangsbedingungen Alternative Frequenzen (AF) Pflege UKW-Empfang Ein RDS-Programm wird von mehreren Sen- Die Frontblende des Autoradios nur mit dern mit unterschiedlichen Sendefrequenzen einem weichen, staubbindenden und antistati- Während der Fahrt ändern sich ständig die Empfangsbedingungen. (alternative Frequenzen) ausgestrahlt. schen Tuch reinigen. Polier- und Reinigungs- Berge, Gebäude oder Brücken können den Sie wählen ein RDS-Programm und Ihr Auto- mittel könnten die Oberfläche der Blende...
  • Seite 21: Wenn Etwas Nicht Funktioniert

    Wenn etwas einmal nicht funktioniert Gerät läßt sich nicht einschalten Der Empfang ist schlecht Nicht alle Lautsprecher funktionieren Setzen Sie das Bedienteil nochmals ein. Befinden Sie sich in einem Gebiet mit schlech- Überprüfen Sie, ob Sie den FADER oder die ten Empfangsbedingungen (z.B.
  • Seite 22 13 16 19 15 18 17 20 T 10 A...
  • Seite 23 DECLARACION DE CONFORMIDAD CON NORMAS (vedere pagina 2) guarantee. El que suscribe, en nombre de GRUNDIG AG, Kurgartenstraße 37, D-90762 Fürth, RFA. Identity Card et Autocollants de code Se si dovessero verificare disturbi...
  • Seite 24 DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRREN ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. VARO-AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN. GRUNDIG AG . D-90762 Fürth 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Challenge 600 CD 18354-941.21...

Inhaltsverzeichnis