Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
finnlo TECHNUM III Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TECHNUM III:

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für finnlo TECHNUM III

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Index Inhaltsverzeichnis Seite/Page Safety instructions Sicherheitshinweise General Allgemeines Packaging Verpackung Disposal Entsorgung Assembly Montage Check list Checkliste Assembly steps Montageschritte Setting up the item Aufstellen des Laufbandes 3.3.1 Setting up in detail 3.3.1 Ausrichten des Laufbandes 3.3.2 Power supply 3.3.2 Stromzufuhr 3.3.3 Folding up...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WIchtIg! IMPORtANt!  Es handelt sich um ein Laufband der Klasse HB, nach  The treadmill is produced according to DIN EN 957-1/6 DIN EN 957-1/6. classHB.  Max. Belastbarkeit 135 kg.  Max. user weight is 135 kg. ...
  • Seite 4: Allgemeines

    2. Allgemeines 2. general Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der This training equipment is for use at home. The equipment Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der DIN complies with the requirements of DIN EN 957-1/6 Class HB. EN 957-1/6 Klasse HB. Die CE-Kennzeichnung bezieht sich The CE marking refers to the EU Directive 2004/108/EEC;...
  • Seite 5: Checkliste

    3. Aufbau 3. Assembly Um den Zusammenbau des Laufbandes für Sie so einfach wie In order to make assembly of the treadmill as easy as possib- möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits le for you, we have preassembled the most important parts. vormontiert.
  • Seite 6: Assembly Steps

    3.2 Montageschritte / Assembly steps Schritt / Step 1 Schritt / Step 2...
  • Seite 7 Schritt / Step 3 Beim Einstecken der Griff bitte auf die Kabel achten, Attention: do not damage the cables during assembly. dass diese nicht beschädigt werden. Der handluaf für die Handlebar with incline, will be assemble on the left side, the Steigung wird links, der für die Gewschwindigkeit wird rechts handlebar with speed, will be assembled on the right side.
  • Seite 8 Schritt / Step 5...
  • Seite 9: Setting Up The Item

    3.3 Aufstellen des Laufbandes 3.3 Setting up the item  Benutzen Sie das Laufband nie im Freien.  Don´t use it outside.   Stellen Sie das Laufband nie nahe an offenes Wasser oder Don´t set up the item very close to water sources or in a in Räume, in welchen die Luftfeuchtigkeit sehr hoch ist.
  • Seite 10: Startvorbereitung

    3.3.5 Moving of the treadmill 3.3.5 Verschieben des Laufbandes To move the treadmill to another place, follow up the Um das Laufband an einen anderen Ort zu schieben, gehen following instruction, please: Sie wie folgt vor: Incline angle has to be 0%. Stellen Sie sicher, dass der Neigungswinkel 0% Switch off the item.
  • Seite 11: Computertasten

    5. computer 5. computer Die linken acht Balken zeigen die Steigung und die rechten acht The left eight charts shows the incline and the right eight charts Balken die Geschwindigkeit in den Programmen P1-P6 an. show the speed levels in the profiles P1-P6. 5.1 Computertasten 5.1 Computer keys Ein Drücken dieser Taste bestätigt die eingegebenen Werte.
  • Seite 12: Computerinbetriebnahme

    5.2 Computer operation 5.2 Computer Inbetriebnahme 5.2.1 Quick Start 5.2.1 Quick Start Turn on the treadmill. Schalten Sie das Laufband ein. Put the safety key in the recess of the console. The beeper Positionieren Not-Aus-Schlüssel will sound and the PULSE/CAL window will display 0, the gekennzeichneten Position.
  • Seite 15: Pflege Und Wartung

    6. Pflege und Wartung 6. care and Maintenance 6.1 Pflege 6.1 Care  Entfernen Sie Schmutz von der Lauffläche mit einem han-  For cleaning the running belt use a vacuum cleaner. If delsüblichen Staubsauger, bei starker Verschmutzung the belt is really dirty, please use a wet cloth. Do not use kann die Lauffläche auch mit einem feuchten Tuch any cleanser.
  • Seite 16: Tighten The Belt

    6.3 Tighten the belt 6.3 Einstellung der Laufgurtspannung after longer exercise, the tension of the belt will decrease. It Im Laufe der Zeit verliert die Lauffläche an Spannung. Dies ist can be checked if you put one foot on the belt and belt will stop. ein normaler Verschleiß...
  • Seite 17: Trainingsintensität

    7. trainingsanleitung 7. training manual Training with the treadmill is an ideal movement training for Das Training mit dem Laufband ist ein ideales Bewegungstraining zur Stärkung wichtiger Muskelgruppen und des Herz-/Kreislauf- strengthening important muscle groups and the cardio-circu- Systems. latory system. Allgemeine Hinweise zum Training General notes for Training ...
  • Seite 18: Training Control

    Anmerkung: Note: Da es „hoch- und niedrigpulsige“ Menschen gibt, können die indi- Because there are persons who have „high“ and „low“ pulses, viduellen optimalen Pulszonen (Aerobe Zone, Anaerobe Zone) the individual optimum pulse zones (aerobic zone, anaerobic im Einzelfall von denen der Allgemeinheit (Zielpulsdiagramm) zone) may differ from those of the general public (target pulse abweichen.
  • Seite 19: Training Duration

    Wenn sich die Kondition verbessert hat, ist eine größere Trainings- When condition has improved, higher intensity of training is intensität notwendig damit die Pulsfrequenz die „Trainingszone“ required for the pulse rate to reach the „training zone“; that erreicht, d.h. der Organismus ist nun leistungsfähiger. means, the organism is capable of higher performance.
  • Seite 20 Zielpuls-Diagramm / Target Pulse Diagram (Herzfrequenz/Alter) / (Heart Rate / Age) = 220- Age Max. heartrate *90% Max. heartrate *85% Suggested upper limit Max. heartrate *70% Suggested lower limit Alter/ Age...
  • Seite 21: Explosiondrawing 1

    8. Explosionszeichnung 1 Explosiondrawing 1...
  • Seite 22: Explosionszeichnung

    Explosionszeichnung 2 Explosiondrawing 2...
  • Seite 23: Parts List

    9. teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 3507 -1 Computer Computer Kabel, weiß Extension cable, white 16WAG*90 Kabel, weiß Extension cable, white 16WAG*300 Kabel, schwarz Extension cable, black 16WAG*300 Kabel, grün Cable, green 14AWGx150 Schaumstoff für Handgriff Foam for handgrips Wird nicht benötigt No needed...
  • Seite 24 Gebrauch ausge- intensive or long-term use. In this case, please contact Finnlo tauscht werden müssen. In diesem Falle wenden Sie sich bitte Customer Service. You can request the parts and be charged an den Finnlo –...
  • Seite 25: Warranty (Germany Only)

    10. garantiebedingungen / Warranty (germany only) Für unsere Geräte leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nummern 2-5) Schäden oder Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Fabrikationsfehler beruhen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 36 Monaten nach Lieferung an den Endabnehmer gemeldet werden.
  • Seite 26: Service-Hotline Und Ersatzteilbestellformular

    Fax: 0731-97488-64 Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de  Art.-Nr.:3507 TECHNUM III Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!)

Inhaltsverzeichnis