Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betta 8
Warranty and manual
Garantieschein und Bedienungsanleitung
Garantie et mode d'emploi
210mm
Betta 8
Volume: 8 liter
Garantiebewijs en gebruiksaanwijzing

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SuperFish Betta 8

  • Seite 1 Betta 8 Warranty and manual Garantieschein und Bedienungsanleitung Garantie et mode d’emploi 210mm Betta 8 Volume: 8 liter Garantiebewijs en gebruiksaanwijzing...
  • Seite 2: Warranty Conditions

    SAFETY: WARRANTY CONDITIONS: • Only suitable for indoor use. This warranty is valid for 2 years on materials and incorrect • Before filling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that can construction. Only units with a fully filled in warranty slip support the load.
  • Seite 3: Conditions De Garantie

    SÉCURITÉ: CONDITIONS DE GARANTIE • Uniquement destiné à un usage intérieur. 2 ans de garantie d’usine sur les vices de matériau et de • En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut fabrication. Seuls les appareils accompagnés d’un certificat supporter le poids total, remplissez-le seulement ensuite avec de l’eau.
  • Seite 4 Fill the aquarium slowly with clean tap water of around 20°C. Place a plate or glass beneath the water stream to prevent dislodging of the gravel. Step 4 Install the SuperFish NanoHeater 50 Watt into the filtercompartement and feed the heater cable through the space provided.
  • Seite 5 Step 5 Install the filtercartridge into the aquarium. Your aquarium filter helps to keep the water healthy, therefore you need to clean it weekly. Take out the cartridge and rinse it with fresh tap water, the cartridge contains active filter carbon that absorbs harmful substances from the water, therefore you need to replace the cartridge monthly.
  • Seite 6 20°C. Wenn Sie einen Teller oder einen Becher unter den Wasserstrahl halten, verhindern Sie, dass Kies aufgewirbelt wird. Schritt 4 Installieren Sie die SuperFish NanoHeater 50 Watt Heizung in der Filterkammer und leiten Sie das Stromkabel durch die Aussparung hinter dem Filter nach außen.
  • Seite 7 Schritt 5 Installieren Sie die Filterkartusche im Filterkasten. Der Filter sorgt dafür, dass das Wasser gesund bleibt. Reinigen Sie die Filterkartusche wöchentlich. Nehmen Sie die Kartusche heraus und spülen Sie diese mit Leitungs wasser ab. Die Kartusche enthält Kohle, die schädliche Stoffe aus dem Wasser absorbiert. Tauschen Sie die Kartusche monatlich aus, damit die Wirkung erhalten bleibt.
  • Seite 8 Remplissez lentement l’aquarium d’eau claire du robinet d’environ 20°C. Placez une assiette ou un gobelet sous le jet d’eau, vous éviterez ainsi la dispersion du gravier. Étape 4 Installer le chauffage Superfish NanoHeater 50 Watt dans le compartiment filtre et passez le câble dans l’espace prévu.
  • Seite 9 Étape 5 Installer la cartouche de filtration dans l’aquarium. Le filtre d’aquarium permet de maintenir une eau saine, c’est pourquoi vous devez le nettoyer toutes les semaines: retirez la cartouche du filtre et rincez-la avec de l’eau claire du robinet. La cartouche contient du charbon filtrant actif qui absorbe les substances nocives présentes dans l’eau.
  • Seite 10 Vul het aquarium langzaam met schoon kraan water van circa 20°C. Door een bord of beker onder de waterstraal te plaatsen voorkomt u dat het grind opwaait. Stap 4 Installeer de SuperFish NanoHeater 50 W in het filtercompartiment en voer de kabel door de ruimte achter het filter.
  • Seite 11 Stap 5 Installeer de filtercassette in het aquarium. Het filter zorgt ervoor dat het water gezond blijft, daarvoor moet de filtercassette wel wekelijks schoon gemaakt worden. Neem de cassette eruit en spoel deze af met schoon kraanwater. De cassette bevat kool wat schadelijke stoffen uit het water absorbeert, vervang de cassette maandelijks vervangen voor een goede werking.
  • Seite 12 Dealer stamp: Date purchase: Stempel mit Anschrift des Händlers: Einkaufsdatum: Tampon du point de vente: Date d‘achat: Stempel aankoopadres: Aankoopdatum: ……………………/……………………/ 20………… Always keep proof of purchase, without a purchase note no warranty! Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie! Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie! Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie! ...