Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühl-Gefrier-Kombination mit
PerfectFresh-Zone,
NoFrost-System
und DynaCool
KFN 14927 SD
KFN 14927 SD ed/cs (-1)
de - DE
Lesen Sie unbedingt die Ge-
brauchsanweisung vor Aufstellung -
Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
M.-Nr. 07 937 200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KFN 14927 SD

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Kühl-Gefrier-Kombination mit PerfectFresh-Zone, NoFrost-System und DynaCool KFN 14927 SD KFN 14927 SD ed/cs (-1) de - DE Lesen Sie unbedingt die Ge- brauchsanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Gerätebeschreibung ..........5 Ihr Beitrag zum Umweltschutz .
  • Seite 3 Inhalt PerfectFresh-Zone richtig verwenden ....... . 29 Lagertemperatur ..........29 Luftfeuchtigkeit .
  • Seite 4 Inhalt Kundendienst/Garantie ..........50 Garantiezeit und Garantiebedingungen .
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung a Ein-/Aus-Sensortaste für das f Sensortaste zum Wechseln zwischen komplette Gerät und Kühl- und Gefrierzone Ein-/Aus-Sensortaste für separates (oben "Kühlen"-Symbol; Ein- und Ausschalten der Kühlzone unten "Gefrieren"-Symbol) b SuperKühlen-bzw. SuperFrost- g Sensortaste zum Einstellen der Sensortaste Temperatur (Y für wärmer) c Sensortaste zum Einstellen der h Tonwarner-Aus-Sensortaste Temperatur (X für kälter)
  • Seite 6 Gerätebeschreibung a Ventilator b Abstellfläche c Fächer der PerfectFresh-Zone d Regler zum Einstellen der Luftfeuch- tigkeit in den Fächern der Perfect- Fresh-Zone e Butter- und Käsefach f Servierbord/Eierablage/Universalbox g Aufnahme für die Active Air Clean-Kohlefilter h Flaschenablage i Flaschenhalter j Flaschenbord k Tauwasser-Rinne und Tauwasser-Ablaufloch l Gefrierschubladen mit...
  • Seite 7: Entsorgung Der Transportverpackung

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transport- Entsorgung des Altgerätes verpackung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate- Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli- Transportschäden. Die Verpackungs- che Stoffe, die für ihre Funktion und Si- materialien sind nach umweltverträg- cherheit notwendig waren.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Sicherheitshinweise und Warnungen zum Gefrieren frischer Lebensmittel Dieses Gerät entspricht den vorge- und zum Bereiten von Eis. schriebenen Sicherheitsbestimmun- Alle anderen Verwendungszwecke sind gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch unzulässig und möglicherweise gefähr- kann jedoch zu Schäden an Perso- lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä- nen und Sachen führen.
  • Seite 9: Technische Sicherheit

    Sicherheitshinweise und Warnungen Technische Sicherheit Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso größer muss der Raum sein, Kontrollieren Sie das Gerät vor dem in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei Aufstellen auf äußere sichtbare Schäden. einem eventuellen Leck kann sich in zu Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät auf kleinen Räumen ein brennbares keinen Fall in Betrieb.
  • Seite 10 (z. B. elektrischer Schlag). ausgeschaltet ist. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur vom Her- Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht steller autorisierte Fachkräfte durchfüh- werden. Nur bei diesen Teilen gewähr- ren. leistet der Hersteller, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen.
  • Seite 11: Sachgemäßer Gebrauch

    Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen Ge- Berühren Sie Gefriergut nicht mit tränken oder mit Flüssigkeiten, die ge- nassen Händen. Die Hände können frieren können, in der Gefrierzone. Die festfrieren. Verletzungsgefahr! Dosen oder Flaschen können platzen. Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Verletzungs- und Beschädigungs- Eis am Stiel, insbesondere Wassereis,...
  • Seite 12: Entsorgung Des Kühl-/Gefriergerätes

    Sicherheitshinweise und Warnungen Verwenden Sie keine Abtausprays Für Edelstahlgeräte gilt: oder Enteiser. Kleben Sie nie Haftnotizen, transpa- Diese können explosive Gase bilden, rentes Klebeband, Abdeck-Klebeband kunststoffschädigende Lösungs- oder oder andere Klebemittel auf die be- Treibmittel enthalten oder gesundheits- schichtete Oberfläche der Tür. schädlich sein.
  • Seite 13: Wie Können Sie Energie Sparen

    Wie können Sie Energie sparen? normaler Energieverbrauch erhöhter Energieverbrauch Aufstellen In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht belüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Sonnenbe- Bei direkter Sonnenbestrahlung. strahlung. Nicht neben einer Wärmequelle Neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd) ist. Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C. Bei hoher Umgebungstemperatur. Belüftungsquerschnitte nicht ver- decken und regelmäßig von Staub befreien.
  • Seite 14: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Beschichtung, die unempfindlich ge- Die Temperaturanzeige der Kühlzone gen Schmutz ist. Reiben Sie diese zeigt die in der Kühlzone herrschende nicht mit dem Miele Pflegemittel für Temperatur an. Edelstahl ein! Liegt die Temperatur in der Gefrierzone über 0 °C, leuchten in der Temperatur- Wichtig! Das Miele Pflegemittel für...
  • Seite 15: Gerät Ausschalten

    Gerät ein- und ausschalten Das "Gefrieren"-Symbol und die Ton- – die Funktion SuperKühlen bzw. Su- warner-Aus-Taste blinken so lange, bis perFrost anwählen oder die Temperatur in der Gefrierzone tief – die Temperatur verstellen. genug ist. Weitere Informationen finden Sie in den Das Gerät beginnt zu kühlen und die jeweiligen Kapiteln.
  • Seite 16: Kühl-/Perfectfresh-Zone Separat Ausschalten

    Gerät ein- und ausschalten ^ schalten Sie das Gerät aus und er- Kühl-/PerfectFresh-Zone separat ausschalten neut ein. Sie können die Kühl-/PerfectFresh-Zone Das Gerät beginnt zu kühlen und die separat ausschalten, während die Ge- Innenbeleuchtung geht bei geöffneter Kühlzonentür an. frierzone eingeschaltet bleibt. Dies bie- tet sich z.
  • Seite 17: Tastenton Ein/-Ausschalten

    Gerät ein- und ausschalten ^ Tippen Sie nach einer neu gewählten Während Sie sich im Einstellungs- Einstellung zur Bestätigung auf die modus befinden, wird der Türalarm Ein-/Aus-Taste. automatisch unterdrückt. Sobald die ^ Tippen Sie so oft auf die Taste X, bis Gerätetür geschlossen wird, ist der in der Anzeige c erscheint.
  • Seite 18: Bei Längerer Abwesenheit

    Gerät ein- und ausschalten ^ Durch Tippen auf die Taste X können Bei längerer Abwesenheit Sie nun einstellen, ob die Verriege- Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht lung aus- oder eingeschaltet sein benutzen, dann soll: ^ schalten Sie das Gerät aus, u 0: Verriegelung ist ausgeschaltet u 1: Verriegelung ist eingeschaltet ^ ziehen Sie den Netzstecker oder...
  • Seite 19: Die Richtige Temperatur

    Die richtige Temperatur Automatische Temperatur- Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr verteilung (DynaCool) wichtig. Durch Mikroorganismen ver- Das Gerät schaltet immer, wenn die derben die Lebensmittel schnell, was Kühlung der Kühlzone einschaltet, au- durch die richtige Lagertemperatur ver- tomatisch den Ventilator zu.
  • Seite 20: Temperatur Einstellen

    Die richtige Temperatur Temperatur einstellen – Finger auf der Taste ruhen lassen: Der Temperaturwert verändert sich Die Temperatur in der Kühl-/Perfect- fortlaufend. Fresh-Zone und Gefrierzone können Sie Nach Erreichen des höchsten bzw. unabhängig voneinander einstellen. niedrigsten Temperaturwertes ver- schwindet die Taste X bzw. Y. Ungefähr 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck wird die Temperaturanzei- ge automatisch auf den mittleren, tat-...
  • Seite 21: Temperaturanzeige

    Die richtige Temperatur ^ Durch Tippen auf die Taste X können Temperaturanzeige Sie nun die Temperatur in der Per- Die Temperaturanzeige in der Bedien- fectFresh-Zone verändern. Sie kön- blende zeigt im Normalbetrieb die Tem- nen zwischen den Stufen 1 bis 9 wäh- peratur in der Mitte der Kühlzone bzw.
  • Seite 22: Die Leuchtkraft Der Temperaturanzeige Verändern

    Die richtige Temperatur ^ Tippen Sie auf die Ein-/Aus-Taste. Die Leuchtkraft der Temperatur- anzeige verändern Sie haben den Einstellungsmodus ver- Sie können die Helligkeit der Tempera- lassen. turanzeige an die Lichtverhältnisse der räumlichen Umgebung anpassen. ^ Berühren Sie die Taste X und lassen Sie den Finger auf der Taste ruhen, ^ tippen Sie zusätzlich einmalig auf die Ein-/Aus-Taste (die Taste X nicht los-...
  • Seite 23: Warnsystem Einschalten

    Tonwarner Temperaturalarm vorzeitig Das Gerät ist mit einem Warnsystem ausgestattet, damit die Temperatur in ausschalten der Gefrierzone nicht unbemerkt an- Sollte Sie der Warnton stören, können steigt und um einen Energieverlust bei Sie ihn vorzeitig ausschalten. offen stehenden Gerätetüren zu vermei- den.
  • Seite 24: Türalarm

    Tonwarner Türalarm Wenn eine der Gerätetüren länger als ca. 2 Minuten offen steht, ertönt ein Warnton. Die Tonwarner-Aus-Taste leuchtet rot und das Symbol der Temperaturzone, deren Tür offen steht, blinkt. Sobald die Gerätetür geschlossen wird, verstummt der Warnton und die Anzei- gen erlöschen.
  • Seite 25: Superkühlen Und Superfrost Verwenden

    SuperKühlen und SuperFrost verwenden SuperKühlen SuperKühlen ausschalten Mit der Funktion SuperKühlen wird die Die Funktion SuperKühlen schaltet sich Kühlzone sehr schnell auf den kältesten automatisch nach ca. 6 Stunden aus. Wert abgekühlt (abhängig von der Das Gerät arbeitet wieder mit normaler Raumtemperatur).
  • Seite 26: Superfrost

    SuperKühlen und SuperFrost verwenden SuperFrost Die Temperatur in der Gefrierzone sinkt, da das Gerät mit höchstmög- Um Lebensmittel optimal einzufrieren, licher Kälteleistung in der Gefrierzone müssen Sie vor dem Einfrieren frischer arbeitet. Lebensmittel die Funktion SuperFrost einschalten. SuperFrost ausschalten Damit erreichen Sie, dass die Lebens- Die Funktion SuperFrost schaltet sich mittel schnell durchgefroren werden automatisch je nach eingelegter...
  • Seite 27: Kühlzone Gut Nutzen

    Kühlzone gut nutzen Verschiedene Kühlbereiche – Rohmilchkäse und andere Rohmilch- produkte, Wegen der natürlichen Luftzirkulation stellen sich in der Kühlzone unter- – folienverpacktes Fertiggemüse und schiedliche Temperaturbereiche ein. allgemein alle frischen Lebensmittel, Die kalte, schwere Luft sinkt in den un- deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich teren Bereich des Gerätes.
  • Seite 28: Zum Kühlen Grundsätzlich Ungeeignete Lebensmittel

    Kühlzone gut nutzen Zum Kühlen grundsätzlich Lebensmittel richtig lagern ungeeignete Lebensmittel Lebensmittel in der Kühlzone in der Re- gel nur verpackt oder gut zugedeckt Nicht alle Lebensmittel eignen sich für aufbewahren (in der PerfectFresh-Zone die Lagerung im Kühlschrank, da sie gibt es Ausnahmen).
  • Seite 29: Perfectfresh-Zone Richtig Verwenden

    PerfectFresh-Zone richtig verwenden Welche Vorteile bietet Ihnen Für jedes Lebensmittel gibt es die rich- tige Lagerung, damit es möglichst lan- die PerfectFresh-Zone? ge frisch bleibt und dabei der Ge- Da die Lebensmittel bis zu drei mal län- schmack und die Vitamine bestmöglich ger frisch bleiben, bedeutet das für Sie erhalten bleiben.
  • Seite 30 PerfectFresh-Zone richtig verwenden Dürfen alle Lebensmittel zu- Ist der Regler auf niedrige Luftfeuchtig- keit , eingestellt, entspricht das unge- sammen gelagert werden? fähr der Luftfeuchtigkeit, die auch in Legen Sie nicht alle Lebensmittel zu- der Kühlzone herrscht. sammen in eine Schublade. Einige Le- –...
  • Seite 31: Innenraum Gestalten

    Innenraum gestalten Abstellflächen versetzen Zum Versetzen der geteilten Abstellflä- Die Abstellflächen können Sie je nach ^ nehmen Sie die beiden halben Glas- Höhe des Kühlgutes versetzen: platten heraus, ^ Die Abstellfläche anheben, ein Stück nach vorn ziehen, mit der Ausspa- rung über die Auflagerippen heben und nach oben oder unten versetzen.
  • Seite 32: Schubfächer Der Perfect-Fresh-Zone

    Innenraum gestalten Schubfächer der Perfect- Servierbord/Flaschenbord Fresh-Zone versetzen ^ Nehmen Sie die Einhängeschale Die Schubfächer der PerfectFresh-Zone sind auf Teleskopschienen geführt und nach oben aus dem Edelstahlhalte- können zum Be- und Entladen oder zu rahmen heraus. Reinigungszwecken herausgenommen ^ Schieben Sie den Edelstahlhalterah- werden: men nach oben, und nehmen Sie ihn ^ Ziehen Sie die Schubfächer bis zum...
  • Seite 33: Universalbox

    Innenraum gestalten Universalbox Flaschenhalter verschieben (je nach Modell) Den Flaschenhalter können Sie nach rechts oder links verschieben. Dadurch In der Universalbox können Lebensmit- haben die Flaschen beim Öffnen und tel aufbewahrt und auch serviert wer- Schließen der Tür besseren Halt. den.
  • Seite 34: Gefrieren Und Lagern

    Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen sehr gering ist. Es bildet sich nur eine kleine Wasserlache! Damit die Lebensmittel möglichst schnell bis zum Kern durchgefroren Fertige Tiefkühlkost einlagern werden, darf das maximale Gefrierver- mögen nicht überschritten werden. Das Möchten Sie fertige Tiefkühlkost einla- maximale Gefriervermögen innerhalb gern, überprüfen Sie bereits beim Kauf 24 Stunden finden Sie auf dem Typen-...
  • Seite 35: Lebensmittel Selbst Einfrieren

    Gefrieren und Lagern Lebensmittel selbst einfrieren – Warme Speisen oder Getränke erst außerhalb des Gerätes abkühlen Verwenden Sie zum Einfrieren nur lassen, um ein Antauen der bereits frische und einwandfreie Lebensmittel! gefrorenen Lebensmittel zu verhin- dern und den Stromverbrauch nicht Vor dem Einfrieren beachten zu erhöhen.
  • Seite 36: Vor Dem Einlegen

    Gefrieren und Lagern Vor dem Einlegen Einzufrierende Lebensmittel dürfen ^ Bei einer größeren Menge als 2 kg fri- keine bereits gefrorenen Lebens- scher Lebensmittel schalten Sie eini- mittel berühren, damit diese nicht ge Zeit vor dem Einlegen der Le- antauen. bensmittel die Funktion SuperFrost ein (siehe "SuperFrost verwenden").
  • Seite 37: Auftauen Von Gefriergut

    Gefrieren und Lagern Eiswürfel bereiten 10 - 12 Monate: Rind, Obst, Gemüse Auftauen von Gefriergut Gefriergut können Sie auftauen – im Mikrowellengerät, – im Backofen bei der Beheizungsart ^ Füllen Sie die Eiswürfelschale zu "Heißluft" oder bei "Auftauen", dreiviertel mit Wasser, und stellen Sie sie auf den Boden einer Gefrier- –...
  • Seite 38: Gefriertablett Nutzen

    Gefrieren und Lagern Gefriertablett nutzen Kälte-Akku verwenden Auf dem Gefriertablett können Sie Der Kälte-Akku verhindert bei einem Beeren, Kräuter, Gemüse und anderes Stromausfall einen schnellen Anstieg Kleingefriergut schonend einfrieren. der Temperatur in der Gefrierzone. Das Gefriergut bleibt weitgehend in Legen Sie den Kälte-Akku in die seiner Form erhalten, und ein Anfrieren oberste Gefrierschublade direkt auf die der einzelnen Stücke wird vermieden.
  • Seite 39: Kühlzone Und Perfectfresh-Zone

    Automatisches Abtauen Kühlzone und PerfectFresh- Gefrierzone Zone Das Gerät ist mit einem "NoFrost"-Sys- tem ausgerüstet, wodurch das Gerät Die Kühlzone und die PerfectFresh- automatisch abgetaut wird. Zone tauen automatisch ab. Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sich Während die Kältemaschine läuft, am Verdampfer nieder, wird automa- können sich funktionsbedingt an der tisch von Zeit zu Zeit abgetaut und Rückwand der Kühlzone und Perfect-...
  • Seite 40: Reinigen Und Pflegen

    ^ Schalten Sie das Gerät aus. Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege der Edelstahlflächen am Ge- ^ Ziehen Sie den Netzstecker oder rät das Miele Pflegemittel für Edel- schalten Sie die Sicherung der Haus- stahl (erhältlich über den Miele Kun- installation aus.
  • Seite 41: Innenraum, Zubehör

    Reinigen und Pflegen ^ Nehmen Sie zur Reinigung der Fla- Innenraum, Zubehör schen- und Servierborde in der In- ^ Reinigen Sie das Gerät mindestens nentür die Einhängeschalen aus den einmal im Monat. Edelstahlhalterahmen heraus. Zum Reinigen eignet sich lauwarmes Um die Edelstahlblende vom Deckel Wasser mit etwas Handspülmittel.
  • Seite 42: Gerätetüren, Seitenwände

    Gerätes geöffnet. ohne Reinigungsmittel verwenden. ^ Entfernen Sie eventuelle Verschmut- ^ Wischen Sie nach der Reinigung mit zungen mit dem Miele Pflegemittel für klarem Wasser nach, und trocknen Edelstahl. Sie alles mit einem weichen Tuch. ^ Reiben Sie die Edelstahlblenden und Zusätzlich gilt für Edelstahlgeräte:...
  • Seite 43: Belüftungsquerschnitte

    Reinigen und Pflegen Belüftungsquerschnitte Nach dem Reinigen ^ Reinigen Sie die Belüftungsquer- ^ Setzen Sie alle Teile in die Kühlzone. schnitte regelmäßig mit einem Pinsel ^ Legen Sie die Lebensmittel in die oder Staubsauger. Staubablagerun- Kühlzone. gen erhöhen den Energieverbrauch. ^ Schließen Sie das Gerät wieder an, und schalten Sie es ein.
  • Seite 44: Aktivkohlefilter

    Zeitpunkt wechseln Falls Sie derzeitig über keine neuen Ak- tivkohlefilter verfügen, bestellen Sie neue Aktivkohlefilter bei Ihrem Miele-Händler. Sie können die Aktivkoh- lefilter auch zu einem späteren Zeit- punkt auswechseln. ^ Ziehen Sie die Aufnahme für die Ak- Falls Sie die rot leuchtende Anzeige für tivkohlefilter nach oben von der Ab- den Aktivkohlefilterwechsel stört, kön-...
  • Seite 45 Aktivkohlefilter Wenn Sie die Aktivkohlefilter zu einem Tipp: späteren Zeitpunkt ausgewechselt ha- Bei sehr stark riechenden Lebensmit- ben und die Anzeige für den Aktivkoh- teln (z. B. sehr würzigem Käse), lefilterwechsel erloschen ist, muss der Zeitzähler über den Einstellungsmodus – setzen Sie die Aufnahme mit den Ak- tivkohlefiltern auf die Abstellfläche, zurückgesetzt werden: auf der diese Lebensmittel gelagert...
  • Seite 46: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn . . . ? . . . die Temperatur in der Kühl- bzw. Reparaturen an Elektrogeräten Gefrierzone zu niedrig ist? dürfen nur von Fachkräften durchge- ^ Stellen Sie eine höhere Temperatur führt werden. Durch unsachgemäße ein. Reparaturen können erhebliche Ge- ^ Prüfen Sie, ob die Gerätetüren richtig fahren für den Benutzer entstehen.
  • Seite 47 Die Kältemaschine springt seltener an, wenn die Raumtemperatur zu niedrig Bestellen Sie gegebenenfalls neue Ak- ist. Deshalb kann es in der Gefrierzone tivkohlefilter bei Ihrem Miele-Händler. zu warm werden..in der Temperaturanzeige ein . . . das Gefriergut festgefroren ist? "nA"...
  • Seite 48 Was tun, wenn . . . ? ^ Schieben Sie die Glasplatte wieder . . . in der Temperaturanzeige "dn" er- ein. scheint? ^ Rasten Sie die Blende a auf beiden Der Vorführmodus ist aktiviert. Seiten ein. ^ Rufen Sie den Kundendienst. Der Haken d muss über die Glasplatte fassen.
  • Seite 49: Ursachen Von Geräuschen

    Ursachen von Geräuschen Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie? Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris- Brrrrr ... tig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, blubb ... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das durch die Rohre fließt.
  • Seite 50: Kundendienst/Garantie

    Innenraum des Gerätes. Garantiezeit und Garantiebedingungen Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Nähere Angaben zu den Garantiebe- dingungen in Ihrem Land erhalten Sie unter der Telefonnummer der Miele Produktinformation. Die Telefonnummer der Produktin- formation finden Sie auf der Rück- seite dieser Gebrauchsanweisung.
  • Seite 51: Elektroanschluss

    Elektroanschluss Das Gerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz 220 – 240 V geliefert und darf nur an eine ordnungs- gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck- dose angeschlossen werden. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 angelegte Elektroanlage erfolgen. Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen.
  • Seite 52: Aufstellhinweise

    Aufstellhinweise Eine niedrigere Raumtemperatur führt Keine wärmeabgebenden Geräte zu einer längeren Stillstandzeit der wie z. B. Toaster oder Mikrowellen- Kältemaschine. Das kann zu höheren geräte auf das Gerät stellen. Der Temperaturen im Gerät führen, so dass Energieverbrauch erhöht sich! das Gefriergut eventuell sogar antauen kann! Dieses Kühl-/Gefriergerät sollte nicht Be- und Entlüftung...
  • Seite 53: Gerät Ausrichten

    Aufstellhinweise Gerät ausrichten ^ Richten Sie das Gerät über die vor- deren Stellfüße mit dem beiliegenden Gabelschlüssel fest und eben aus. Gerätetür abstützen ^ Drehen Sie auf jeden Fall den Stell- fuß a heraus bis er auf dem Boden aufliegt. Dann drehen Sie den Stellfuß um weitere 90°...
  • Seite 54: Gerätemaße

    Aufstellhinweise Gerätemaße KFN 14927 SD 2010 mm 600 mm 630 mm KFN 14927 SD ed/cs (-1)
  • Seite 55: Türanschlag Wechseln

    Türanschlag wechseln ^ Lösen Sie die Abdeckplatten auf der Das Gerät wird mit einem Rechtsan- schlag geliefert. Ist ein Linksanschlag Gegenseite und setzen Sie sie auf erforderlich, muss der Türanschlag die frei gewordenen Löcher. gewechselt werden: Für den Türanschlagwechsel benöti- gen Sie das folgende Werkzeug: –...
  • Seite 56 Türanschlag wechseln Bevor Sie mit dem Türanschlag- wechsel beginnen, sollten Sie die Lebensmittel aus den Abstellborden in der Gerätetür nehmen. Oberen Türschließdämpfer abnehmen: ^ Öffnen Sie die obere Gerätetür. ^ Schieben Sie die Blende a in Rich- tung Gerät und lassen Sie sie dort zunächst zwischen Tür und Gerät hängen.
  • Seite 57 Türanschlag wechseln ^ Nehmen Sie die Abdeckung d ab. Obere Gerätetür abnehmen: Die Verbindung zwischen Türschließ- dämpfer und Gerät ist nun gelöst. ^ Nehmen Sie die Blende a ab. ^ Lösen Sie die Abdeckung h, indem Sie vorsichtig von unten einen Schlitz-Schraubendreher in die Aus- ^ Schieben Sie den Dämpferbügel f sparung führen.
  • Seite 58 Türanschlag wechseln Aussparungen und heben Sie die Vorsicht! Sobald im Folgenden der Blende nach und nach vorsichtig ab. Lagerbock entfernt wurde, ist die obere Gerätetür nicht mehr gesi- Achten Sie darauf, dass Sie die Tür- chert! dichtung nicht beschädigen. Wenn die Türdichtung beschädigt ^ Schließen Sie die obere Gerätetür.
  • Seite 59 Türanschlag wechseln Untere Gerätetür abnehmen: ^ Schließen Sie die untere Gerätetür. ^ Drücken Sie den Bolzen e von unten nach oben heraus. Die Verbindung zwischen Türschließ- dämpfer und Gerät ist nun gelöst. ^ Ziehen Sie den Lagerbolzen i in der ^ Nehmen Sie die Blende a ab.
  • Seite 60 Türanschlag wechseln ^ Schrauben Sie das Lagerteil h vom Lagerbock f ab, drehen Sie es um 180° und schrauben Sie es in das gegenüberliegende Loch vom Lager- bock. ^ Setzen Sie Stopfen d in das andere Loch. ^ Nehmen Sie die Abdeckung g ab und setzen Sie sie in die Löcher auf der Gegenseite.
  • Seite 61 Türanschlag wechseln ^ Setzen Sie den Türschließdämpfer in die Gerätetür, setzen Sie ihn dabei ^ Setzen Sie den Lagerbolzen i in der zuerst auf der Geräteseite ein. Gerätemitte durch den Lagerbock k in die untere Gerätetür. Unteren Türschließdämpfer einset- zen: ^ Schieben Sie den Türschließdämpfer mit Hilfe eines Schlitz-Schraubendre- hers soweit es geht zur Geräteseite,...
  • Seite 62 Türanschlag wechseln Obere Gerätetür montieren: ^ Setzen Sie die obere Gerätetür auf den Lagerbolzen i in der Gerätemit- ^ Schließen Sie die obere Gerätetür. ^ Hängen Sie die Blende b auf den Dämpferbügel d. ^ Ziehen Sie den Dämpferbügel d zum Lagerbock und stecken Sie den Bolzen e von oben ein, so dass der Vierkant in der Vertiefung sitzt.
  • Seite 63 Türanschlag wechseln Oberen Türschließdämpfer einset- zen: ^ Schieben Sie den Türschließdämpfer mit Hilfe eines Schlitz-Schraubendre- hers soweit es geht zur Geräteseite. ^ Lösen Sie die Abdeckung a aus der Blende b und setzen Sie sie um Die Schraublöcher links und rechts 180°...
  • Seite 64 Türanschlag wechseln ^ Rasten Sie die Abdeckung e nun komplett auf. Achten Sie auf einen richtigen Sitz der Abdeckung e, damit die Tür einwand- frei schließt und der Bolzen gesichert wird. ^ Nehmen Sie die Sicherung g ab. ^ Setzen Sie die Blende b von oben auf den Türschließdämpfer, rasten Sie sie dabei erst unten, dann oben auf.
  • Seite 65 Türanschlag wechseln Türgriffe wieder montieren: Achten Sie unbedingt darauf, dass das seitliche Griffteil d beim Öffnen Beachten Sie unbedingt die folgen- den Hinweise zur Befestigung des der Tür nicht die Türdichtung be- Türgriffs, da bei falscher Montage rührt. Die Türdichtung wird auf Dau- die Türdichtung beschädigt wird.
  • Seite 66: Gerätetüren Ausrichten

    Gerätetüren ausrichten Die Gerätetüren können nachträglich Die obere Gerätetür richten Sie über zum Gerätegehäuse ausgerichtet wer- die Langlöcher im mittleren Lagerbock den. aus: In der folgenden Abbildung wurde die Gerätetür nicht geschlossen dar- gestellt, damit die Vorgänge besser zu erkennen sind. Die untere Gerätetür richten Sie über die äußeren Langlöcher im unteren La- gerbock aus:...
  • Seite 67: Gerät Einbauen

    Gerät einbauen Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder zuge- stellt werden. Außerdem müssen sie regelmäßig von Staub gereinigt werden. Beim Umbau mit Norm-Küchenschrän- ken (Tiefe max. 580 mm) kann das Ge- rät direkt neben dem Küchenschrank aufgestellt werden. Die Gerätetür steht dann seitlich 34 mm und in der Geräte- mitte 55 mm gegenüber der Küchen- schrankfront vor.
  • Seite 68 Änderungen vorbehalten / 1211 M.-Nr. 07 937 200 / 01 KFN 14927 SD, KFN 14927 SD ed/cs (-1)

Diese Anleitung auch für:

Kfn 14927 sd ed/cs -1

Inhaltsverzeichnis