Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
ERT17005W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ert17005w

  • Seite 1 Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ERT17005W...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com Inhoud Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden Veiligheidsinformatie In het belang van uw veiligheid en om een •...
  • Seite 3 3 – open vuur en ontstekingsbronnen ver- voedsel. Raadpleeg de betreffende aan- mijden wijzingen. – de ruimte waar het apparaat zich be- Onderhoud en reiniging vindt grondig ventileren • Schakel het apparaat uit en trek de stekker • Het is gevaarlijk om wijzigingen aan te...
  • Seite 4: Bediening

    4 electrolux gevoerd te worden door een gekwalifi- den weggegooid bij het normale huis- ceerd elektricien of competent persoon. houdelijke afval. Het isolatieschuim be- • Dit product mag alleen worden onderhou- vat ontvlambare gassen: het apparaat den door een erkend onderhoudscentrum...
  • Seite 5: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    5 Om deze aanpassingen uit te voeren, gaat u als volgt te werk: trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats op een andere gewenste hoogte terug. Het plaatsen van de deurschappen...
  • Seite 6: Onderhoud En Reiniging

    6 electrolux Melkflessen: deze moeten een afdekdop Bananen, aardappelen, uien en knoflook, in- hebben en opgeslagen worden in het fles- dien niet verpakt, mogen niet in de koelkast senrek in de deur. bewaard worden. Onderhoud en reiniging Let op! Voordat u welke...
  • Seite 7: Problemen Oplossen

    7 Belangrijk! Als uw apparaat aan blijft staan, bewaarde voedsel bederft, als de stroom uitvalt. vraag dan iemand om het zo nu en dan te controleren, om te voorkomen dat het Problemen oplossen Waarschuwing! Voordat u problemen Belangrijk! Er zijn tijdens de normale...
  • Seite 8: Technische Gegevens

    8 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het ap- De thermostaatknop is niet goed Stel een lagere temperatuur in. paraat is te hoog. ingesteld. De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De temperatuur van het product Laat het product afkoelen tot ka- is te hoog.
  • Seite 9 9 Waterpas zetten Zorg er voor dat, wanneer u het apparaat plaatst, het waterpas staat. Deze stand kan bereikt worden met de twee afstelbare voe- tjes (2) die aan de voorkant en onderkant van het apparaat bevestigd zijn. Stel de voetjes indien nodig bij door het afstandsstuk (1) te verwijderen.
  • Seite 10 10 electrolux 5. Haal de deur uit de koelkast door hem 13. Zet het apparaat op zijn plaats, zet het iets naar beneden te trekken. waterpas, wacht minstens vier uur en 6. Schroef het bovenste scharnier van de steek dan de stekker in het stopcontact.
  • Seite 11: Het Milieu

    11 Het milieu mogelijke negatieve gevolgen voor mens en Het symbool op het product of op de milieu die zich zouden kunnen voordoen in verpakking wijst erop dat dit product niet als geval van verkeerde afvalverwerking. Voor huishoudafval mag worden behandeld, maar...
  • Seite 12: Safety Information

    12 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
  • Seite 13 13 Warning! Any electrical component ter will collect in the bottom of the appli- ance. (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or Installation qualified service personnel. Important! For electrical connection 1. Power cord must not be lengthened.
  • Seite 14: Operation

    14 electrolux Environment Protection shall be disposed according to the ap- plicable regulations to obtain from your This appliance does not contain gasses local authorities. Avoid damaging the which could damage the ozone layer, in cooling unit, especially at the rear near either its refrigerant circuit or insulation the heat exchanger.
  • Seite 15: Helpful Hints And Tips

    15 To make these adjustments proceed as fol- lows: gradually pull the shelf in the direction of the arrows until it comes free, then reposition as required. Positioning the door shelves To permit storage of food packages of vari- ous sizes, the door shelves can be placed at different heights.
  • Seite 16: Care And Cleaning

    16 electrolux Bananas, potatoes, onions and garlic, if not packed, must not be kept in the refrigerator. Care and cleaning Caution! Unplug the appliance before ing normal use. The defrost water drains out carrying out any maintenance operation. through a trough into a special container at...
  • Seite 17: What To Do If

    17 What to do if… Warning! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the mains plug from the normal use (compressor, refrigerant mains socket. circulation). Only a qualified electrician or competent person must do the troubleshooting that is not in this manual.
  • Seite 18: Technical Data

    18 electrolux Problem Possible cause Solution The product temperature is too Let the product temperature de- high. crease to room temperature before storage. Many products are stored at the Store less products at the same same time. time. The temperature in the re-...
  • Seite 19 19 Door reversibility Important! To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. To change the opening direction of the door, do these steps: 1.
  • Seite 20: Environmental Concerns

    20 electrolux 13. Reposition, level the appliance, wait for at least four hours and then connect it to the power socket. Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The door opens and closes correctly.
  • Seite 21 21 your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    22 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com Sommaire Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications Consignes de sécurité...
  • Seite 23 23 Pendant le transport et l'installation de • Ne stockez pas de gaz et de liquides in- l'appareil, assurez-vous qu'aucune pièce flammables dans l'appareil (risque d'ex- du circuit de refroidissement n'est endom- plosion). magée. • Respectez scrupuleusement les conseils Si tel est le cas : de conservation donnés par le fabricant de...
  • Seite 24: Fonctionnement

    24 electrolux Maintenance C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'en- vironnement. L'appareil ne doit pas être • Les branchements électriques nécessai- mis au rebut avec les ordures ménagè- res à l'entretien de l'appareil doivent être res et les déchets urbains. La mousse réalisés par un électricien qualifié...
  • Seite 25: Conseils Utiles

    25 Pour les ajuster, procédez comme suit : tirez progressivement dans le sens des flè- ches pour les dégager, puis repositionnez- les selon les besoins. Emplacement des balconnets de la porte En fonction de la taille des paquets d'ali- ments conservés, les balconnets de la porte...
  • Seite 26: Entretien Et Nettoyage

    26 electrolux Fruits et légumes : placez-les une fois net- Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le toyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s). dans le balconnet de la contreporte réservé Beurre et fromage : placez-les dans des ré- aux bouteilles.
  • Seite 27: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    27 4. laissez la porte/les portes ouverte(s) pour l'appareil, faites vérifier régulièrement son prévenir la formation d'odeurs désagréa- bon fonctionnement pour éviter la bles. détérioration des aliments en cas de panne de courant. Important Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité...
  • Seite 28: Caractéristiques Techniques

    28 electrolux Symptôme Cause possible Solution De l'eau coule sur le sol. L'eau de dégivrage ne s'écoule Fixez le tuyau de sortie de l'eau au pas dans le plateau d'évapora- plateau d'évaporation. tion situé au-dessus du compres- seur. La température à l'inté-...
  • Seite 29 29 matique indiquée sur la plaque signalétique Avertissement L'appareil doit pouvoir de l'appareil : être débranché à tout moment ; Il est donc nécessaire que la prise murale Classe Température ambiante reste accessible après l'installation. climati- +10 à + 32 °C +16 à...
  • Seite 30 30 electrolux 3. Dévissez les deux pieds réglables. 11. Vissez la vis dans l'orifice resté libre de l'autre côté ainsi que les pieds réglables (2 pieds). 12. Déposez et installez la poignée l'autre côté. 13. Remettez l'appareil en place, mettez-le 4.
  • Seite 31: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    31 Le fabricant décline toute responsabilité en Cet appareil est conforme aux directives cas d'incident suite au non-respect des con- communautaires. signes de sécurité sus-mentionnées. En matière de sauvegarde de l'environnement l'environnement et notre sécurité, s’assurant Le symbole sur le produit ou son ainsi que les déchets seront traités dans des...
  • Seite 32: Sicherheitshinweise

    32 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com Inhalt Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
  • Seite 33 33 Achten Sie beim Transport und bei der • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosi- Komponenten des Kältekreislaufs zu be- onsgefahr. schädigen. • Die Lagerempfehlungen des Gerätehers- Bei einer eventuellen Beschädigung des tellers sind strikt einzuhalten.
  • Seite 34: Betrieb

    34 electrolux • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich mit genden Gase. Das Gerät darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden. Die einer Trinkwasserzuleitung. Isolierung enthält entzündliche Gase: Kundendienst das Gerät muss gemäß den geltenden • Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Vorschriften entsorgt werden;...
  • Seite 35: Täglicher Gebrauch

    35 Täglicher Gebrauch Sie das Lagern verschieden großer Lebens- Verstellbare Ablagen/Einsätze mittelpackungen. Die Wände des Kühlschranks sind mit einer Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt Anzahl von Führungsschienen ausgestattet, vor: die verschiedene Möglichkeiten für das Ein- Ziehen Sie das Türabstellfach nach und nach setzen der Ablagen bieten.
  • Seite 36: Reinigung Und Pflege

    36 electrolux Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch in le- Butter und Käse: diese sollten stets in spe- bensmittelechte Tüten und legen Sie diese ziellen luftdichten Behältern verpackt sein auf die Glasablage über der Gemüseschub- oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmitte- lade.
  • Seite 37: Was Tun, Wenn

    37 Stillstandzeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgendermaßen vorgehen: 1. trennen Sie das Gerät von der Netzver- sorgung 2. entnehmen Sie alle Lebensmittel 3. tauen Sie das Gerät ab; reinigen Sie den Innenraum und das gesamte Zubehör 4.
  • Seite 38: Ersetzen Der Lampe

    38 electrolux Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür wurde zu häufig geöffnet. Lassen Sie die Tür nicht länger als erforderlich offen. Die Temperatur der zu kühlenden Lassen Sie Lebensmittel auf Lebensmittel ist zu hoch. Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät legen.
  • Seite 39: Technische Daten

    39 Technische Daten Abmessungen Höhe 850 mm Breite 595 mm Tiefe 635 mm Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Gerät so- wie auf der Energieplakette. Montage Lesen Sie bitte die "Sicherheitshinweise" sorgfältig vor der Aufstellung des Geräts durch, um Gefahren für Sie selbst zu...
  • Seite 40 40 electrolux Warnung! Es muss möglich sein, das 3. Schrauben Sie beide Schraubfüße ab. Gerät vom Netz zu trennen; nach der Installation muss die Steckdose daher zugänglich bleiben. Wechsel des Türanschlags 4. Lösen Sie die Schrauben des unteren Wichtig! Die nachfolgend beschriebenen Türscharniers.
  • Seite 41: Hinweise Zum Umweltschutz

    41 10. Bauen Sie das untere Türscharnier auf • Alle Schrauben fest angezogen sind. der gegenüberliegenden Seite ein. Las- • Die Tür korrekt öffnet und schließt. sen Sie dabei die Position der Tür unver- Bei niedrigen Umgebungstemperaturen (z.B. ändert.
  • Seite 42 42 electrolux...
  • Seite 43 43...
  • Seite 44 U kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op: www.electrolux.be Vous pouvez commander des accessoires, consommables et pièces détachées via notre magasin online sur: www.electrolux.be Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren Onlineshop unter: www.electrolux.de...

Inhaltsverzeichnis