Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

T I
U L
M
1-KANAŁOWY ODBIORNIK RADIOWY
Instrukcja obsługi
1-KANAL-FUNKEMPFÄNGER
Betriebsanleitung
1-CHANNEL RADIO RECEIVER
User's manual
v.1.0
PL
DE
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für dtm NANO II

  • Seite 1 v.1.0 1-KANAŁOWY ODBIORNIK RADIOWY Instrukcja obsługi 1-KANAL-FUNKEMPFÄNGER Betriebsanleitung 1-CHANNEL RADIO RECEIVER User’s manual...
  • Seite 3: Informacje Ogólne

    INFORMACJE OGÓLNE Seria jednokanałowych odbiorników NANO2 przeznaczona jest do współpracy ze sterownikami bram, rolet i innymi urządzeniami automatyki, gdzie wymagane jest podanie impulsu sterującego. Pozwala w prosty i tani sposób poszerzyć funkcjonalność instalacji o funkcję zdalnego sterowania. DANE TECHNICZNE 15 pilotów 15 pilotów 150 pilotów 150 pilotów...
  • Seite 4 2. Programowanie odbiornika 2.1. Wpisywanie pilota do pamięci odbiornika W celu wpisania pilota do pamięci odbiornika należy trzymając jednocześnie wciśnięty przycisk odbiornika, nacisnąć wybrany przycisk pilota, który ma zostać dopisany. Kontrolka zamruga sygnalizując dopisanie, należy zwolnić przycisk odbiornika. Wybrany przycisk pilota będzie sterować kanałem wyjściowym odbiornika. W pamięci odbiornika mogą być wpisane dowolne przyciski danego pilota.
  • Seite 5 2.4. Wprowadzenie kodu uwierzytelniającego funkcji GALACTIC do odbiornika (dostępne tylko dla wersji NANO2 868, NANO2 DUO) Do wprowadzenia kodu uwierzytelniającego do odbiornika, niezbędne jest posiadanie pilota z funkcją GALACTIC, z ustawionym kodem uwierzytelniającym, wprowadzonym programatorem GPROG. Aby wprowadzić kod uwierzytelniający do odbiornika należy przycisnąć dwa razy przycisk C1 odbiornika. Dioda zacznie mrugać przez 8 sekund.
  • Seite 6 2.7. Usuwanie pojedynczego pilota z pamięci odbiornika W celu usunięcia pojedynczego pilota z pamięci odbiornika należy trzymając wciśnięty przycisk odbiornika, nacisnąć aktywny przycisk pilota. C1 ZGAŚNIE PRZYCISNĄĆ PRZYCISK C1 PRZYCISNĄĆ - USUNIĘCIE UDANE DIODA ZACZNIE PULSOWAĆ PRZYCISK PILOTA ZWOLNIĆ PRZYCISK C1 Rys.
  • Seite 7: Allgemeine Informationen

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN Die Serie der 1-Kanal-Funkempfänger NAN02 ist für Zusammenarbeit mit den Einfahrtstor-, Rollos-Steuerungen sowie mit anderen Anlagen der Automatikgeräte ausgelegt, bei denen Sendung eines Steuerungsimpulses erforderlich ist. Die Serie macht es möglich, die Funktionalität der Anlage um eine Fernsteuerugsfunktion einfach und günstig zu erweitern. TECHNISCHE DATEN Handsender Handsender...
  • Seite 8 2. Programmieren des Funkempfängers 2.1. Speichern des Handsenders im Funkempfänger Zum Speichern des Handsenders im Funkempfänger ist die Taste des Empfängers gedrückt zu halten, dabei ist gleichzeitig die gewählte Taste des zu speichernden Handsenders zu drücken. Nachdem die blinkende Diode ein erfolgreiches Speichern signalisiert, ist die Taste des Funkempfängers loszulassen.
  • Seite 9 2.4. Eingabe des Bestätigungscodes zum Funkempfänger im GALACTIC-System (Zugänglich nur für die NANO2 868-, NANO2 DUO-Version.) Zur Eingabe des Bestätigungscodes zum Funkempfänger braucht man den Handsender mit Galacticfunktion, der mit dem Bestätigungscode mithilfe des GPROG-Gerätes, programmiert wurde. Um den Bestätigungscode zum Funkempfänger einzugeben, muss man zweimal die C1- Taste am Empfänger drücken. Dann blinkt die Diode 8 Sekunden lang.
  • Seite 10 2.7. Löschen des einzelnen Handsenders vom Empfängerspeicher. Halten Sie den Empfängerknopf gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die aktive Handsendertaste. Die Löschung des Handsenders wird durch Erlöschen der Diode bestätigt. DIE AKTIVE DIE C1-DIODE ERLÖSCHT DIE C1-TASTE GEDRÜCKT HANDSENDERTASTE LÖSCHEN ERFOLGREICH HALTEN DIE DIODE BLINKT DRÜCKEN DIE C1-TASTE LOSLASSEN...
  • Seite 11: General Information

    GENERAL INFORMATION The series of 1-channel radio receivers NANO2 is designed to work with gate controllers, roller shutters and other automation devices where a control pulse is required. It allows, in a simple and cost-effective way, to extend the installation functionality with a remote control.
  • Seite 12 2. Receiver programming 2.1. Adding the remote control into the receiver's memory In order to add the remote control into the receiver's memory, press the receiver button and press the selected remote control button. The LED blinks indicating the add, release the receiver button. The selected button of the remote control will control the output channel of the receiver.
  • Seite 13 2.4. Entering Galactic authentication code to receiver (available only for NANO2 868, NANO2 DUO versions) To enter an authentication code to receiver it is necessary to have remote with programmed authentication code by GPROG programmer. To enter an authentication code to receiver press the C1 button twice. LED starts blinking for 8 seconds. During this time press and hold for 5 seconds two buttons of the remote.
  • Seite 14 2.7. Deleting a single remote control from the receiver's memory To remove a single remote from the receiver's memory, hold down the receiver button and press the active remote control button. PRESS AND HOLD C1 PRESS REMOTE C1 LED GOES OUT LED PULSES ACTIVE BUTTON - DELETING SUCCESSFUL...
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    UE jest dostępny pod Konformitätsbestätigung ist unter is available at the Internet address. unser Website zugänglich. adresem internetowym. DTM System spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa ul. Brzeska 7, 85-145 Bydgoszcz, Polska, tel. +48 52 340 15 83, www.dtm.pl...
  • Seite 16 DTM System spółka z ograniczoną odpowiedzialnością spółka komandytowa ul. Brzeska 7, 85-145 Bydgoszcz, Polska, tel. +48 52 340 15 83, www.dtm.pl...

Diese Anleitung auch für:

Nano ii multiNano ii 868Nano ii duoNano ii 150Nano ii multi 150

Inhaltsverzeichnis