Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon EOS 5D Mark IV Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EOS 5D Mark IV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EOS 5D Mark IV (WG)
DEUTSCH
Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) können von der
Canon-Website heruntergeladen werden (S. 4).
BEDIENUNGS-
www.canon-europe.com/5dmarkiv-downloads
ANLEITUNG

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon EOS 5D Mark IV

  • Seite 1 EOS 5D Mark IV (WG) DEUTSCH Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) können von der Canon-Website heruntergeladen werden (S. 4). BEDIENUNGS- www.canon-europe.com/5dmarkiv-downloads ANLEITUNG...
  • Seite 2: Einleitung

    Einleitung Die EOS 5D Mark IV ist eine digitale Spiegelreflexkamera mit einem Vollbild- CMOS-Sensor (ca. 36,0 x 24,0 mm) mit ca. 30,4 effektiven Megapixeln, DIGIC 6+, normalem ISO-Bereich von ISO 100 bis ISO 32000, ca. 100 % Sucherabdeckung, einem hochpräzisen und schnellen 61-Messfeld- Autofokus (bis 41 Kreuzsensorpunkte), einer Höchstgeschwindigkeit für...
  • Seite 3: Komponentenprüfliste

     Wenn Sie Anleitungen zu Objektiven benötigen, laden Sie sich diese von der Website von Canon (S. 4) herunter. Die Objektivanleitungen (PDF) beziehen sich auf separat erhältliche Objektive. Hinweis: Wenn Sie das Objektiv-Kit kaufen, sind einige der im Lieferumfang des Objektivs enthaltenen Zubehörteile möglicherweise nicht in der Objektivanleitung aufgeführt.
  • Seite 4: Bedienungsanleitungen Und Cd-Rom

    XXXXX Software finden Sie auf den Seiten 596-597. Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) können Sie von der Canon Website auf Ihren Computer herunterladen. Download-Site für die Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien):  • Kurze Bedienungsanleitung für die Kamera und die WLAN- Funktion (drahtlose Kommunikation) •...
  • Seite 5: Kompatible Karten

    Kompatible Karten Zur Anzeige der Bedienungsanleitungen (PDF-Dateien) benötigen Sie  den Adobe Acrobat Reader DC oder einen anderen Adobe-PDF-Viewer (es empfiehlt sich, die neueste Version zu verwenden). Der Adobe Acrobat Reader DC kann kostenlos im Internet  heruntergeladen werden. Doppelklicken Sie auf eine heruntergeladene Bedienungsanleitung ...
  • Seite 6: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (S. 44) Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 42. Legen Sie die Karte ein (S. 45) Der Steckplatz an der Vorderseite der Kamera ist für eine CF-Karte und der an der Rückseite ist für eine SD-Karte.
  • Seite 7 Kurzanleitung Halten Sie die Mitte des Modus- Wahlrads gedrückt, und stellen Sie es auf <A> (Autom. Motiverkennung) ein. (S. 35) Alle erforderlichen Kameraeinstellungen werden automatisch vorgenommen. Stellen Sie scharf (S. 58) Sehen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Motiv.
  • Seite 8: In Dieser Bedienungsanleitung Verwendete Piktogramme

    In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad. <5> : Symbolisiert das Schnellwahlrad. <p> : Symbolisiert die AF-Bereich-Wahltaste. <9> : Symbolisiert den Multi-Controller. <0> : Symbolisiert die Set-Taste. : Symbolisiert, dass die entsprechende Funktion jeweils 0/9/4/ ca.
  • Seite 9 Kapitel Einleitung Erste Schritte und einfache Kamerasteuerung Einfache Aufnahmen Einstellen des AF-Modus und der Antriebsmodi Bildeinstellungen GPS-Einstellungen Erweiterte Funktionen für fotografische Effekte Blitzlichtaufnahmen Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahme) Aufnehmen von Movies Bildwiedergabe Nachträgliche Bildbearbeitung Sensorreinigung Übertragen von Bildern auf einen Computer und Druckaufträge Anpassen der Kamera Referenzmaterial...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Komponentenprüfliste ..............3 Bedienungsanleitungen und CD-ROM ..........4 Kompatible Karten ................5 Kurzanleitung ................... 6 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme ....8 Kapitel ....................9 Index für die Funktionen..............18 Sicherheitsmaßnahmen..............22 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ........25 Teilebezeichnungen................
  • Seite 11 Inhalt Vorbereitung..................73 Formatieren der Karte ..............73 Ausschalten des Signaltons ............76 Einstellen der Zeitdauer für die Abschaltung/automatische Abschaltung ... 76 Einstellen der Rückschauzeit ............77 Zurücksetzen der Kamera auf die Standardeinstellungen....77 l Anzeigen des Gitters im Sucher..........81 Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage ......82 Einstellen der Anzeige der Sucherinformationen......
  • Seite 12 Inhalt Für Autofokus ungeeignete Motive..........158 MF: Manueller Fokus ..............159 i Auswählen des Antriebsmodus ..........160 j Verwenden des Selbstauslösers ..........163 Bildeinstellungen Auswählen der Karte für Aufzeichnung und Wiedergabe..... 166 Einstellen der Bildaufnahmequalität ..........169 Einstellen der Dual Pixel RAW-Funktion ........175 i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für Einzelbilder ....
  • Seite 13 Inhalt GPS-Einstellungen GPS-Funktionen ................228 GPS-Vorkehrungen............... 230 Erfassen von GPS-Signalen ............231 Einstellen des Positionierungsintervalls........236 Einstellen der über GPS erfassten Zeit in der Kamera ....237 Aufzeichnung der gereisten Route..........238 Erweiterte Funktionen für fotografische Effekte d: Programmautomatik ..............244 s: Blendenautomatik ..............246 f: Verschlusszeitautomatik ............248 a: Manuelle Belichtung ...............251 q Auswählen der Messmethode..........253...
  • Seite 14 Inhalt Blitzlichtaufnahmen D Blitzlichtaufnahmen ..............286 Einstellen der Blitzfunktion ............289 Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) A Aufnahmen über den LCD-Monitor ........298 Aufnahmefunktionseinstellungen ..........307 Menüfunktionseinstellungen............309 Auswählen des AF-Betriebs ............314 Fokussieren mit AF (AF-Methode) ..........316 x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser........327 MF: Manuelle Fokussierung ............
  • Seite 15 Inhalt Bildwiedergabe x Bildwiedergabe ............... 394 B: Anzeige der Aufnahmeinformationen ........ 397 x Schnellsuche von Bildern ............403 H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Indexanzeige)..403 I Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) ....404 u Vergrößern von Bildern............406 X Vergleichen von Bildern (Anzeige von zwei Bildern) ....408 d Wiedergabe mit dem Touchscreen ...........
  • Seite 16 Inhalt Nachträgliche Bildbearbeitung R Bearbeiten von RAW-Bildern mit der Kamera ...... 446 S Ändern der Größe von JPEG-Bildern ........452 N Zuschneiden von JPEG-Bildern ..........454 Sensorreinigung f Automatische Sensorreinigung..........458 Anfügen von Staublöschungsdaten..........460 Manuelle Sensorreinigung............463 Übertragen von Bildern auf einen Computer und Druckaufträge d Übertragen von Bildern auf einen PC ........
  • Seite 17 Inhalt Referenzmaterial Systemübersicht ................524 Prüfen des Aufladezustands ............526 Anschließen der Kamera an die Stromversorgung ....... 530 H Verwendung von Eye-Fi-Karten ..........532 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen ..................536 Menüeinstellungen................ 540 Fehlerbehebung................554 Fehlercodes .................. 573 Technische Daten .................574 Übertragen von Bildern auf einen PC / in eine Software Übertragen von Bildern auf einen PC ...........
  • Seite 18: Index Für Die Funktionen

    Index für die Funktionen Stromversorgung LCD-Monitor Aufladen des Akkus S. 42 S. 70 Touch-Steuerung S. 50 S. 442 Akkuladezustand Helligkeit Info Akkuladung S. 443 Farbton überprüfen S. 526 Elektronische S. 530 Wasserwaage S. 82 Stromversorgung S. 91 Automatische Hilfe Abschaltung S.
  • Seite 19 Index für die Funktionen Aufnahme von Bildern Aufnahme S. 166 S. 35 Aufnahmefunktion Aufnahmemodus Auswählen der Karte S. 168 S. 263 HDR-Modus S. 268 Erstellen/Auswählen Mehrfachbelichtungen eines Ordners S. 218 S. 276 Spiegelverriegelung S. 220 Dateiname Langzeitbelichtungs- S. 223 Timer S.
  • Seite 20 Index für die Funktionen Blitz Movie-Aufnahmen Externer Blitz S. 286 S. 333 Movie-Aufnahmen Blitzbelichtungs- ISO-Empfindlichkeit korrektur S. 286 (Movie) S. 379 S. 286 S. 316 FE-Speicherung AF-Methode S. 380 Blitzfunktion- Movie-Servo-AF Einstellungen S. 289 Movie-Servo-AF- Geschwindigkeit S. 383 Benutzerdefinierte Blitzfunktionen Movie-Servo-AF- Einstellungen S.
  • Seite 21 Index für die Funktionen Wiedergabe Bildübertragung / Druckaufträge S. 77 Rückschauzeit Bildübertragung (auf einen Computer) S. 466 S. 394 Einzelbildanzeige Druckauftrag (DPOF) S. 471 Anzeige von Aufnahme- informationen S. 397 S. 476 Fotobuch-Einstellung S. 403 Indexanzeige Individuelle Anpassung Blättern durch Bilder Benutzerdefinierte (Bildwechselanzeige) S.
  • Seite 22: Sicherheitsmaßnahmen

    Sie das Gerät verwenden. Sollten Sie Fehlfunktionen, Probleme oder Schäden am Gerät feststellen, wenden Sie sich an einen Canon-Kundendienst in Ihrer Nähe oder an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Befolgen Sie die unten stehenden Sicherheitshinweise: Sicherheitshinweise.
  • Seite 23 Sicherheitsmaßnahmen Wenn die Kamera oder Zubehörteile nicht in Gebrauch sind, entnehmen Sie den Akku, und  trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es zur Aufbewahrung weglegen. So vermeiden Sie Stromschläge, übermäßige Wärmeentwicklung, Brände sowie Korrosionsschäden. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichem Gas. ...
  • Seite 24: Warnhinweise

    Sicherheitsmaßnahmen Beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise. Warnhinweise: Andernfalls kann es zu Personen- oder Sachschäden kommen. Lagern und verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, die sich stark aufheizen, wie  in einem Fahrzeug in der prallen Sonne. Das Gerät wird dadurch heiß und kann Verbrennungen verursachen.
  • Seite 25: Maßnahmen Zur Vermeidung Von Schäden

     eingesetzt werden. Wenn die Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen, sauberen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem sauberen, feuchten, gut ausgewrungenen Tuch ab.
  • Seite 26: Lcd-Anzeige Und Lcd-Monitor

    Kamera längere Zeit nicht verwendet haben oder ein wichtiger Termin bevorsteht, bei dem Sie die Kamera verwenden möchten, beispielsweise eine Auslandsreise, lassen Sie die Kamera vom nächstgelegenen Canon Kundendienst überprüfen, oder überprüfen Sie sie selbst, um sicherzustellen, dass die Kamera ordnungsgemäß...
  • Seite 27 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden Karten Beachten Sie Folgendes, um die Karte und die darauf gespeicherten Daten zu schützen: Lassen Sie die Karte nicht fallen, verbiegen Sie sie nicht, und schützen  Sie sie vor Feuchtigkeit. Setzen Sie die Karte keinen starken physischen Belastungen, Stößen oder Vibrationen aus.
  • Seite 28: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen <o> <n> Taste für Weißabgleich/ Auswahltaste für Auswahl der Messmethode (S.192/253) Antriebsmodus/AF-Betrieb (S.160, 163/100) <B> Multifunktionstaste (S.62, 106, 286, 495) <m> Blitzbelichtungs- korrektur/Taste für ISO- GPS-Antenne Empfindlichkeit (S. 286/177) Objektivbajonett-Markierung (S. 55) <U> Taste für LCD- Beleuchtung (S. 63) Blitzsynchronisationskontakte Zubehörschuh (S.
  • Seite 29 Teilebezeichnungen LCD-Anzeige (S. 33, 34) <p> AF-Start-Taste (S. 58, 100, 300, 347) Augenmuschel (S. 278) <A> Taste für Sucherokular AE-Speiche- rung (S. 259) <S> Taste für AF-Messfeldwahl <B> INFO.-Taste (S. 106, 107) (S. 63, 82, 86, 91, 301, 305, 344, 394) Hauptschalter (S.
  • Seite 30 Teilebezeichnungen Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 57) <V> Markierung der Bildebene <A> Schalter für Livebild- <b/X> Aufnahme Taste für <k> Movie-Aufnahme Kreativaufnahme/ (S. 297/333) Vergleichswiedergabe <0> Start-/Stopptaste (Doppelbildanzeige) (S. 298, 334) (S.183, 263, 268/408) <9> Multi- <c> Controller (S. 61) Taste für Bewertung Riemenhalte- (S.
  • Seite 31 Teilebezeichnungen Sucheranzeige Elektronische Wasserwaage AF-Rahmen für große Zone (S. 83) (S. 111) Spotmesskreis (S. 254) Rahmen des Bereichs-AF (S. 111) <S> Einzel- Mattscheibe Messfeld-AF <O> AF-Spotmessfeld (S. 109) <V> Digitale Objektivoptimierung (S. 210) Gitter (S. 81) <U> Dual Pixel RAW-Aufnahmen (S.
  • Seite 32 Teilebezeichnungen <i> ISO-Empfindlichkeits- anzeige (S. 177). <o> Fokus- anzeige (S. 94, 101) <e> AF-Statusanzeige (S. 103, 151) <A> AE-Speicherung (S. 259) Maximale Anzahl von Reihen- AEB aktiv (S. 257) aufnahmen (S. 174) Anzahl der verbleibenden Mehrfachbelichtungen (S. 270) <D> Blitzbereitschaft (S. 286) FE-Speicherungs- ISO-Empfindlichkeit (S.
  • Seite 33: Lcd-Anzeige

    Teilebezeichnungen LCD-Anzeige Verschlusszeitautomatik Verschlusszeit Erfassen von Staublöschungsdaten (- -) Langzeitbelichtung (buLb) FE-Speicherung(FEL) AF-Messfeldwahl Verbleibende Anzahl von Belichtungen ([ ] AF, SEL [ ], SEL AF) für Zeitraffer-Movie AF-Messfeldregistrierung Daten werden bearbeitet (buSY) ([ ] HP, SEL [ ], SEL HP) Warnhinweis für Multifunktionssperre (L) Warnung: Karte (Card 1/2/1,2) Reinigung des Bildsensors (CLn)
  • Seite 34 Teilebezeichnungen <x> Aufzeichnungsfunktion (S. 238) AF-Betrieb (S. 100, 314) <r> GPS-Erfassungsstatus One-Shot-AF <a> Aufnahme von Zeitraffer- AI Focus AF Movies (S. 371) AI Servo AF <P> Aufnahmen mit Mehrfach- belichtung (S. 268) Servo AF <H> Aufnahme mit Manueller Fokus (S. 159, 329) Langzeitbelichtungs-Timer/ Intervall-Timer (S.
  • Seite 35 Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Sie können den Aufnahmemodus einstellen. Halten Sie die Sperrtaste in der Mitte des Modus-Wahlrads gedrückt, während Sie das Modus- Wahlrad drehen. F : Langzeitbelichtung (S. 260) a : Manuelle Belichtung (S. 251) f : Verschlusszeitenautomatik (S. 248) s : Blendenautomatik (S. 246) d : Programmautomatik (S.
  • Seite 36 Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E6 Ladegerät für Akku LP-E6N/LP-E6 (S. 42) Netzstecker Akkufach Ladeanzeige WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEWAHREN SIE SIE GUT AUF. VORSICHT! BEACHTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGES ZU MINIMIEREN. Verwenden Sie bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose außerhalb der USA, falls erforderlich, einen für die Stromstärke und Steckdose passenden Adapter.
  • Seite 37: Anbringen Des Trageriemens

    Teilebezeichnungen Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse. Ziehen Sie den Riemen straff, damit er sich nicht aus der Öse löst.
  • Seite 38 Verwenden des Kabelschutzes Verwenden Sie beim Anschließen der Kamera an einen Computer oder die Connect Station das Schnittstellenkabel im Lieferumfang oder ein Schnittstellenkabel von Canon (zu sehen in der Systemübersicht auf Seite 525). Wenn Sie ein Schnittstellenkabel anschließen, sollten Sie auch den mitgelieferten Kabelschutz verwenden.
  • Seite 39: Verwenden Eines Original-Schnittstellenkabels (Separat Erhältlich)

    Teilebezeichnungen Verwenden eines Original-Schnittstellenkabels (separat erhältlich) Wenn Sie ein Original-Schnittstellenkabel (separat erhältlich, S. 525) verwenden, führen Sie das Kabel durch die Klemme, bevor Sie die Klemme am Kabelschutz anbringen. Klemme Wenn Sie das Schnittstellenkabel verbinden, ohne den Kabelschutz  zu verwenden, kann dies den Digitalanschluss beschädigen. Verwenden Sie kein USB 2.0-Kabel mit Micro-B-Stecker.
  • Seite 41: Erste Schritte Und Einfache Kamerasteuerung

    Erste Schritte und einfache Kamerasteuerung In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die grundlegende Bedienung der Kamera beschrieben.
  • Seite 42: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Nehmen Sie die am Akku  angebrachte Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der Abbildung  dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen ...
  • Seite 43: Tipps Zur Verwendung Von Akku Und Ladegerät

    Aufladen des Akkus Tipps zur Verwendung von Akku und Ladegerät Beim Kauf ist der Akku nicht vollständig geladen.  Deshalb sollten Sie ihn vor der ersten Verwendung vollständig laden. Laden Sie den Akku am Tag oder Vortag der Verwendung auf. ...
  • Seite 44: Einlegen Und Entnehmen Des Akkus

    Schließen Sie die Abdeckung. Drücken Sie zum Schließen auf die  Abdeckung, sodass sie einrastet. Verwenden Sie grundsätzlich nur Canon-Akkus vom Typ LP-E6N oder LP-E6. Entnehmen des Akkus Öffnen Sie die Abdeckung, und entfernen Sie den Akku. Drücken Sie die Akkufachverriegelung ...
  • Seite 45: Einlegen Und Entnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Mit dieser Kamera können Sie CF-Karten und SD-Karten verwenden. Um Bilder aufnehmen zu können, muss mindestens eine Karte in die Kamera eingesetzt sein. Wenn Karten in beiden Kartensteckplätzen eingesetzt sind, können Sie auswählen, auf welcher Karte Bilder aufgenommen werden sollen. Sie können die Bilder auch auf beiden Karten gleichzeitig aufnehmen (S.
  • Seite 46 Einlegen und Entnehmen der Karte Schließen Sie die Abdeckung. Schließen Sie die Abdeckung,  und drücken Sie sie in Pfeilrichtung, bis sie einrastet.  Wenn Sie den Hauptschalter auf <1> (S. 49) stellen, werden die SD-Karten- CF-Karten- Anzahl der möglichen Aufnahmen anzeige anzeige und die geladene/n Karte(n) auf...
  • Seite 47: Entnehmen Der Karte

    Einlegen und Entnehmen der Karte Entnehmen der Karte Öffnen Sie die Abdeckung. Stellen Sie den Hauptschalter  auf <2>. Stellen Sie sicher, dass die  Zugriffsleuchte nicht leuchtet, und öffnen Sie die Abdeckung. Zugriffsleuchte Wenn [Aufzeichnung...] auf dem  LCD-Monitor angezeigt wird, schließen Sie die Abdeckung.
  • Seite 48 Einlegen und Entnehmen der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die  Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht oder es findet eine Datenübertragung statt. Öffnen Sie währenddessen nicht die Speicherkarten-Abdeckung. Auch die folgenden Aktionen sollten Sie bei leuchtender oder blinkender Zugriffsleuchte unter allen Umständen vermeiden.
  • Seite 49: Einschalten Der Kamera

    Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera über den Hauptschalter einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zeitzone- Bildschirm anhand der Anleitung auf S. 51 das Datum, die Zeit und die Zeitzone einstellen. <1> : Die Kamera wird eingeschaltet. <2>: Die Kamera ist ausgeschaltet und kann nicht verwendet werden.
  • Seite 50 Einschalten der Kamera z Akkustandsanzeige Wenn der Hauptschalter auf <1> gestellt ist, wird der Akkuladezustand in sechs Stufen angezeigt. Ein blinkendes Akkusymbol <b> zeigt an, dass der Akku bald leer ist. Anzeige Level (%) 100–70 69–50 49–20 Anzeige Level (%) 19–10 9–1 Anzahl möglicher Aufnahmen bei Aufnahmen über den Sucher...
  • Seite 51: Einstellen Von Datum, Uhrzeit Und Zeitzone

    Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit oder Zeitzone zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datum/Zeit/Zeitzone-Einstellung angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um als Erstes die Zeitzone einzustellen. Stellen Sie die Kamera auf Ihre aktuelle Zeitzone ein.
  • Seite 52 3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Drehen Sie das Wahlrad <5>, um  den Bereich [Zone] auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste <0>. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um die  gewünschte Zeitzone auszuwählen, und drücken Sie die Taste <0>. Wenn die gewünschte Zeitzone nicht ...
  • Seite 53 3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zeitzone Stellen Sie die Sommerzeit ein. Stellen Sie diese bei Bedarf ein.  Drehen Sie das Schnellwahlrad  <5>, um [Y] auszuwählen. Drücken Sie auf <0>, sodass <r>  angezeigt wird. Drehen Sie das Schnellwahlrad <5>, um ...
  • Seite 54: Auswählen Der Sprache Für Die Benutzeroberfläche

    Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [SpracheK]. Drücken Sie die Taste <Q> und  wählen Sie die Registerkarte [5]. Drehen Sie das Wahlrad <6>, um ...
  • Seite 55: Anbringen Und Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Die Kamera ist mit allen EF-Objektiven von Canon kompatibel. Die Kamera kann nicht mit EF-S- oder EF-M-Objektiven verwendet werden. Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren ...
  • Seite 56: Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Objektiv- entriegelungstaste und drehen Sie gleichzeitig das Objektiv in die angegebene Pfeilrichtung. Drehen Sie das Objektiv bis zum  Anschlag und entfernen Sie es. Befestigen Sie den hinteren  Objektivdeckel am entfernten Objektiv.
  • Seite 57: Einfache Aufnahmen

    Einfache Aufnahmen Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder  rechts, bis die AF-Messfelder im Sucher scharf angezeigt werden. Wenn sich der Knopf schwer drehen  lässt, entfernen Sie die Augenmuschel (S.
  • Seite 58: Vollständiges Durchdrücken Des Auslösers

    Einfache Aufnahmen Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
  • Seite 59 Einfache Aufnahmen Modus-Wahlrad Halten Sie die Sperrtaste in der Mitte des Wahlrads gedrückt, während Sie das Wahlrad drehen. Stellen Sie damit den Aufnahmemodus ein. Hauptwahlrad Drücken Sie eine Taste und drehen Sie dann das Wahlrad <6>. Wenn Sie eine Taste drücken, z. B. <n>, <o>...
  • Seite 60 Einfache Aufnahmen Schnellwahlrad Drücken Sie eine Taste und drehen Sie dann das Wahlrad <5>. Wenn Sie eine Taste drücken, z. B. <n>, <o> oder <m>, bleibt die jeweilige Funktion 6 Sekunden lang (9) wählbar. In dieser Zeit können Sie das Wahlrad <5> drehen, um die Einstellung zu ändern.
  • Seite 61: Af-Bereich-Wahltaste

    Einfache Aufnahmen Multi-Controller Der <9> besteht aus einer Taste für acht Richtungen und eine Taste in der Mitte. Neigen Sie den <9> mit dem Daumen in die gewünschte Richtung. Mit dem Multi-Controller können Sie  unter anderem das AF-Messfeld auswählen, den Weißabgleich korrigieren, das AF-Messfeld bzw.
  • Seite 62 Einfache Aufnahmen B Multifunktionstaste Verwenden Sie die Taste <B> für den AF-Bereich-Auswahlmodus (S. 106), die FE-Speicherung (S. 286) und andere Funktionen. Drücken Sie zur Auswahl des AF-Bereich-Auswahlmodus die Taste <S> (9) und anschließend die Taste <B>. R Multifunktionssperre Mit der Auswahl der Einstellung [55: Multifunktionssperre] und dem Schalter <R>...
  • Seite 63: U Beleuchtung Der Lcd-Anzeige

    Einfache Aufnahmen U Beleuchtung der LCD-Anzeige Sie können die Beleuchtung der LCD-Anzeige mit der Taste <U> einschalten. Sie können die Beleuchtung der LCD-Anzeige einschalten (9) oder ausschalten, indem Sie die Taste <U> drücken. Wenn Sie während einer Langzeitbelichtung den Auslöser ganz durchdrücken, wird die Beleuchtung der LCD-Anzeige ausgeschaltet.
  • Seite 64: Q Schnelleinstellung Für Aufnahmefunktionen

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmefunktionen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt und einfach wählen und festlegen. Dies ist die Schnelleinstellung. Die grundlegende Bedienung entspricht der des Schnelleinstellungsbildschirms (S. 88) und des Bildschirms „Benutzerdefinierte Schnelleinstellung“ (S. 510). Drücken Sie die Taste <Q>...
  • Seite 65: Per Schnelleinstellung Einstellbare Funktionen

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Per Schnelleinstellung einstellbare Funktionen Verschlusszeitautomatik (S. 248) Verschlusszeit (S. 246) Blitzbelichtungskorrektur (S. 286, 293) Belichtungs- korrektur/ ISO-Empfindlichkeit AEB-Einstellung (S. 177) (S. 255/257) Custom-Steuerung (S. 495) Bildstil (S. 183) Bildaufnahmequalität (S. 169) AF-Betrieb (S. 100) Weißabgleich (S. 192) Aufnahmefunktion/ Messmethode (S.
  • Seite 66: Schnelleinstellung

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Schnelleinstellung Wählen Sie die gewünschte Funktion  aus und drücken Sie <0>. Der Bildschirm für die Funktions- einstellungen wird angezeigt. Drehen Sie das Wahlrad <6>  oder <5>, um Änderungen an den Einstellungen vorzunehmen. Manche <0> Funktionen werden durch Drücken der Taste eingestellt.
  • Seite 67: Menüfunktionen

    Menüfunktionen Sie können diverse Einstellungen über die Menüs vornehmen, darunter die Bildaufnahmequalität, das Datum/die Uhrzeit usw. Taste <M> <6> LCD-Monitor Hauptwahlrad <5> Schnellwahlrad Taste <Q> <0> Set-Taste Menübildschirm Modus <A> * Bestimmte Menü-Registerkarten und Menüelemente werden im Modus <A> nicht angezeigt. Menübildschirm Modus <d>, <s>, <f>, <a>, <F>...
  • Seite 68 3 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Jedes Mal, wenn Sie die Taste <Q>  drücken, ändert sich die Hauptregister- karte (Funktionsgruppe). Drehen Sie das Wahlrad <6>, um eine ...
  • Seite 69 3 Menüfunktionen Bei den folgenden Erläuterungen zu den Menüfunktionen wird davon  ausgegangen, dass Sie den Menübildschirm durch Drücken der Taste <M> anzeigen. Sie können die Menüfunktionen auch mit <9> auswählen und  einstellen. (Außer [31: Bilder löschen] und [51: Karte formatieren]) Um diesen Vorgang abzubrechen, drücken Sie die Taste <M>.
  • Seite 70: Bedienung Der Kamera Über Den Touchscreen

    d Bedienung der Kamera über den Touchscreen Sie können die Kamera über das Touch-Panel des LCD-Monitors mit den Fingern bedienen. Tippen Anzeigebeispiel (Schnelleinstellung) Tippen Sie mit dem Finger kurz auf  den LCD-Monitor. Durch Tippen können Sie die auf dem ...
  • Seite 71 d Bedienung der Kamera über den Touchscreen Ziehen Anzeigebeispiel (Menübildschirm) Streichen Sie mit dem Finger über die  Oberfläche des LCD-Monitors. Anzeigebeispiel (Skalenanzeige) Durch Ziehen des Fingers über den Bildschirm verfügbare Funktionen Auswählen von Menüregisterkarten oder -elementen nach dem  Drücken der Taste <M>...
  • Seite 72: Einstellungen Für Die Touch-Steuerung

    d Bedienung der Kamera über den Touchscreen 3 Einstellungen für die Touch-Steuerung Wählen Sie [Touch-Steuerung] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte [52]  die Option [Touch-Steuerung], und drücken Sie dann die Taste <0>. Legen Sie die Empfindlichkeit für die Touch-Steuerung fest. Wählen Sie die gewünschte ...
  • Seite 73: Vorbereitung

    Vorbereitung 3 Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit dieser Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht. Vergewissern Sie sich deswegen vor dem Formatieren, dass sich keine Bilder auf der Karte befinden, die Sie noch benötigen.
  • Seite 74: Formatieren Sie Die Karte In Den Folgenden Fällen

    Vorbereitung Formatieren Sie die Karte in den folgenden Fällen: Die Karte ist neu.  Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem  Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten.  Es wird ein Kartenfehler angezeigt (S. 573). ...
  • Seite 75 Vorbereitung Wenn Sie eine CF-Karte mit einer Kapazität von mehr als 128 GB oder  eine SDXC-Karte mit dieser Kamera formatieren und sie danach in eine andere Kamera einlegen, könnte eine Fehlermeldung ausgegeben und die Karte unter Umständen unbrauchbar werden. Je nach Betriebssystem oder Kartenleser eines Computers werden im Format exFAT formatierte Karten unter Umständen nicht erkannt.
  • Seite 76: Ausschalten Des Signaltons

    Vorbereitung 3 Ausschalten des Signaltons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussie- rung im Selbstauslöser- und Touch-Betrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie [Piep-Ton]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z1] die Option [Piep-Ton] und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 77: Einstellen Der Rückschauzeit

    Vorbereitung 3 Einstellen der Rückschauzeit Sie können einstellen, wie lange das aufgenommene Bild direkt nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. Um das aufgenommene Bild weiterhin anzuzeigen, wählen Sie die Option [Halten]. Um das aufgenommene Bild nicht mehr anzuzeigen, wählen Sie die Option [Aus]. Wählen Sie [Rückschauzeit].
  • Seite 78 Vorbereitung Aufnahmefunktionseinstellungen One-Shot-AF Case 1/Parameter- AF-Betrieb Case 1–6 einstellungen aller AF-Bereich- Einzelfeld-AF Fälle gelöscht (manuelle Wahl) Auswahlmodus Mitte AF-Messfeldwahl AI Servo Priorität Gleiche Priorität Gespeichertes AF-Messfeld Abbruch 1. Bild q (Mehrfeld- AI Servo Priorität Gleiche Priorität Messmethode messung) 2. Bild Möglich nach Einstellungen der ISO-Empfindlichkeit Objektiv...
  • Seite 79 Vorbereitung Einstellungen für Bildaufnahme Kameraeinstellungen Bildqualität Rückschauzeit 2 Sek. gedrückt. Deaktivieren Aktivieren Dual Pixel RAW Signalton Standard Bildstil Auslöser ohne Karte Aktivieren Auto Lighting Optimizer betätigen Standard (AutomatischeBelichtungsoptimierung) Bildsprung mit 6 e (10 Bilder) ObjektivAberrationskorrektur Überbelichtungswarnung Deaktivieren AF-Messfeldanzeige Deaktivieren Vignettierungs- Aktivieren Wiedergaberaster Korrektur...
  • Seite 80 Vorbereitung Livebild-Aufnahmeeinstellungen Livebild-Aufnahme Aktivieren AF-Methode u+Verfolgung Touch-Auslöser Deaktivieren Gitteranzeige Seitenverhältnis Belichtungs- Aktivieren simulation Leise Livebild-Aufnahme Modus 1 Messtimer 8 Sek. gedrückt. Movie-Aufnahmeeinstellungen Einstellungen der ISO-Empfindlichkeit Movie-Servo-AF-Geschwindigkeit Automatische Immer aktiv ISO- Wenn aktiv Einstellung (Auto) Empfindlichkeit AF-Geschw. 0 (Standard) Bereich für Minimum: 100 AI-Servo-Reaktion Movies...
  • Seite 81: Anzeigen Des Gitters Im Sucher

    l Anzeigen des Gitters im Sucher Sie können im Sucher ein Gitter anzeigen, das Ihnen hilft, die Neigung der Kamera zu prüfen und den gewünschten Bildausschnitt zu wählen. Wählen Sie [Sucheranzeige]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [52] die Option [Sucheranzeige] und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 82: Q Anzeigen Der Elektronischen Wasserwaage

    Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage Sie können die elektronische Wasserwaage auf dem LCD-Monitor und im Sucher anzeigen lassen, damit sie bei der Korrektur der Kameraneigung hilft. Anzeigen der elektronischen Wasserwaage auf dem LCD-Monitor Drücken Sie die Taste <B>. Jedes Mal, wenn Sie die Taste ...
  • Seite 83: Anzeigen Der Elektronischen Wasserwaage Im Sucher

    Q Anzeigen der elektronischen Wasserwaage 3 Anzeigen der elektronischen Wasserwaage im Sucher Eine elektronische Wasserwaage kann im oberen Bereich des Suchers angezeigt werden. Da diese Anzeige beim Aufnehmen angezeigt wird, können Sie das Bild während der Überprüfung der Kameraneigung aufnehmen. Wählen Sie [Sucheranzeige].
  • Seite 84: Einstellen Der Anzeige Der Sucherinformationen

    Einstellen der Anzeige der SucherinformationenN Die Aufnahmefunktionseinstellungen (Akku (Restkapazität), Aufnahmemodus, Weißabgleich, Antriebsmodus, AF-Betrieb, Messmethode, Bildqualität (Bildtyp), Digitale Objektivoptimierung, Dual Pixel RAW (Aufnahme), Flacker-Erkennung) können im Sucher angezeigt werden. Standardmäßig ist nur die Flacker-Erkennung markiert [X]. Wählen Sie [Sucheranzeige]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 85 3 Einstellen der Anzeige der SucherinformationenN Wenn keine Karte in die Kamera eingelegt wurde, wird die Bildaufnahmequalität (Bildtyp JPEG/RAW) nicht angezeigt. Wenn Sie die Taste <n> oder <o> drücken, den  Fokussierschalter des Objektivs betätigen oder bei Verwendung eines Objektivs mit elektronischer manueller Fokussierungsfunktion zwischen AF und MF umschalten, während Sie den Entfernungsring des Objektivs drehen (S.
  • Seite 86: Btastenfunktionen

    BTastenfunktionen Wenn Sie die Taste <B> drücken, während die Kamera aufnahmebereit ist, können Sie die Anzeige wie folgt umschalten: Anzeige der Kameraeinstellungen (S. 87), Elektronische Wasserwaage (S. 82), Schnelleinstellungsbildschirm (S. 88) und Bildschirm „Benutzerdefinierte Schnelleinstellung“ (S. 510). Auf der Registerkarte [53] können Sie mit [z-Taste Anzeigeoptionen] bei gedrückter Taste <B>...
  • Seite 87: Kameraeinstellungen

    BTastenfunktionen Wenn Sie die Kamera ausschalten, während die elektronische  Wasserwaage, der Schnelleinstellungsbildschirm oder der Bildschirm „Benutzerdefinierte Schnelleinstellung“ angezeigt wird, wird dieser Bildschirm beim Einschalten der Kamera erneut angezeigt. Um diese Funktion abzubrechen, drücken Sie mehrmals die Taste <B>, bis sich der Bildschirm abschaltet, und schalten Sie die Kamera dann aus.
  • Seite 88: Schnelleinstellungsbildschirm

    BTastenfunktionen Schnelleinstellungsbildschirm Verschlusszeitautomatik AE-Speicherung Tonwert Priorität Verschlusszeit ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus Blitzbelichtungs- Belichtungsstufenanzeige korrektur Belichtungskorrektur Custom-Steuerung Weißabgleich- Kartenanzeige Korrektur Bildaufnahmequalität Bildstil Kartenauswahlsymbol AF-Betrieb Mögliche Aufnahmen/ Symbol für die Autom.Reinigung Schnelleinstellung Maximale Anzahl von Reihen- Akkuladezustand aufnahmen/Anzahl von verbleibenden Weißabgleich Mehrfachbelichtungen Messmethode Mehrfachbelichtungen/HDR/ WLAN-Funktion/ Multi-Shot-Rauschreduzierung/ Übertragungsstatus der Eye-Fi-Karte...
  • Seite 89 BTastenfunktionen Tastenfunktionen für den Schnelleinstellungsbildschirm und den Bildschirm „Benutzerdefinierte Schnelleinstellung“ Wenn Sie die Taste <n>, <o>, <m> oder <S> drücken, wird der Einstellungsbildschirm aufgerufen und Sie können die Funktion über die Tasten <6>, <5>, <9>, <p> oder <B> einstellen. AF-Betrieb/Antriebsmodus Messmethode/Weißabgleich ISO-Empfindlichkeit/ AF-Bereich/AF-Messfeldwahl...
  • Seite 90: R Multifunktionssperre

    R Multifunktionssperre Mit dem Schalter <R> in der rechten Position können Sie verhindern, dass folgende Einstellungen versehentlich geändert werden: versehentliche Betätigung des Hauptwahlrades, des Schnellwahlrades oder des Multi- Controllers durch Drücken der AF-Bereich-Wahltaste oder Tippen auf den Touchscreen. Details über den Multifunktions-Verriegelungsschalter finden Sie auf Seite 62.
  • Seite 91: Hilfe

    Hilfe Wenn [zHilfe] im unteren Teil des Menübildschirms angezeigt wird, können die Erläuterungen (Hilfe) angezeigt werden. Drücken Sie die Taste <B>, um die Hilfe anzuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um die Hilfe-Anzeige wieder auszublenden. Falls der Umfang der Hilfe über den Bildschirm hinausgeht, erscheint am rechten Rand eine Bildlaufleiste.
  • Seite 93: Einfache Aufnahmen

    Einfache Aufnahmen In diesem Kapitel wird erklärt, wie man den Modus <A> (Automatische Motiverkennung) im Modus- Wahlrad für einfache Aufnahmen verwendet. Im Modus <A> müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S.
  • Seite 94: A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung)

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) <A> ist ein Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch der Fokus wird sowohl bei unbeweglichen als auch bei beweglichen Motiven durch Erfassung der Bewegung automatisch eingestellt (S. 97). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
  • Seite 95: Häufig Gestellte Fragen

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur  Bildaufnahme ganz nach unten.  Das aufgenommene Bild wird für ca. 2 Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt. Im Modus <A> haben die Farben bei Natur-, Außen- und Sonnenuntergangs- aufnahmen eine intensivere Wirkung.
  • Seite 96 Da es zu dunkel ist, kann es bei einer Aufnahme durch Verwacklungen zu unscharfen Motiven kommen. Der Einsatz eines Stativs oder eines Speedlites der Canon EX-Serie (separat erhältlich, S. 286) wird empfohlen. Bei Verwendung des externen Blitzes war der untere Bildteil ...
  • Seite 97: A Aufnahmetechniken Im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung)

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik- Modus (Automatische Motiverkennung) Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie das Motiv weiter rechts oder links im Bild positionieren, um einen ausgewogenen Hintergrund und somit ein Bild mit einer optimalen Perspektive zu erzielen. Wenn Sie im Modus <A> den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
  • Seite 98: A Livebild-Aufnahme

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) A Livebild-Aufnahme Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während das Bild am LCD- Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 297. Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>.
  • Seite 99: Einstellen Des Af-Modus Und Des Antriebsmodus

    Einstellen des AF-Modus und der Antriebsmodi Die AF-Messfelder im Sucher sind so angeordnet, dass die AF-Aufnahme für die unterschiedlichsten Motive und Szenen geeignet ist. Außerdem können Sie AF-Betrieb und Antriebsmodus je nach Aufnahmebedingungen und Motiv anpassen. Das Symbol M oben rechts neben einem Funktionstitel ...
  • Seite 100: F: Auswählen Des Af-Betriebs

    f: Auswählen des AF-BetriebsN Sie können die Eigenschaften des AF-Betriebs einstellen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. Im Modus <A> wird „AI Focus AF“ automatisch eingestellt. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <AF>. Stellen Sie den Modus <d>, <s>, <f>, <a>...
  • Seite 101: One-Shot-Af Für Unbewegliche Motive

    f: Auswählen des AF-BetriebsN One-Shot-AF für unbewegliche Motive Geeignet für alle unbeweglichen Motive. Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, fokussiert die Kamera nur einmal. Das AF-Feld, das die Scharfstellung  erzielt, wird angezeigt, und die Fokusanzeige <o> im Sucher Fokusanzeige leuchtet.
  • Seite 102: Ai Servo Af Für Bewegliche Motive

    f: Auswählen des AF-BetriebsN AI Servo AF für bewegliche Motive Dieser AF-Betrieb eignet sich für bewegliche Motive bei sich ändernder Entfernung. Der Fokus bleibt kontinuierlich auf das Motiv gerichtet, solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Die Belichtung wird unmittelbar vor der Bildaufnahme eingestellt. ...
  • Seite 103: Af-Messfelder Leuchten Rot Auf

    f: Auswählen des AF-BetriebsN AF-Betriebsanzeige Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken und die Kamera mit AF fokussiert, wird unten rechts im Sucher das Symbol <i> angezeigt. Im Modus One-Shot-AF wird das Symbol auch angezeigt, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, nachdem die Fokussierung erreicht wurde.
  • Seite 104: S Auswählen Des Af-Bereichs Und Des Af-Messfelds

    S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN Die Kamera verfügt über 61 AF-Messfelder für die automatische Scharfeinstellung. Sie können den AF-Bereich-Auswahlmodus und die AF-Messfelder entsprechend der jeweiligen Szene oder dem jeweiligen Motiv auswählen. Die Anzahl der nutzbaren AF-Messfelder, AF-Messfeldmuster, Rahmenform des Bereichs-AF usw. unterscheidet sich je nach dem mit der Kamera verwendeten Objektiv.
  • Seite 105: Af-Bereich-Erweiterung (Manuelle Wahl, Umgebende Felder)

    S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN AF-Bereich-Erweiterung (manuelle Wahl, umgebende Felder) Die manuell ausgewählten AF-Messfelder <S> und die umgebenden AF-Messfelder <w> werden zur Scharfeinstellung verwendet. AF-Messfeldwahl in Zone (manuelle Wahl einer Zone) Einer von neun Fokussierbereichen wird für die Scharfstellung verwendet. AF-Messfeldwahl in großer Zone (manuelle Wahl einer Zone)
  • Seite 106 S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN Wählen des AF-Bereich-Auswahlmodus Drücken Sie die Taste <S> Drücken Sie die Taste <p> oder <B>. Schauen Sie durch den Sucher  und drücken Sie die Taste <p> (AF-Bereichswahl) oder <B>. Bei jedem Drücken von <p> oder ...
  • Seite 107 S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN Manuelles Auswählen der AF-Messfelder Sie können das AF-Messfeld oder die -Zone manuell auswählen. Drücken Sie die Taste <S>  Im Sucher werden die AF-Messfelder angezeigt. In AF-Bereich-Erweiterungsmodi  werden außerdem die benachbarten AF-Messfelder angezeigt. Im Modus AF-Messfeldwahl in Zone ...
  • Seite 108: Registrieren Des Af-Messfelds

    S Auswählen des AF-Bereichs und des AF-MessfeldsN AF-Messfeldanzeigen Wenn Sie die Taste <S> drücken, leuchten die AF-Messfelder für die Kreuz-Fokussierung auf, die für eine präzise automatische Scharfeinstellung verwendet werden. Die blinkenden AF-Messfelder reagieren auf horizontale oder vertikale Linien. Weitere Informationen finden Sie auf den Seiten 113 bis 121.
  • Seite 109: Af-Bereich-Auswahlmodi

    AF-Bereich-AuswahlmodiN Spot-AF (manuelle Wahl) Für punktgenaue Scharfeinstellung über einen engeren Bereich als mit Einzelfeld-AF Wählen Sie ein AF-Messfeld < > aus, das scharf gestellt werden soll. Geeignet für die punktgenaue Fokussierung oder die Fokussierung von überlappenden Motiven, z. B. Tiere in einem Käfig. Da Spot-AF nur einen sehr kleinen Bereich abdeckt, kann die Fokussierung bei Aufnahmen aus freier Hand oder von Motiven in Bewegung...
  • Seite 110: Af-Messfeldwahl In Zone (Manuelle Auswahl Einer Zone)

    AF-Bereich-AuswahlmodiN AF-Bereich-Erweiterung (manuelle Wahl, umgebende Felder) Das manuell ausgewählte AF-Messfeld <S> und die benachbarten AF- Messfelder <w> werden zur Scharfstellung verwendet. Die Fokussierung erfolgt über einen größeren Bereich als mit der AF-Bereich-Erweiterung (manuelle Wahl ). Hilfreich in Aufnahmesituationen, in denen es schwierig ist, bewegte Motive mit nur einem AF-Messfeld zu fokussieren.
  • Seite 111 AF-Bereich-AuswahlmodiN AF-Messfeldwahl in großer Zone (manuelle Auswahl einer Zone) Der AF-Bereich ist in drei Fokussierbereiche (links, Mitte und rechts) für die Fokussierung unterteilt. Da der Fokussierbereich größer ist als mit AF-Messfeldwahl in Zone und alle AF-Felder in der ausgewählten Zone für die automatische AF-Messfeldwahl verwendet werden, bietet dieser Modus eine bessere Motiv-Verfolgung als Einzelfeld-AF und AF- Bereich-Erweiterung, und er eignet sich für sich bewegte Motive.
  • Seite 112 AF-Bereich-AuswahlmodiN Wenn der AI Servo AF-Modus auf „AF-Messfeldwahl in Zone“, „AF-  Messfeldwahl in großer Zone“ oder „Automatische AF-Wahl“ eingestellt ist, wechselt das aktive AF-Messfeld <S>, um das Motiv im AI Servo AF- Modus nachzuverfolgen. Unter bestimmten Aufnahmebedingungen (z. B. kleine Motive) ist es jedoch u.
  • Seite 113: Af-Sensor

    AF-Sensor Der AF-Sensor der Kamera verfügt über 61 AF-Felder. In der Abbildung unten sind die Muster des AF-Sensors in Bezug auf die einzelnen AF-Messfelder dargestellt. Bei der Verwendung von Objektiven mit f/2.8 oder höherer Lichtstärke ist eine hochpräzise AF in der Mitte des Suchers möglich.
  • Seite 114 AF-Sensor Diese Fokussierungssensoren sind darauf ausgelegt, mit Objektiven von f/2.8 oder höherer Lichtstärke eine hochpräzise Scharfeinstellung zu erreichen. Ein diagonales Kreuzmuster erleichtert das Scharfstellen von Motiven, die u. U. schwer zu fokussieren sind. Sie bedecken die fünf senkrecht an der Mitte ausgerichteten AF-Messfelder. Diese Fokussierungssensoren sind darauf ausgelegt, mit Objektiven von f/4 oder höherer Lichtstärke eine hochpräzise Scharfeinstellung...
  • Seite 115: Objektive Und Nutzbare Af-Messfelder

    Sie auf Seite 108. Informationen dazu, welcher Gruppe neue Objektive angehören, die  nach der EOS 5D Mark IV (im zweiten Halbjahr 2016) auf den Markt gekommen sind, finden Sie auf der Canon-Website. Einige Objektive sind in bestimmten Ländern oder Regionen u. U.
  • Seite 116 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe B Automatische Fokussierung mit 61 Messfeldern ist möglich. Alle AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar. : Duales AF-Kreuzfeld. Die Motiv- verfolgung ist überragend und die Scharfeinstellungspräzision ist höher als bei anderen AF-Messfeldern. : AF-Feld für Kreuz-Fokussierung. Die Motivverfolgung ist überragend, und es wird eine hochpräzise Scharfeinstellung erzielt.
  • Seite 117 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe E Automatische Fokussierung mit 61 Messfeldern ist möglich. Alle AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar. : AF-Feld für Kreuz-Fokussierung. Die Motivverfolgung ist überragend, und es wird eine hochpräzise Scharfeinstellung erzielt. : AF-Messfelder reagieren auf waagerechte Linien. Gruppe F Automatische Fokussierung mit 61 Messfeldern ist möglich.
  • Seite 118 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe G Der Autofokus ist mit den in der Abbildung dargestellten 47 Punkten möglich. (Nicht mit allen 61 AF-Messfeldern möglich.) Alle AF-Bereich- Auswahlmodi sind wählbar. Während der automatischen AF-Messfeldwahl unterscheidet sich der äußere Rahmen, der den AF-Bereich markiert (Rahmen des Bereichs-AF), von der automatischen Wahl der 61 Messfelder.
  • Seite 119 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe I Der Autofokus ist mit den in der Abbildung dargestellten 13 Punkten möglich. Nur die folgenden AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar: Spot-AF, Einzelfeld-AF, AF-Bereich-Erweiterung (manuelle Wahl AF-Messfeldwahl in Zone (manuelle Auswahl einer Zone) und automatische Wahl der 13 AF-Messfelder. Wenn ein Extender am Objektiv angebracht ist (nur mit Extendern kompatible Objektive) und die maximale Blende bei f/8 liegt (zwischen f/5.6 und f/8), ist AF möglich.
  • Seite 120 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe J Der Autofokus ist mit den in der Abbildung dargestellten 9 Punkten möglich. Nur die folgenden AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar: Spot-AF, Einzelfeld-AF, AF-Erweiterung (manuelle Wahl ) und 9-Feld- AF Automatische Wahl. Wenn ein Extender am Objektiv angebracht ist (nur mit Extendern kompatible Objektive) und die maximale Blende bei f/8 liegt (zwischen f/5.6 und f/8), ist AF möglich.
  • Seite 121 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Gruppe K AF ist mit dem mittleren AF-Messfeld sowie den angrenzenden AF-Messfeldern oben, unten, links und rechts möglich. Nur die folgenden AF-Bereich-Auswahlmodi sind wählbar: Spot-AF, Einzelfeld-AF und AF-Erweiterung (manuelle Wahl : AF-Kreuzfeld. Die Motivverfolgung ist überragend, und es wird eine hochpräzise Scharfeinstellung erzielt.
  • Seite 122 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Objektivgruppenbezeichnungen (Stand Mai 2016) EF14mm f/2.8L USM EF180mm f/3.5L Macro USM + Extender EF1.4x I/II/III EF14mm f/2.8L II USM EF200mm f/1.8L USM EF15mm f/2.8 Fisheye EF200mm f/1.8L USM EF20mm f/2.8 USM + Extender EF1.4x I/II/III EF24mm f/1.4L USM EF200mm f/1.8L USM EF24mm f/1.4L II USM + Extender EF2x I/II/III...
  • Seite 123 Objektive und nutzbare AF-Messfelder EF300mm f/4L USM EF400mm f/5.6L USM + Extender EF2x III I (f/8) + Extender EF1.4x III F (f/8) EF300mm f/4L IS USM EF500mm f/4L IS USM EF300mm f/4L IS USM EF500mm f/4L IS USM + Extender EF1.4x I/II/III + Extender EF1.4x I/II/III EF300mm f/4L IS USM EF500mm f/4L IS USM...
  • Seite 124 Objektive und nutzbare AF-Messfelder EF1200mm f/5.6L USM EF28-300mm f/3.5-5.6L IS USM + Extender EF1.4x I/II/III J (f/8)* EF35-70mm f/3.5-4.5 EF8-15mm f/4L Fisheye USM EF35-70mm f/3.5-4.5A EF11-24mm f/4L USM EF35-80mm f/4-5.6 EF16-35mm f/2.8L USM EF35-80mm f/4-5.6 PZ EF16-35mm f/2.8L II USM EF35-80mm f/4-5.6 USM EF16-35mm f/4L IS USM EF35-80mm f/4-5.6 II...
  • Seite 125 Objektive und nutzbare AF-Messfelder EF70-200mm f/4L IS USM EF100-400mm f/4.5-5.6L IS USM + Extender EF2x I/II J (f/8) + Extender EF1.4x I/II J (f/8) EF70-200mm f/4L IS USM EF100-400mm f/4.5-5.6L IS USM + Extender EF2x III I (f/8) + Extender EF1.4x III F (f/8) EF70-210mm f/3.5-4.5 USM EF100-400mm f/4.5-5.6L IS II USM...
  • Seite 126 Objektive und nutzbare AF-Messfelder Wenn der Extender EF2x (I/II/III) an dem Objektiv EF180mm f/3.5L  Macro USM angebracht ist, funktioniert der AF nicht. Bei Objektiv-Extender-Kombinationen mit dem Extender EF1.4x III/EF2x  III, die mit einem Sternchen (*), bzw. Objektiv-Extender-Kombinationen, die mit zwei Sternchen (**) gekennzeichnet sind, ist eine präzise Fokussierung mit dem AF eventuell nicht möglich.
  • Seite 127: Auswahl Der Eigenschaften Für Ai Servo Af

    Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Sie können AI Servo AF ganz einfach für ein bestimmtes Motivdetail oder eine bestimmte Aufnahme anpassen, indem Sie eine Option aus Case 1 bis Case 6 wählen. Diese Funktion wird als „AF- Konfigurationswerkzeug“ bezeichnet. Wählen Sie die Registerkarte [21] aus.
  • Seite 128: Case 1: Vielseitige Mehrzweckeinstellung

    3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Case 1: Vielseitige Mehrzweckeinstellung Standardeinstellung, für jedes sich bewegende Motiv geeignet. Funktioniert bei diversen Motivdetails. Wählen Sie in den folgenden Fällen zwischen [Case 2] bis [Case 6]: Wenn ein Hindernis die AF-Messfelder überschneidet oder das Motiv dazu Grundeinstellungen neigt, sich aus den AF-Messfeldern...
  • Seite 129: Case 3: Motive Sofort Fokussieren, Die In Af-Felder Eintreten

    3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Case 3: Motive sofort fokussieren, die in AF-Felder eintreten Sobald ein AF-Messfeld dem Motiv nachgeführt wird, ermöglicht diese Einstellung eine Scharfeinstellung der Kamera auf aufeinanderfolgende Motive in unterschiedlichen Entfernungen. Wenn vor dem gewünschten Motiv ein neues Motiv auftaucht, wird das neue Motiv von Grundeinstellungen der Kamera fokussiert.
  • Seite 130: Case 5: Für Unstete Motive, Die Sich Schnell Bewegen

    3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Case 5: Für unstete Motive, die sich schnell bewegen Selbst wenn das gewünschte Motiv sich stark nach oben, unten, rechts oder links bewegt, wird das AF-Messfeld automatisch gewechselt, um das Motiv zu verfolgen. Geeignet für die Aufnahme von Motiven, die sich stark nach oben, unten, rechts oder links bewegen.
  • Seite 131: Case 6: Für Unstete Motive Mit Geschwindigkeitsänderungen

    3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Case 6: Für unstete Motive mit Geschwindigkeitsänderungen Ausgelegt zum Nachführen bei sich bewegenden Motiven, deren Geschwindigkeit sich schnell und plötzlich ändern kann. Auch wenn das gewünschte Motiv sich stark nach oben, unten, rechts oder links bewegt und schwer zu fokussieren ist, wird das Grundeinstellungen AF-Messfeld gewechselt, um das Motiv...
  • Seite 132: Ai-Servo-Reaktion

    3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Parameter AI-Servo-Reaktion  Legt die AI Servo Reaktion bei AI Servo AF fest, wenn ein Hindernis die AF-Messfelder überschneidet oder das Motiv sich aus dem AF-Messfeld heraus bewegt. Standardeinstellung. Geeignet für bewegliche Motive im Allgemeinen. Langsam: -2/Langsam: -1 Die Kamera versucht weiterhin, das Motiv zu fokussieren, selbst wenn ein Hindernis die AF-Messfelder überschneidet oder sich das...
  • Seite 133 3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Nachführung Beschleunigung/Verzögerung  Dadurch wird die AI Servo-Reaktion für sich bewegende Motive eingestellt, deren Geschwindigkeit sich augenblicklich ändern kann, indem sie unvermittelt starten oder anhalten. Eignet sich für Motive, die sich mit einer stabilen Geschwindigkeit bewegen (geringe Änderungen bei der Bewegungsgeschwindigkeit).
  • Seite 134: Af-Messfeld-Nachführung

    3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN AF-Messfeld-Nachführung  Damit wird die Nachführung der AF-Messfelder eingestellt, während die drastischen Bewegungen des Motivs nach oben, unten, rechts oder links nachverfolgt werden. Diese Einstellung wird wirksam, wenn der AF-Bereich-Auswahlmodus auf AF-Bereich-Erweiterung (manuelle Wahl ), AF-Bereich-Erweiterung (manuelle Wahl, umgebende Felder),...
  • Seite 135: Parametereinstellungen Der Cases Ändern

    3 Auswahl der Eigenschaften für AI Servo AFN Parametereinstellungen der Cases ändern Sie können die drei Parameter der einzelnen Cases wie gewünscht einstellen: 1. AI Servo Reaktion, 2. Nachführung Beschleunigung/ Verzögerung und 3. AF-Feld-Nachführung. Wählen Sie einen Case aus. Drehen Sie das Wahlrad <5>, um das ...
  • Seite 136: Anpassen Der Af-Funktionen

    Anpassen der AF-FunktionenN Mit Hilfe der Registerkarten der Menüs [22] bis [25] können Sie die AF- Funktionen einstellen, die Ihrem Stil oder Motiv entsprechen. 22: AI Servo AI-Servo-Priorität 1. Bild Sie können die AF-Betriebsmerkmale und die Auslöse-Einstellung für die erste Aufnahme mit AI Servo AF einstellen. : Gleiche Priorität Der Scharfeinstellung und dem Auslöser werden gleiche Priorität eingeräumt.
  • Seite 137: Gleiche Priorität

    3 Anpassen der AF-FunktionenN AI-Servo-Priorität 2. Bild Mit AI-Servo-AF für Reihenaufnahmen können Sie die AF- Betriebseigenschaften und die Auslöse-Einstellung für die folgenden Aufnahmen einer Reihe nach der ersten Aufnahme voreinstellen. 0: Gleiche Priorität Der Fokussierung und der Geschwindigkeit der Reihenaufnahme werden gleiche Priorität eingeräumt.
  • Seite 138 3 Anpassen der AF-FunktionenN 23: One Shot Objektiv Electronic MF Mit den folgenden USM- und STM-Objektiven mit elektronischer manueller Fokussierungsfunktion können Sie einstellen, ob die elektronische manuelle Fokussierung verwendet werden soll. EF50mm f/1.0L USM EF300mm f/2.8L USM EF600mm f/4L USM EF85mm f/1.2L USM EF400mm f/2.8L USM EF1200mm f/5.6L USM...
  • Seite 139: Off: Deaktivieren

    3 Anpassen der AF-FunktionenN AF-Hilfslicht-Aussendung Aktiviert bzw. deaktiviert das AF-Hilfslicht des EOS-kompatiblen externen Speedlite. ON: Aktivieren Das externe Speedlite sendet das AF-Hilfslicht bei Bedarf aus. OFF: Deaktivieren Das externe Speedlite sendet das AF-Hilfslicht nicht aus. Dadurch wird vermieden, dass das AF-Hilfslicht Dritte stört.
  • Seite 140 3 Anpassen der AF-FunktionenN One-Shot-AF Priorität Auslösung Sie können die AF-Betriebsmerkmale und die Auslöse-Einstellung für One-Shot-AF einstellen. : Priorität Fokus Die Aufnahme wird erst gemacht, wenn die Scharfeinstellung erreicht ist. Nützlich, wenn Sie die Scharfeinstellung erreichen möchten, bevor Sie die Aufnahme machen.
  • Seite 141 3 Anpassen der AF-FunktionenN Schärfensuche, wenn AF unmöglich Wenn mit Autofokus keine Scharfeinstellung erreicht werden kann, können Sie veranlassen, dass die Kamera weiterhin versucht, eine präzise Fokussierung zu erreichen oder die Versuche abbricht. ON: Schärfensuche fortfahren Wenn mit Autofokus keine Scharfeinstellung erreicht werden kann, wird die Schärfensuche fortgesetzt, um eine präzise...
  • Seite 142 3 Anpassen der AF-FunktionenN Wählbares AF-Messfeld Sie können die Anzahl manuell wählbarer AF-Messfelder ändern. Wenn AF-Messfeldwahl in Zone, AF-Messfeldwahl in großer Zone oder Automatische Wahl (AF) eingestellt ist, erfolgt der AF mit dem ausgewählten AF-Bereich-Auswahlmodus (AF-Messfeldwahl in Zone, AF-Messfeldwahl in großer Zone oder Automatische Wahl (AF)), unabhängig von der Einstellung [Wählbares AF-Feld].
  • Seite 143 3 Anpassen der AF-FunktionenN AF-Bereich-Auswahlmodus wählen Sie können die wählbaren AF-Bereich-Auswahlmodi für Aufnahmen nach Wunsch anpassen. Wählen Sie den gewünschten Auswahlmodus aus und drücken Sie <0>, um ein Häkchen [X] zu setzen. Wählen Sie dann [OK], um die Einstellung zu registrieren. AF-Bereich-Auswahlmodi werden auf den Seiten 109-111 erläutert.
  • Seite 144 3 Anpassen der AF-FunktionenN Wahlmethode AF-Bereich Sie können die Methode zum Ändern des AF-Bereich-Auswahlmodus festlegen. :S9 M-Fn-Taste Nachdem Sie die Taste <S> gedrückt haben, wird der AF-Bereich- Auswahlmodus geändert, wenn Sie die Taste <p> (AF-Bereichswahl) oder <B> drücken. :S9 Hauptwahlrad Nachdem Sie die Taste <S>...
  • Seite 145 3 Anpassen der AF-FunktionenN : Separ.AF-Fld: Bereich+Feld Der AF-Bereich-Auswahlmodus und das AF-Messfeld (bzw. die Zone) können separat für jede Kameraausrichtung festgelegt werden (1. Horizontal, 2. Vertikal mit Handgriff oben, 3. Vertikal mit Handgriff unten). Wenn Sie für jede der drei Kameraausrichtungen den AF-Bereich- Auswahlmodus und das AF-Messfeld manuell wählen (bzw.
  • Seite 146: Af-Ausgangsfeld

    3 Anpassen der AF-FunktionenN AF-Ausgangsfeld, AI-Servo-AF Sie können das AF-Ausgangsfeld für AI Servo AF festlegen, wenn der AF-Bereich-Auswahlmodus auf Automatische Wahl (AF) eingestellt ist. : Ausgew. AF-Ausgangsfeld AI Servo AF beginnt mit dem manuell gewählten AF-Messfeld, wenn Sie den AF-Betrieb auf AI Servo AF einstellen und der AF-Bereich-Auswahlmodus auf Automatische Wahl (AF) eingestellt ist.
  • Seite 147 3 Anpassen der AF-FunktionenN Automatische AF-Messfeldwahl: EOS iTR AF EOS iTR AF* führt den Autofokus durch Erkennung von Gesichtern und Motivfarben durch. EOS iTR AF funktioniert, wenn der AF-Bereich- Auswahlmodus auf AF-Messfeldwahl in Zone, AF-Messfeldwahl in großer Zone oder auf automatische Wahl (AF) gesetzt ist. * intelligent Tracking and Recognition (intelligente Nachführung und Erkennung): Der Messsensor erkennt das Motiv und die AF-Messfelder verfolgen es.
  • Seite 148: Bewegung Bei Af-Messfeldwahl

    3 Anpassen der AF-FunktionenN Wenn [EOS iTR AF (Priorität Gesicht)] oder [EOS iTR AF] eingestellt  ist, kann es länger dauern, bis die Kamera fokussiert, als bei der Einstellung [Deaktivieren]. Selbst wenn Sie [EOS iTR AF (Priorität Gesicht)] oder [EOS iTR AF] ...
  • Seite 149 3 Anpassen der AF-FunktionenN AF-Messfeldanzeige während Fokus Sie können einstellen, ob das/die AF-Feld/er angezeigt werden soll(en), wenn der AF beginnt, während des AF, wenn AF-Fokussierung erreicht ist und wenn der Messtimer nach Erreichen der Scharfstellung aktiv ist. : Ausgewählte (ständig) : Alle (ständig) : Ausgew.
  • Seite 150 3 Anpassen der AF-FunktionenN Beleuchtung Sucheranzeigen Sie können festlegen, ob die AF-Messfelder im Sucher rot aufleuchten, wenn eine Scharfeinstellung erzielt wurde. AUTO: Auto Die AF-Messfelder leuchten automatisch rot auf, wenn die Fokussierung bei schwacher Beleuchtung oder bei einem dunklen Motiv erreicht ist. ON: Aktivieren Die AF-Messfelder leuchten rot auf, unabhängig vom Umgebungslicht.
  • Seite 151 3 Anpassen der AF-FunktionenN AF-Status im Sucher Sie können das AF-Statussymbol, mit dem der AF-Betrieb angezeigt wird, sowohl innerhalb als auch außerhalb des Gesichtsfelds des Suchers einblenden. : Im Aufnahmebereich anz. Das Symbol für den AF-Status <i> wird unten rechts im Gesichtsfeld des Suchers angezeigt.
  • Seite 152: Feinabstimmung Für Den Fokuspunkt (Af-Feinabstimmung)

    Feinabstimmung für den Fokuspunkt (AF-Feinabstimmung)N Die Feinabstimmung des Fokuspunkts ist bei Aufnahmen über den Sucher möglich. Das nennt sich „AF-Feinabstimmung“. Bevor Sie die Abstimmungen vornehmen, lesen Sie die „Allgemeinen Vorsichtshinweise für AF-Feinabstimmung“ und „Hinweise für AF- Feinabstimmung“ auf Seite 157. Normalerweise ist diese Abstimmung nicht nötig.
  • Seite 153 3 Feinabstimmung für den Fokuspunkt (AF-Feinabstimmung)N Nehmen Sie die Anpassung vor. Stellen Sie den Anpassungswert ein. Der  Einstellbereich umfasst ±20 Schritte. Wenn Sie den Wert in Richtung „-: “  verschieben, wird der Fokuspunkt vor den Standard-Fokuspunkt verschoben. Wenn Sie den Wert in Richtung ...
  • Seite 154 3 Feinabstimmung für den Fokuspunkt (AF-Feinabstimmung)N Abst. pro Objektiv Sie können die Anpassung für jedes Objektiv vornehmen und die Einstellung registrieren. Sie können die Anpassung für bis zu 40 Objektive registrieren. Wenn Sie mit einem Objektiv automatisch fokussieren, dessen Anpassung registriert ist, wird der Fokuspunkt immer um den angepassten Wert verschoben.
  • Seite 155 3 Feinabstimmung für den Fokuspunkt (AF-Feinabstimmung)N Eingeben der Seriennummer Wählen Sie die einzugebende Ziffer  und drücken Sie dann <0>, damit <r> angezeigt wird. Geben Sie die Zahl ein und drücken  Sie <0>. Wählen Sie nach der Eingabe  aller Ziffern [OK].
  • Seite 156 3 Feinabstimmung für den Fokuspunkt (AF-Feinabstimmung)N Nehmen Sie die Anpassung vor. Objektiv mit einzelner Brennweite Wählen Sie für ein Zoomobjektiv das  Weitwinkelobjektiv (W) oder das Teleobjektiv (T) aus. Wenn Sie die Taste <0> drücken, wird der violette Rahmen ausgeschaltet, und Sie können Einstellungen vornehmen.
  • Seite 157: Löschen Aller Af-Feinabstimmungen

    3 Feinabstimmung für den Fokuspunkt (AF-Feinabstimmung)N Wenn Sie im mittleren Bereich (Brennweite) eines Zoomobjektivs Aufnahmen machen, wird der Fokuspunkt in Relation zu den Einstellungen für Weitwinkel- und Teleobjektive automatisch korrigiert. Selbst wenn nur die Einstellungen für das Weitwinkelobjektiv oder das Teleobjektiv angepasst wurden, wird für den mittleren Bereich automatisch eine Korrektur vorgenommen.
  • Seite 158: Für Autofokus Ungeeignete Motive

    Für Autofokus ungeeignete Motive Bei folgenden spezifischen Motiven kann die automatische Scharf- einstellung fehlschlagen (der Schärfenindikator <o> im Sucher blinkt): Motive, die sich nur schwer scharfstellen lassen Sehr kontrastarme Motive  (Beispiel: Blauer Himmel, einfarbige ebene Wände usw.) Motive bei sehr schwachem Licht ...
  • Seite 159: Mf: Manueller Fokus

    Für Autofokus ungeeignete Motive MF: Manueller Fokus Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF> ein.  Auf dem LCD-Monitor wird <4 L> angezeigt. Stellen Sie scharf. Entfernungsring Fokussieren Sie durch Drehen des  Entfernungsrings, bis das Motiv im Sucher scharf angezeigt wird. Wenn Sie bei halb durchgedrücktem Auslöser manuell fokussieren, leuchtet ...
  • Seite 160: Auswählen Des Antriebsmodus

    i Auswählen des Antriebsmodus Es stehen Antriebsmodi für die Einzelbildaufnahme und die Reihenbild- aufnahme zur Verfügung. Sie können den Antriebsmodus je nach Szene oder Motiv auswählen. Drücken Sie die Taste <o> Wählen Sie den Antriebsmodus. Beobachten Sie die LCD-Anzeige,  oder sehen Sie durch den Sucher, während Sie das Wahlrad <5>...
  • Seite 161 i Auswählen des Antriebsmodus Bei eingestellter digitaler Objektivoptimierung: Wenn die [Dig. Objektivoptimierung] auf [Aktivieren] eingestellt ist, nimmt die Geschwindigkeit der Reihenaufnahmen erheblich ab. Die Höchstgeschwindigkeit für Reihenaufnahmen variiert je nach Aufnahmebedingungen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 162. i : Reifenaufnahme mit geringer Geschwindigkeit Bei voll durchgedrücktem Auslöser können Sie Reihenaufnahmen mit bis zu ca.
  • Seite 162 i Auswählen des Antriebsmodus Die Höchstgeschwindigkeit für Reihenaufnahmen von ca. 7,0 Bildern/  Sekunde <o> (S. 160) wird unter folgenden Bedingungen erreicht: vollständig geladener Akku, Verschlusszeit von 1/500 Sekunden oder kürzer, maximale Blende (abhängig vom Objektiv)*, bei Raumtemperatur (23 °C), bei deaktivierter Flacker-Reduktion, bei deaktivierter Dual Pixel RAW-Aufnahme, wenn bei Livebild-Aufnahmen sowohl „One-Shot-AF“...
  • Seite 163: Verwenden Des Selbstauslösers

    j Verwenden des Selbstauslösers Verwenden Sie den Selbstauslöser, wenn Sie selbst mit auf dem Bild sein möchten, wie für Erinnerungsfotos. Drücken Sie die Taste <o> Wählen Sie den Selbstauslöser. Beobachten Sie die LCD-Anzeige, oder  sehen Sie durch den Sucher, während Sie das Wahlrad <5>...
  • Seite 165: Bildeinstellungen

    Bildeinstellungen In diesem Kapitel werden die bildbezogenen Funktionseinstellungen beschrieben: Bildaufnahmequalität, Dual Pixel RAW-Funktion, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Weißabgleich, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung), Rauschunterdrückung, Tonwert Priorität, Objektiv-Aberrationskorrektur, Anti-Flacker-Aufnahme und andere Funktionen. Das Symbol M oben rechts neben einem Funktionstitel  zeigt eine Funktion an, die nur in den folgenden Modi verwendet werden kann: <d>...
  • Seite 166: Auswählen Der Karte Für Aufzeichnung Und Wiedergabe

    Auswählen der Karte für Aufzeichnung und Wiedergabe Wenn bereits CF-Karte oder SD-Karte in der Kamera eingesetzt ist, können Sie mit der Aufzeichnung von aufgenommenen Bildern beginnen. Wenn nur eine Karte eingesetzt ist, müssen Sie die auf den Seiten 166–168 beschriebenen Vorgänge nicht befolgen. Wenn Sie beide Karten einlegen, können Sie die Aufnahmemethode auswählen und bestimmen, welche Karte zum Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern verwendet wird.
  • Seite 167 3 Auswählen der Karte für Aufzeichnung und Wiedergabe Standard  Bilder werden auf die unter [Aufn./Play] ausgewählte Karte aufgenommen. Auto.Kartenumsch.  Wie bei der Einstellung [Standard]. Wenn die Karte voll ist, schaltet die Kamera jedoch automatisch auf die andere Karte um. Wenn die Karte automatisch gewechselt wird, wird ein neuer Ordner erstellt.
  • Seite 168 3 Auswählen der Karte für Aufzeichnung und Wiedergabe Die CF- oder SD-Karte für Aufnahme und Wiedergabe auswählen Wenn für [Aufn.Funkt.] die Option [Standard] oder [Auto.Kartenumsch.] eingestellt ist, wählen Sie die Karte für das Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern aus. Wenn für [Aufn.Funkt.] die Option [Separate Aufzeich] oder [Mehrfachaufzeichn] eingestellt ist, wählen Sie die Karte für die Wiedergabe von Bildern aus.
  • Seite 169: Einstellen Der Bildaufnahmequalität

    Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Pixelanzahl und die Bildaufnahmequalität festlegen. Für JPEG-Bilder stehen acht Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c. Für RAW-Bilder stehen drei Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 1, 41, 61 (S. 173). Wählen Sie [Bildqualität] aus.
  • Seite 170 3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Beispiele für Einstellungen für die Bildaufnahmequalität Nur 73 Nur 1 1+73 61+74 Die Bildgröße [****x****] und die Anzahl der möglichen Aufnahmen [****], die auf dem Auswahlbildschirm für die Bildqualität angezeigt werden, gelten immer für die Einstellung [3:2], unabhängig von der Einstellung [z5: Seitenverhältnis] (S.
  • Seite 171: Leitfaden Zur Einstellung Der Bildaufnahmequalität

    3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Leitfaden zur Einstellung der Bildaufnahmequalität (Ca.) Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen Aufge- Datei Mögliche Bild- nommene Druck- CF-Karte SD-Karte größe Auf- qualität Pixel- format Hohe Hohe (MB) nahmen Stan- Stan- anzahl Geschwin- Geschwin- dard dard digkeit digkeit JPEG Voll Voll...
  • Seite 172 3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Die angegebene Anzahl der möglichen Aufnahmen basiert auf Canon  Teststandards unter Verwendung einer 8-GB-Speicherkarte. Die maximale Anzahl von Reihenaufnahmen entspricht mit der Standard  CF-Test-Karte von Canon (Standard: 8 GB, mit hoher Geschwindigkeit: UDMA-Modus 7, 64 GB) und einer SD-Karte (Standard: 8 GB, mit hoher Geschwindigkeit: UHS-I, 16 GB) sowie auf der Grundlage folgender Bedingungen dem Canon-Teststandard: <o>...
  • Seite 173 3 Einstellen der Bildaufnahmequalität RAW-Bilder Ein RAW-Bild besteht aus den vom Bildsensor erfassten und in Digitalform umgewandelten Daten, die in ihrem ursprünglichen Zustand auf der Karte aufgezeichnet werden. Sie können folgende Qualitätseinstellungen wählen: 1, 41 oder 61. Ein 1-Bild kann mit [31: RAW-Bildbearbeitung] (S. 446) bearbeitet und als JPEG-Bild gespeichert werden.
  • Seite 174: One-Touch-Bildqualitätseinstellungn

    3 Einstellen der Bildaufnahmequalität One-touch-BildqualitätseinstellungN Mit der Custom-Steuerung können Sie die Bildaufnahmequalität der Taste <B> oder der Taste für die Schärfentiefe-Kontrolle zuweisen, sodass Sie kurzfristig dorthin wechseln können. Wenn Sie der Taste <B> oder der Schärfentiefe-Prüftaste [One-touch-Bildqualität] oder [One-touch-Bildqualität (halten)] zuweisen, können Sie schnell zu der gewünschten Bildaufnahmequalität wechseln und die Aufnahme machen.
  • Seite 175: Einstellen Der Dual Pixel Raw-Funktion

    Einstellen der Dual Pixel RAW-Funktion Wenn Sie 1-Bilder (nicht 41 oder 61) bei aktivierter Dual Pixel RAW-Funktion aufnehmen, werden diese als „Spezial-1-Bilder (Dual Pixel RAW images)“ mit angehängten Dual Pixel-Daten des Bildsensors aufgezeichnet. Dies wird „Dual Pixel-RAW-Aufnahme“ genannt. Wenn Sie Dual Pixel RAW-Bilder mit Digital Photo Professional (EOS-Software, S.
  • Seite 176 Einstellen der Dual Pixel RAW-Funktion Auch wenn [z1: Dual Pixel RAW] auf [Aktivieren] eingestellt ist,  können Sie keine 41- oder 61-Bilder mit angehängten Dual Pixel- Data aufzeichnen (nur möglich mit 1-Bildern). Wenn [51: Aufn.funkt.+Karte/Ordner ausw] auf [Separate Aufzeich]  und die Bildaufnahmequalität für eine Karte auf 1 und für die andere Karte auf 41 oder 61 eingestellt ist, sind keine Dual Pixel RAW- Aufnahmen möglich.
  • Seite 177: I: Einstellen Der Iso-Empfindlichkeit Für Einzelbilder

    i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. Im Modus <A> wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt (S. 179). Informationen zu der ISO-Empfindlichkeit während Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 337 und 341. Drücken Sie die Taste <m>...
  • Seite 178 i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN Da H1 (entspricht ISO 51200) und H2 (entspricht ISO 102400) erweiterte  Einstellungen für die ISO-Empfindlichkeit sind, sind Rauschen (Lichtpunkt, Streifen usw.) und unregelmäßige Farbverteilung stärker wahrnehmbar und die Auflösung ist geringer als bei der Standardeinstellung. Da L (entspricht ISO 50) eine erweiterte Einstellung der ISO- ...
  • Seite 179 i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN ISO auto Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf „A“ (Auto) eingestellt ist, wird die tatsächliche ISO-Empfindlichkeit angezeigt, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Wie unten gezeigt, wird die ISO- Empfindlichkeit je nach Aufnahmemodus automatisch angepasst. Einstellung der ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus Kein Blitz Mit Blitz...
  • Seite 180 i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN 3 Einstellen des manuell einstellbaren ISO-Empfindlichkeitsbereichs Sie können den manuell einstellbaren ISO-Empfindlichkeitsbereich einstellen (Unter- und Obergrenzen). Sie können den Mindestwert zwischen L (entspricht ISO 50) und H1 (entspricht ISO 51200) und den Höchstwert zwischen ISO 100 und H2 (entspricht ISO 102400) einstellen. Wählen Sie [ISO-Empfindl.
  • Seite 181: Einstellen Des Iso-Bereichs Für Iso Auto

    i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN 3 Einstellen des ISO-Bereichs für ISO auto Sie können für den automatischen ISO-Empfindlichkeitsbereich für ISO auto Werte zwischen ISO 100 und ISO 32000 einstellen. Sie können in ganzstufigen Inkrementen für den Mindestwert ISO 100 – ISO 25600 und für den Höchstwert ISO 200 –...
  • Seite 182: Einstellen Der Minimalen Verschlusszeit Für Iso Auto

    i: Einstellen der ISO-Empfindlichkeit für EinzelbilderN 3 Einstellen der minimalen Verschlusszeit für ISO auto Sie können die minimale Verschlusszeit auswählen, sodass die automatisch eingestellte Verschlusszeit nicht zu langsam ist, wenn ISO Auto eingestellt ist. Das ist in den Modi <d> und <f> effektiv, wenn Sie mit einem Weitwinkelobjektiv Aufnahmen von einem sich bewegenden Motiv machen oder ein Teleobjektiv verwenden.
  • Seite 183: A Auswählen Eines Bildstils

    A Auswählen eines BildstilsN Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeigenschaften je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. Im Modus <A> wird der Bildstil automatisch auf [D] (Auto) eingestellt. Drücken Sie die Taste <b>. Wählen Sie [A].  Der Bildschirm für die Bildstil- Auswahl wird angezeigt.
  • Seite 184 A Auswählen eines BildstilsN Bildstileigenschaften D Auto Der Farbton wird automatisch auf das Motiv abgestimmt. Bei Natur-, Außen- und Sonnenuntergangsaufnahmen sehen die Farben von blauem Himmel, Grünpflanzen und Sonnenuntergängen lebendiger aus. Wenn der gewünschte Farbton mit der Einstellung [Auto] nicht erzielt werden kann, verwenden Sie einen anderen Bildstil.
  • Seite 185 A Auswählen eines BildstilsN U Natürlich Eignet sich für die Bildbearbeitung mit einem Computer. Die Farbe eines Motivs, das im Sonnenlicht bei einer Farbtemperatur von 5200 K fotografiert wird, wird farbmetrisch an die Farbe des Aufnahmegegenstandes angepasst. Für gedämpfte Bilder mit moderater Helligkeit und Farbsättigung.
  • Seite 186 A Auswählen eines BildstilsN Symbole Der Auswahlbildschirm für Bildstil verfügt über Symbole für die Parameter [Stärke], [Feinheit] oder [Schwelle] für [Schärfe] sowie [Kontrast] und für andere Parameter. Die Ziffern geben die Werte für diese Parameter an, die für den entsprechenden Bildstil festgelegt wurden. Symbole Schärfe Stärke...
  • Seite 187: A Anpassen Eines Bildstils

    A Anpassen eines BildstilsN Sie können die Bildstile anpassen. Sie können die Parametereinstellungen der Bildstile wie [Stärke], [Feinheit] oder [Schwelle] des Parameters [Schärfe] sowie den Parameter [Kontrast] und andere Parameter der Standardeinstellungen ändern oder anpassen. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf Seite 189.
  • Seite 188: Parametereinstellungen Und Effekte

    A Anpassen eines BildstilsN Stellen Sie den Parameter ein. Passen Sie die Effektintensität  (Parameter) nach Wunsch an und drücken Sie dann <0>. Drücken Sie die Taste <M>, um  die angepasste Parametereinstellung zu speichern. Der Bildschirm für die Bildstilauswahl wird erneut angezeigt. ...
  • Seite 189: Schwarzweißeinstellung

    A Anpassen eines BildstilsN V Schwarzweißeinstellung Neben den auf der vorherigen Seite beschriebenen Effekten der Parameter wie [Kontrast] oder [Stärke], [Feinheit] und [Schwelle] des Parameters [Schärfe] können Sie auch die Option [Filtereffekt] und [Tonungseffekt] auswählen. kFiltereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrom-Bild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen.
  • Seite 190: A Registrieren Eines Bildstils

    A Registrieren eines BildstilsN Sie können einen Bildstil als Basisstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Dies ist nützlich, wenn Sie mehrere Bildstile mit verschiedenen Einstellungen als Voreinstellungen festlegen möchten.
  • Seite 191 A Registrieren eines BildstilsN Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie den festzulegenden  Parameter (wie beispielsweise [Stärke] in [Schärfe]) aus und drücken Sie auf <0>. Stellen Sie den Parameter ein. Passen Sie die Effektintensität  (Parameter) nach Wunsch an und drücken Sie dann <0>. Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen eines Bildstils“...
  • Seite 192: B: Einstellen Des Weißabgleichs

    B: Einstellen des WeißabgleichsN Der Weißabgleich dient dazu, weiße Bereiche auch weiß erscheinen zu lassen. Normalerweise wird mit der automatischen Einstellung [Q] (Priorität Umgebung) oder [Qw] (Priorität Weiß) der korrekte Weißabgleich erzielt. Wenn mit „Automatisch“ keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
  • Seite 193: Weißabgleich

    B: Einstellen des WeißabgleichsN Dies können Sie auch in der Ansicht [z2: Weißabgleich] einstellen.  Zum Wechseln zwischen Auto [Q] (Priorität Umgebung) und [Qw]  (Priorität Weiß) verwenden Sie den Bildschirm [z2: Weißabgleich] (S. 194). Weißabgleich Das menschliche Auge sieht weiße Objekte unabhängig von der Art der Beleuchtung immer weiß.
  • Seite 194: Q Automatischer Weißabgleich

    B: Einstellen des WeißabgleichsN Q Automatischer Weißabgleich Mit der Option [Q] (Priorität Umgebung) können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds erhöhen, wenn Sie Aufnahmen bei Kunstlicht machen. Wenn Sie [Qw] (Priorität Weiß) auswählen, können Sie die Intensität des warmen Farbstichs des Bilds verringern. Falls die Intensität dem automatischen Weißabgleich vorheriger EOS-Kameramodelle entsprechen soll, wählen Sie [Q] (Priorität Umgebung) aus.
  • Seite 195 B: Einstellen des WeißabgleichsN O Custom WB Mit Custom WB können Sie den Weißabgleich für die spezifische Lichtquelle am Aufnahmeort manuell einstellen. Nehmen Sie die Anpassung unbedingt unter der Lichtquelle am tatsächlichen Aufnahmeort vor. Nehmen Sie ein weißes Motiv auf. Sehen Sie durch den Sucher, und ...
  • Seite 196 B: Einstellen des WeißabgleichsN Drücken Sie die Taste <n> Wählen Sie den manuellen Weißabgleich (Custom WB). Betrachten Sie die LCD-Anzeige, und  wählen Sie mit dem Schnellwahlrad <5> die Funktion < >. Falls die Belichtung des in Schritt 1 aufgenommenen Bilds stark von der ...
  • Seite 197: P Einstellen Der Farbtemperatur

    B: Einstellen des WeißabgleichsN P Einstellen der Farbtemperatur Sie können die Farbtemperatur des Weißabgleichs numerisch einstellen. Diese Funktion eignet sich für fortgeschrittene Benutzer. Wählen Sie [Weißabgleich]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z2] die Option [Weißabgleich] und drücken Sie die Taste <0>. Stellen Sie die Farbtemperatur ein.
  • Seite 198: Weißabgleichkorrektur

    u Weißabgleich-KorrekturN Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonversions- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion ist für fortgeschrittene Benutzer gedacht, insbesondere für die Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonversions- bzw.
  • Seite 199: Automatisches Weißabgleich-Bracketing

    u Weißabgleich-KorrekturN Automatisches Weißabgleich-Bracketing Sie können mit nur einer Aufnahme gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlichen Farbtönen aufnehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Diese Funktion wird als Weißabgleich-Bracketing (WB-BKT) bezeichnet. Ein Weißabgleich- Bracketing kann in einzelnen Schritten im Bereich von ±3 Stufen festgelegt werden.
  • Seite 200 u Weißabgleich-KorrekturN Während des Weißabgleich-Bracketing ist die maximale Anzahl  von Reihenaufnahmen niedriger. Da für eine Aufnahme drei Bilder gespeichert werden, dauert das  Speichern des Bilds auf der Karte länger als sonst. Sie können die Weißabgleich-Korrektur und AEB zusammen mit dem ...
  • Seite 201: Automatische Korrektur Von Helligkeit Und Kontrast

    Automatische Korrektur von Helligkeit und Kontrast Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. Im Modus <A>...
  • Seite 202: Einstellen Der Rauschreduzierung

    Einstellen der RauschreduzierungN High ISO Rauschreduzierung Diese Funktion reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Die Rauschreduzierung wird zwar bei allen ISO-Empfindlichkeiten angewendet, ist jedoch bei hoher ISO-Empfindlichkeit besonders effektiv. Bei Aufnahmen mit geringer ISO-Empfindlichkeit kann das Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Tiefenbereichen) des Bilds weiter reduziert werden.
  • Seite 203 3 Einstellen der RauschreduzierungN Hinweise zur Einstellung von Multi-Shot-Rauschreduzierung Wenn die Bilder wegen Verwacklungsunschärfe stark uneinheitlich  ausgerichtet sind, kann der Effekt der Rauschreduzierung geringer sein. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten, halten Sie sie ruhig, um eine ...
  • Seite 204: Rauschreduzierung Bei Langzeitbelichtung

    3 Einstellen der RauschreduzierungN Rauschreduzierung bei Langzeitbelichtung Für Belichtungen von 1 Sekunde oder länger lässt sich das für lange Belichtungszeiten typische Bildrauschen (Lichtpunkte und Streifen) reduzieren. Wählen Sie [Rauschred. bei Langzeitbel.]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z3] die Option [Rauschred. bei Langzeitbel.] aus und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 205 3 Einstellen der RauschreduzierungN Bei den Einstellungen [Automatisch] oder [Aktivieren] kann die  Rauschreduzierung nach der Aufnahme genauso lange dauern wie die Belichtung. Während der Rauschreduzierung sind weitere Aufnahmen möglich, solange die Anzeige für die maximale Anzahl von Reihenaufnahmen im Sucher mindestens „1“ beträgt. Bilder, die mit hoher ISO-Empfindlichkeit aufgenommen werden, können ...
  • Seite 206: Tonwert Priorität

    Tonwert Priorität Sie können Überbelichtung und Clipping in hellen Bereichen reduzieren. Wählen Sie [Tonwert Priorität]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z3] die Option [Tonwert Priorität] aus und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wählen Sie [Aktivieren]. Die Detailschärfe in hellen Bereichen ...
  • Seite 207: Korrektur Von Objektiv-Aberrationen Aufgrund Optischer Eigenschaften

    Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Aufgrund der optischen Eigenschaften mancher Objektive können in den Ecken des Bilds dunkle Bereiche zu sehen sein. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet. Die durch optische Eigenschaften von Objektiven verursachte Bildverzeichnung wird als „Verzeichnung“ bezeichnet. Farbabweichungen an den Konturen eines Motivs werden als Farbfehler bezeichnet.
  • Seite 208 3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Wählen Sie [Aktivieren]. Überprüfen Sie, ob für das verwendete  Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Aktivieren] und drücken  Sie anschließend die Taste <0>. Lösen Sie aus. Das Bild wird mit korrigierter ...
  • Seite 209 3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Verzeichnungskorrektur Wählen Sie [Verzeichnungskorr.]. Wählen Sie [Aktivieren]. Überprüfen Sie, ob für das verwendete  Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Aktivieren] und drücken  Sie anschließend die Taste <0>. Lösen Sie aus. Das Bild wird mit korrigierter ...
  • Seite 210: Digitale Objektivoptimierung

    3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Digitale Objektivoptimierung Wählen Sie [Dig. Objektivoptimierung]. Wählen Sie [Aktivieren]. Überprüfen Sie, ob für das verwendete  Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Aktivieren] und drücken  Sie anschließend die Taste <0>. Lösen Sie aus. Das Bild wird mit folgenden Korrekturen ...
  • Seite 211 3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Wenn [Dig. Objektivoptimierung] auf [Aktivieren] gestellt ist, werden  [Farbfehlerkorrektur] und [Beugungskorrektur] nicht angezeigt, aber beide für die Aufnahme auf [Aktivieren] gestellt. Das Symbol <V> kann im Sucher angezeigt werden (S. 84), wenn ...
  • Seite 212 3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Beugungskorrektur Wählen Sie [Beugungskorrektur]. Wählen Sie [Aktivieren]. Wählen Sie [Aktivieren] und drücken  Sie anschließend die Taste <0>. Lösen Sie aus. Das Bild wird mit korrigierter Beugung  aufgenommen. Je nach Aufnahmebedingungen kann das Bildrauschen durch die ...
  • Seite 213 3 Korrektur von Objektiv-Aberrationen aufgrund optischer EigenschaftenN Objektivkorrekturdaten Die Objektivkorrekturdaten für Objektiv-Aberrationskorrekturen werden in der Kamera registriert (gespeichert). Bei Auswahl von [Aktivieren] werden die Vignettierungs-Korrektur, die Verzeichnungskorrektur, die digitale Objektivoptimierung, die chromatische Aberrationskorrektur und die Beugungskorrektur automatisch angewendet. Mit EOS Utility (EOS Software, S. 596) können Sie überprüfen, für welche Objektive bereits Korrekturdaten in der Kamera registriert sind.
  • Seite 214 Vignettierungs-Korrektur, Verzeichnungskorrektur, chromatische  Aberrationskorrektur und Beugungskorrektur können nicht auf bereits aufgenommene JPEG-Bilder angewendet werden. Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon  wird für die Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wenn Sie bei Livebild-Aufnahmen die vergrößerte Ansicht verwenden, ...
  • Seite 215: Verringern Von Flackern

    Verringern von FlackernN Wenn Sie ein Bild mit kurzer Verschlusszeit unter einer hellen Lichtquelle wie einer Leuchtstofflampe aufnehmen, kann das Blinken der Lichtquelle zu Flackern führen, und das Bild kann vertikal ungleichmäßig belichtet sein. Wenn unter diesen Umständen Reihenaufnahmen gemacht werden, kann dies eine ungleichmäßige Belichtung oder ungleichmäßige Farben in Bildern zur Folge haben.
  • Seite 216 3 Verringern von FlackernN Wenn sich das Motiv vor einem dunklen Hintergrund befindet oder ein  helles Licht im Bild vorhanden ist, wird Flackern möglicherweise nicht korrekt erkannt. Bei bestimmten Beleuchtungsarten kann die Kamera die Effekte des  Flackerns möglicherweise auch dann nicht reduzieren, wenn <G> angezeigt wird.
  • Seite 217: Einstellen Des Farbraums

    Einstellen des FarbraumsN Die Palette der reproduzierbaren Farben wird als „Farbraum“ bezeichnet. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. Im Modus <A> wird der Farbraum automatisch auf [sRGB] eingestellt. Wählen Sie die Option [Farbraum].
  • Seite 218: Erstellen Und Auswählen Eines Ordners

    Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Dieser Vorgang ist nicht zwingend erforderlich, da zum Speichern der aufgenommenen Bilder automatisch ein Ordner erstellt wird. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [Aufn.funkt.+Karte/ Ordner ausw].
  • Seite 219: Auswählen Eines Ordners

    3 Erstellen und Auswählen eines Ordners Auswählen eines Ordners Wählen Sie im Bildschirm zur  Niedrigste Dateinummer Auswahl eines Ordners einen Ordner Anzahl der Bilder im Ordner aus und drücken Sie <0>.  Der Ordner wird als Speicherort für aufgenommene Bilder festgelegt. Alle weiteren aufgenommenen Bilder ...
  • Seite 220: Ändern Des Dateinamens

    Ändern des Dateinamens Der Dateiname enthält vier alphanumerische Zeichen, gefolgt von BE3B0001.JPG (Beispiel) einer vierstelligen Nummer (S. 223) und einer Erweiterung. Die ersten vier alphanumerischen Zeichen sind eine ab Werk festgelegte eindeutige Zeichenfolge für diese spezifische Kamera. Sie können diese jedoch ändern.
  • Seite 221 3 Ändern des Dateinamens Verwenden Sie die Bedienelemente  <5>, <6> oder <9>, um das zu verschieben, und wählen Sie das gewünschte Zeichen aus. Drücken Sie anschließend <0>, um das Zeichen einzugeben. Mit Auswahl von [Az1] können  Eingabemodus Sie den Eingabemodus ändern. Um die Texteingabe abzubrechen, ...
  • Seite 222 3 Ändern des Dateinamens Das erste Zeichen darf kein Unterstrich „_“ sein. Nutzereinst.2 Wenn Sie die für „Nutzereinst.2“ registrierte Einstellung „*** + Bildgröße“ auswählen und Bilder aufnehmen, wird das Zeichen für die Bildaufnahmequalität automatisch als viertes Zeichen von links an den Dateinamen angehängt.
  • Seite 223: Methoden Zur Dateinummerierung

    Methoden zur Dateinummerierung Die aufgenommenen Bilder werden in einem BE3B0001.JPG Ordner gespeichert und mit einer fortlaufenden (Beispiel) vierstelligen Dateinummer von 0001 bis 9999 Datei-Nummer versehen. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern. Wählen Sie [Datei-Nummer]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 224: Auto Reset

    3 Methoden zur Dateinummerierung Auto Reset Jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen Ordner erstellen, beginnt die Dateinummerierung bei 0001. Die Nummerierung der gespeicherten Bilder bis 0001 wird auch dann fortgesetzt, wenn Sie die Karte austauschen, einen Ordner erstellen oder die Zielkarte wechseln (z.
  • Seite 225: Festlegen Der Copyright-Informationen

    Festlegen der Copyright-InformationenN Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese mit den Exif-Daten des Bilds aufgezeichnet. Wählen Sie [Copyright- Informationen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [55] die Option [Copyright- Informationen] und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie die einzustellende Option aus.
  • Seite 226 3 Festlegen der Copyright-InformationenN Überprüfen von Copyright-Informationen Indem Sie in Schritt 2 [Copyright-Info anzeigen] wählen, können Sie die eingegebenen Informationen zu [Autor] und [Copyright] prüfen. Löschen von Copyright-Informationen Indem Sie in Schritt 2 [Copyright-Info löschen] wählen, können Sie die Informationen zu [Autor] und [Copyright] löschen. Lange Einträge für „Autor“...
  • Seite 227: Gps-Einstellungen

    GPS-Einstellungen In diesem Kapitel werden die internen GPS-Einstellungen der Kamera erläutert. Die EOS 5D Mark IV (WG) kann Navigationssignale von GPS-Satelliten (USA), GLONASS-Satelliten (Russland) und dem Quasi-Zenit- Satellitensystem (QZSS) „Michibiki“ (Japan) empfangen. Die GPS-Funktion ist standardmäßig auf [Deaktivieren]  eingestellt.
  • Seite 228: Gps-Funktionen

    GPS-Funktionen Geotagging von Bildern Geotag-Informationen* (Breiten-  und Längengrad, Höhe) und die koordinierte Weltzeit* können an Bilder angehängt werden. Die Aufnahmestandorte von Bildern  mit solchen Geo-Tags können auf einer Landkarte am Computer angezeigt werden. *1: Bestimmte Reisebedingungen oder GPS-Einstellungen können dazu führen, dass ungenaue Geotag-Informationen zu Bildern hinzugefügt werden.
  • Seite 229: Anzeigen Von Bildern Und Informationen Auf Einer Virtuellen Landkarte

    GPS-Funktionen Anzeigen von Bildern und Informationen auf einer virtuellen Landkarte Mit Map Utility (EOS Software, S. 596) können Sie die Aufnahmestandorte und die Reiseroute auf einer Karte auf einem Computer anzeigen. Landkartendaten ©2016 ZENRIN...
  • Seite 230: Gps-Vorkehrungen

    Die illegale Verwendung ist gemäß den nationalen oder örtlichen Bestimmungen möglicherweise strafbar. Informieren Sie sich daher auf der Website von Canon, wo die Nutzung der GPS-Funktion erlaubt ist und wo nicht. Canon haftet nicht für Probleme und Schäden, die aus der illegalen Nutzung der GPS-Funktion in anderen Ländern und Regionen entstehen.
  • Seite 231: Erfassen Von Gps-Signalen

    Erfassen von GPS-Signalen Um GPS-Signale zu erfassen, gehen Sie mit der Kamera nach draußen, wo der Blick zum Himmel unversperrt ist. Wenden Sie die Oberseite der Kamera zum Himmel und berühren Sie die Oberseite der Kamera nicht mit den Händen oder anderem. Wenn die Bedingungen für die Signalerfassung gut sind, dauert es ca.
  • Seite 232 Erfassen von GPS-Signalen GPS-Erfassungsstatus Der GPS-Signalerfassungsstatus wird durch das Symbol [r] auf der LCD- Anzeige der Kamera angezeigt. Konstant r: Signal erfasst Blinksignal r: Signal noch nicht erfasst Wenn Sie aufnehmen, während [r] konstant angezeigt wird, wird das Bild mit einem Geotag versehen. Wenn [Modus 1] eingestellt ist, empfängt die Kamera weiterhin in ...
  • Seite 233 Erfassen von GPS-Signalen Schlechter GPS-Empfang Unter den folgenden Bedingungen wird das GPS-Signal nicht ordnungsgemäß erfasst. Als Ergebnis werden die Geotag-Informationen möglicherweise ungenau oder gar nicht aufgenommen. In Innenräumen, unter der Erde, in Tunneln oder Wäldern, zwischen  Gebäuden oder in Tälern. In der Nähe von Hochspannungsleitungen oder Mobiltelefonen im ...
  • Seite 234: Anzeigen Von Gps-Informationen

    Erfassen von GPS-Signalen Anzeigen von GPS-Informationen Prüfen Sie die Einstellung [GPS]. Prüfen Sie, ob [GPS] auf [Modus 1]  oder [Modus 2] eingestellt ist. Wählen Sie [GPS-Informations- anzeige] aus.  Die GPS-Informationen werden angezeigt. Lösen Sie aus. Wenn Sie während der GPS- ...
  • Seite 235 Erfassen von GPS-Signalen Geotag-Informationen Zeigen Sie die Bilder an, und drücken Sie auf die Taste <B>, um den Bildschirm mit Aufnahmeinformationen anzuzeigen (S. 398). Kippen Sie dann <9> nach oben oder unten, um die Geotag- Informationen zu überprüfen. Breitengrad Längengrad Höhenangabe UTC (Koordinierte Weltzeit) Wenn Sie ein Movie aufnehmen, werden die GPS-Informationen zu dem...
  • Seite 236: Einstellen Des Positionierungsintervalls

    Einstellen des Positionierungsintervalls Das Intervall (der Zeitraum) für die Aktualisierung der Geotag- Informationen kann eingestellt werden. Obwohl das Aktualisieren von Geotag-Informationen mit kürzeren Abständen genauere Standortinformationen aufzeichnet, wird die Anzahl möglicher Aufnahmen reduziert, da es die Lebensdauer des Akkus verkürzt. Prüfen Sie die Einstellung [GPS].
  • Seite 237: Einstellen Der Über Gps Erfassten Zeit In Der Kamera

    Einstellen der über GPS erfassten Zeit in der Kamera Die über GPS erfassten Zeitinformationen können in der Kamera eingestellt werden. Die Fehlerwahrscheinlichkeit beträgt ca. ±1 Sek. Prüfen Sie die Einstellung [GPS]. Prüfen Sie, ob [GPS] auf [Modus 1]  oder [Modus 2] eingestellt ist. Wählen Sie [Auto-Zeiteinstell.] aus.
  • Seite 238: Aufzeichnung Der Gereisten Route

    Aufzeichnung der gereisten Route Wenn Sie die GPS-Aufzeichnungs- funktion nutzen, werden die Geotag- Informationen der gereisten Route automatisch im internen Speicher der Kamera aufgezeichnet. Mit Map Utility (EOS Software, S. 596) können Sie die Aufnahmestandorte und die Reiseroute auf einer Karte auf einem Computer anzeigen.
  • Seite 239: Akkuverbrauch Bei Der Aufzeichnung

    Aufzeichnung der gereisten Route Geotag-Informationslogs Geotag-Informationen über die zurückgelegte Route der Kamera werden in den Zeitabständen aufgezeichnet, die mit [Pos.-Update Intervall] eingestellt werden (S. 236). Die Logdaten werden nach Datum im internen Speicher der Kamera gespeichert. Die folgende Tabelle zeigt an, wie viele Tage lang Daten gespeichert werden können. Kapazität der Logdaten nach Positionierungsintervall (Ca.) Aktualisierungs...
  • Seite 240: Herunterladen Von Logdaten Auf Einen Computer

    Aufzeichnung der gereisten Route Herunterladen von Logdaten auf einen Computer Die Logdaten im internen Speicher der Kamera können mit EOS Utility (EOS-Software, S. 596) oder mithilfe einer Speicherkarte, auf die die Daten zuvor übertragen wurden, auf einen Computer heruntergeladen werden. Wenn Sie Map Utility (EOS-Software, S.
  • Seite 241 Wenn Sie die Kamera mit einem Computer verbinden, sollten Sie das  mitgelieferte Schnittstellenkabel oder ein anderes Schnittstellenkabel von Canon verwenden (S. 525). Wenn Sie ein Schnittstellenkabel anschließen, sollten Sie den mitgelieferten Kabelschutz verwenden (S. 38). Die GPS-Antenne befindet sich auf der Oberseite des Kameragehäuses.
  • Seite 243: Erweiterte Funktionen Für Fotografische Effekte

    Erweiterte Funktionen für fotografische Effekte In den Modi <d>, <s>, <f>, <a> und <F> können Sie verschiedene Kamera- einstellungen ändern, um unterschiedliche Aufnahme- resultate zu erzielen. Sie können beispielsweise die Verschlusszeit und/oder den Blendenwert auswählen, die gewünschte Belichtung einstellen usw. Das Symbol M oben rechts neben einem Funktionstitel ...
  • Seite 244: D: Programmautomatik

    d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. * <d> steht für „Programm“. * AE steht für „Auto Exposure“ (Belichtungsautomatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie scharf. Blicken Sie in den Sucher und richten ...
  • Seite 245: Programmverschiebung

    d: Programmautomatik Wenn die Verschlusszeit „30"“ und der niedrigste  Blendenwert blinken, ist die Aufnahme unterbelichtet. Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit oder verwenden Sie den Blitz. Wenn die Verschlusszeit „8000“ und der höchste  Blendenwert blinken, ist die Aufnahme überbelichtet. Wählen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit oder verwenden Sie einen ND-Filter (separat erhältlich), um die in das Objektiv einfallende Lichtmenge zu verringern.
  • Seite 246: S: Blendenautomatik

    s: Blendenautomatik In diesem Modus wählen Sie die Verschlusszeit aus, während die Kamera entsprechend der Helligkeit des Motivs den geeigneten Blendenwert ermittelt, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Blendenautomatik bezeichnet. Eine kürzere Verschlusszeit eignet sich für scharfe Momentaufnahmen von Bewegungsabläufen. Eine längere Verschlusszeit hingegen schafft eine gewisse Unschärfe, wodurch das Bild dynamischer wirkt.
  • Seite 247 s: Blendenautomatik Wenn der niedrigste Blendenwert blinkt, ist die  Aufnahme unterbelichtet. Stellen Sie mit dem Wahlrad <6> eine längere Verschlusszeit ein, bis der Blendenwert nicht mehr blinkt, oder wählen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit. Wenn der höchste Blendenwert blinkt, ist die Aufnahme ...
  • Seite 248: F: Verschlusszeitautomatik

    f: Verschlusszeitautomatik In diesem Modus wählen Sie den gewünschten Blendenwert und die Kamera stellt entsprechend der Helligkeit des Motivs die geeignete Verschlusszeit automatisch ein, um die Standardbelichtung zu erhalten. Diese Funktion wird als Verschlusszeitautomatik bezeichnet. Mit einem höheren Blendenwert (kleinere Blendenöffnung) wird ein annehmbarer Autofokusbereich für Vorder- und Hintergrund erreicht.
  • Seite 249 f: Verschlusszeitautomatik Wenn die Verschlusszeit „30"“ blinkt, ist die Aufnahme  unterbelichtet. Drehen Sie das Wahlrad <6> zur Auswahl einer größeren Blende (geringere Blendenzahl) ein, bis die Verschlusszeit aufhört zu blinken, oder wählen Sie eine höhere ISO-Empfindlichkeit. Wenn die Verschlusszeit „8000“ blinkt, ist die ...
  • Seite 250 f: Verschlusszeitautomatik Schärfentiefe-Kontrolle Die Blendenöffnung ändert sich nur in dem Moment, in dem die Aufnahme gemacht wird. Ansonsten bleibt die Blende vollständig geöffnet. Deshalb ist der bei der Aufnahme tatsächlich erreichte Schärfentiefebereich bei der Vorabbetrachtung des Motivs durch den Sucher oder auf dem LCD-Monitor nicht zu erkennen. Drücken Sie die Schärfentiefe- Kontrolltaste, um mit der aktuellen Blendeneinstellung abzublenden und...
  • Seite 251: A: Manuelle Belichtung

    a: Manuelle Belichtung In diesem Modus wählen Sie die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert aus. Stellen Sie die Belichtung mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher oder mit einem handelsüblichen Belichtungsmesser ein. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
  • Seite 252 a: Manuelle Belichtung Belichtungskorrektur mit der Einstellung „ISO auto“ Wenn die ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung <a> auf A (AUTO) eingestellt ist, können Sie die Belichtungskorrektur wie folgt (S. 255) einstellen:  [z2: Beli.korr./AEB]  Unter [83: Custom-Steuerung] mit [ : Belicht.korr.
  • Seite 253: Auswählen Der Messmethode

    q Auswählen der MessmethodeN Sie können aus einer von vier Methoden zur Messung der Helligkeit des Motivs auswählen. Im Modus <A> ist die Mehrfeldmessung automatisch eingestellt. Drücken Sie die Taste <n> Wählen Sie die Messmethode. Beobachten Sie die LCD-Anzeige,  oder sehen Sie durch den Sucher, während Sie das Wahlrad <6>...
  • Seite 254 q Auswählen der MessmethodeN : Spotmessung Diese eignet sich zum Messen eines bestimmten Motivdetails. Die Spotmessung deckt ca. 1,3 % des Sucherbereichs in der Mitte ab. Der Spotmesskreis wird im Sucher angezeigt. : Mittenbetonte Messung Bei dieser Messmethode wird ein Mittelwert für das gesamte Motiv ermittelt, wobei der Messschwerpunkt auf dem mittleren Bereich des Suchers liegt.
  • Seite 255: O Einstellen Der Gewünschten Belichtungskorrektur

    O Einstellen der gewünschten BelichtungskorrekturN Die Belichtungskorrektur kann die von der Kamera eingestellte Standard- belichtung aufhellen (Überbelichtung) oder abdunkeln (Unterbelichtung). Die Belichtungskorrektur kann in den Aufnahmemodi <d>, <s> und <f> festgelegt werden. Obwohl die Belichtungskorrektur für Sucheraufnahmen in Drittelstufen um bis zu ±5 Stufen eingestellt werden kann, kann die Belichtungskorrekturanzeige im Sucher und auf der LCD-Anzeige nur Einstellungen von bis zu ±3 Stufen anzeigen.
  • Seite 256 O Einstellen der gewünschten BelichtungskorrekturN Für Livebild- und Movie-Aufnahmen steht nur eine Belichtungskorrektur  um bis zu ±3 Stufen zur Verfügung. Ist [z2: Auto Lighting Optimizer/z2: Autom.  Belichtungsoptimierung] (S. 201) auf eine andere Option als [Deaktivieren] eingestellt, kann das Bild hell aussehen, auch wenn eine verminderte Belichtungskorrektur für ein dunkleres Bild eingestellt wurde.
  • Seite 257: Belichtungsreihenautomatik (Aeb)

    h Belichtungsreihenautomatik (AEB)N Durch die automatische Änderung der Verschlusszeit oder des Blendenwerts streut die Kamera die Belichtung für drei aufeinanderfolgende Aufnahmen automatisch in Drittelstufen um bis zu ±3 Stufen. Dieser Modus wird als AEB (Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. * AEB steht für „Auto Exposure Bracketing“ (Belichtungsreihenautomatik). Wählen Sie die Option [Beli.korr./ AEB].
  • Seite 258 h Belichtungsreihenautomatik (AEB)N Bei AEB-Aufnahmen blinkt <A> im Sucher.  Wenn der Antriebsmodus auf <u> oder <B> eingestellt ist, müssen  Sie den Auslöser für jede Aufnahme dreimal drücken. Wenn <o>, <i> oder <M> eingestellt ist und Sie den Auslöser ganz durchgedrückt halten, werden drei Serienaufnahmen in Folge ausgeführt und danach unterbricht die Kamera automatisch die Aufnahme.
  • Seite 259: A Speichern Der Belichtung Für Die Aufnahme (Ae-Speicherung)

    ASpeichern der Belichtung für die Auf- nahme (AE-Speicherung)N Die Speicherung der Belichtung ist sinnvoll für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
  • Seite 260: F: Langzeitbelichtung

    F: Langzeitbelichtung In diesem Modus bleibt der Verschluss geöffnet, solange der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Der Verschluss wird erst geschlossen, wenn der Auslöser losgelassen wird. Diese fotografische Technik wird als Langzeitbelichtung bezeichnet. Langzeitbelichtungen sind für Nacht- oder Feuerwerksaufnahmen bzw. Aufnahmen anderer Motive, z.
  • Seite 261 F: Langzeitbelichtung Mit [z3: Rauschred. bei Langzeitbel.] können Sie das Bildrauschen  reduzieren, das bei Langzeitbelichtungen entsteht (S. 204). Bei Langzeitbelichtungen wird die Verwendung einer Stativbuchse  und eines Langzeitbelichtungs-Timers empfohlen. Sie können auch die Spiegelverriegelung (S. 276) in Kombination nutzen. Zudem können Sie Aufnahmen mit Langzeitbelichtung machen, indem ...
  • Seite 262 F: Langzeitbelichtung Stellen Sie die gewünschte Belichtungszeit ein. Wählen Sie Stunde, Minute oder  Sekunde aus. Drücken Sie auf <0>, sodass <r>  angezeigt wird. Legen Sie die gewünschte Zahl fest  und drücken Sie dann auf <0> (Kehrt zu <s> zurück). Wählen Sie [OK].
  • Seite 263: W: Hdr-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang)

    w: HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang)N Sie können Einzelbilder mit ausgeschnittenen Höhepunkten und verringerten Schatten für einen hohen Dynamikumfang von Farbtönen auch in kontrastreichen Szenen aufnehmen. HDR-Aufnahmen sind effektiv für Landschaftsbilder und Stillleben. Bei HDR-Aufnahmen werden für jede Aufnahme drei Bilder mit unterschiedlichen Belichtungen (Standardbelichtung, Unterbelichtung und Überbelichtung) in Folge aufgenommen und dann automatisch zusammengeführt.
  • Seite 264 w: HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang)N Effekte Natürlich  Für Bilder mit einem breiten Farbtonbereich, bei denen Detailstufen in Licht- und Schattenbereichen sonst verloren gingen. Ausgeschnittene Höhepunkte und Schatten werden verringert. Standard  Während ausgeschnittene Höhepunkte und Schatten stärker verringert werden als mit dem Effekt [Natürlich], ist der Kontrast niedriger und die Gradation flacher, sodass das Bild wie gemalt aussieht.
  • Seite 265 w: HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang)N Wählen Sie [HDR fortsetzen]. Wählen Sie entweder [Nur 1 Aufn.]  oder [Jede Aufn.] und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Bei [Nur 1 Aufn.] wird der HDR-  Modus nach der ersten Aufnahme automatisch deaktiviert. Bei [Jede Aufn.] bleibt der HDR- ...
  • Seite 266 w: HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang)N Lösen Sie aus. HDR-Bilder können über den Sucher  und als Livebild aufgenommen werden. Wenn Sie den Auslöser ganz  durchdrücken, werden drei Bilder nacheinander aufgenommen und das HDR-Bild wird auf der Karte gespeichert. Wenn die Bildaufnahmequalität auf RAW eingestellt ist, wird das HDR- ...
  • Seite 267 w: HDR-Aufnahmen (Hoher Dynamikumfang)N Wenn Sie HDR-Bilder aufnehmen, während [Auto Bildabgleich] auf  [Aktivieren] eingestellt ist, werden dem Bild keine Informationen für die AF-Messfeldanzeige (S. 402) und Staublöschungsdaten (S. 460) hinzugefügt. Wenn Sie HDR-Bilder mit freier Hand aufnehmen, während die Option ...
  • Seite 268: P Mehrfachbelichtungen

    P MehrfachbelichtungenN Sie können zwei bis neun Belichtungen aufnehmen, die dann zu einem einzigen Bild zusammengeführt werden. Bei Livebild-Aufnahmen (S. 297) können Sie in Echtzeit sehen, wie die Belichtungsaufnahmen zusammengefügt werden, wenn Sie Aufnahmen mit Mehrfachbelichtungen machen. Drücken Sie die Taste <b>. Wählen Sie die Mehrfachbelichtung.
  • Seite 269 P MehrfachbelichtungenN Wählen Sie [Mehrfachbel. Strg]. Wählen Sie die gewünschte  Steuermethode für die Mehrfachbelichtung und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Additiv  Die Belichtung von jedem einzelnen aufgenommenen Bild wird kumulativ hinzugefügt. Stellen Sie basierend auf dem Wert für [Anzahl Belichtg.] eine negative Belichtungskorrektur ein.
  • Seite 270 P MehrfachbelichtungenN Legen Sie fest, welche Bilder gespeichert werden sollen. Um alle einzelnen Belichtungen  und das zusammengeführte Mehrfachbelichtungsbild zu speichern, wählen Sie [Alle Bilder], und drücken Sie anschließend die Taste <0>. Um nur das zusammengeführte  Mehrfachbelichtungsbild zu speichern, wählen Sie [Nur Ergebnis], und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 271 P MehrfachbelichtungenN Nehmen Sie die weiteren Belichtungen auf.  Wenn [Ein:Fkt/Strg] eingestellt ist, wird das zusammengeführte Mehrfachbelichtungsbild angezeigt. Bei Live View-Aufnahmen mit der  Einstellung [Ein:Fkt/Strg], werden die bis dahin zusammengeführten Mehrfachbelichtungsaufnahmen angezeigt. Durch Drücken der Taste <B> können Sie nur das Livebild- Foto anzeigen.
  • Seite 272 P MehrfachbelichtungenN Die Einstellungen für Bildaufnahmequalität, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil,  High ISO-Rauschreduzierung, Farbraum usw., die für die erste Belichtung verwendet wurden, werden auch für die weiteren Belichtungen übernommen. Bei Mehrfachbelichtungsaufnahmen schalten die Einstellungen  folgender Optionen automatisch auf [Deaktivieren]: alle Optionen unter [z1: ObjektivAberrationskorrektur], [z2: Auto Lighting Optimizer /z2: Autom.
  • Seite 273: Zusammenführen Von Mehrfachbelichtungen Mit Einem Auf Der Karte Gespeicherten Bild

    P MehrfachbelichtungenN Zusammenführen von Mehrfachbelichtungen mit einem auf der Karte gespeicherten Bild Sie können ein auf der Karte gespeichertes 1-Bild als erste Einzelbelichtung auswählen. Die Bilddaten des ausgewählten 1- Bilds bleiben dabei unverändert. Sie können nur 1-Bilder auswählen. 41-/61- oder JPEG- Bilder können nicht ausgewählt werden.
  • Seite 274 P MehrfachbelichtungenN Sie können auch ein 1-Mehrfachbelichtungsbild als die erste  Belichtung auswählen. Wenn Sie [Bild entf.] wählen, wird die Bildauswahl aufgehoben.  Prüfen und Löschen von Mehrfachbelichtungen während der Aufnahme Wenn [Ein:Fkt/Strg] eingestellt ist und Sie die eingerichtete Anzahl von Belichtungen noch nicht vollständig aufgenommen haben, können Sie die Taste <x>...
  • Seite 275 P MehrfachbelichtungenN Häufig gestellte Fragen Gibt es irgendwelche Beschränkungen zur Bildaufnahmequalität?  Alle Qualitätseinstellungen für die Aufnahme von JPEG-Bildern können ausgewählt werden. Wenn 41 oder 61 eingestellt ist, wird das zusammengeführte Mehrfachbelichtungsbild als ein 1 Bild gespeichert. Einstellung der Zusammengeführte Einzelbelichtungen Bildqualität Mehrfachbelichtung...
  • Seite 276: Spiegelverriegelung

    2 SpiegelverriegelungN Durch die Bewegungen des Spiegels während der Aufnahme verursachte Kameravibrationen werden auch als „Spiegelvibrationen“ bezeichnet. Die Spiegelverriegelung sorgt dafür, dass der Spiegel vor und während der Belichtung oben bleibt, um Verwacklungen durch Kameravibrationen zu vermeiden. Dies ist bei Nahaufnahmen (Makro- Fotografie), bei Verwendung eines Super-Teleobjektivs, bei Aufnahmen mit langen Verschlusszeiten usw.
  • Seite 277 2 SpiegelverriegelungN Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder  starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Bei Aufnahmen mit Spiegelverriegelung bei sehr hellem Licht, wie  zum Beispiel am Strand oder auf einer Skipiste, sollte die Aufnahme sofort nach der Stabilisierung der Spiegelverriegelung erfolgen.
  • Seite 278: Verwenden Der Okularabdeckung

    Verwenden der Okularabdeckung Wenn Sie ein Bild aufnehmen, ohne durch den Sucher zu blicken, z. B. beim Verwenden von Selbstauslöser, Langzeitbelichtung oder Auslösekabel, kann in den Sucher einfallendes Streulicht dazu führen, dass das Bild zu dunkel erscheint (unterbelichtet). Setzen Sie daher vor der Aufnahme die am Schulterriemen angebrachte Okularabdeckung (S.
  • Seite 279: Verwenden Eines Auslösekabels

    Verwenden eines Auslösekabels Sie können beliebiges EOS-Zubehör mit N3-Anschluss, wie das Auslösekabel RS-80N3 oder das Timer-Auslösekabel TC-80N3 (jeweils separat erhältlich), für Aufnahmen mit der Kamera verwenden (S. 525). Informationen zum Anschließen des Zubehörs finden Sie in der entsprechenden Bedienungsanleitung. Öffnen Sie die Anschluss- abdeckung der Kamera.
  • Seite 280 R Aufnahmen mit Fernbedienung Wählen Sie Selbstauslöser/ Fernbedienung. Beobachten Sie die LCD-Anzeige  oder sehen Sie durch den Sucher, während Sie das Wahlrad <5> drehen, um <Q> oder <k> auszuwählen. Drücken Sie die Sendetaste der Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung auf ...
  • Seite 281: H Intervalltimer-Aufnahme

    H Intervalltimer-Aufnahme Mit dem Intervalltimer können Sie das Aufnahmeintervall und die Anzahl der Aufnahmen festlegen. Die Kamera macht Einzelaufnahmen im fest- gelegten Intervall, bis die festgelegte Anzahl von Aufnahmen erreicht ist. Wählen Sie [Intervall-Timer]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z4] (auf der Registerkarte [z2] unter Modus <A>) [Intervall-Timer] und drücken Sie dann auf <0>.
  • Seite 282 H Intervalltimer-Aufnahme Wählen Sie [OK]. Anzahl der Aufnahme- Bilder intervall  Die Einstellungen des Intervalltimers werden auf dem Menübildschirm angezeigt.  Wenn Sie das Menü verlassen, wird <H> auf der LCD-Anzeige angezeigt. Lösen Sie aus. Intervalltimer  Das erste Bild wird aufgenommen und die Aufnahmen werden gemäß...
  • Seite 283 H Intervalltimer-Aufnahme Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder  starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Wenn der Fokussierschalter am Objektiv auf <AF> eingestellt ist, löst die  Kamera nicht aus, wenn die Fokussierung nicht möglich ist. Wir empfehlen, den Schalter auf <MF>...
  • Seite 285: Blitzaufnahmen

    Blitzaufnahmen In diesem Kapitel werden Aufnahmen mit externen Speedlites der EX-Serie (separat erhältlich) sowie das Einstellen von Speedlite-Einstellungen auf dem Menübildschirm der Kamera erläutert.
  • Seite 286: D Blitzlichtaufnahmen

    D Blitzaufnahmen EOS-kompatible Speedlites der EX-Serie Mit einem Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) sind Blitzaufnahmen ganz einfach. Detaillierte Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Speedlite der EX-Serie. Diese Digitalkamera ist eine Kamera des Typs A, die mit allen Speedlite-Blitzgeräten der EX-Serie kompatibel ist. Informationen zum Einstellen der Blitzlichtfunktionen und der Individual- funktionen für Blitzlicht über den Menübildschirm der Kamera finden Sie auf den Seiten 289 bis 295.
  • Seite 287: Andere Canon Speedlites Neben Der Ex-Serie

    Wenn es schwierig ist, mit der automatischen Scharfeinstellung eine Fokussierung zu erzielen, wird das EOS-kompatible externe Speedlite bei Bedarf automatisch das AF-Hilfslicht aussenden. Andere Canon Speedlites neben der EX-Serie Der Blitz kann mit einem Speedlite der EZ/E/EG/ML/TL-Serie  im Blitzautomatikmodus „A-TTL“ oder „TTL“ nur mit voller Leistung abgegeben werden.
  • Seite 288: Pc-Anschluss

    Synchronkabel beider Polaritäten verwenden.  Hinweise zu Livebild-Aufnahmen Wenn Sie bei Livebild-Aufnahmen einen nicht von Canon stammenden Blitz verwenden, wählen Sie für [z6: Leise LV-Aufnahme] die Einstellung [Deaktivieren] (S. 312). Der Blitz wird nicht ausgelöst, wenn [Modus 1] oder [Modus 2] eingestellt ist.
  • Seite 289: Einstellen Der Blitzfunktion

    Einstellen der BlitzfunktionN Da Speedlites der EX-Serie kompatible Blitzfunktionseinstellungen haben, können Sie den Menübildschirm der Kamera verwenden, um die Funktionen des Speedlites sowie individuelle Blitzfunktionen einzurichten. Bringen Sie das Speedlite an die Kamera an, und schalten Sie es ein, bevor Sie die Blitzfunktionen festlegen. Einzelheiten zu den Funktionen des Speedlite finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Gerät.
  • Seite 290: Blitzsynchronzeit Im Modus Av

    3 Einstellen der BlitzfunktionN Blitzsynchronzeit im Modus Av Sie können die Blitzsynchronzeit für Blitzaufnahmen im Verschluss- zeitautomatik-Modus <f> einstellen. : Auto  Die Blitzsynchronzeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt. Eine Kurzzeitsynchronisation ist ebenfalls möglich. : 1/200–1/60 Sek.
  • Seite 291: Blitzfunktionseinstellungen

    3 Einstellen der BlitzfunktionN Blitzfunktionseinstellungen Die Anzeige- und Einstellungsoptionen sind je nach Speedlite- Modell, dem aktuellen Blitzmodus, den individuellen Blitzfunktionen des Speedlites usw. unterschiedlich. Einzelheiten zu den Funktionen des Speedlite finden Sie in der Bedienungsanleitung für das Gerät. Beispielanzeige Wireless-Funktionen/ Blitzverhältnissteuerung Zoomblitz (Leuchtwinkel)
  • Seite 292 3 Einstellen der BlitzfunktionN Wireless-Funktionen/Blitzverhältnissteuerung  Über optische oder Funkübertragung können Sie drahtlos (mehrfache) Blitzaufnahmen vornehmen. Einzelheiten zu den Drahtlosfunktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung eines Speedlite, das mit Aufnahmen mit drahtlosem Blitz kompatibel ist. Mit einem Makroblitzgerät (MR-14EX II usw.), das mit Blitzfunktions- einstellungen kompatibel ist, können Sie das Blitzverhältnis zwischen den...
  • Seite 293 3 Einstellen der BlitzfunktionN Verschluss-Synchronisation  Im Normalfall sollten Sie hier [Synchronisation 1. Verschluss] einstellen, damit der Blitz gleichzeitig mit Belichtungsbeginn gezündet wird. Wenn Sie [Synchronisation 2. Verschluss] einstellen, wird der Blitz unmittelbar vor dem Ende der Verschlusszeit ausgelöst. Wenn Sie diese Einstellung mit einer langen Verschlusszeit kombinieren, können Sie Lichtspuren erzeugen, wie z.
  • Seite 294: Benutzerdefinierte Blitzfunktionseinstellungen

    3 Einstellen der BlitzfunktionN Wenn Sie die Option „Synchronisation 2. Verschluss“ verwenden, stellen Sie die Verschlusszeit auf 1/25 Sek. oder länger ein. Wenn die Verschlusszeit 1/30 Sek. oder höher ist, wird automatisch „Synchronisation 1. Verschluss“ angewandt, selbst wenn [Synchronisation 2. Verschluss] eingestellt ist. Bei Speedlites der EX-Serie, die mit den Blitzfunktionseinstellungen nicht ...
  • Seite 295 3 Einstellen der BlitzfunktionN Blitzfunktion Einstellungen löschen/Blitz C.Fn-Einstellungen Wählen Sie [Einstell. löschen]. Wählen Sie die zu löschenden Einstellungen. Wählen Sie [Blitzeinstellungen  löschen] oder [Alle Speedlite C.Fn's lösch.], und drücken Sie anschließend <0>. Wählen Sie im Bestätigungsdialog [OK].  Danach werden alle Blitz-Einstellungen bzw.
  • Seite 297: Aufnahmen Über Den Lcd-Monitor

    Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Stellen Sie zum Aktivieren der Livebild-Aufnahme den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen ...
  • Seite 298: A Aufnahmen Über Den Lcd-Monitor

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <A>. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.   Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Das angezeigte Livebild spiegelt  den Helligkeitswert des tatsächlich aufgenommenen Bilds nahezu wider.
  • Seite 299: Aktivieren Von Livebild-Aufnahmen

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie zuvor [z5: Livebild- Aufnahme] (Registerkarte [z3] im Modus <A>) zum [Aktivieren]. Anzahl möglicher Livebild-Aufnahmen Zimmertemperatur Niedrige Temperatur Temperatur (23 °C) (0 °C) Mögliche Aufnahmen ca. 300 Aufnahmen ca. 280 Aufnahmen Die oben aufgeführten Angaben basieren auf der Verwendung des vollständig ...
  • Seite 300 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder  starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen finden Sie auf  den Seiten 331-332. Das Gesichtsfeld beträgt etwa 100% (wenn die Bildaufnahmequalität auf ...
  • Seite 301 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Akkuladezustand Maximale Anzahl von Temperaturwarnung Reihenaufnahmen Mögliche Aufnahmen/ Anzahl von verbleibenden Mehrfachbelichtungen Sekunden, bis zum Auslösen AF-Messfeld (FlexiZone - Single) des Selbstauslösers HDR-Aufnahme/ Elektronische Wasserwaage Mehrfachbelichtungen/...
  • Seite 302 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Warnungen Halten Sie die Kamera nicht über längere Zeiträume hinweg in derselben Position. Selbst wenn die Kamera nicht zu heiß wird, kann ein Kontakt mit demselben Gehäuseteil über einen längeren Zeitraum zu Hautrötungen oder Blasenbildung durch Verbrennungen bei Kontakt mit niedrigen Temperaturen führen.
  • Seite 303 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Motiv-Symbole Im Aufnahmemodus <A> erkennt die Kamera den Motivtyp und passt alle Einstellungen automatisch an das Motiv an. Der erkannte Motivtyp wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Motiv Porträt Kein Porträt Hinter- Natur- und grund- Bewe- Bewe-...
  • Seite 304 A Aufnahmen über den LCD-Monitor *3: Das Symbol für das aus den erkannten Motiven ausgewählte Motiv wird angezeigt. *4: Wird angezeigt, wenn die folgenden Bedingungen alle erfüllt sind: Der Hintergrund für die Aufnahme ist dunkel, es handelt sich um eine Nachtaufnahme und die Kamera ist auf einem Stativ montiert.
  • Seite 305 A Aufnahmen über den LCD-Monitor B-Taste Anzeigeoptionen Sie können die Informationen, die auf dem Bild angezeigt werden sollen, einstellen, indem Sie während Livebild-Aufnahmen oder Movie- Aufnahmen die Taste <B> drücken. Wählen Sie [z-Taste Liveb.- Anzeigeoptionen]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 306 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Bearbeiten Sie die Optionen. Wählen Sie anzuzeigende  Informationen aus und drücken Sie <0>, um ein Häkchen [X] zu setzen. Drücken Sie bei den Informationen,  die Sie nicht anzeigen wollen, auf <0>, um das Häkchen [X] zu entfernen.
  • Seite 307: Aufnahmefunktionseinstellungen

    Aufnahmefunktionseinstellungen Einstellungen für B/q/R/f/y/i/A/P/w Wenn Sie während der Anzeige des Livebilds die Taste <n>, <o>, <m> oder <b> drücken, wird der Einstellungs- bildschirm auf dem LCD-Monitor angezeigt, sodass Sie mit dem Wahlrad <6> oder <5> die gewünschte Aufnahmefunktion einstellen können. Wenn Sie die Taste <n>...
  • Seite 308 Aufnahmefunktionseinstellungen Q Schnelleinstellung In den Modi <d>, <s>, <f>, <a>, und <F> können AF-Methode, AF-Betrieb, Antriebsmodus, Messmethode, Karte zur Aufnahme/ Wiedergabe und Bildqualität, Weißabgleich, Bildstil und Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) eingestellt werden. Im Modus <A> können nur die oben fett formatierten Funktionen festgelegt werden.
  • Seite 309: Menüfunktionseinstellungen

    Menüfunktionseinstellungen Wenn der Schalter für Livebild- Aufnahmen/Movie-Aufnahmen auf <A> eingestellt ist, werden die speziellen Menüoptionen für Livebild-Aufnahmen auf den Registerkarten [z5] und [z6] (bzw. der Registerkarte [z3] im Modus <A>) angezeigt. Die in diesem Menübildschirm einstellbaren Funktionen gelten nur für Livebild-Aufnahmen. Bei Aufnahmen über den Sucher sind sie deaktiviert (die Einstellungen werden deaktiviert).
  • Seite 310 3 Menüfunktionseinstellungen SeitenverhältnisN  Das Seitenverhältnis des Bilds kann eingestellt werden auf [3:2], [4:3], [16:9] oder [1:1]. Bei Auswahl folgender Seitenverhältnisse wird der Bereich, der das Livebild umgibt, schwarz maskiert: [4:3] [16:9] [1:1]. JPEG-Bilder werden mit dem eingestellten Seitenverhältnis gespeichert. RAW-Bilder werden immer mit dem Seitenverhältnis [3:2] gespeichert.
  • Seite 311: Aktivieren (G)

    3 Menüfunktionseinstellungen BelichtungssimulationN  Die Belichtungssimulation simuliert und zeigt an, wie die Helligkeit (Belichtung) des zu effektiven Bilds aussehen wird. • Aktivieren (g) Die Helligkeit des angezeigten Bilds entspricht in etwa der Helligkeit (Belichtung) der späteren Aufnahme. Wenn Sie „Belichtungskorrektur“ einstellen, ändert sich die Bildhelligkeit entsprechend.
  • Seite 312 3 Menüfunktionseinstellungen Leise Livebild-AufnahmeN  • Modus 1 Mechanischer Sound während der Aufnahme wird unterdrückt, im Vergleich zu Aufnahmen über den Sucher. Reihenaufnahmen sind ebenso möglich. • Modus 2 Wenn Sie den Auslöser vollständig durchdrücken, wird nur eine Aufnahme gemacht. Solange Sie den Auslöser gedrückt halten, werden alle weiteren Kamerafunktionen deaktiviert.
  • Seite 313 Aus diesem Grund ist die Aufnahme während des Unterdrückens des mechanischen Tons nicht möglich (trotz der Einstellung [Leise LV- Aufnahme]). Bei Verwendung von nicht von Canon stammenden Blitzen stellen Sie  die Option [Deaktivieren] ein. Der Blitz wird nicht ausgelöst, wenn [Modus 1] oder [Modus 2] eingestellt ist.
  • Seite 314: Auswählen Des Af-Betriebs

    Auswählen des AF-BetriebsN Sie können die Eigenschaften des AF-Betriebs einstellen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. Im Modus <A> wird [One-Shot-AF] automatisch eingestellt. Drücken Sie die Taste <o>. Wählen Sie den AF-Betrieb. Drehen Sie das Wahlrad <6>, ...
  • Seite 315: Servo Af Für Bewegliche Motive

    Auswählen des AF-BetriebsN Servo AF für bewegliche Motive Dieser AF-Modus ist für die Scharfeinstellung von beweglichen Motiven geeignet. Der Fokus bleibt kontinuierlich auf das Motiv gerichtet, solange Sie den Auslöser halb durchgedrückt halten. Wenn der Antriebsmodus auf <o> für Reihenaufnahmen mit Hoher ...
  • Seite 316: Fokussieren Mit Af (Af-Methode)

    Fokussieren mit AF (AF-Methode) Auswählen der AF-Methode Je nach Aufnahmebedingungen und Motiv können Sie die AF-Methode auf [u+Verfolg.] (S. 317), [FlexiZone - Multi] (S. 319), oder [FlexiZone - Single] (S. 321) einstellen. Für eine präzise Fokussierung stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>, vergrößern Sie das Bild und stellen Sie den Fokus manuell ein (S.
  • Seite 317 Fokussieren mit AF (AF-Methode) u(Gesichtserkennung)+Verfolgung: c Die Kamera erkennt menschliche Gesichter und stellt darauf scharf. Wenn sich ein Gesicht im Bildbereich bewegt, wird es vom AF-Messfeld <p> „verfolgt“. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.   Das Livebild wird auf dem LCD- Monitor angezeigt.
  • Seite 318 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung und  die Belichtung und drücken Sie zum Aufnehmen den Auslöser ganz durch (S. 298).  Fokussierung auf ein anderes Motiv als ein menschliches Gesicht • Tippen Sie auf das Motiv (oder Spot) oder wo Sie fokussieren möchten. •...
  • Seite 319 Fokussieren mit AF (AF-Methode) FlexiZone – Multi: o Mit bis zu 63 AF-Messfeldern können Sie beim Fokussieren einen großen Bereich abdecken (automatische Auswahl). Dieser Bereich kann auch in 9 Fokussierungszonen (Zonenauswahl) unterteilt werden. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>. ...
  • Seite 320 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das  Motiv und drücken Sie den Auslöser halb durch.  Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün und es ist ein Signalton zu hören.  Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird der Rahmen des Bereichs orange.
  • Seite 321 Fokussieren mit AF (AF-Methode) FlexiZone - Single: d Die Kamera stellt mit einem einzelnen AF-Messfeld scharf. Dies eignet sich zum Fokussieren auf ein bestimmtes Motiv. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.   Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
  • Seite 322 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung und  die Belichtung und drücken Sie zum Aufnehmen den Auslöser ganz durch (S. 298).
  • Seite 323 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Hinweise für AF AF-Betrieb Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut  fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Die Bildhelligkeit kann sich während des AF-Betriebs und danach  ändern. Je nach Motiv und Aufnahmebedingungen könnte das Fokussieren ...
  • Seite 324: Die Fokussierung Erschwerende Aufnahmebedingungen

    Fokussieren mit AF (AF-Methode) Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen Motive mit geringem Kontrast wie blauer Himmel und einfarbige  flache Oberflächen oder Detailverlust durch Licht und Schatten Motive bei schwachem Licht  Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung ...
  • Seite 325: Vergrößerte Ansicht

    Fokussieren mit AF (AF-Methode) Vergrößerte Ansicht In den Modi [FlexiZone - Single] und [FlexiZone - Single] drücken Sie entweder die Taste <u>, oder tippen Sie auf [d] unten rechts auf dem Bildschirm. Sie können das Bild etwa um das 5-Fache oder 10-Fache vergrößern, um den Fokus zu prüfen.
  • Seite 326 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Falls eine Fokussierung in der vergrößerten Ansicht schwierig ist, kehren  Sie zur Vollbildanzeige zurück, und führen Sie AF aus. Wenn AF in der Vollbildanzeige erfolgt und die Ansicht dann vergrößert  wird, ist eine genaue Fokussierung unter Umständen nicht möglich. Die AF-Geschwindigkeit in der Vollbildanzeige unterscheidet sich von ...
  • Seite 327: Aufnahmen Mit Dem Touch-Auslöser

    x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Sie können auch einfach auf den LCD-Monitor tippen, um zu fokussieren und das Bild automatisch aufzunehmen. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <0>.   Das Livebild wird auf dem LCD- Monitor angezeigt. Aktivieren Sie den Touch-Auslöser.
  • Seite 328 x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Auch wenn Sie den Antriebsmodus auf <o> oder <i> setzen, macht  die Kamera Aufnahmen im Einzelbildmodus. Auch wenn [AF-Betrieb] auf [Servo-AF] eingestellt ist, wird das Bild  beim Tippen auf den Bildschirm mit [One-Shot-AF] fokussiert. In der vergrößerten Ansicht kann nicht durch Tippen auf den Bildschirm ...
  • Seite 329: Mf: Manuelle Fokussierung

    MF: Manuelle Fokussierung Sie können das Bild vergrößern und mit dem (MF) manuellen Fokus präzise scharf stellen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring  des Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Aktivieren Sie die Anzeige des Vergrößerungsrahmens.
  • Seite 330 MF: Manuelle Fokussierung Fokussieren Sie manuell. Betrachten Sie das vergrößerte Bild,  und drehen Sie zum Fokussieren den Entfernungsring des Objektivs. Wenn Sie die Fokussierung erreicht  haben, drücken Sie die Taste <u>, um zur Vollbildanzeige zurückzukehren. Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Belichtung und ...
  • Seite 331 Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Bildqualität Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu sichtbarem  Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Aufnahmen bei hohen Temperaturen können zu Bildrauschen  und unregelmäßiger Farbverteilung im Bild führen. Wenn über einen längeren Zeitraum Livebild-Aufnahmen gemacht ...
  • Seite 332 Allgemeine Warnhinweise zu Livebild-Aufnahmen Livebild Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das  Livebild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Selbst wenn eine niedrige ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, kann es bei  schwachem Licht zu sichtbarem Bildrauschen im Livebild kommen. Im tatsächlich aufgenommenen Bild wird jedoch weniger Bildrauschen zu sehen sein.
  • Seite 333: Aufnehmen Von Movies

    Aufnehmen von Movies Stellen Sie zum Aktivieren der Movie-Aufnahme den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <k>. Vor dem Aufnehmen von Filmen sehen Sie auf  Seite 356 nach, und stellen Sie sicher, dass die Karte zur Aufnahme von Filmen mit der gewünschten Filmaufnahmequalitätseinstellung aufzeichnen kann.
  • Seite 334: Aufnehmen Von Movies

    k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit automatischer Belichtung Wenn der Aufnahmemodus auf <A>, <d> oder <F> eingestellt ist, tritt die automatische Belichtungsregelung in Kraft, um der aktuellen Helligkeit des Bildfelds zu entsprechen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>, <d> oder <F>. Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <k>.
  • Seite 335: Blendenautomatik

    k Aufnehmen von Movies Blendenautomatik Wenn der Aufnahmemodus auf <s> eingestellt ist, können Sie die Verschlusszeit für die Movie-Aufnahme manuell einstellen. Die ISO- Empfindlichkeit und die Blende werden entsprechend der Helligkeit automatisch so eingestellt, dass die Standardbelichtung erreicht wird. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <s>.
  • Seite 336: Verschlusszeitautomatik

    k Aufnehmen von Movies Verschlusszeitautomatik Wenn der Aufnahmemodus auf <f> eingestellt ist, können Sie die Blende für die Movie-Aufnahme manuell einstellen. Die ISO-Empfindlichkeit und die Verschlusszeit werden entsprechend der Helligkeit automatisch so eingestellt, dass die Standardbelichtung erreicht wird. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <f>.
  • Seite 337: H: 4K-Movie-Aufnahmen

    k Aufnehmen von Movies ISO-Empfindlichkeit im Modus <A> L: Full HD-Movie/w: Movie-Aufnahme mit hoher Bildrate Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb von ISO 100 –  25600 eingestellt. H: 4K-Movie-Aufnahmen Die ISO-Empfindlichkeit wird automatisch innerhalb von ISO 100 –  12800 eingestellt. ISO-Empfindlichkeit in den Modi <d>, <s>, <f>...
  • Seite 338 k Aufnehmen von Movies Hinweise zu den Modi <A>, <d>, <s>, <f> und <F> Im Modus <A> (Automatische Motiverkennung) wird das Symbol für das  von der Kamera erkannte Motiv oben links im Bildschirm angezeigt (S. 339). Sie können die Belichtung speichern (AE-Speicherung), indem Sie die ...
  • Seite 339 k Aufnehmen von Movies Motiv-Symbole Bei Movie-Aufnahmen im Modus <A> wird ein Symbol für das von der Kamera erkannte Motiv angezeigt und die Aufnahme erfolgt entsprechend dem Motiv. Motiv Kein Porträt Hinter- Natur- und Porträt Nahauf- grundfarbe Außenauf- nahme Hintergrund nahmen Hell Grau...
  • Seite 340: Aufnahmen Mit Manueller Belichtung

    k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit manueller Belichtung Sie können die ISO-Empfindlichkeit, die Verschlusszeit und die Blende für Movie-Aufnahmen manuell einstellen. Die Aufnahme von Movies mit manueller Belichtung wird nur fortgeschrittenen Benutzern empfohlen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>. Stellen Sie den Schalter für Livebild-Aufnahmen/Movie- Aufnahmen auf <k>.
  • Seite 341 k Aufnehmen von Movies ISO-Empfindlichkeit im Modus <a> L: Full HD-Movie/w: Movie-Aufnahme mit hoher Bildrate Wenn die Option [AUTO] (A) ausgewählt ist, wird die ISO-  Empfindlichkeit automatisch innerhalb von ISO 100 – ISO 25600 eingestellt. Wenn Sie für [Bereich für Movies] unter [z2: ISO- Empfindl.
  • Seite 342 k Aufnehmen von Movies Für Movie-Aufnahmen kann die ISO-Empfindlichkeit nicht auf L  (entspricht ISO 50) erweitert werden. Beim Wechsel von Einzelbild- zu Movie-Aufnahmen, überprüfen Sie die  Einstellungen für die ISO-Empfindlichkeit erneut vor den Movie-Aufnahmen. Vermeiden Sie während Movie-Aufnahmen, die Verschlusszeit oder ...
  • Seite 343: Einstellbare Verschlusszeiten

    k Aufnehmen von Movies Einstellbare Verschlusszeiten Die einstellbaren Verschlusszeiten in der Blendenautomatik <s> und den Aufnahmemodi mit manueller Belichtung <a> variieren je nach Bildrate der Movie-Aufnahmequalität. (Sek.) Verschlusszeit HDR-Movie-Aufnahme Bildrate Normale Movie- Modi <d> <f> <F> Aufnahme Modus <s> <a> 1/4000–1/125 1/4000–1/100 1/4000–1/60...
  • Seite 344 k Aufnehmen von Movies Informationsanzeige Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige. Movie-Aufnahmemodus/ Verbleibende*/verstrichene Movie-Aufnahmedauer Movie mit hoher Bildrate/ Akkuladezustand Zeitraffer-Movie/Motiv-Symbole Temperaturwarnung : Automatische Belichtung (A) Timecode : Automatische Belichtung (d/F) Histogramm (Modus a) : Blendenautomatik Schreibanzeige : Verschlusszeit- automatik...
  • Seite 345 k Aufnehmen von Movies Wenn [AF-Methode] auf [FlexiZone – Multi] oder [FlexiZone – Single]  eingestellt ist, können Sie mit der Taste <B> die elektronische Wasserwaage anzeigen (S. 82). Sie können alles einstellen, was beim Drücken der Taste <B>  angezeigt wird (S.
  • Seite 346 k Aufnehmen von Movies Warnhinweise für Movie-Aufnahmen Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder  starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Wenn Sie ein Motiv mit Feindetails aufnehmen, können Moiréeffekte ...
  • Seite 347 k Aufnehmen von Movies Warnungen Halten Sie die Kamera nicht über längere Zeiträume hinweg in derselben Position. Selbst wenn die Kamera nicht zu heiß wird, kann ein Kontakt mit demselben Gehäuseteil über einen längeren Zeitraum zu Hautrötungen oder Blasenbildung durch Verbrennungen bei Kontakt mit niedrigen Temperaturen führen.
  • Seite 348 k Aufnehmen von Movies Simulation des endgültigen Bilds Die Simulation des endgültigen Bilds ist eine Funktion, bei der das Movie so angezeigt wird, wie das aufgenommene Movie aussehen wird, d. h. es werden die aktuellen Einstellungen für Bildstil, Weißabgleich und weitere Aufnahmefunktionen berücksichtigt. Bei Movie-Aufnahmen gibt das Movie-Bild automatisch die Auswirkungen der unten angeführten Einstellungen wieder.
  • Seite 349: Aufnahmefunktionseinstellungen

    Aufnahmefunktionseinstellungen B/i/A Einstellungen Wenn Sie die Taste <n>, <m> oder <b>> drücken, während das Bild auf dem LCD-Monitor angezeigt wird, erscheint der Einstellungsbildschirm auf dem LCD-Monitor und Sie können das Wahlrad <6> oder <5> drehen, um die jeweilige Funktion einzustellen. Bei Aufnahmen mit manueller Belichtung (S.
  • Seite 350 Aufnahmefunktionseinstellungen Q Schnelleinstellung In den Modi <d>, <s>, <f>, <a> und <F> können folgende Optionen eingestellt werden: AF-Methode, Movie-Aufnahmegröße, Aufnahmepegel (nur manuelle Einstellung), Lautstärke (Kopfhörer), Kartenauswahl, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) und HDR-Movie-Aufnahme. Im Modus <A> können nur die oben fett formatierten Funktionen festgelegt werden.
  • Seite 351: Einstellen Der Movie-Aufnahmequalität

    Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Unter [z4: Movie-Aufn.qual.] (Registerkarte [z2] im Modus <A>) können Sie das Movie-Aufnahmeformat, die Movie-Aufnahmegröße (Größe, Bildrate, Videoformat/ Kompressionsmethode) und andere Funktionen einstellen. Die unter [Movie-Aufn.größe] angezeigte Bildrate wechselt automatisch je nach Einstellung von [53: Videosystem] (S. 549). Die für die Aufnahme von Movies erforderlichen Schreib- und Lesegeschwindigkeiten der Karte sind abhängig von der Movie- Aufnahmequalität.
  • Seite 352: Movie-Aufnahmegröße

    3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Movie-Aufnahmegröße Sie können die Movie-Aufnahmegröße, die Bildrate und die Komprimierungsmethode auswählen. Bildgröße  H 4096x2160 Movie-Aufnahmen werden in 4K-Qualität aufgenommen. Das Bildseitenverhältnis beträgt ca. 17:9. Verwenden Sie für die Aufnahme von H65/ 4J-Movies eine High-Speed- CF-Karte mit UDMA 7- Unterstützung (S.
  • Seite 353: Movie-Bildabdeckung

    3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität  4K-Movie-Aufnahmen Aufnahmen von 4K Movies erfordern eine Karte mit hoher Leistung. Weitere Informationen zu den Karten-Anforderungen für Filmaufnahmen finden Sie unter „Karten zur Aufzeichnung von Movies“ auf Seite 356. Bei Aufnahme von 4K-Movies oder Movies mit hoher Bildrate verlängert sich die Verarbeitung deutlich.
  • Seite 354 3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Bei der Aufnahme von 4K-Movies hat [z3: High ISO-  Rauschreduzierung] keine Auswirkung. Aus diesem Grund kann es je nach Aufnahmebedingungen zu stärkeren Geräuschen kommen. Wenn Sie die Einstellung [53: Videosystem] ändern, müssen Sie  auch die Movie-Aufnahmegröße neu einstellen. In 4K oder L8/7 aufgezeichnete Movies oder Movies mit einer ...
  • Seite 355 3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Movie-Aufnahmemethode/Komprimierungsrate  J MJPG Ist auswählbar, wenn das Movie-Aufnahmeformat auf [MOV] eingestellt ist. Motion JPEG für die Aufnahme wird verwendet, um den Film zu komprimieren. Ohne Komprimierung zwischen Bildern, wird jedes Bild komprimiert und gespeichert. Die Komprimierungsrate ist daher niedrig. Da außerdem die Bildgröße mit 4K-Qualität groß...
  • Seite 356: Karten Zur Aufzeichnung Von Movies

    3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Karten zur Aufzeichnung von Movies Verwenden Sie für die Aufnahme von Movies eine Karte mit großer Kapazität und einer Lese-/Schreibgeschwindigkeit (erforderliche Leistungsfähigkeit der Karte), wie in der Tabelle angezeigt oder höher als die Standard-Spezifikation. Überprüfen Sie die Karte durch Aufnehmen einiger Filme in der gewünschten Qualität (S.
  • Seite 357 3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Um die Verwendung der Karte zu optimieren, wird empfohlen, die Karte  mit der Kamera vor der Aufnahme von Movies (S. 73) zu formatieren. Die Lese-/Schreibgeschwindigkeit Ihrer Karte finden Sie auf der Website  des Herstellers. Bitraten finden Sie auf Seite 580.
  • Seite 358 3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Hohe Bildrate In HD-Qualität können Sie Movies mit einer hohen Bildrate von 119,9 Bildern/Sek. oder 100,0 Bildern/Sek. aufnehmen. Gut zur Aufnahme von Movies, die in Zeitlupe wiedergegeben werden. Die maximale Aufnahmezeit für ein Movie beträgt 7 Minuten und 29 Sekunden. Das Movie wird als w2 W D oder w3 W D aufgezeichnet.
  • Seite 359 3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Movie-Gesamt-Aufnahmedauer und Dateigröße pro Minute Im MOV-Format (Ca.) Mögliche Gesamtaufnahmedauer Movie- auf der Karte Dateigröße Aufnahmequalität 8 GB 32 GB 128 GB H: 4K 2 Min. 8 Min. 34 Min. 3.587 MB/Min. 65B4 J L: Full HD 5 Min.
  • Seite 360 3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität  Movie-Dateien, die größer sind als 4 GB Selbst wenn Sie ein Movie aufnehmen, das größer ist als 4 GB, können Sie Ihre Aufnahme ohne Unterbrechung fortsetzen. Verwendung von CF-Karten mit bis zu 128 GB und SD-/SDHC- ...
  • Seite 361: Begrenzung Der Movie-Aufnahmedauer

    3 Einstellen der Movie-Aufnahmequalität Verwenden Sie für den Download von Videodateien einer Größe von  mehr als 4 GB auf einen Computer entweder die EOS Utility (S. 594) oder einen Kartenleser (S. 595). Videodateien von mehr als 4 GB können mit der Standard-Downloadfunktion von Computern (Betriebssystem) nicht heruntergeladen werden.
  • Seite 362: Einstellen Der Tonaufnahme

    Einstellen der Tonaufnahmelautstärke Während einer Movie-Aufnahme können Sie den Ton mit dem integrierten Mono- Mikrofon oder einem externen Stereo- Mikrofon aufnehmen. Den Tonaufnahme- pegel können Sie frei bestimmen. Die Tonaufnahme können Sie unter [z4: Tonaufnahme] (Registerkarte [z2] im Modus <A>) einstellen. Tonaufnahme/Lautstärke der Tonaufnahme Auto : Der Tonaufnahmepegel wird automatisch angepasst.
  • Seite 363 3 Einstellen der Tonaufnahmelautstärke Windfilter/Dämpfung Windfilter : Wenn [Aktivieren] eingestellt ist, wird bei Außenaufnahmen das Geräusch des Winds, der in das Mikrofon eintritt, reduziert. Diese Funktion funktioniert nur, wenn Sie das interne Mikrofon für Filmaufnahmen verwenden. Da bei der Einstellung [Aktivieren] auch tiefe Bässe reduziert werden, sollte immer [Deaktivieren] eingestellt werden, wenn kein Wind die Aufnahme beeinträchtigen kann.
  • Seite 364 3 Einstellen der Tonaufnahmelautstärke Wenn Sie die WLAN-Funktion (drahtlose Kommunikation) mit einem  externen Mikrofon verwenden, kann ein Geräusch mit aufgezeichnet werden. Daher ist für Tonaufnahmen die Drahtloskommunikation nicht empfohlen. Achten Sie beim Anschluss eines externen Mikrofons oder eines Kopfhörers ...
  • Seite 365: Einstellen Des Timecodes

    Einstellen des Timecodes Der Timecode ist ein Zeitreferenzwert, der automatisch aufgezeichnet wird, um das Movie während der Movie-Aufnahme zu synchronisieren. Er wird immer in folgenden Einheiten aufgezeichnet: Stunden, Minuten, Sekunden und Frames. Er wird hauptsächlich während der Bearbeitung von Movies verwendet. Unter [z5: Timecode] (Registerkarte [z3] im Modus <A>) können Sie den Timecode einstellen.
  • Seite 366: Movie-Aufnahmezähler

    3 Einstellen des Timecodes Movie-Aufnahmezähler Sie können die Anzeige auf dem Movie-Aufnahmebildschirm auswählen. Aufnahmezeit : Zeigt die seit Beginn der Movie-Aufnahme verstrichene Zeit an. Timecode : Zeigt den Timecode während der Movie-Aufnahme an. Movie-Wiedergabe-Zähler Sie können die Anzeige auf dem Movie-Wiedergabebildschirm auswählen. Aufnahmezeit : Zeigt die Aufnahmezeit und Wiedergabezeit während der Movie-Wiedergabe an.
  • Seite 367 3 Einstellen des Timecodes HDMI Timecode  Der Timecode kann einem über HDMI ausgegebenen Movie hinzugefügt werden. Aktivieren: Der Timecode wird einem HDMI-Videoausgang hinzugefügt. Wenn [Aktiv.] festgelegt ist, wird [Aufnahmebefehl] angezeigt. Deaktivieren: Der Timecode wird dem HDMI-Videoausgang nicht hinzugefügt. Aufnahmebefehl ...
  • Seite 368: Drop Frame

    3 Einstellen des Timecodes Drop Frame Wenn die Bildrate auf 2 (119,9 Aufnahmen pro Sekunde), 8 (59,94 Aufnahmen pro Sekunde) oder 6 (29,97 Aufnahmen pro Sekunde) eingestellt ist, führt die Bildzählung des Timecodes zu einer Abweichung zwischen der tatsächlichen Zeit und dem Timecode. Wenn [Aktivieren] festgelegt ist, wird die Abweichung automatisch korrigiert.
  • Seite 369: Aufnehmen Von Hdr-Filmen

    Aufnehmen von HDR-Filmen Sie können Movies mit reduzierten, ausgeschnittenen Höhepunkten für einen hohen Dynamikumfang von Farbtönen auch in kontrastreichen Szenen aufnehmen. Sie können HDR-Filme über den Schnelleinstellungsbildschirm einstellen, wenn [Movie-Aufn.größe] auf L6X (NTSC) oder L5X (PAL) unter [z4: Movie-Aufn.qual.] eingestellt ist. Die Aufnahme von HDR-Movies ist sowohl im Format MOV als auch MP4 möglich.
  • Seite 370 Aufnehmen von HDR-Filmen Bei der HDR-Movie-Aufnahme betragen die Bereiche für die  automatische und manuelle Einstellung der ISO-Empfindlichkeit ISO 100 bis ISO 25600. Erweiterte ISO-Empfindlichkeiten können nicht eingestellt werden. Informationen zu den Verschlusszeiten finden Sie auf der Seite 343.  Im Modus <s>...
  • Seite 371: Aufnehmen Von Zeitraffer-Movies

    a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Einzelbilder, die in einem festgelegten Intervall ausgenommen wurden, können zur Erstellung eines Zeitraffer-Movies zusammengefügt werden. Ein Zeitraffer-Movie zeigt, wie sich ein Motiv mit der Zeit verändert, und zwar in viel kürzerer Zeit als in Wirklichkeit. Dieser Modus eignet sich am besten, wenn Sie von einem festen Punkt aus die Veränderung einer Szenerie, das Wachstum einer Pflanze, die Bewegung von Himmelskörpern usw.
  • Seite 372 a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Legen Sie das Aufnahmeintervall und die Anzahl der Aufnahmen fest. Markieren Sie die Einstellungen [k:  Erforderl. Zeit] und [3: Wiedergabedauer] am unteren Rand des Bildschirms, um das Aufnahmeintervall und die Anzahl Wiedergabeda Erforderl. Zeit an Aufnahmen einzustellen. Wählen Sie die Zahl, die Sie ...
  • Seite 373 a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Erforderl. Zeit  Gibt die Zeit an, die zur Aufnahme der festgelegten Anzahl der Bilder im festgelegten Intervall benötigt wird. Falls es länger als 24 Stunden dauern sollte, wird „*** Tage“ angezeigt. Wiedergabedauer  Gibt die Movie-Aufnahmezeit (d. h. die Dauer der Wiedergabe des Movies) an, um das Zeitraffer-Movie im Format L6W (NTSC) oder L5W (PAL) anhand der in den festgelegten Intervallen aufgenommenen Einzelbilder zu erstellen.
  • Seite 374 a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Drücken Sie die Taste <0>.  Die Kamera ist nun bereit, um mit der Zeitrafferaufnahme zu beginnen. Um zu Schritt 9 zurückzukehren,  drücken Sie erneut auf die Taste <0>. Nehmen Sie ein Zeitraffer-Movie auf. Drücken Sie den Auslöser halb durch, ...
  • Seite 375 a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen.  Wir empfehlen, im Voraus Testaufnahmen zu machen.  Unabhängig von der Einstellung [z4: Movie-Aufn.qual.] wird das  Zeitraffer-Movie in L 6 W (NTSC) oder L 5 W (PAL) aufgezeichnet. Um die Zeitrafferaufnahme vor dem eigentlichen Abschluss zu beenden, ...
  • Seite 376 a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Richten Sie die Kamera nicht auf starke Lichtquellen wie die Sonne oder  starke künstliche Lichtquellen. Dadurch können der Bildsensor oder interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Ist die Option Zeitraffer-Movie auf [Aktivieren] eingestellt, können Sie  [z4: Movie-Aufn.qual.], [53: Videosystem] und andere Einstellungen nicht vornehmen.
  • Seite 377 a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Wenn aufgrund der Aufnahmefunktionen oder der  Speicherkartenleistung die Dauer für die Aufzeichnung der Aufnahme auf der Karte das Intervall zwischen den Aufnahmen überschreitet, können einige der Aufnahmen u. U. nicht mit dem festgelegten Intervall gemacht werden. Die aufgenommenen Bilder werden nicht als Einzelbilder gespeichert.
  • Seite 378 a Aufnehmen von Zeitraffer-Movies Mit vollständig geladenem Akku LP-E6N können Sie Zeitraffer-Movies aufnehmen, wie in der nachstehenden Tabelle aufgeführt (ungefähre Zeit vom Start der Aufnahme bis zum Entladen des Akkus). Die mögliche Aufnahmezeit variiert je nach Aufnahmebedingungen. Mögliche Gesamtdauer der Zeitrafferaufnahmen (Ca.) Zimmertemperatur Niedrige...
  • Seite 379: Menüfunktionseinstellungen

    Menüfunktionseinstellungen Befindet sich der Schalter für Livebild- Aufnahmen/Movie-Aufnahmen auf <k>, schalten die Einstellungen für [z2: ISO-Empfindl. Einstellungen] auf [ISO-Empfindlichk.], [Bereich für Movies] und [Bereich für H]. Einstellungen der ISO-Empfindlichkeit  ISO-Empfindlichkeit Im Modus <a> können Sie die ISO-Empfindlichkeit manuell einstellen. Sie können auch „ISO auto“ auswählen. Sie können auch die Taste <i>...
  • Seite 380 3 Menüfunktionseinstellungen Wenn der Schalter für Livebild- Aufnahmen/Movie-Aufnahmen auf <k> gestellt ist, werden in den Registerkarten [z4] und [z5] (Registerkarten [z2] und [z3] im Modus <A>) nur die Menüoptionen für Movie-Aufnahmen angezeigt. Movie-Servo-AF  Bei Auswahl dieser Funktion wird das Motiv während Movie- Aufnahmen von der Kamera kontinuierlich fokussiert.
  • Seite 381 3 Menüfunktionseinstellungen Hinweise bei Einstellung von [Movie-Servo-AF] auf [Aktivieren] Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen  • Ein Motiv, das sich schnell auf die Kamera zubewegt oder sich von ihr entfernt. • Ein Motiv, das sich in geringem Abstand vor der Kamera bewegt. •...
  • Seite 382: Movie-Aufnahmequalität

    3 Menüfunktionseinstellungen AF-Methode  Sie können [u+Verfolg.], [FlexiZone – Multi] oder [FlexiZone – Single] wählen. Informationen zur AF-Methode finden Sie auf den Seiten 316. Gitteranzeige  Mit [3x3l] oder [6x4m] können Sie Gitterlinien anzeigen, anhand derer Sie die Kamera senkrecht oder waagerecht ausrichten können. Wenn Sie [3x3+diag n] aktivieren, wird das Gitter zusammen mit den Diagonalen angezeigt, damit Sie den Schnittpunkt genau auf dem Motiv platzieren und eine bessere Balance in der Bildkomposition...
  • Seite 383 Aufnahme unterstützen USM- und STM-Objektive, die nach 2009 veröffentlicht wurden sind kompatibel. Details finden Sie auf der Website von Canon. Wenn [AF-Methode] auf [u+Verfolg.] oder [FlexiZone – Multi] eingestellt ist, hat dies denselben Effekt wie die Einstellung von [AF-Geschw.] auf...
  • Seite 384 3 Menüfunktionseinstellungen Movie-Servo-AF-ReaktionN  Sie können die AI-Servo-Reaktion von Movie-Servo-AF auf 7 Stufen einstellen. Dies wirkt sich auf die Reaktion der AF- Verfolgungsempfindlichkeit aus, wenn sich das Motiv von den AF-Messfeldern wegbewegt, z. B. wenn die Kamera geschwenkt wird oder ein Hindernis die AF-Messfelder überschneidet.
  • Seite 385 3 Menüfunktionseinstellungen MesstimerN  Sie können die Dauer der Anzeige der Belichtungseinstellungen ändern (AE-Speicherung). Timecode  Sie können den Timecode festlegen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 365.
  • Seite 386 3 Menüfunktionseinstellungen V Tastenfunktion  Sie können die Funktionen einstellen, die durch halbes oder ganzes Durchdrücken des Auslösers während der Movie-Aufnahme ausgeführt werden. Vollständiges Halbes Durchdrücken Einstellung Durchdrücken des des Auslösers Auslösers /– Messung und AF Keine Funktion Nur Messung Keine Funktion q/–...
  • Seite 387 3 Menüfunktionseinstellungen HDMI-Anzeige  Diese Funktion ermöglicht die Auswahl der Anzeige-Option während der Aufnahme des HDMI-Videoausgangs mit einem externen Aufnahmegerät. Der Film wird in Full HD-Qualität (1920x1080) ausgegeben. Die Standardeinstellung ist [a]. Wenn [a] eingestellt ist: • Bei Ausgabe eines Films über HDMI ist der LCD-Monitor der Kamera aus.
  • Seite 388: Verlängerung Der Hdmi Ausgabe

    3 Menüfunktionseinstellungen Verlängerung der HDMI Ausgabe Um die HDMI-Ausgabe für mehr als 30 Minuten fortzusetzen, wählen Sie [a] oder [aohne Info] und stellen Sie [52: Autom. Absch.] auf [Deaktivieren] (S. 76). HDMI-Ausgabe in 4K Qualität ist nicht möglich. (Auch wenn [Movie- ...
  • Seite 389 3 Menüfunktionseinstellungen Aufnahmen mit Fernbedienung  Wenn Sie [Aktivieren] ausgewählt haben, können Sie Movie- Aufnahmen mithilfe der Fernbedienung RC-6 (separat erhältlich, S. 279) starten oder anhalten. Stellen Sie den Auslöseschalter auf <2> und drücken Sie die Sendetaste. Steht der Schalter auf <o> (sofortige Aufnahme), wird die Einstellung [VTasten-Funkt.] angewendet.
  • Seite 390 3 Menüfunktionseinstellungen HDMI-Bildrate  Für die HDMI-Ausgabe können Sie die Bildrate auf [Auto], [59,94i]/ [50,00i], [59,94p]/[50,00p] oder [23,98p] einstellen. Stellen Sie die Bildrate ein, die mit dem im Handel erhältlichen externen Aufnahmegerät kompatibel ist, das Sie zum Aufnehmen des Movies über HDMI-Ausgabe verwenden. Wenn[24,00p] unter [z4: Movie-Aufn.qual.] auf [Aktivieren] gestellt ...
  • Seite 391: Allgemeine Warnhinweise Zu Movie-Aufnahmen

    Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Rotes <E> Warnsymbol für interne Temperatur Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera ansteigt, weil Sie über  eine längere Zeit hinweg Movie-Aufnahmen gemacht haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird das rote Symbol <E> angezeigt. Das rote Symbol <E> weist darauf hin, dass die Movie-Aufnahme bald ...
  • Seite 392 Allgemeine Warnhinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn Sie eine Karte mit einer niedrigen  Schreibgeschwindigkeit verwenden, wird während der Movie-Aufnahme eventuell ein fünfstufiger Indikator auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Dadurch wird angezeigt, wie viele Daten noch nicht auf die Karte geschrieben wurden (Restkapazität des internen Indikator Pufferspeichers).
  • Seite 393: Bildwiedergabe

    Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie aufgenommene Bilder (Einzelbilder/Movies) wiedergeben, löschen und auf dem Fernsehbildschirm anzeigen, und was sonst noch für die Wiedergabe wichtig ist. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen und gespeichert wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen, die mit einer anderen Kamera aufgenommen, mit einem Computer bearbeitet oder deren Dateinamen geändert wurden.
  • Seite 394: Bildwiedergabe

    x Bildwiedergabe Einzelbildanzeige Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>.   Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt wiedergegebene Bild wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus. Um das zuletzt aufgenommene  Bild anzuzeigen, drehen Sie das Schnellwahlrad <5> entgegen dem Uhrzeigersinn.
  • Seite 395: Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    x Bildwiedergabe Beenden Sie die Bildwiedergabe. Drücken Sie die Taste <x>, um die  Bildwiedergabe zu beenden und die Kamera wieder in den Zustand der Aufnahmebereitschaft zu versetzen. Wenn [84: Schneidedaten hinzufügen] auf eine andere Option als [Aus] eingestellt ist (S. 491), werden die aufgenommenen Bilder mit Linien angezeigt, die den Bildbereich für die Wiedergabe darstellen.
  • Seite 396 x Bildwiedergabe 3 Gitteranzeige Bei der Einzelbildanzeige und der Anzeige von zwei Bildern (S. 408) können Sie die Bildwiedergabe mit einem Gitternetz überlagern. Unter [33: Wiedergaberaster] können Sie [3x3 l], [6x4 m] oder [3x3+diag n] auswählen. Mit dieser Funktion können Sie auf einfache Weise die vertikale oder horizontale Ausrichtung des Bilds und die Bildkomposition überprüfen.
  • Seite 397: B: Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiele für Informationen zu Einzelbildern Anzeige grundlegender Informationen  Eye-Fi-Übertragung ist abgeschlossen WLAN-Funktion Bewertung WLAN-Signalstärke/ Bilder schützen Eye-Fi-Status Akkuladezustand Karten Ordnernummer - Wiedergabenummer/ Gesamtanzahl der Datei-Nummer gespeicherten Bilder Bildaufnahmequalität/ Verschlusszeit Bearbeitete Bilder/ Ausschnitt/Frame Verschlusszeitautomatik Grab Belichtungskorrekturwert Tonwert Priorität ISO-Empfindlichkeit Wenn das Bild mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, werden...
  • Seite 398 B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Anzeige der Aufnahmeinformationen  • Detaillierte Informationen Belichtungskorrekturwert Verschlusszeitautomatik Histogramm (Helligkeit/RGB) Datums- und Uhrzeit- angaben der Aufnahme ISO-Empfindlichkeit Verschlusszeit Bildlaufleiste Aufnahmemodus/ Mehrfachbelichtungen/ Tonwert Priorität Einzelbild erfassen Messmethode Weißabgleich Dateigröße Blitzbelichtungskorrekturwert/ Auto Lighting Optimizer externer Blitz/HDR-Modus (Automatische Multi-Shot-Rauschreduzierung Belichtungsoptimierung) Bildaufnahmequalität/...
  • Seite 399 B: Anzeige der Aufnahmeinformationen • Objektiv-/Histogramminformationen Histogramm (Helligkeit) Objektivbezeichnung Histogramm (RGB) Brennweite des Objektivs • Informationen zum Weißabgleich • Informationen zum • Informationen zum Bildstil 1 Bildstil 2 Für Frame-Grab-Bilder von 4K-Movies, die als Einzelbilder gespeichert wurden, (S. 427) werden einige Bildschirme mit Aufnahmeinformationen nicht angezeigt.
  • Seite 400: Farbraum/ Informationen Zur Rauschreduzierung

    B: Anzeige der Aufnahmeinformationen • Farbraum/ Informationen zur Rauschreduzierung • Informationen zur Objektiv- • Informationen zur Objektiv- Aberrationskorrektur 1 Aberrationskorrektur 2 • IPTC-Informationen • GPS-Informationen Breitengrad Längengrad Höhen- angabe UTC (Koordinierte Weltzeit) Werden die GPS-Informationen nicht aufgezeichnet oder die IPTC- Informationen nicht an das Bild angehängt, werden die Bildschirme der GPS-Informationen bzw.
  • Seite 401: Beispiel Für Die Movie-Informationsanzeige

    B: Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für die Movie-Informationsanzeige Movie-Wiedergabe Verschlusszeitautomatik Verschlusszeit ISO-Empfindlichkeit Movie-Aufnahmemodus/ Movie mit hoher Bildrate Dateigröße Movie-Aufnahmeformat Aufnahmezeit/Timecode Movie-Aufnahmegröße Movie-Aufnahmemethode/ Bildrate Komprimierungsrate • <y/ / >: Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit werden nicht angezeigt. • < >: Blende und ISO-Empfindlichkeit werden nicht angezeigt. •...
  • Seite 402 B: Anzeige der Aufnahmeinformationen AF-Messfeldanzeige  Wenn die Option [33: AF-Feldanzeige] auf [Aktivieren] eingestellt ist, wird das AF-Messfeld, für das eine Scharfeinstellung erzielt wurde, rot angezeigt. Bei Verwendung der automatischen AF-Messfeldwahl können mehrere AF-Messfelder angezeigt werden. Histogramm  Im Helligkeitshistogramm sind die Verteilung der Belichtungsstufen und die Gesamthelligkeit dargestellt.
  • Seite 403: Schnellsuche Von Bildern

    x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Indexanzeige) Mithilfe der Indexanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie 4, 9, 36 oder 100 Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie während der Bildwieder- ...
  • Seite 404: I Wechseln Zwischen Bildern (Bildwechselanzeige)

    x Schnellsuche von Bildern Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads <6> je nach eingestellter Bildwechselmethode schnell zum nächsten oder vorherigen Bild wechseln. Wählen Sie [Bildsprung mit 6] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 405 x Schnellsuche von Bildern Suchen Sie mit der Bildwechselfunktion. Drücken Sie die Taste <x>,  um die Bilder wiederzugeben. Drehen Sie in der Einzelbildanzeige  das Hauptwahlrad <6>.  Sie können sie auch nach Bildwechselmethode eingestellter Methode durchsuchen. Position der Wiedergabe Wählen Sie [Datum], um Bilder anhand des Aufnahmedatums zu suchen.
  • Seite 406: Vergrößern Von Bildern

    u Vergrößern von Bildern Sie können ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor um das ca. 1,5-Fache bis zum 10-Fachen vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Das Bild kann wie folgt vergrößert  werden: 1. Während der Bildwiedergabe (Einzelbildanzeige), 2. während der Rückschau nach Bildaufnahme und 3.
  • Seite 407: Einstellen Des Anfänglichen Vergrößerungsfaktors Und Der Ausgangsposition

    u Vergrößern von Bildern 3 Einstellen des anfänglichen Vergrößerungsfaktors und der Ausgangsposition Auf der Registerkarte [33] können Sie mit der Einstellung [Vergrößerung (ca.)] den anfänglichen Vergrößerungsfaktor und die Ausgangsposition für die vergrößerte Ansicht festlegen. 1x (keine Vergrößerung)  Das Bild wird nicht vergrößert. Die vergrößerte Ansicht erfolgt von der Einzelbildanzeige aus.
  • Seite 408: Vergleichen Von Bildern (Anzeige Von Zwei Bildern)

    X Vergleichen von Bildern (Anzeige von zwei Bildern) Sie können zwei Bilder nebeneinander auf dem LCD-Monitor anzeigen, um sie miteinander zu vergleichen. In der Anzeige von zwei Bildern können Sie die vergrößerte Ansicht oder die Bildwechselanzeige sowie den Schutz, die Bewertung und das Löschen von Bildern verwenden. Einstellen der Zwei-Bild-Anzeige Drücken Sie während der ...
  • Seite 409: Wiedergabe Mit Dem Touchscreen

    d Wiedergabe mit dem Touchscreen Der LCD-Monitor ist ein berührungsempfindliches Anzeigegerät, auf dem Sie durch Berührung mit Ihren Fingern verschiedene Wiedergabefunktionen ausführen können. Drücken Sie zuerst die Taste <x>, um die Bilder wiederzugeben. Durchblättern der Bilder Verwenden eines Fingers: Berühren Sie in der Einzelbildanzeige ...
  • Seite 410 d Wiedergabe mit dem Touchscreen Verkleinern von Bildern (Indexanzeige) Mit zwei Fingern zuziehen. Berühren Sie den Bildschirm mit zwei gespreizten Fingern, und ziehen Sie die Finger auf dem Bildschirm zu. Jedes Mal, wenn Sie Ihre Finger  zusammenziehen, verkleinert sich das Bild.
  • Seite 411: Drehen Von Bildern

    b Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [Bild rotieren]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [31] die Option [Bild rotieren] und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie das zu drehende Bild aus.
  • Seite 412: K Schützen Von Bildern

    K Schützen von Bildern Sie können wichtige Bilder vor versehentlichem Löschen durch die Löschfunktion der Kamera schützen. 3 Schützen von Einzelbildern Wählen Sie [Bilder schützen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [31] die Option [Bilder schützen] und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Bilder auswählen] aus.
  • Seite 413: Schützen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    K Schützen von Bildern 3 Schützen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig schützen. Wenn Sie [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] unter [31: Bilder schützen] wählen, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte geschützt.
  • Seite 414 K Schützen von Bildern Schützen von Bildern mit der Taste <c> Während der Bildwiedergabe können Sie Bilder durch Drücken der Taste <c> schützen. Wählen Sie [m-Tasten-Funkt.]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [53] die Option [mTasten-Funkt.] und drücken Sie <0>. Wählen Sie [Schützen].
  • Seite 415: Zuweisen Von Bewertungen

    Zuweisen von Bewertungen Sie können Bilder (Einzelbilder und Movies) mit einer von fünf Bewertungsmarkierungen bewerten: l/m/n/o/p. Diese Funktion wird als Bewertung bezeichnet. Bewerten von Bildern mit der Taste <c> Wählen Sie das zu bewertende Bild aus. Drücken Sie die Taste <x>, ...
  • Seite 416 Zuweisen von Bewertungen 3 Bewertungen über das Menü zuweisen Wählen Sie [Bewertung]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [32] die Option [Bewertung] aus und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie das zu bewertende Bild aus. Wählen Sie das zu bewertende Bild ...
  • Seite 417 Zuweisen von Bewertungen Nutzen der Vorteile von Bewertungen Unter [32: Bildsprung mit 6] können Sie nur die Bilder mit einer  bestimmten Bewertung anzeigen. Unter [32: Diaschau] können Sie nur die Bilder mit einer bestimmten  Bewertung wiedergeben. Je nach dem OS können Sie die Bewertung mit der Anzeige der ...
  • Seite 418: Q Schnelleinstellung Während Der Wiedergabe

    Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Während der Wiedergabe können Sie die Taste <Q> drücken, um folgende Einstellungen festzulegen: [J: Bilder schützen], [b: Bild rotieren], [9: Bewertung], [R: RAW-Bildbearbeitung (nur 1 Bild)], [S: Größe ändern (nur JPEG-Bilder)], [N: Ausschnitt (nur JPEG-Bilder)], [ : Überbelicht.warn.], [ : AF-Feldanzeige], [e: Bildsprung mit 6] und [q: Bilder z.
  • Seite 419 Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Um ein Bild zu drehen, stellen Sie [51: Autom. Drehen] auf [EinzD] ein (S. 444). Wenn [51: Autom. Drehen] auf [EinD] oder [Aus] eingestellt ist, wird die Einstellung [b Bild rotieren] zwar mit dem Bild gespeichert, aber das Bild wird in der Anzeige nicht gedreht.
  • Seite 420: Möglichkeiten Der Movie-Wiedergabe

    k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Für die Wiedergabe von Movies gibt es drei Möglichkeiten: Wiedergabe auf einem Fernsehgerät (S. 432) Durch Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät mit dem HDMI-Kabel HTC- 100 (separat erhältlich) können Sie die Einzelbilder und Movies von der Kamera auf dem Fernsehgerät wiedergeben.
  • Seite 421: Wiedergabe Und Bearbeiten Mit Einem Computer

    k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Wiedergabe und Bearbeiten mit einem Computer Die auf der Karte gespeicherten Movie- Dateien können auf einen PC übertragen und mit einer vorinstallierten Software oder mit einem universellen Programm, das mit dem Aufnahmeformat des Movies kompatibel ist, wiedergegeben oder bearbeitet werden.
  • Seite 422: Wiedergeben Von Movies

    k Wiedergeben von Movies Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <x>,  um die Bilder wiederzugeben. Wählen Sie ein Movie. Wählen Sie das wiederzugebende  Movie mit dem Wahlrad <5>. In der Einzelbildanzeige gibt das  Symbol <s1> oben links an, dass es sich um ein Movie handelt.
  • Seite 423 k Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Betrieb Beschreibung der Wiedergabefunktionen Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe 7 Wiedergabe anhalten und fortsetzen. Mit dem Wahlrad <5> können Sie das Tempo der 8 Zeitlupe Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts am Bildschirm angezeigt.
  • Seite 424: Wiedergeben Von Movies Mit Hoher Bildfrequenz

    k Wiedergeben von Movies Wiedergabe mit dem Touchscreen Berühren Sie [7] in der Mitte des Bildschirms.  Die Wiedergabe des Movies startet. Um die Wiedergabeleiste für Movies  anzuzeigen, berühren Sie <s1> oben links am Bildschirm. Berühren Sie zum Anhalten des ...
  • Seite 425: Bearbeiten Der Szenen Am Anfang Und Ende Eines Movies

    X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Sie können die Szenen am Anfang und Ende eines Movies ungefähr in 1-Sekunden-Schritten bearbeiten. Wählen Sie auf dem Movie-Wieder- gabebildschirm die Option [X].  Die Movie-Bearbeitungsanzeige wird unten auf dem Bildschirm angezeigt. Bestimmen Sie den Teil, der herausgeschnitten werden soll.
  • Seite 426 X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Speichern Sie das bearbeitete Movie. Wählen Sie [W], und drücken Sie  anschließend die Taste <0>.  Der Speicherbildschirm wird angezeigt. Um das Movie als neues Movie zu  speichern, wählen Sie [Neue Datei]. Zum Speichern des Movies und Überschreiben der ursprünglichen Movie-Datei wählen Sie...
  • Seite 427: Erfassen Eines Frame Von 4K-Movies

    Erfassen eines Frames von 4K-Movies Aus einem 4K-Movie können Sie jeden beliebigen Frame auswählen und als Einzelbild (JPEG-Bild) einer Größe von ca. 8,8 Megapixel (4096x2160) speichern. Diese Funktion wird als „Frame Grab (4K Frame Capture)“ bezeichnet. Zeigen Sie das Bild an. Drücken Sie die Taste <3>, um die ...
  • Seite 428 Erfassen eines Frames von 4K-Movies Speichern Sie den Frame. Wählen Sie [OK] zum Speichern  des auf dem Bildschirm angezeigten Frames als ein Einzelbild (JPEG-Bild). Prüfen Sie den Zielordner und die  Bilddateinummer Wählen Sie das anzuzeigende Bild aus. Wählen Sie [Original-Movie anzeigen] ...
  • Seite 429: Diaschau (Automatische Wiedergabe)

    Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Diaschau wiedergeben. Wählen Sie [Diaschau]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [32] die Option [Diaschau] und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie die gewünschten Anzahl der wiederzu- Bilder aus.
  • Seite 430 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Option Beschreibung der Wiedergabefunktionen Alle Einzelbilder und Movies auf der Karte werden jAlle Bilder wiedergegeben. Die Einzelbilder und Movies, die am entsprechenden Datum iDatum aufgenommen wurden, werden wiedergegeben. Die Einzelbilder und Movies im gewählten Ordner werden nOrdner wiedergegeben.
  • Seite 431 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Starten Sie die Diaschau. Wählen Sie [Start], und drücken  Sie dann die Taste <0>.  Nachdem [Bild laden...] angezeigt wurde, wird die Diaschau gestartet. Verlassen Sie die Diaschau. Drücken Sie die Taste <M>,  um die Diaschau zu verlassen und zum Bildschirm für die Einstellungen zurückzukehren.
  • Seite 432: Anzeigen Der Bilder Auf Einem Fernsehgerät

    Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Durch Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel (separat erhältlich) können Sie die Einzelbilder und Movies von der Kamera auf dem Fernsehgerät wiedergeben. Die Verwendung des HDMI-Kabels HTC-100 (separat erhältlich) wird empfohlen. Wenn das Bild nicht auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird, prüfen Sie, ob [53: Videosystem] korrekt auf [Für NTSC] oder [Für PAL] eingestellt ist (je nach Videosystem des Fernsehgeräts).
  • Seite 433: Verwenden Von Hdmi Cec-Kompatiblen Fernsehgeräten

    Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Wenn die Kamera über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät  angeschlossen ist, werden auch 4K-Movies in Full HD-Qualität wiedergegeben (sie können nicht in 4K-Qualität wiedergegeben werden). Stellen Sie die Lautstärke des Movies über das Fernsehgerät ein. ...
  • Seite 434 Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Drücken Sie an der Kamera die Taste <x>.  Auf dem Fernsehbildschirm wird ein Bild angezeigt, und Sie können die Wiedergabe mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts steuern. Wählen Sie ein Bild aus. Richten Sie die Fernbedienung auf das ...
  • Seite 435: Kopieren Von Bildern

    a Kopieren von Bildern Die auf einer Karte aufgezeichneten Bilder können auf die andere Karte kopiert werden (Speichern von Duplikaten). Movie-Dateien, die größer sind als 4 GB Wenn Sie Bilder zwischen Karten kopieren und die Zielkarte mit FAT32  (S. 74) formatiert ist, werden Videodateien einer Größe von mehr als 4 GB, die auf der mit exFAT formatierten Quellkarte aufgenommen wurden, nicht kopiert.
  • Seite 436 a Kopieren von Bildern Wählen Sie den Ordner aus. Niedrigste Dateinummer Anzahl der Bilder im Ordner Wählen Sie den Ordner mit dem zu  kopierenden Bild aus, und drücken Sie <0>. Wählen Sie den gewünschten Ordner  anhand der rechts angezeigten Bilder aus.
  • Seite 437 a Kopieren von Bildern Wählen Sie den Zielordner aus. Wählen Sie den Zielordner aus, auf  den Sie die Bilder kopieren möchten, und drücken Sie <0>. Zum Erstellen eines neuen Ordners  wählen Sie [Ordner erstellen]. Wählen Sie [OK]. Überprüfen Sie die Daten der Quell- ...
  • Seite 438 a Kopieren von Bildern Wenn ein Bild in einen Zielordner oder auf eine Zielkarte kopiert wird,  der oder die bereits ein Bild mit derselben Dateinummer enthält, wird Folgendes angezeigt: [Bild überspringen u.fortfahren] [Bestehendes Bild ersetzen] [Kopieren abbrechen]. Wählen Sie das Kopierverfahren aus, und drücken Sie anschließend die Taste <0>.
  • Seite 439: L Löschen Von Bildern

    L Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 412) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen.
  • Seite 440 L Löschen von Bildern 3 Markieren [X] von Bildern, die im Stapel gelöscht werden sollen Wenn Sie die zu löschenden Bilder mit <X> markieren, können Sie mehrere Bilder gleichzeitig löschen. Wählen Sie [Bilder löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [31] die Option [Bilder löschen] und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 441: Löschen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    L Löschen von Bildern 3 Löschen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig löschen. Wenn die Option [31: Bilder löschen] entweder auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte gelöscht.
  • Seite 442: Ändern Der Bildwiedergabeeinstellungen

    Ändern der Bildwiedergabeeinstellungen 3 Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors Die Helligkeit des LCD-Monitors wird entsprechend dem Umgebungslicht automatisch für eine optimale Anzeige angepasst. Sie können auch die automatische Anpassung der Helligkeit (heller oder dunkler) einstellen oder die Helligkeit manuell einstellen. Wählen Sie [LCD-Helligkeit].
  • Seite 443: Einstellen Des Farbtons Des Lcd-Monitors

    Ändern der Bildwiedergabeeinstellungen 3 Einstellen des Farbtons des LCD-Monitors Sie können den Farbton des LCD-Monitors auf „Standard“, „Warmer Ton“ oder „Kalter Ton“ einstellen. Wählen Sie [LCD-Farbton]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [52] die Option [LCD-Farbton] und drücken Sie <0>. Wählen Sie den gewünschten Farbton.
  • Seite 444: Automatisches Drehen Von Aufnahmen Im Hochformat

    Ändern der Bildwiedergabeeinstellungen 3 Automatisches Drehen von Aufnahmen im Hochformat In vertikaler Ausrichtung aufgenommene Bilder werden automatisch auf die richtige Ausrichtung gedreht, damit sie bei der Wiedergabe auf dem LCD- Monitor der Kamera oder bei der Anzeige auf dem Computerbildschirm nicht in horizontaler Ausrichtung angezeigt werden.
  • Seite 445: Nachträgliche Bildbearbeitung

    Nachträgliche Bildbearbeitung In diesem Kapitel werden die RAW-Bildbearbeitung, das Ändern der Größe von JPEG-Bildern und das Zuschneiden von JPEG-Bildern beschrieben. Das Symbol M oben rechts neben einem Funktionstitel  zeigt eine Funktion an, die nur in den folgenden Modi verwendet werden kann: <d> <s> <f> <a> <F>. Die Kamera kann unter Umständen Movie-Aufnahmen einer ...
  • Seite 446: R Bearbeiten Von Raw-Bildern Mit Der Kamera

    R Bearbeiten von RAW-Bildern mit der KameraN Sie können 1-Bilder mit der Kamera bearbeiten und sie als JPEG- Bilder speichern. Da das RAW-Bild selbst nicht verändert wird, können Sie unterschiedliche Bearbeitungsbedingungen anwenden und eine beliebige Anzahl von JPEG-Bildern daraus erstellen. Beachten Sie, dass 41- und 61-Bilder nicht mit der Kamera bearbeitet werden können.
  • Seite 447: Anzeigen Des Einstellungsbildschirms

    R Bearbeiten von RAW-Bildern mit der KameraN Anzeigen des Einstellungsbildschirms Drücken Sie <0>, um den  Einstellungsbildschirm der ausgewählten Funktion anzuzeigen. Drehen Sie das Wahlrad <5> oder <6>, um die Einstellung zu ändern. Drücken Sie die Taste <0>, um die Einstellung zu speichern und zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 448: Dual Pixel Raw-Aufnahmen

    R Bearbeiten von RAW-Bildern mit der KameraN Vergrößerte Ansicht Sie können das Bild vergrößern, indem Sie in Schritt 3 die Taste <u> drücken. Die Vergrößerung variiert je nach der Einstellung der [Bildqualität] unter [x1: RAW-Bildbearbeitung]. Mit <9> können Sie sich durch das vergrößerte Bild bewegen. Um die vergrößerte Ansicht zu beenden, drücken Sie erneut auf die Taste <u>.
  • Seite 449 R Bearbeiten von RAW-Bildern mit der KameraN RAW-Bildbearbeitungsoptionen Helligkeitsanpassung  Sie können die Bildhelligkeit in Drittelstufen um bis zu ±1 Stufe anpassen. Das angezeigte Bild wird mit dem Effekt der Einstellung dargestellt. Weißabgleich (S. 192)  Sie können den Weißabgleich auswählen. Wenn Sie [Q] auswählen und die Taste <B>...
  • Seite 450 R Bearbeiten von RAW-Bildern mit der KameraN Farbraum (S. 217)  Sie können entweder „sRGB“ oder „Adobe RGB“ auswählen. Da der LCD-Monitor der Kamera nicht mit Adobe RGB kompatibel ist, ist der Unterschied im Bild kaum wahrnehmbar, wenn einer der beiden Farbräume festgelegt ist.
  • Seite 451 R Bearbeiten von RAW-Bildern mit der KameraN (S. 211) • Chromatische Aberrationskorrektur Chromatische Aberrationen (Farbabweichungen entlang der Ränder eines Objekts) aufgrund der Eigenschaften mancher Objektive können korrigiert werden. Wenn [Aktivieren] festgelegt ist, wird das korrigierte Bild angezeigt. Wenn der Effekt schwierig zu erkennen ist, vergrößern Sie das Bild (S.
  • Seite 452: S Ändern Der Größe Von Jpeg-Bildern

    S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Sie können die Größe eines JPEG-Bilds ändern, um die Pixelzahl zu verringern, und es als ein neues Bild speichern. Größenänderungen sind nur an Bildern der Formate JPEG 3, 4, a und b möglich. JPEG c-Bilder, RAW-Bilder und von 4K-Movies erfasste Einzelbilder, die als Fotos gespeichert wurden, können nicht in der Größe verändert werden.
  • Seite 453: Größenänderungsoptionen Nach Ursprünglicher Bildqualität

    S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Größenänderungsoptionen nach ursprünglicher Bildqualität Verfügbare Einstellungen zur Größenänderung Ursprüngliche Bildqualität Bildgrößen Die geänderten Bildgrößen sind nachstehend angegeben. (Ca.) Bildqualität Vollformat (3:2) 4:3 (Seitenverhältnis) 4464 x 2976 (13,3 Megapixel) 3968 x 2976 (11,8 Megapixel) 3360 x 2240 (7,5 Megapixel) *2976 x 2240 (6,7 Megapixel) 1920 x 1280 (2,5 Megapixel) *1696 x 1280 (2,2 Megapixel)
  • Seite 454: N Zuschneiden Von Jpeg-Bildern

    N Zuschneiden von JPEG-Bildern Sie können ein erfasstes JPEG-Bild zuschneiden und als neues Bild speichern. Das Zuschneiden eines Bilds ist nur mit JPEG 3-, 4-, a- und b-Bildern möglich. JPEG c-Aufnahmen, RAW-Aufnahmen und von 4K-Movies erfasste Einzelbilder, die als Fotos gespeichert wurden, können nicht zugeschnitten werden.
  • Seite 455 N Zuschneiden von JPEG-Bildern Verschieben des Zuschneiderahmens  Mit der Taste <9> können Sie den Rahmen vertikal oder horizontal über das Bild bewegen. Verschieben Sie den Zuschneiderahmen, bis der gewünschte Bildbereich abgedeckt wird. Ändern der Ausrichtung des Zuschneiderahmens  Durch Drücken der Taste <B> wechselt der Zuschneiderahmen zwischen vertikaler und horizontaler Ausrichtung.
  • Seite 457: Sensorreinigung

    Neben Staub, der von außen in die Kamera gelangt, können in seltenen Fällen vorn am Sensor Schmiermittel von Innenteilen der Kamera haften. Sollten nach der automatischen Sensorreinigung weiterhin sichtbare Flecken zurückbleiben, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen.
  • Seite 458: Automatische Sensorreinigung

    f Automatische Sensorreinigung Wenn Sie den Hauptschalter auf <1> oder <2> stellen, wird durch die Self Cleaning Sensor Unit eine Selbstreinigung durchgeführt, um an der Vorderseite des Sensors haftenden Staub zu entfernen. Dieser Vorgang wird automatisch ausgeführt. Sie können die Sensorreinigung jedoch manuell durchführen oder diese Funktion deaktivieren.
  • Seite 459: Deaktivieren Der Automatischen Sensorreinigung

    f Automatische Sensorreinigung Um optimale Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie die Sensorreinigung  durchführen, während die Kamera hochkant auf einer Tischplatte oder einer anderen flachen Oberfläche aufliegt. Das Ergebnis lässt sich selbst durch wiederholte Sensorreinigung nicht  entscheidend verbessern. Unmittelbar nach Abschluss des Reinigungs- vorgangs bleibt die Option [Jetzt reinigenf] vorübergehend deaktiviert.
  • Seite 460: Anfügen Von Staublöschungsdaten

    Anfügen von StaublöschungsdatenN Normalerweise wird durch die selbstreinigende Sensoreinheit (Self Cleaning Sensor Unit) der meiste Staub, der auf Aufnahmen sichtbar sein könnte, entfernt. Für den Fall, dass trotzdem sichtbarer Staub zurück- geblieben ist, können Sie Staublöschungsdaten an Aufnahmen anhängen. So ist das spätere Löschen von Staubflecken möglich. Mit Digital Photo Professional (EOS Software, S.
  • Seite 461 3 Anfügen von StaublöschungsdatenN Fotografieren Sie ein rein weißes Motiv. Füllen Sie den Sucher bei einem  Abstand von 20 bis 30 cm mit einem rein weißen Motiv ohne Muster. Drücken Sie dann auf den Auslöser.  Die Aufnahme wird mit Verschlusszeitautomatik bei einem Blendenwert von f/22 aufgenommen.
  • Seite 462 3 Anfügen von StaublöschungsdatenN Staublöschungsdaten Nachdem die Staublöschungsdaten ermittelt wurden, werden sie an alle in der Folge aufgenommenen JPEG- und RAW-Bilder angehängt. Vor einer wichtigen Aufnahme sollten Sie die Staublöschungsdaten aktualisieren, indem Sie sie erneut ermitteln. Weitere Informationen zur Verwendung von Digital Photo Professional (EOS-Software, S.
  • Seite 463: Manuelle Sensorreinigung

    Sensors das Objektiv von der Kamera ab. Der Bildsensor ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Wählen Sie [Sensorreinigung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [53] ...
  • Seite 464 Sensor ablegen und diesen verkratzen. Wenn der Akkuladezustand während der Sensorreinigung zu niedrig  wird, ertönt ein Signalton. Beenden Sie die Sensorreinigung. Sollte ein Fleck nicht mit einem Blasebalg entfernt werden können,  empfiehlt es sich, diese Aufgabe einem Canon Service Center zu übertragen.
  • Seite 465 Übertragen von Bildern auf einen Computer und Druckaufträge Übertragen von Bildern auf einen Computer (S. 466)  Sie können die Kamera an einen Computer anschließen und von der Kamera aus auf der Karte gespeicherte Bilder auf den Computer übertragen. Digital Print Order Format (DPOF) (S. 471) ...
  • Seite 466: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc

    Rückseite der Kamera zeigen muss. Schließen Sie den Steckverbinder  des Kabels am USB-Anschluss des Computers an. Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstellenkabel oder ein Kabel von Canon (S. 525). Wenn Sie ein Schnittstellenkabel anschließen, sollten Sie den mitgelieferten Kabelschutz verwenden (S. 38).
  • Seite 467: Übertragen Von Raw+Jpeg-Bildern

    d Übertragen von Bildern auf einen PC Stellen Sie den Hauptschalter auf <1>. Wenn auf dem Computer ein  Bildschirm zur Auswahl des Programms angezeigt wird, wählen Sie [EOS Utility] aus.  Auf dem Computer wird der Bildschirm „EOS Utility“ angezeigt. Wenn der EOS Utility-Bildschirm angezeigt wird, nehmen Sie keine Einstellungen an der EOS Utility-Software vor.
  • Seite 468 d Übertragen von Bildern auf einen PC 3 Auswahl der zu übertragenden Bilder Bilder auswählen  Wählen Sie [Bildübertragung]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [32] die Option [Bildübertragung] und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie [Bildauswahl/übertr.]. Wählen Sie [Bildwahl]. Wählen Sie die Bilder aus, die übertragen werden sollen.
  • Seite 469 d Übertragen von Bildern auf einen PC Übertragen Sie das Bild. Prüfen Sie auf dem Computerbildschirm,  ob das Hauptfenster von EOS Utility angezeigt wird. Wählen Sie [Direktübertragung]  aus, und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie auf dem Bestätigungsdialog ...
  • Seite 470: Alle Bilder

    d Übertragen von Bildern auf einen PC Alle Bilder  Wenn [Alle Aufn] ausgewählt ist und Sie die Option [Kartenbilder nicht übertr.] wählen, werden alle Bilder auf der Karte ausgewählt, die noch nicht auf einen Computer übertragen wurden. Erläuterungen zu [Kartenbilder Transferfehler] und [Karten Transferverl.
  • Seite 471: W Digital Print Order Format (Dpof)

    W Digital Print Order Format (DPOF) Mit DPOF (Digital Print Order Format) können Sie auf der Karte gespeicherte Bilder entsprechend den Druckanweisungen wie der Bildauswahl, der Anzahl der zu druckenden Bilder usw. drucken. Sie können mehrere Bilder in einem Stapel drucken oder einen Druckauftrag für ein Fotolabor erstellen.
  • Seite 472 W Digital Print Order Format (DPOF) Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Beide Druckt Bilder im Standard- und Indexformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das Datum Datum des aufgenommenen Bildes gedruckt. Bei Auswahl der Option [Ein] wird die Dateinummer Datei-Nr.
  • Seite 473 W Digital Print Order Format (DPOF) RAW-Bilder und Movies können nicht für den Druck ausgewählt werden.  Wenn Sie ein Bild mit einer großen Bildgröße über die Einstellung  [Index] oder [Beide] (S. 471) drucken, wird bei manchen Druckern der Indexdruck u.
  • Seite 474: Auswählen Von Bildern Für Den Druck

    W Digital Print Order Format (DPOF) Auswählen von Bildern für den Druck Bilder auswählen  Wählen Sie diese Option, um Bilder einzeln auszuwählen. Wenn Sie die Taste <u> drücken und das Wahlrad <6> entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, können Sie ein Bild aus der Anzeige von drei Bildern auswählen.
  • Seite 475 W Digital Print Order Format (DPOF) Alle Bilder  Wenn Sie [Alle auf Karte markieren] wählen, wird ein Exemplar aller Bilder auf der Karte für den Druck festgelegt. Wenn Sie [Alle auf Karte löschen] wählen, wird der Druckauftrag für alle Bilder auf der Karte gelöscht.
  • Seite 476: Auswählen Von Bildern Für Fotobücher

    p Auswählen von Bildern für Fotobücher Sie können bis zu 998 Bilder für den Ausdruck in einem Fotobuch festlegen. Wenn Sie EOS Utility (EOS Software) für die Übertragung von Bildern auf einen Computer nutzen, werden die ausgewählten Bilder in einen festgelegten Ordner kopiert. Diese Funktion ist für die Onlinebestellung von Fotobüchern hilfreich.
  • Seite 477: Festlegen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    p Auswählen von Bildern für Fotobücher Festlegen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig festlegen. Wenn [x1: Fotobuch-Einstellung] entweder auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte festgelegt.
  • Seite 479: Anpassen Der Kamera

    Anpassen der Kamera Sie können eine Feinabstimmung verschiedener Kamerafunktionen vornehmen und mit Individual- funktionen und Custom-Steuerung die Funktion der Tasten und Wahlräder nach Bedarf ändern. Sie können auch die aktuellen Einstellungen der Kamera in den Modi <w>, <x> und <y> speichern. Bitte beachten Sie: Die in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen gelten für die folgenden Aufnahmemodi: <d>, <s>, <f>, <a>...
  • Seite 480: Individualfunktionen

    IndividualfunktionenN 81: Belichtung k Movie- Livebild- Aufnahme Aufnahme Einstellstufen S. 482 ISO-Einstellstufen Automatisches Bracketingende S. 483 Bracketing-Sequenz Anzahl Belichtungsreihenaufnahmen S. 484 Safety Shift S. 485 Selbe Belichtung für neue Verschlusszeitautomatik S. 486 82: Belichtung Verschlusszeitenbereich einstellen S. 488 Blendenbereich einstellen Ausgegraute Individualfunktionen können weder bei Livebild- noch bei Movie-Aufnahmen verwendet werden.
  • Seite 481 3 IndividualfunktionenN k Movie- 83: Anzeige/Betrieb Livebild- Aufnahme Aufnahme Warnungen z im Sucher S. 489 Anzeige Livebild-Aufnahmebereich Drehung Wählrad bei Tv/Av S. 490 Custom-Steuerung Je nach Einstellung 84: Sonstige Hinzufügen von Schneidedaten S. 491 Standard-Löschoption (Während der Wiedergabe) S. 492 Obj.
  • Seite 482: Einstellungen Der Individualfunktionen

    Einstellungen der IndividualfunktionenN Auf der Registerkarte [8] können Sie verschiedene Kamerafunktionen nach Bedarf anpassen. Einstellungen, die von der Standardeinstellung abweichen, werden in Blau angezeigt. C.Fn1: Belichtung Einstellstufen C.Fn1 1/3:1/3-Stufe 1/2:1/2-Stufe Damit werden 1/2-stufige Schritte für die Verschlusszeit, die Blende, Belichtungskorrektur, AEB, Blitzbelichtungskorrektur usw.
  • Seite 483: Automatisches Bracketingende

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Automatisches Bracketingende C.Fn1 ON: Aktivieren Wenn Sie den Hauptschalter auf <2> stellen, werden die AEB- und Weißabgleich-Bracketing-Einstellungen aufgehoben. AEB-Einstellungen werden auch aufgehoben, wenn der Blitz auslösebereit ist oder wenn Sie zur Movie-Aufnahme wechseln. OFF: Deaktivieren Die AEB- und Weißabgleich-Bracketing-Einstellungen werden auch dann nicht abgebrochen, wenn Sie den Hauptschalter auf <2>...
  • Seite 484: Anzahl Belichtungsreihenaufnahmen

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Anzahl Belichtungsreihenaufnahmen C.Fn1 Die Anzahl der mit AEB und Weißabgleich-Bracketing aufgenommenen Bilder kann von standardmäßig 3 Aufnahmen in 2, 5 oder 7 Aufnahmen geändert werden. Ist die Option [81: Bracketing-Sequenz] auf [0, -, +] eingestellt, erfolgen die Belichtungsreihenaufnahmen gemäß der folgenden Tabelle.
  • Seite 485: Safety Shift

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Safety Shift C.Fn1 OFF: Deaktivieren Tv/Av: Verschlusszeit/Blende Diese Funktion ist in den Modi <s> Blendenautomatik und <f> Verschlusszeitautomatik verfügbar. Wenn sich die Helligkeit des Motivs ändert und keine Standardbelichtung innerhalb des automatischen Belichtungsbereichs möglich ist, ändert die Kamera automatisch die manuell gewählte Einstellung, um die Standardbelichtung zu erreichen.
  • Seite 486: Selbe Belichtung Für Neue Blende

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Selbe Belichtung für neue Blende C.Fn1 Wenn der Modus <a> (Aufnahmen mit manueller Belichtung) eingestellt ist und die ISO-Empfindlichkeit manuell festgelegt wird (außer ISO- Einstellung „auto“), kann der Wert für die offene Blende zu einem höheren Wert wechseln (kleinere Blendenöffnung), wenn Sie eine der folgenden Aktionen durchführen: 1.
  • Seite 487 3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Tv: Verschlusszeit Wenn Sie Aktion 1, 2 oder 3 durchführen, wird die langsamere Verschlusszeit automatisch festgelegt, um den Betrag auszugleichen, um den der maximale Blendenwert abgenommen hat. Dadurch wird dieselbe Belichtung erzielt, die Sie auch ohne 1, 2 oder 3 erhalten hätten.
  • Seite 488: C.fn2: Belichtung

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn2: Belichtung Einst. Verschlusszeitenbereich C.Fn2 Sie können den Verschlusszeitenbereich einstellen. In den Modi <s> und <a> können Sie die Verschlusszeit innerhalb des festgelegten Bereichs manuell einstellen. In den Modi <d> und <f> wird der Verschlusszeitenbereich innerhalb des festgelegten Bereichs automatisch eingestellt.
  • Seite 489: Warnungen Z Im Sucher

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn3: Anzeige/Funktion Warnungen z im Sucher C.Fn3 Wenn eine der folgenden Funktionen eingestellt ist, kann das Symbol <z>auf dem Sucher und auf der LCD-Anzeige angezeigt werden (S. 31). Wählen Sie die Funktion aus, bei der Sie die Anzeige des Warnsymbols wünschen, und drücken Sie die Taste <0>, um ein [X] zu setzen.
  • Seite 490: Anzeige Lv-Aufn.bereich

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Anzeige LV-Aufn.bereich C.Fn3 Wenn das Seitenverhältnis (S. 310) für die Livebild-Aufnahme auf [4:3], [16:9] oder [1:1] eingestellt ist, können Sie die Anzeigemethode für den Bildbereich festlegen. : Maskiert : Umrandet Drehung Wählrad bei Tv/Av C.Fn3 : Normal : Umgekehrt Beim Einstellen der Verschlusszeit und Blendenöffnung kann die Drehrichtung des Rads umgekehrt werden.
  • Seite 491: C.fn4: Sonstige

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn4: Sonstige Schneidedaten hinzufügen C.Fn4 Beim Festlegen von Schneidedaten werden vertikale Linien für das bei der Livebild-Aufnahme von Ihnen eingerichtete Seitenverhältnis auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können den gewünschten Bildausschnitt dann so wählen, als ob Sie eine Mittel- oder Großformatkamera verwenden würden (6 x 6 cm, 4 x 5 Zoll usw.).
  • Seite 492 3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Standard-Löschoption C.Fn4 Wenn Sie während der Bildwiedergabe und der Bildrückschau unmittelbar nach der Aufnahme die Taste <L> drücken, wird das Menü „Löschen“ angezeigt (S. 439). Sie können festlegen, ob die Option [Abbruch] oder die Option [Löschen] auf diesem Bildschirm vorausgewählt sein soll.
  • Seite 493: Hinzufügen Von Iptc-Informationen

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN Hinzufügen von IPTC-Informationen C.Fn4 Wenn die IPTC-Informationen (International Press Telecommunications Council) von der EOS Utility (EOS-Software, S. 596) in der Kamera registriert sind, können sie bei der Aufnahme an Einzelbilder (JPEG- und RAW-Bilder) angehängt werden. Dies ist nützlich für das Dateimanagement und andere Aufgaben mit Verwendung von IPTC-Informationen.
  • Seite 495: Custom-Steuerung

    7 Custom-SteuerungN Für eine komfortable Bedienung können Sie oft benötigten Funktionen Tasten oder Wahlräder frei zuweisen. Wählen Sie [Custom-Steuerung]. Wählen Sie auf der Registerkarte [83]  die Option [Custom-Steuerung], und drücken Sie die Taste <0>.  Der Bildschirm „Custom-Steuerung“ wird angezeigt. Wählen Sie eine Kamerataste oder ein Wahlrad aus.
  • Seite 496 7 Custom-SteuerungN Funktionen, mit denen Kamera-Bedienelemente belegt werden können Funktion Seite Messung und AF-Start AF-Stopp Auf gespeicherte AF-Funktion schalten ONE SHOT z AI SERVO/SERVO Auf gespeichertes AF-Messfeld schalten Ausgewähltes AF-Messfeld z Mittleres/ Gespeichertes AF-Messfeld Direktauswahl AF-Feld Direktauswahl AF-Bereich Movie-Servo-AF unterbrechen Messung Start AE-Speicherung AE-Speicherung (bei gedrückter Taste)
  • Seite 497 7 Custom-SteuerungN < > steht für „AF-Stopptaste“ und ist für Superteleobjektive verfügbar, die mit Image Stabilizer (Bildstabilisator) ausgestattet sind.
  • Seite 498 7 Custom-SteuerungN Funktion Seite One-touch Bildqualitätseinstellung One-touch Bildqualität (halten) Bildqualität Bildstil Schärfentiefe-Kontrolle Start Bildstabilisierung Menüanzeige Aufnahmefunktion registrieren/abrufen Bei gedrückter Taste entsperren Movie-Aufnahme beg. (mit Einst. k) Bildwiedergabe Vergr./Verkl. (SET dr., dreh.) Zyklus: y•g/o/n Blitzfunktion Einstellungen Keine Funktion (deaktiviert)
  • Seite 499 7 Custom-SteuerungN < > steht für „AF-Stopptaste“ und ist für Superteleobjektive verfügbar, die mit Image Stabilizer (Bildstabilisator) ausgestattet sind.
  • Seite 500 7 Custom-SteuerungN : Messung und AF-Start Wenn Sie die Taste drücken, der diese Funktion zugewiesen ist, werden Messung und AF ausgeführt. *1: Wenn sie der Taste <p> oder <A> zugewiesen ist und Sie auf die Taste <B> drücken, während der Einstellungsbildschirm angezeigt wird, können Sie die detaillierten AF- Einstellungen vornehmen.
  • Seite 501 7 Custom-SteuerungN Eigenschaften AI-Servo-AF (S. 127)  Drücken Sie auf die Tasten <p> oder <A>, um AF mit dem eingestellten Fall von [Case 1] bis [Case 6] durchzuführen. AF-Betrieb (S. 100)  Drücken Sie auf die Taste <p> oder <A>, um AF mit dem eingestellten AF-Betrieb durchzuführen.
  • Seite 502 7 Custom-SteuerungN : Auf gespeicherte AF-Funktion schalten Nur wenn Sie die Schärfentiefe-Prüftaste oder die AF-Stopptaste am Objektiv gedrückt halten, können Sie mit folgenden Einstellungen den Autofokus anwenden: AF-Bereich-Auswahlmodus (S. 104), AI-Servo- Reaktion (S. 132), Nachführung Beschleunigung/Verzögerung (S. 133), AF-Messfeld-Nachführung (S. 134), AI-Servo-Priorität 1. Bild (S. 136) und AI-Servo-Priorität 2.
  • Seite 503 7 Custom-SteuerungN : Auf gespeichertes AF-Messfeld schalten Wenn der Messtimer aktiv ist und Sie die Schärfentiefe-Prüftaste oder die AF-Stopptaste am Objektiv drücken, kann der Fokussierpunkt auf das gespeicherte AF-Messfeld umschalten. *4: Wenn Sie auf dem Einstellungsbildschirm auf die Taste <B> drücken, können Sie [Schalten, wenn Taste gehalten] oder [Bei jedem Tastendruck schalten] wählen.
  • Seite 504: Belichtung

    7 Custom-SteuerungN : Direktauswahl AF-Bereich Bei aktivem Messtimer können Sie die Taste <p> (AF-Bereichswahl) drücken, um direkt einen AF-Bereich-Auswahlmodus auszuwählen, ohne auf die Taste <S> zu drücken. : Movie-Servo-AF unterbrechen Mit aktivem Movie-Servo-AF können Sie die Autofokussierung unterbrechen, indem Sie auf die Schärfentiefe-Prüftaste oder auf <0> drücken.
  • Seite 505 7 Custom-SteuerungN : AE-Speicherung (halten) Wenn Sie die Taste drücken, die dieser Funktion zugewiesen ist, können Sie die Belichtung speichern (AE-Speicherung). Die Belichtungseinstellung bleibt so lange gespeichert, bis Sie die Taste erneut drücken. Dies ist hilfreich, wenn Sie die Schärfe und Belichtungsmessung separat einstellen oder mehrere Bilder mit derselben Belichtungseinstellung aufnehmen möchten.
  • Seite 506 7 Custom-SteuerungN : ISO-Empfindlichkeit einst. ( bei Messtimer) Bei aktivem Messtimer können Sie die ISO-Empfindlichkeit einstellen, indem Sie das Wahlrad <5> drehen. Wenn dieses Steuerelement verwendet wird, während ISO auto eingestellt ist, können Sie die ISO- Empfindlichkeit manuell einstellen. (Auch nach Ablauf des Messtimers (0) wird „ISO auto“...
  • Seite 507 7 Custom-SteuerungN Bilder : One-touch Bildqualität Wenn Sie die Schärfentiefe-Prüftaste oder die Taste <B> drücken, wird zur Aktivierung von Aufnahmen mit der hier eingestellten Bildaufnahmequalität umgeschaltet. Ist unter [Im Sucher ein-/ ausblenden] [Bildqualität] markiert [X] (S. 84), blinkt die Bildaufnahmequalität (JPEG- RAW-Bilder) im Sucher. Nach Ende der Aufnahme wird die One-touch Bildqualitätseinstellung deaktiviert und die Bildaufnahmequalität kehrt zur vorherigen Qualität zurück.
  • Seite 508: Betrieb

    7 Custom-SteuerungN : Bildstil Drücken Sie die Taste <0>, damit der Einstellungsbildschirm für die Bildstilauswahl auf dem LCD-Monitor (S. 183) angezeigt wird. Betrieb : Schärfentiefe-Prüftaste Wenn Sie die Schärfentiefe-Prüftaste oder <0> drücken, wird die Blende abgeblendet und Sie können die Schärfentiefe überprüfen (S. 250). : Start Bildstabilisierung Wenn Sie die Schärfentiefe-Prüftaste oder die AF-Stopptaste am Objektiv drücken, während der IS-Schalter des Objektivs auf <1>...
  • Seite 509 7 Custom-SteuerungN : Bei gedrückter Taste entsperren Auch wenn der Schalter <R> nach rechts gestellt ist, können Sie, solange die Schärfentiefe-Prüftaste gedrückt gehalten wird, die Tasten und Wahlräder der Kamerasteuerung benutzen, die durch [55: Multifuktionssperre] (S. 90) eingeschränkt sind. : Movie-Aufnahme beg. (mit Einst. k) Bei Movie-Aufnahmen wird durch Drücken der Taste, die dieser Funktion zugewiesen ist, die Movie-Aufnahme gestartet.
  • Seite 510: Benutzerdefinierte Schnelleinstellung

    Benutzerdefinierte Schnelleinstellung Auf dem standardmäßigen Schnelleinstellungsbildschirm (S. 64) werden voreingestellte Aufnahmefunktionen im Standardlayout angezeigt. Auf dem Bildschirm „Benutzerdefinierte Schnelleinstellung“ können Sie den Bildschirm nach Ihren bevorzugten Aufnahmefunktionen und Layouteinstellungen einrichten. Diese Funktion wird als „Schnelleinstellung anpassen“ bezeichnet. Auf dieser Seite wird erläutert, wie Sie das Layout des Bildschirms „Benutzerdefinierte Schnelleinstellung“...
  • Seite 511 Benutzerdefinierte Schnelleinstellung Fügen Sie ein Element hinzu. Drücken Sie die Taste <Q>.  Wählen Sie das hinzuzufügende  Element durch Drehen des Schnell- wahlrads <5> oder mit der Taste <9> aus, und drücken Sie <0>. Um ein Element zu entfernen, wählen ...
  • Seite 512: Beispielbildschirm

    Benutzerdefinierte Schnelleinstellung Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, Beispiellayout  um andere Elemente nach Wunsch zu verschieben. Um ein bereits positioniertes Element  zu löschen, wählen Sie es aus, und drücken Sie die Taste <L>. Verlassen Sie die Einstellung. Drücken Sie die Taste <M>, ...
  • Seite 513 Benutzerdefinierte Schnelleinstellung Verfügbare Elemente und Anzeigegrößen für das Bildschirmlayout (Vertikale x horizontale Zellen) Element und Größe 1 x 1 1 x 2 1 x 3 1 x 5 2 x 2 2 x 3 Aufnahmemodus Verschlusszeit Verschlusszeitautomatik ISO-Empfindlichkeit Belichtungskorrektur/AEB-Einstellung Blitzbelichtungskorrektur Bildstil Weißabgleich Weißableich-Korrektur/-Bracketing...
  • Seite 514: Modus: Einstellungen Und Anzeigebedingungen

    Benutzerdefinierte Schnelleinstellung Die Menge an für die Schnelleinstellung anzeigbaren Informationen und  einstellbaren Funktionen kann je nach Anzeigegröße der jeweiligen Elemente variieren. Ein Element kann nicht an mehreren Positionen auf dem Bildschirm  platziert werden. Im Modus <A> werden einige Menüelemente nicht angezeigt. Einige ...
  • Seite 515: Registrieren Von My Menu-Elementen

    Registrieren von My Menu-ElementenN Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Zudem können Sie die gespeicherten Menü-Registerkarten benennen und auf die Taste <M> drücken, um zuerst die Registerkarte „My Menu“ anzuzeigen. Erstellen und Hinzufügen der Registerkarte „My Menu“...
  • Seite 516 3 Registrieren von My Menu-ElementenN Wählen Sie [Zu regist. Positionen wählen]. Registrieren Sie die gewünschten Elemente. Wählen Sie das gewünschte Element  und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie im Bestätigungsdialog [OK].  Sie können bis zu sechs  Elemente registrieren.
  • Seite 517 3 Registrieren von My Menu-ElementenN Registerkarte löschen  Sie können die derzeit angezeigte Registerkarte „My Menu“ löschen. Wählen Sie [Registerkarte löschen], um die Registerkarte [MY MENU*] zu löschen. Registerkarte umbenennen  Sie können die Registerkarte „My Menu“ über [MY MENU*] umbenennen. Wählen Sie [Registerkarte umbenennen] aus.
  • Seite 518: Löschen Aller Registerkarten "My Menu"/Löschen Aller Positionen

    3 Registrieren von My Menu-ElementenN Löschen aller Registerkarten „My Menu“/Löschen aller Positionen Sie können alle Registerkarten „My Menu“ und alle „My Menu“- Positionen löschen, die Sie in den Registerkarten erstellt haben. Alle Reg.karten My Menu lösch.  Sie können alle von Ihnen erstellten Registerkarten „My Menu“ löschen.
  • Seite 519: Einstellungen Der Menüanzeige

    3 Registrieren von My Menu-ElementenN Einstellungen der Menüanzeige Sie können [Menüanzeige] auswählen, um den Menübildschirm einzustellen, der zuerst angezeigt werden soll, wenn Sie auf die Taste <M> drücken. Normale Anzeige  Zeigt den zuletzt angezeigten Menübildschirm an. Von Reg.karte My Menu anz. ...
  • Seite 520: W: Registrieren Von Individual-Aufnahmemodi

    w: Registrieren von Individual-AufnahmemodiN Sie können aktuelle Kameraeinstellungen, wie beispielsweise Aufnahmefunktionen, Menüfunktionen und Individualfunktions- einstellungen, als Individual-Aufnahmemodi an den Positionen <w>, <x> und <y> des Modus-Wahlrads speichern. Wählen Sie [Indiv. Aufnahmemodus (C1–C3)]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [55] die Option [Indiv. Aufnahmemodus (C1-C3)], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 521: Menüanzeige

    w: Registrieren von Individual-AufnahmemodiN HDR-Movie-Aufnahme und My Menu-Einstellungen werden nicht unter den Individual-Aufnahmemodi gespeichert. Auch in den Modi <w>, <x> und <y> können Sie weiterhin  Aufnahmefunktionseinstellungen und Menüeinstellungen ändern. Drücken Sie die Taste <B>, um zu prüfen, welche Aufnahmemodi an ...
  • Seite 522 w: Registrieren von Individual-AufnahmemodiN [z4 (Movie-Aufnahme)] Movie-Servo-AF, AF-Methode, Gitteranzeige, Movie-Aufnahmequalität (außer 24,00 p), Tonaufnahme, AF-Geschwindigkeit bei Movie-Servo- AF, Movie-Servo-AF Motivverfolgung [z5 (Movie-Aufnahme)] Messtimer, Movie-Aufnahmezähler, Movie-Wg.-Zähler, V-Tastenfunktion, Zeitraffer-Movie (Einstellung), Aufnahmen mit Fernbedienung [21] Case 1, Case 2, Case 3, Case 4, Case 5, Case 6 [22] AI-Servo-Priorität 1.
  • Seite 523: Referenzmaterial

    Referenzmaterial In diesem Kapitel finden Sie Referenzinformationen zu Systemzubehör, Kamerafunktionen u. a. Zertifizierungslogo Wählen Sie [55: Anzeige Zertifizierungs-Logo] und drücken Sie <0>, um Logos der Zertifizierungen der Kamera anzuzeigen. Weitere Zertifizierungslogos sind in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Kameragehäuse und auf der Verpackung der Kamera zu finden.
  • Seite 524: Systemübersicht

    Systemübersicht 430EX III-RT/ ST-E2 ST-E3-RT 270EX II 600EX II-RT Makro-Ringblitz Makro-Zwillingsblitz 430EX III MR-14EX II MT-24EX Im Lieferumfang enthaltenes Zubehör Augenkorrek- turlinsen Eg Augenmuschel Antibeschlag- Okular Eg Kabelschutz Breiter Trageriemen Winkel- sucher C Akku Akku-Ladegerät LP-E6N LC-E6 Netzadapter DC-Kuppler AC-E6N DR-E6 Auto- Akkugriff...
  • Seite 525 Systemübersicht Stereo- Timer- Infrarot- Auslöse- Kopfhörer Richtmikrofon Auslösekabel Fernsteuerung kabel DM-E1 TC-80N3 LC-5 RS-80N3 EF-Objektive Fernbedienung RC-6 HDMI-Kabel HTC-100 (2,9 m) TV/Video Wireless File Transmitter WFT-E7 (Vers. 2) WFT-E7 WLAN- Connect Station Solution Disk Zugangspunkt CS100 Schnittstellenkabel WLAN-Adapter IFC-150U II (1,5 m) Ethernet-Anschluss Schnittstellenkabel USB-...
  • Seite 526: Prüfen Des Aufladezustands

    Der Kauf eines neuen Akkus wird empfohlen. Es wird die Verwendung des Canon-Akkus LP-E6N/LP-E6 empfohlen. Wenn Sie Akkus verwenden, die kein Canon Originalzubehör sind, kann die Kamera nicht die volle Leistung erzielen, und es kann zu Fehlfunktionen kommen. Der Auslösezähler gibt die Anzahl der aufgenommenen Einzelbilder an.
  • Seite 527: Registrieren Der Akkus Auf Der Kamera

    3 Prüfen des Aufladezustands Registrieren der Akkus auf der Kamera Sie können bis zu sechs Akkus des Typs LP-E6N/LP-E6 auf der Kamera registrieren. Führen Sie die unten aufgeführten Schritte für jeden Akku durch, um mehrere Akkus auf der Kamera zu registrieren. Drücken Sie die Taste <B>.
  • Seite 528: Beschriften Der Akkus

    3 Prüfen des Aufladezustands Beschriften der Akkus Sie sollten alle registrierten Akkus des Typs LP-E6N/LP-E6 mit ihren Seriennummern beschriften und dabei im Handel erhältliche Etiketten verwenden. Schreiben Sie die Seriennummer Seriennummer auf ein Etikett. Schreiben Sie die auf dem Bildschirm ...
  • Seite 529: Löschen Von Informationen Eines Registrierten Akkus

    3 Prüfen des Aufladezustands Prüfen der verbleibenden Kapazität eines registrierten Akkus Sie können die Restkapazität und das Datum der letzten Verwendung jedes registrierten Akkus prüfen (auch wenn er gerade nicht eingelegt ist). Suchen Sie nach der Seriennummer. Serien- Datum der letzten nummer Verwendung Diese befindet sich auf dem...
  • Seite 530: Anschließen Der Kamera An Die Stromversorgung

    Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Sie können die Kamera über den DC-Kuppler DR-E6 und den Netzadapter AC-E6N (jeweils separat erhältlich) an die Stromversorgung anschließen. Stecken Sie das Kabel in die Kabelnut. Führen Sie das Kabel des DC-  Kupplers vorsichtig in die Kabelnut, ohne es dabei zu beschädigen.
  • Seite 531 Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Verwenden Sie ausschließlich das Netzteil AC-E6N (separat erhältlich).  Während die Kamera eingeschaltet ist, darf das Netzkabel oder der  DC-Kuppler nicht angeschlossen oder entfernt werden. Ziehen Sie den Netzstecker nach Verwendung der Kamera wieder ...
  • Seite 532: H Verwendung Von Eye-Fi-Karten

    H Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn eine handelsübliche Eye-Fi-Karte bereits konfiguriert wurde, können Sie aufgenommene Bilder automatisch auf einen Computer übertragen oder über WLAN an einen Online-Service senden. Die Bildübertragung gehört zu den Funktionen der Eye-Fi-Karte. Eine Anleitung zum Einrichten und Verwenden der Eye-Fi-Karte oder der Fehlerbehebung bei Bildübertragungsproblemen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Eye-Fi-Karte bzw.
  • Seite 533 H Verwendung von Eye-Fi-Karten Zeigen Sie die Verbindungs- informationen an. Wählen Sie [Verbindungsinfo]  und drücken Sie die Taste <0>. Überprüfen Sie die Option [SSID des Access Point:]. Vergewissern Sie sich, dass für  [SSID des Access Point:] ein Access Point angezeigt wird. Außerdem können Sie die MAC- ...
  • Seite 534 H Verwendung von Eye-Fi-Karten Hinweise zur Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn [WLAN/NFC] unter [54: Wireless-Kommunikations-  einstellungen] [Integrierte Wireless-Einstell.] auf [Aktivieren] gestellt ist, ist die Bildübertragung mit einer Eye-Fi-Karte nicht möglich. Wenn „J“ angezeigt wird, ist beim Abrufen der Karteninformationen  ein Fehler aufgetreten.
  • Seite 536: Tabelle Der Im Jeweiligen Aufnahmemodus Verfügbaren Funktionen

    Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Einzelbildaufnahme o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Funktion Alle Einstellungen für die Bildqualität wählbar Dual Pixel RAW Seitenverhältnis Automatisch eingestellt/Auto ISO- Empfindlichkeit Manuelle Einstellung Automatisch eingestellt/Auto Bildstil Manuelle Wahl Auto Voreingestellt Weißabgleich...
  • Seite 537 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion Einzelbild Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit Reihenaufnahme mit geringer Geschwindigkeit Antriebsmodus Leise Einzelaufnahme Leise Reihenaufnahme 10 Sek. Selbstauslöser/Fernsteuerung 2 Sek. Selbstauslöser/Fernsteuerung Mehrfeldmessung Selektivmessung Messung Spotmessung Mittenbetonte Messung Programmverschiebung Belichtungskorrektur AE-Speicherung Schärfentiefe-Prüftaste Belichtung HDR-Aufnahmen Mehrfachbelichtungen Intervalltimer Langzeitbelichtungs-Timer...
  • Seite 538: Movie-Aufnahmen

    Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Movie-Aufnahmen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/deaktiviert Funktion Alle Movie-Aufnahmequalitäten auswählen HDR-Movie-Aufnahme Zeitraffer-Movie Automatisch eingestellt/ ISO- Auto Empfindlichkeit Manuelle Einstellung Automatisch eingestellt/ Auto Bildstil Manuelle Wahl Auto Voreingestellt Manuell Weißabgleich Einstellung der Farbtemperatur...
  • Seite 539 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion Messung Programmverschiebung Belichtung Belichtungskorrektur AE-Speicherung Auto Tonaufnahme Manuell Timecode HDMI-Ausgabe GPS-Funktion Schnelleinstellung Touch-Steuerung *1: Kann bei 4K-Movie-Aufnahmen nicht eingestellt werden. *2: Multi-Shot-Rauschreduzierung kann nicht eingestellt werden. *3: Kann bei Movie-Aufnahmen mit hoher Bildrate nicht eingestellt werden. *4: Nur bei Einstellung von ISO auto einstellbar.
  • Seite 540: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen Sucher- und Livebild-Aufnahmen z: Aufnahme 1 (Rot) Seite 1/41/61 Bildqualität 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c Dual Pixel RAW* Deaktivieren/Aktivieren Rückschauzeit Aus/2 Sek./4 Sek./8 Sek./Halten Signalton Aktivieren/Touch auf /Deaktivieren Auslöser ohne Karte Aktivieren/Deaktivieren betätigen Vignettierung: Aktivieren/Deaktivieren Verzeichnungskorrektur*: Deaktivieren/Aktivieren Objektiv- Digitale Objektivoptimierung*: Deaktivieren/ Aberrations-...
  • Seite 541 Menüeinstellungen z: Aufnahme 2 (Rot) Seite Belichtungskorrektur/ Drittel- oder halbe Stufen, ±5 Stufen AEB-Einstellung (AEB ±3 Stufen) Einstellungen der ISO- ISO-Empfindlichk. / Bereich für Fotos / Empfindlichkeit Auto-Bereich / Min. Verschl.zeit Auto Lighting Deaktivieren/Gering/Standard/Stark Optimizer (Automatische Deakt. im Modus: M o. B Belichtungs- optimierung) Q (Priorität Umgebung)/Qw (Priorität...
  • Seite 542 Menüeinstellungen z: Aufnahme 3 (Rot) Seite DAuto/PStandard/QPorträt/ RLandschaft/uFeindetail/SNeutral/ Bildstil UNatürlich/VMonochrom/ WBenutzerdef. 1-3 Rauschreduzierung bei Deaktivieren / Automatisch / Aktivieren Langzeitbelichtung High ISO Rausch- Aus/Gering/Standard/Hoch/ reduzierung Multi-Shot-Rauschreduzierung Tonwert Priorität Deaktivieren/Aktivieren Daten für Digital Photo Professional Staublöschungsdaten (EOS-Software) zum Löschen von Staubflecken abrufen Mehrfachbelichtg./Mehrfachbel.
  • Seite 543 Menüeinstellungen z: Aufnahme 4 (Rot) Seite Deaktivieren/Aktivieren Intervall-Timer (Intervall/Anzahl der Bilder) Langzeitb.-Timer Deaktivieren/Aktivieren (Belichtungszeit) Anti-Flacker- Deaktivieren/Aktivieren Aufnahmen Spiegelverriegelung Deaktivieren/Aktivieren *1: Im Modus <A> werden diese Menüoptionen unter [z2] angezeigt. *2: Einstellbar im Modus <F>. z: Aufnahme 5* (Rot) Livebild-Aufnahme Aktivieren/Deaktivieren AF-Methode u+Verfolg./FlexiZone –...
  • Seite 544 Menüeinstellungen 2: AF1 (Violett) Seite Case 1 Vielseitige Mehrzweckeinstellung Case 2 Motive weiter verfolgen, Hindernisse ignorieren Motive sofort fokussieren, die in AF-Felder Case 3 eintreten Für Motive, die schnell beschleunigen Case 4 o. verzögern Case 5 Für unstete Motive, die sich schnell bewegen Für unstete Motive mit Case 6 Geschwindigkeitsänderungen...
  • Seite 545 Menüeinstellungen 2: AF4 (Violett) Seite Schärfensuche, Schärfensuche fortfahren / Schärfensuche wenn AF unmögl. stoppen Wählbares AF- Alle Messfelder/Nur AF-Kreuzfelder/ Messfeld 15 Messfelder/9 Messfelder Manuelle Wahl: Spot-AF / Manuelle Wahl: Einzelfeld AF / AF-Bereich erweitern: / AF- AF-Bereich- Bereich erweit.: Umgebg / Man.: AF-Messfeldw Auswahlmodus wählen in Zone/Manuelle Wahl: AF-Messfeldwahl in Zone/Automatische AF-Feld-Wahl...
  • Seite 546 Menüeinstellungen 3: Wiedergabe 1 (Blau) Seite Bilder schützen Bilder schützen Bild rotieren Bilder rotieren Bilder löschen Bilder löschen Druckauftrag Festlegen der zu druckenden Bilder (DPOF) Fotobuch- Bilder für ein Fotobuch angeben Einstellung Bildkopie Kopieren von Bildern zwischen Karten RAW- 1-Bilder bearbeiten Bildbearbeitung 3: Wiedergabe 2 (Blau) Ausschnitt...
  • Seite 547 Menüeinstellungen 3: Wiedergabe 3 (Blau) Seite Überbelichtungs- Deaktivieren/Aktivieren warnung AF-Messfeldanzeige Deaktivieren/Aktivieren Wiedergaberaster Aus/3x3 l/6x4 m/3x3+diag n Histogrammanzeige Helligkeit/RGB Movie-Wiedergabe- Aufnahmezeit / Timecode Zähler* 1x (keine Vergrößerung) / 2x (Vergrößerung zentriert) / 4x (Vergrößerung zentriert) / 8x Vergrößerung (ca.) (Vergrößerung zentriert) / 10x (Vergrößerung zentriert) / Tatsächl.
  • Seite 548: Einstellung 2 (Gelb)

    Menüeinstellungen 5: Einstellung 2 (Gelb) Seite Automatische 1 Min. / 2 Min. / 4 Min. / 8 Min. / 15 Min. / Abschaltung 30 Min. / Deaktivieren Auto: auf eine von drei Helligkeitsstufen einstellbar LCD-Helligkeit Manuell: auf eine von sieben Helligkeitsstufen einstellbar 1: Warmer Ton/2: Standard/3: Kalter Ton 1/ LCD-Farbton...
  • Seite 549 Menüeinstellungen 5: Einstellung 3 (Gelb) Seite Videosystem Für NTSC / Für PAL Stromquelle/Restkapazität/Auslösezähler/ Info Akkuladung Aufladeleistung Autom. Reinigungf: Aktivieren/Deaktivieren Sensorreinigung Jetzt reinigen f Manuelle Reinigung Zeigt Kameraeinstellungen/Elektronische z-Taste Wasserwaage/Bildschirm „Benutzerdefinierte Anzeigeoptionen Schnelleinstellung“/Schnelleinst.bild. anpassen Benutzerdefinierte Layoutbearbeitung starten / Layout auf Schnelleinstellung Standard zurücks.
  • Seite 550 Menüeinstellungen *1: Nicht wählbar, wenn [Movie-Aufn.qual.] [24,00 p] auf [Aktiv.] in der Registerkarte [z4 (Movie)] eingestellt ist. *2: Die angezeigten Inhalte sind von der Einstellung [53: Videosystem] abhängig. *3: Details hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung für die WLAN-Funktion (drahtlose Kommunikation). Wenn Sie die GPS-Funktion, die eingebaute WLAN-Funktion (drahtlose Kommunikation) oder den Wireless File Transmitter WFT-E7 (Vers.
  • Seite 551 Menüeinstellungen 8: Individualfunktionen (Orange) Seite C.Fn1: Belichtung C.Fn2: Belichtung Passt die Kamerafunktionen wie gewünscht an C.Fn3: Anzeige/Betrieb C.Fn4: Sonstige C.Fn5: Löschen Alle Individualfunktionseinstellungen löschen 9: My Menu (Grün) Registerkarte Registerkarten My Menu 1-5 hinzufügen „My Menu“ hinzuf. Alle Reg.karten Alle Reg.karten „My Menu“ lösch. „My Menu“...
  • Seite 552 Menüeinstellungen Movie-Aufnahmen z: Aufnahme 2 (Movie) (Rot) Seite Einstellungen der ISO- ISO-Empfindlichkeit / Bereich für Movies / Empfindlichkeit Bereich für H z: Aufnahme 4 (Movie) (Rot) Movie-Servo-AF Aktivieren/Deaktivieren u+Verfolgung/FlexiZone – Multi/ AF-Methode FlexiZone – Single Gitteranzeige Aus/3x3 l/6x4 m/3x3+diag n MOV/MP4 Movie-Aufnahmegröße •...
  • Seite 553 Menüeinstellungen Seite Wenn aktiv: Immer aktiv/Beim Aufnehmen Movie-Servo-AF- AF-Geschw.: Langsam (-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1)/ Geschwind. Standard/Schnell (+1/+2) AI-Servo-Reaktion Langsam (-3/-2/-1)/0/ Schnell (+1/+2/+3) Movie-Servo-AF *1: Im Modus <A> werden diese Menüoptionen unter [z2] angezeigt. *2: Die Movie-Aufnahmegröße variiert in Abhängigkeit von den Einstellungen [MOV/MP4], [24,00 p] und [Hohe Bildrate] und der Einstellung [53: Videosystem].
  • Seite 554: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenn ein Problem mit der Kamera auftritt, lesen Sie zuerst diese Informationen zur Fehlerbehebung. Wird das Problem dadurch nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an ein Canon Service Center in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Der Akku lädt nicht auf.
  • Seite 555 Karte ausgeschaltet wird, bleibt die Zugriffsleuchte an/blinkt sie noch einige Sekunden lang. Wenn das Speichern des Bilds abgeschlossen ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet. [Zeigt dieser Akku/zeigen diese Akkus das Canon-Logo an?] wird angezeigt. Verwenden Sie grundsätzlich nur Canon-Akkus vom Typ LP-E6N/LP-E6.
  • Seite 556: Aufnahmespezifische Probleme

    Fehlerbehebung Die Kamera schaltet sich von selbst aus. Die automatische Abschaltung ist aktiviert. Wenn Sie die  automatische Abschaltung deaktivieren möchten, stellen Sie [52: Autom. Absch.] auf [Deaktivieren] (S. 76). Auch wenn [52: Autom. Absch.] auf [Deaktivieren] eingestellt ist,  wird der LCD-Monitor weiterhin nach ca.
  • Seite 557 Fehlerbehebung Die Karte kann nicht verwendet werden. Wenn ein Kartenfehler angezeigt wird, siehe Seite 48 oder 573.  Beim Einführen der Karte in eine andere Kamera wird eine Fehlermeldung ausgegeben. CF-Karten mit einer Kapazität von mehr als 128 GB und SDXC- ...
  • Seite 558 Fehlerbehebung Es werden weniger AF-Messfelder angezeigt oder die Rahmenform des Bereichs-AF ist unterschiedlich. Die Anzahl der verwendbaren AF-Messfelder und Muster und die  Form des Rahmens des Bereichs-AF variieren je nach angebrachtem Objektiv. Die Objektive werden in elf Kategorien von A bis K unterteilt (S. 115). Prüfen Sie, zu welcher Kategorie Ihr Objektiv gehört.
  • Seite 559 Speed-Karte handelt. Die in der Tabelle auf Seite 171 angezeigte maximale Anzahl der Reihenaufnahmen basiert auf der Testkarte von Canon. (Je höher die Schreibgeschwindigkeit der Karte ist, desto höher ist auch die tatsächliche maximale Anzahl von Reihenaufnahmen.) Daher kann die im Sucher angezeigte maximale Anzahl von Reihenaufnahmen von der tatsächlichen...
  • Seite 560 Fehlerbehebung Dual Pixel RAW-Aufnahmen sind nicht möglich. Stellen Sie [z1: Dual Pixel RAW] auf [Aktivieren] und  [z1: Bildqualität] auf 1 oder 1+JPEG. ISO 100 kann nicht eingestellt werden. Das Erweitern der ISO-Empfindlichkeit ist nicht möglich. Wenn [z3: Tonwert Priorität] auf [Aktivieren] gestellt ist, liegt ...
  • Seite 561 Prüfen Sie, ob der Blitz (oder das Synchronkabel des PCs) fest  an der Kamera angebracht ist. Wenn Sie bei Livebild-Aufnahmen einen nicht von Canon  stammenden Blitz verwenden, wählen Sie für [z6: Leise LV-Aufnahme] die Einstellung [Deaktivieren] (S. 312).
  • Seite 562 Fehlerbehebung Die Blitzbelichtungskorrektur kann nicht eingestellt werden. Ist die Blitzbelichtungskorrektur bereits mit einem Speedlite  eingestellt, kann sie nicht auf der Kamera eingestellt werden. Wenn die Blitzbelichtungskorrektur des externen Speedlites abgebrochen (auf 0 gesetzt) wird, kann sie mit der Kamera eingestellt werden. Die Kurzzeitsynchronisation kann im Modus <f>...
  • Seite 563 Fehlerbehebung Bei Movie-Aufnahmen wird das rote E-Symbol angezeigt. Es weist auf eine hohe interne Temperatur der Kamera hin. Wenn  das rote <E>-Symbol angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Movie-Aufnahme bald automatisch beendet wird (S. 391). Die Movie-Aufnahme wird von selbst beendet. Wenn die Schreibgeschwindigkeit der Karte gering ist, wird die ...
  • Seite 564 Fehlerbehebung Die manuell eingestellte ISO-Empfindlichkeit ändert sich beim Wechsel zur Movie-Aufnahme. Bei Aufnahmen über den Sucher und Livebild-Aufnahmen wird die  ISO-Empfindlichkeit gemäß der Einstellung von [Bereich für Fotos] unter [z2: ISO-Empfindl. Einstellungen] (S. 180) übernommen. Bei Movie-Aufnahmen wird die ISO-Empfindlichkeit gemäß der Einstellung [Bereich für Movies] oder [Bereich für H] unter [z2: ISO-Empfindl.
  • Seite 565 Fehlerbehebung Bei Movie-Aufnahmen wirkt das Motiv verzerrt. Wenn Sie die Kamera nach rechts oder links bewegen  (schwenken) oder ein bewegtes Motiv aufnehmen, kann es zu Verzerrungen kommen. Dieses Problem ist möglicherweise bei Zeitrafferaufnahmen deutlich sichtbarer. Das Movie nimmt den Ton nicht auf. Movie-Aufnahmen mit hoher Bildfrequenz nehmen keinen Ton auf.
  • Seite 566 Fehlerbehebung Bedienungsprobleme Ich kann Einstellungen mit dem Wahlrad <6>, dem Wahlrad <5> sowie mit <9>, <p> oder <d> nicht ändern. Schieben Sie den <R>-Schalter auf die linke Position  (Entriegelungstaste, S. 62). Prüfen Sie die Einstellung [55: Multifunktionssperre] (S. 90). ...
  • Seite 567 Fehlerbehebung Der Dateiname beginnt mit einem Unterstrich („_“). Stellen Sie [z2: Farbraum] auf [sRGB]. Wenn [Adobe RGB]  eingestellt ist, beginnt der Dateiname mit einem Unterstrich (S. 217). Das vierte Zeichen im Dateinamen ändert sich. [51: Dateiname] ist auf [*** + Bildgröße] eingestellt. Wählen Sie ...
  • Seite 568 Fehlerbehebung [###] wird angezeigt. Wenn die Anzahl der aufgenommenen Bilder auf der Karte die Anzahl  übersteigt, die die Kamera anzeigen kann, wird [###] angezeigt. Die AF-Messfeldanzeige im Sucher verläuft sehr langsam. Bei niedrigen Temperaturen kann die Geschwindigkeit der AF- ...
  • Seite 569 Fehlerbehebung Wiedergabeprobleme Ein Teil des Bilds blinkt schwarz. [33: Überbelicht.warn.] ist auf [Aktivieren] eingestellt (S. 401).  Auf dem Bild wird ein rotes Feld angezeigt. [33: AF-Feldanzeige] ist auf [Aktivieren] eingestellt (S. 402).  Während der Wiedergabe von Bildern werden die AF-Messfelder nicht angezeigt.
  • Seite 570 Fehlerbehebung Es scheint so, dass das Movie manchmal kurzfristig angehaltet wird. Wenn es während der Movie-Aufnahme mit automatischer  Belichtung zu einer drastischen Änderung des Belichtungswerts kommt, wird die Aufzeichnung vorübergehend angehalten, bis sich die Helligkeit wieder stabilisiert hat. Machen Sie die Aufnahmen in diesem Fall im Modus <a>...
  • Seite 571 Fehlerbehebung Die Karte wird vom Kartenleser nicht erkannt. Je nach verwendetem Kartenlesegerät und Betriebssystem werden  CF-Karten oder SDXC-Karten mit großer Kapazität möglicherweise nicht richtig erkannt. Verbinden Sie in diesem Fall Kamera und PC über das Schnittstellenkabel und übertragen Sie die Bilder mithilfe von EOS Utility (EOS-Software, S.
  • Seite 572: Probleme Bei Der Sensorreinigung

    Fehlerbehebung Probleme bei der Sensorreinigung Während der Sensorreinigung macht der Auslöser ein Geräusch. Wenn Sie [Jetzt reinigenf] wählen, macht der Auslöser  während der Reinigung ein mechanisches Geräusch, aber es wird kein Bild auf der Karte aufgenommen (S. 458). Die automatische Sensorreinigung funktioniert nicht. Wenn Sie den Hauptschalter <1>...
  • Seite 573: Fehlercodes

    70, 80 Betätigen Sie den Hauptschalter, entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn wieder ein oder verwenden Sie ein Canon-Objektiv (S. 49, 44). * Wenn der Fehler weiterhin auftritt, notieren Sie sich die Fehlernummer und wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Canon Kundendienst.
  • Seite 574: Technische Daten

    Automatisch/Manuell, Anfügen von Staublöschungsdaten • Aufnahmesystem Aufnahmeformat: Design rule for Camera File System (DCF) 2.0 Bildformat: JPEG, RAW (14-Bit Canon Original) Gleichzeitige Aufnahme von RAW+JPEG möglich Aufgenommene L (Groß): ca. 30,1 Megapixel (6720 x 4480) Pixelanzahl: M (Mittel): ca. 13,3 Megapixel (4464 x 2976) S1 (Klein 1): ca.
  • Seite 575 Technische Daten • Bildbearbeitung während der Aufnahme Bildstil: Auto, Standard, Porträt, Landschaft, Feindetail, Neutral, Natürlich, Monochrom, Benutzerdefiniert 1–3 Weißabgleich: Auto (Priorität Umgebung), Auto (Priorität Weiß), Voreingestellt (Tageslicht, Schatten, Wolkig, Kunstlicht, Leuchtstoff, Blitz), Manuell, Farbtemperatur (ca. 2500–10000 K) Funktionen zu Weißabgleich-Korrektur und Weißabgleich-Bracketing vorhanden * Übertragung der Farbtemperaturdaten für Blitzaufnahmen möglich...
  • Seite 576: Belichtungssteuerung

    Technische Daten • Autofokus (bei Aufnahmen über den Sucher) Typ: TTL-sekundäre Bildregistrierung, Erkennung von Phasen- unterschieden mit speziell dafür entwickeltem AF-Sensor AF-Messfelder: Max. 61 Messfelder (AF-Kreuzfeld: max. 41 Messfelder) * Die Anzahl der verfügbaren AF-Messfelder, dualen AF-Kreuzfelder und AF-Kreuzfelder ist von dem jeweils verwendeten Objektiv abhängig.
  • Seite 577 Technische Daten Aufnahmemodus: Automatische Motiverkennung, Programmautomatik, Blendenautomatik, Verschlusszeitenautomatik, manuelle Belichtung, Langzeitbelichtung, Individual- Aufnahmemodus (C1/C2/C3) ISO-Empfindlichkeit Autom. Motiverkennung: Automatisch eingestellt (Empfohlener (ISO 100 – 12800) Belichtungsindex): P, Tv, Av, M, B: ISO auto, manuelle Einstellung ISO 100 bis ISO 32000 (in Drittel- oder ganzen Stufen), Erweiterung auf L (entspricht ISO 50), H1 (entspricht ISO 51200) und H2 (entspricht ISO 102400).
  • Seite 578 RAW+JPEG Groß/Fein: ca. 13 Aufnahmen (ca. 16 Aufnahmen), * Bei Verwendung der Standard-CF-Testkarte von Canon (Standard: 8 GB, mit hoher Geschwindigkeit: UDMA-Modus 7, 64 GB) und gemäß den Canon- Teststandards (Reihenaufnahme mit hoher Geschwindigkeit, ISO 100, Standard-Bildstil, ohne angehängte IPTC-Informationen)
  • Seite 579: Livebild-Aufnahme

    Technische Daten • Externes Speedlite Kompatible Speedlites: Speedlite-Blitzgeräte der EX-Serie Blitzmessung: E-TTL II-Blitzautomatik Blitzbelichtungskorrektur: ±3 Stufen in Drittel- oder halben Stufen FE-Speicherung: Möglich PC-Anschluss: Möglich Blitzsteuerung: Blitzfunktion Einstellungen, Blitz C.Fn Einstellungen • Livebild-Aufnahme Fokussierungsmethode: Dual Pixel CMOS AF AF-Methode: Gesichtserkennung + Verfolgung, FlexiZone – Multi, FlexiZone –...
  • Seite 580 Technische Daten Bitrate: [MOV] 4K (29,97 p/25,00 p/24,00 p/23,98 p) : ca. 500 Mb/s Full HD (59,94 p/50,00 p)/ALL-I : ca. 180 Mb/s Full HD (59,94 p/50,00 p)/IPB : ca. 60 Mb/s Full HD (29,97 p/25,00 p/24,00 p/23,98 p)/ALL-I : ca. 90 Mb/s Full HD (29,97 p/25,00 p/24,00 p/23,98 p)/IPB (Standard) : ca.
  • Seite 581 Technische Daten Fokussierungs- EV -4 - 18 (bei Raumtemperatur, ISO 100, One-Shot-AF) helligkeitsbereich: Messmethode: Mittenbetonte Messung und Mehrfeldmessung mit dem Bildsensor * Durch Fokussierungsmethode automatisch eingestellt Fokussierungs- EV 0 - 20 (bei Raumtemperatur, ISO 100, helligkeitsbereich: mit mittenbetonter Messung) Belichtungssteuerung: Aufnahmen mit automatischer Belichtung (Programmautomatik für Movie-Aufnahmen), Blendenautomatik, Verschlusszeitautomatik, Manuelle...
  • Seite 582: Lcd-Monitor

    Technische Daten Kopfhörer: Kopfhöreranschluss vorhanden, Lautstärke einstellbar Gitteranzeige: 3 Typen HDR-Movie-Aufnahme: Möglich Zeitraffer-Movie: Aufnahmeintervall und Anzahl der Aufnahmen einstellbar Die erforderliche Aufnahmedauer, die Wiedergabelänge und die verbleibende Kartenkapazität kann geprüft werden. Anzeige auf 2 Gleichzeitige Movie-Wiedergabe auf LCD-Monitor Bildschirmen: und HDMI-Ausgabe HDMI-Ausgabe: Das Bild kann ohne Informationen angezeigt werden.
  • Seite 583 Technische Daten Überbelichtungs- Überbelichtete Bildbereiche blinken warnung: AF-Messfeldanzeige: vorhanden (wird abhängig von den Aufnahmebedingungen u. U. nicht angezeigt) Gitteranzeige: 3 Typen Vergrößerte Ansicht: ca. 1,5-fach – 10-fach, Ausgangspunkt und Position der Vergrößerung einstellbar Methode zum Blättern Einzelbild, Bildsprung mit 10 oder 100 Bildern, durch Bilder: Bildanzeige nach Aufnahmedatum, Ordner, Movies, Fotos, Schutz, Bewertung...
  • Seite 584: Anpassbare Funktionen

    Technische Daten • GPS-Funktionen Kompatible Satelliten: GPS-Satelliten (USA), GLONASS-Satelliten (Russland), Quasi-Zenith-Satellitensystem (QZSS) MICHIBIKI (Japan) GPS-Signal- Modus 1, Modus 2 empfangsmodi: An das Bild angehängte Breitengrad, Längengrad, Höhe, Koordinierte Weltzeit Geotag-Informationen: (UTC), Erfassungsstatus des Satellitensignals Pos.-Update Intervall. 1 Sek., 5 Sek., 10 Sek., 15 Sek., 30 Sek., 1 Min., 2 Min., 5 Min.
  • Seite 585: Stromversorgung

    Technische Daten • Stromversorgung Akku: Akku LP-E6N/LP-E6, 1 Stück * Netzanschluss über Zubehör für die Stromversorgung möglich Info Akkuladung: Stromversorgung, Akkuladezustand, Auslösezähler, Aufladeleistung und Akkuregistrierung Anzahl möglicher Bei Aufnahmen über den Sucher: Aufnahmen: ca. 900 Aufnahmen bei Raumtemperatur (23 °C), ca. 850 Aufnahmen bei niedrigen Temperaturen (0 °C) Bei Livebild-Aufnahmen: ca.
  • Seite 586 (außer Gewicht nur für das Kameragehäuse). Produktdaten und Äußeres können ohne Vorankündigung geändert werden.  Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als Canon  in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den...
  • Seite 587: Informationen Zur Mpeg-4-Lizenzierung

    Marken Adobe ist eine Marke von Adobe Systems Incorporated.  Microsoft und Windows sind Marken oder eingetragene Marken der  Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Macintosh und Mac OS sind Marken von Apple Inc. in den USA und in ...
  • Seite 588 Drittanbietersoftware Dieses Produkt enthält Drittanbietersoftware.  expat.h Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following...
  • Seite 589 Leistung. Daher wird dringend empfohlen, das Produkt nur mit Originalzubehör zu verwenden. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, wie Funktionsstörungen, Brände usw., die durch Mängel (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör anderer Hersteller als Canon entstehen.
  • Seite 590: Nur Für Europäische Union Und Ewr (Norwegen, Island Und Liechtenstein)

    Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder besuchen Sie www.canon-europe.com/weee oder www.canon-europe.com/battery.
  • Seite 591 VORSICHT ES BESTEHT DIE GEFAHR EINER EXPLOSION, WENN EIN FALSCHER AKKUTYP VERWENDET WIRD. VERBRAUCHTE AKKUS SIND ENTSPRECHEND DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZU ENTSORGEN.
  • Seite 593: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc/In Eine Software

    Übertragen von Bildern auf einen PC/in eine Software In diesem Kapitel wird gezeigt, wie Sie Bilder von der Kamera auf den Computer übertragen. Sie erhalten einen Überblick über die Software auf der EOS Solution Disk (CD-ROM), die im Lieferumfang der Kamera enthalten ist, und es wird erklärt, wie man die Software auf einem PC installiert.
  • Seite 594: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc

    Verwenden Sie EOS Utility zur Übertragung der Bilder. Einzelheiten dazu finden Sie in der  EOS Utility Bedienungsanleitung. Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstellenkabel oder ein Kabel von Canon (S. 525). Wenn Sie ein Schnittstellenkabel anschließen, sollten Sie den mitgelieferten Kabelschutz verwenden (S. 38).
  • Seite 595: Übertragen Von Bildern Mithilfe Eines Kartenlesers

    Übertragen von Bildern auf einen PC Übertragen von Bildern mithilfe eines Kartenlesers Sie können einen Kartenleser verwenden, um Bilder auf einen Computer herunterzuladen. Installieren Sie die Software (S. 597) Führen Sie die Karte in den Kartenleser ein. Laden Sie die Bilder mit Digital Photo Professional herunter.
  • Seite 596: Software-Überblick

    Software-Überblick EOS Solution Disk EOS Solution Disk XXX Verschiedene Softwareprogramme für EOS-Kameras sind CEL-XXX XXX XXXXX auf der EOS Solution Disk enthalten. XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX (Software-Bedienungsanleitungen sind nicht auf der EOS Solution Disk enthalten.) EOS Utility Bei Anschluss der Kamera an einen Computer bietet Ihnen EOS die...
  • Seite 597: Installieren Der Software

    Installieren der Software  Herunterladen von der Canon Website Sie können die folgende Software und Software- Bedienungsanleitungen von der Canon Website herunterladen. www.canon-europe.com/5dmarkiv-downloads EOS MOVIE Utility Mit dieser Software können Sie aufgenommene Movies wiedergeben sowie einzelne Movie-Dateien nacheinander wiedergeben und diese zusammenführen, um sie als einzelne Movie-Datei abzuspeichern.
  • Seite 599: Index

    Index Ziffern Direktauswahl AF-Feld..... 503 Doppel-Kreuzsensor- 10Sek. oder 2Sek. Fokussierung ......113 Selbstauslöser ......163 Farbinformationen....147 w 1280x720 (Movie) ....352 Gesichtsinformationen ..... 147 L 1920x1080 (Movie)....352 Kreuz-Fokussierung....113 4, 9, 36 oder 100 Bilder....403 Manuelle Fokussierung H 4096x2160 (Movie)....352 (MF) ......... 159, 329 4K-Einzelbilderfassung ....427 Rahmen des Bereichs-AF .....
  • Seite 600 Index Akku 9 Stromversorgung Auto Reset ........224 Akkugriff........526 Auto.Kartenumsch......167 Autofokus 9 AF Alle auf gleichen Wert anpassen (AF) ......152 Automatische Abschaltung..49, 76 ALL-I (für Bearbeitungen/I-only) ...355 Automatische Motiverkennung..94 Anfänglicher Vergrößerungsfaktor / Automatische Wahl (AF) ..105, 111 Ausgangsposition ......407 Automatische Wiedergabe ...
  • Seite 601 Index Automatisches Drehen .....444 Individualfunktionen ....294 Betrachten auf einem Manueller Blitz ......291 Fernsehgerät ....420, 432 Verschluss-Synchronisation Bewertung ........415 (1./2. Verschluss) ..... 293 Bildwechselanzeige Blitzmodus........291 (Blättern durch Bilder)....404 Blitzsynchronisationskontakte ..28 Dateinummerierung ....223 Blitzsynchronzeit im Modus Av..290 Diaschau........429 Bracketing Fortlaufend...
  • Seite 602 Index Digitale FEB (Blitzbelichtungs- Objektivoptimierung ....210, 450 Bracketing) ........293 Dioptrieneinstellung ......57 Fehlerbehebung ......554 Direktauswahl (AF-Messfeld)..503 Fein (Bildaufnahmequalität) ..169 Doppel-Kreuzsensor- Feinabstimmung......152 Fokussierung ........113 Feindetail (u)......184 DPOF (Digital Print Order Feinheit (Schärfe)......188 Format) .........471 Fernbedienungsbuchse....279 Drehung (Bild).......411, 444 FE-Speicherung ......
  • Seite 603 Index HDMI.......38, 420, 432 Minimale Verschlusszeit für auto .......... 182 Anschlussanzeige.....387 Aufnahmebefehl .......367 Bereich für Movies ....379 iTR AF .......... 147 Ausgabe ......387, 390 Timecode ........367 HDMI CEC ........433 HDR-Aufnahmen......263 JPEG ........169, 171 HDR-Film ........369 High-Definition ......352, 358 High ISO Rauschreduzierung ..202 Kabelschutz........
  • Seite 604 Index Klein (Bildaufnahmequalität)..171 Mögliche Aufnahmen ....299 Schnelleinstellung....308 Kontrast ........188, 201 Seitenverhältnis ....... 310 Kopfhörer ........363 LOCK-Schalter ......62, 90 Kreativaufnahme...183, 263, 268 LOG..........238 Kreuz-Fokussierung......113 LV 9 Livebild-Aufnahme Löschen von Bildern..... 439 Ladegerät........36, 42 Landschaft (R) ......184 M (Manuelle Belichtung) ..251, 340 Langzeitbelichtung......260 Manuelle Belichtung.....
  • Seite 605 Index Motion JPEG (J) ......355 Messtimer ........ 385 Mikrofon ......334, 363 Motiv-Symbole ......303, 339 MOV/MP4 ........ 351 MOV..........351 Movie-Aufnahmemethode..355 Movie Möglichkeiten der Movie- One-Shot AF......314 Wiedergabe......420 Movies...........333 Record Run......365 24,00p........357 Schnelleinstellung ....350 AE-Speicherung......338 Servo AF ........380 AF-Geschwindigkeit bei Movie- Taste für Servo-AF ........383...
  • Seite 606 Index Netzgitter ....81, 309, 382, 396 Positionierungsintervall (GPS) ..236 Netzstrom ........530 Priorität Umgebung (Automatischer Neutral (S) .......184 Weißabgleich) ......194 Nicht von Canon Priorität Weiß (Automatischer stammende Blitze ......288 Weißabgleich) ......194 Normal Programmautomatik..... 244, 334 (Bildaufnahmequalität)....169 Programmverschiebung... 245 NTSC ......352, 432, 549...
  • Seite 607 Index Schärfentiefe-Kontrolle ....250 Akkustandsanzeige....50 Aufladeleistung ......526 Schützen von Bildern ....412 Aufladen........42 SD-, SDHC-, SDXC-Karten 9 Karten Automatische Seitenverhältnis ......310 Abschaltung ......49, 76 Selbe Belichtung für neue Info Akkuladung ....... 526 Blende...........486 Mögliche Selbstauslöser ......163 Aufnahmen....50, 171, 299 Selektivmessung......253 Netzstrom.........
  • Seite 608 Index Zeitzone ......... 51 Ziehen ..........71 Ultra DMA (UDMA) ....46, 171 Zubehör..........3 Umgebungslichtsensor ...29, 442 Zubehörschuh ......28, 286 Unterstrich „_“ .......217, 222 Zugriffsleuchte......47, 48 USB-Anschluss Zurücksetzen der Kamera auf (DIGITAL)....29, 38, 466, 594 die Standard- UTC (Koordinierte Blitzfunktionseinstellungen ..
  • Seite 610 Den Standort Ihrer nächsten Canon-Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder auf www.canon-europe.com/Support. Das Produkt und die damit verbundene Garantie werden für die europäischen Länder von Canon Europa N.V. zur Verfügung gestellt. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung geben den Stand von Mai 2016 wieder.

Inhaltsverzeichnis