Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 4408:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3
Document Shredder
KH 4408
Document Shredder
Operating instructions
Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν
Οδηγίες χρήσης
Aktenvernichter
Bedienungsanleitung
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH4408-08/09-V2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kompernass KH 4408

  • Seite 1 Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν Οδηγίες χρήσης Aktenvernichter Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH4408-08/09-V2...
  • Seite 2 KH 4408...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Content Page Intended Application Important safety instructions Technical data Items supplied Appliance description Commissioning Operation Cleaning Non-functionality Disposal Warranty and Service Importer Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. - 1 -...
  • Seite 4: Intended Application

    Document Shredder To avoid the risk of injury: KH4408 • This shredder attachment should be used by only one person at a time. • Never leave the appliance unattended whilst in Intended Application use. • Keep loose clothing , long hair and jewelry This Document Shredder is intended exclusively for the etc.
  • Seite 5: Technical Data

    Never use the appliance for more than 2 minutes! for ca. 60 minutes. Allow the appliance to cool down completely be- fore continuing to use it. Otherwise the appliance could be irreparably damaged! Items supplied Document Shredder KH 4408 Operating instructions - 3 -...
  • Seite 6: Cleaning

    Switching the appliance into the Fwd mode: • Switch the appliance on, in that the switch 1 is • Place the switch 1 for continuous shredding at placed into the position "Auto". the position "Fwd" (forward). The appliance runs continuously. Insert paper from above and in Cleaning portrait format into the cutter opening 2.
  • Seite 7: Disposal

    Disposal Warning: Remove the plug from the mains power socket to Under no circumstances may the ap- avoid an unintended starting of the appliance. pliance be disposed of with normal • Allow the appliance to cool down. household waste. This product is •...
  • Seite 8: Importer

    DES Ltd Tel.: 0870/787-6177 Fax: 0870/787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com Kompernass Service Ireland Tel: 1850 930 412 (0,082 EUR/Min.) Standard call rates apply. Mobile operators may vary. e-mail: support.ie@kompernass.com Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com - 6 -...
  • Seite 9 Π Π ε ε ρ ρ ι ι ε ε χ χ ό ό μ μ ε ε ν ν α α Σ Σ ε ε λ λ ί ί δ δ α α Χρήση σύμφωνη με τους κανονισμούς Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικές...
  • Seite 10: Χρήση Σύμφωνη Με Τους Κανονισμούς

    Κ Κ α α τ τ α α σ σ τ τ ρ ρ ο ο φ φ έ έ α α ς ς ε ε γ γ γ γ ρ ρ ά ά φ φ ω ω ν ν Για...
  • Seite 11: Τεχνικές Πληροφορίες

    έως ότου το μοτέρ κρυώσει μετά από 60 λεπτά. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για περισσότερο από 2 λεπτά!Αφήστε τη συσκευή πρώτα να κρυώσει προτού συνεχίσετε με τη χρήση της.Αλλιώς μπορεί Σύνολο αποστολής η συσκευή να πάθει ανεπανόρθωτη βλάβη! Καταστροφέας εγγράφων-KH 4408 Οδηγίες χρήσης - 9 -...
  • Seite 12: Καθαρισμός

    • Ενεργοποιήστε τη συσκευή θέτοντας το διακόπτη 1 Ενεργοποιήστε τη συσκευή στη λειτουργία Fwd: • Θέστε το διακόπτη 1 στη θέση „Fwd“ (forward στη θέση „Auto“. = προς τα εμπρός) για το συνεχές κομμάτιασμα. Η συσκευή λειτουργεί συνεχόμενα.Εισάγετε το χαρτί Καθαρισμός...
  • Seite 13: Απομάκρυνση

    Απομάκρυνση Προσοχή: Τραβήξτε το βύσμα από την πρίζα ώστε να αποφύγετε μια μη ηθελημένη ενεργοποίηση. Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αυτό το προϊόν • Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία • Βάλτε πάλι το βύσμα στην πρίζα. 2002/96/EC.
  • Seite 14: Εισαγωγέας

    Kompernass Service Greece Tel.: 801 200 10 18 (local charge 0,031EUR/minute (including VAT 19 %)) e-mail: support.gr@kompernass.com Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, ΓΕΡΜΑΝΙΑ www.Kompernass.com - 12 -...
  • Seite 15 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wichtige Sicherheitshinweise Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Inbetriebnahme Bedienung Reinigung Im Fehlerfall Entsorgen Garantie und Service Importeur Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. - 13 -...
  • Seite 16: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Aktenvernichter Um Verletzungsgefahr zu KH4408 vermeiden: • Den Aufsatz-Aktenvernichter jeweils nur durch eine Person bedienen. Bestimmungsgemäßer • Das Gerät während des Betriebs niemals Gebrauch unbeaufsichtigt lassen. • Halten Sie lose Kleidung , langes Haar Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Zerklei- , Schmuck u.ä.
  • Seite 17: Technische Daten

    Motor nach ca. 60 Minuten abgekühlt hat. Betreiben Sie das Gerät nie länger als 2 Minuten! Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor Sie es weiter verwenden. Ansonsten kann das Gerät irre- Lieferumfang parabel beschädigt werden! Aktenvernichter KH 4408 Bedienungsanleitung - 15 -...
  • Seite 18: Materialstau Beheben

    Gerät einschalten im Fwd-Modus: • Stellen Sie den Schalter 1 zum kontinuierlichen • Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Zerkleinern in die Position „Fwd“ (forward = vor- Schalter 1 in die Position „Auto“ stellen. wärts). Das Gerät läuft kontinuierlich. Führen Sie das Papier im Hochformat von oben in die Reinigung Schneidöffnung 2 ein.
  • Seite 19: Entsorgen

    Entsorgen Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den ein unbeabsichtigtes Einschalten zu vermeiden. normalen Hausmüll. Dieses Produkt • Lassen Sie das Gerät abkühlen. unterliegt der europäischen Richtlinie • Stecken Sie den Netzstecker wieder in die 2002/96/EC.
  • Seite 20: Importeur

    Service- und Dienstleistungs GmbH Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min. e-mail: support.at@kompernass.com Kompernaß...

Inhaltsverzeichnis