Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sterling Power Products AB12160 Einbauanleitung Und Bedienungsanleitung

Sterling Power Products AB12160 Einbauanleitung Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AB12160:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

RoHS
compliant
S
TERLING
POWER PRODUCTS
Alternator-to-Battery Chargers
and Remote Control
www.sterling-power.com
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
AB1290
AB12160
AB12210
AB2460
AB24100
ABRC
4
technology
ProDigital

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sterling Power Products AB12160

  • Seite 1 AB1290 AB12160 AB12210 AB2460 AB24100 ABRC TERLING POWER PRODUCTS Alternator-to-Battery Chargers and Remote Control English Deutsch Français Español Italiano Nederlands Svenska technology RoHS www.sterling-power.com compliant ProDigital...
  • Seite 2 LTERNATOR ATTERY HARGER NSTRUCTIONS The output marked “domestic battery” comprises an intelligent, Safety Instructions software-controlled boost function which charges the domestic Before connecting and running your Sterling alternator-to- battery bank up to five times faster and much more efficient than a battery charger, read the complete instructions and all standard alternator could do.
  • Seite 3 run more often when the unit is installed in a place with a high first two seconds of having the ignition key fully turned. During ambient temperature. these two seconds, a 12 volt feed is sent to the alternator B+ terminal which is enough to let the alternator fire up.
  • Seite 4: Troubleshooting

    12V (e.g. due to a high load on the batteries), the entire charging voltage (> 15.5V) on the alternator. It usually means that the cycle will be repeated. alternator’s own regulator has failed. Check the voltage and, if necessary, stop your engine as soon as possible and disconnect the alternator input cable, or you will boil and destroy your Troubleshooting batteries!
  • Seite 5 REMOTE DOM SENSE (optional) REMOTE CONTROL (optional) The connection leading to the positive terminal of the domestic Connection for the optional remote control. battery. (See Extended Installation.) Installation is optional. ALTERNATOR INPUT SHUNT (optional) ALTERNATOR TEMP SENSOR (optional) Connection for the alternator input shunt which is part of the Connection for the alternator temperature sensor.
  • Seite 6 EMOTE ONTROL NSTRUCTIONS Thank you for purchasing the remote control unit for the Sterling auxiliary contacts of the shunts to the corresponding connectors Alternator-to-Battery Charger. The remote control unit will let you on the alternator-to-battery charger (15) . Mind the correct polarity operate your charger with enhanced comfort and gives access to of the wires (15a, 15b)
  • Seite 7 1) Key “volts” 2) System Disengaged (yellow) This key will call the above mentioned standard screen. When the The alternator or the charger itself is overheated and the unit has standard screen is displayed and this key is pressed again, the been deactivated temporarily.
  • Seite 8 ASIC YSTEM IRING engine alternator fuse WHAT CABLE TO USE IN sq mm A charger or inverter up to cable run distance 0-1.5 mtr 1.5 - 4 mtr 0-25 amps 6 mm sq 10 mm sq 25-45 amps 16 mm sq 25 mm sq 45-85 amps 25 mm sq...
  • Seite 9 Help System Amps Volts set up System Trip System Disengaged Low voltage warning temp System Within Limits Sterling power products Sterling power products MAX. CHARGING ABSORBTION FLOATING COLOUR VOLTAGE TIME VOLTAGE OPEN 14.8V / 20°C 1 - 10 HRS.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    ICHTMASCHINEN ATTERIE ADEGER Ä T INBAU EDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise Allgemeiner Überblick Vor dem Einbau und dem Betrieb Ihres Sterling Das Sterling Lichtmaschinen-Batterie-Ladegerät ist ein Lichtmaschinen-Batterie-Ladegerätes lesen Sie diese vollautomatisches, elektronisches Mehrstufen-Ladesystem zum Anleitung sowie die Sicherheitshinweise auf dem Gerät gleichzeitigen Laden zwei verschiedener Batteriebänke mit Hilfe und den Batterien bitte vollständig durch.
  • Seite 11: Erweiterte Installation

    Starterbatterie stets einsatzbereit bleibt. anderen Ende des Sensors schließen Sie an die mit “battery temp” bezeichneten Geräteklemmen an. Achten Sie darauf, dass Intelligente Schutzfunktionen: Das Gerät besitzt zahlreiche Sie den Temperatursensor nicht beschädigen! Das System ist Sicherheitsmerkmale und Fehleranzeigen. Selbst bei einem nun in der Lage, die Batterietemperatur zu messen und die Totalausfall arbeitet das Gerät immer noch als Trenndiode.
  • Seite 12: Anhang 1: Led Anzeigen Und Fehlermeldungen

    Offene Blei-Säure Batterien (deren Verschlusskappen zum Gerät verstärkt die Spannung nicht Nachfüllen von Wasser geöffnet werden können): Die Die meisten Lichtmaschi-nenregler sind auf eine Ladeschlussspannung beträgt 14.8V. Ausgangsspannung zwischen 13,8V und 14,4V eingestellt. Wenn Wichtig: Schnelles Laden kostet Wasser! Prüfen Sie den Ihr Lichtmaschinenregler nicht innerhalb dieser Grenzen arbeitet Wasserstand in Ihren Batterien regelmäßig und füllen Sie Wasser und die Spannung unter 13,8V regelt, kann das Lichtmaschinen-...
  • Seite 13: Anhang 2: Geräteanschlüsse

    Ladezyklus wird dann unter-brochen, bis sich die Lichtmaschine Optionaler Anschluss für den Lichtmaschinen-Temperatursensor. wieder auf 75°C oder weniger abgekühlt hat. BATTERY TEMP SENSOR (optional) Eine gelb blinkende LED 8 bedeutet, dass das Lichtmaschinen- Batterie-Ladegerät überhitzt ist. Der Ladezyklus wird unterbro- Optionaler Anschluss für den Batterie-Temperatursensor.
  • Seite 14 ERNBEDIENUNG INBAU EDIENUNGSANLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf der Fernbedienung für das mehr als 3mm steht die Fernbedienung etwas zurück, was vom Sterling Lichtmaschinen-Batterie-Ladegerät. Mit dieser Erscheinungsbild her nicht optimal ist. Anschließend bohren Sie Fernbedienung wird der Funktionsumfang des Ihres vier Löcher mit Senkungen zur Befestigung des Gerätes.
  • Seite 15 Wenn Sie die Ladefunktion manuell ausgeschaltet haben, wird angezeigt. (Falls keine Temperatursensoren verwendet werden, diese bei einem Neustart des Motors nicht automatisch wieder zeigt die Anzeige 20°C.) Nach nochmaligem Drücken der Taste eingeschaltet. werden die Temperaturen der linken (LHS) und der rechten Seite (RHS) des Gehäuses angezeigt.
  • Seite 16 Each Sterling product is guaranteed against defects in material and workmanship to the original consumer in normal use for 2 years from the date of purchase. Sterling Power Products Ltd. will at its discretion repair or replace free of charge any defects in material or workmanship.

Diese Anleitung auch für:

Ab1290Ab12210AbrcAb24100Ab2460

Inhaltsverzeichnis