Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GWS Professional 22-180 H Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GWS Professional 22-180 H:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OBJ_DOKU-13341-008.fm Page 1 Wednesday, February 8, 2012 8:00 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 X88 (2012.01) O / 275 UNI
GWS Professional
22-180 H | 22-180 JH | 22-230 H | 22-230 JH | 24-180 JH | 24-230 H |
24-230 JH | 26-180 JH | 26-230 JH
de Originalbetriebsanleitung
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
en Original instructions
tr
Orijinal işletme talimat
fr
Notice originale
pl Instrukcja oryginalna
es Manual original
cs Původní návod k používání
pt Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
it
Istruzioni originali
hu Eredeti használati utasítás
nl Oorspronkelijke
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
gebruiksaanwijzing
ýêñïëóàòàöèè
da Original brugsanvisning
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
sv Bruksanvisning i original
åêñïëóàòàö³¿
no Original driftsinstruks
ro Instrucţiuni originale
fi
Alkuperäiset ohjeet
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GWS Professional 22-180 H

  • Seite 1 OBJ_DOKU-13341-008.fm Page 1 Wednesday, February 8, 2012 8:00 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GWS Professional Germany www.bosch-pt.com 22-180 H | 22-180 JH | 22-230 H | 22-230 JH | 24-180 JH | 24-230 H | 1 609 929 X88 (2012.01) O / 275 UNI...
  • Seite 2 ........vÝ—U 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 OBJ_DOKU-13344-008.fm Page 4 Wednesday, February 8, 2012 8:01 AM 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Sie nur Verlängerungskabel, die auch werden. für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei- nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Für Winkelschleifer

    Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit zeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umher- das Elektrowerkzeug verlieren können. fliegen. Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 6 Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache für das zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Verklemmen. Rückschlag. 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    20 Gummischleifteller* ihn in Aus-Position, wenn die Stromversorgung unter- 21 Schleifblatt* brochen wird, z. B. durch Stromausfall oder Ziehen des 22 Rundmutter* Netzsteckers. Dadurch wird ein unkontrollierter Wieder- 23 Topfbürste* anlauf verhindert. Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 8: Technische Daten

    Nur für Elektrowerkzeuge ohne Anlaufstrombegrenzung: Einschaltvorgänge erzeugen kurzfristige Spannungsabsenkungen. Bei ungünstigen Netzbe- dingungen können Beeinträchtigungen anderer Geräte auftreten. Bei Netzimpedanzen kleiner als 0,25 Ohm sind keine Störungen zu erwarten. 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Konformitätserklärung

    Reinigen Sie die Schleifspindel 4 und alle zu montierenden Teile. Drücken Sie zum Festspannen und Lösen der Schleifwerkzeu- ge die Spindel-Arretiertaste 1, um die Schleifspindel festzu- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division stellen. D-70745 Leinfelden-Echterdingen 30.01.2012 Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste nur bei stillste- hender Schleifspindel.
  • Seite 10: Zulässige Schleifwerkzeuge

    24 oder für Linkshänder. Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus. Schwenken Sie den Getriebekopf vorsichtig und ohne vom Gehäuse abzuneh- men in die neue Position. Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest. 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Betrieb

    Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den das Elektrowerkzeug mit mäßigem Druck hin und her. Da- Ein-/Ausschalter 2 los. durch wird das Werkstück nicht zu heiß, verfärbt sich nicht und es gibt keine Rillen. Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 12: Wartung Und Service

    Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Das Elektrowerkzeug darf nur für Trockenschnitt/Tro- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel- ckenschliff verwendet werden. le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits- Verwenden Sie zum Trennen von Stein am besten eine Dia- gefährdungen zu vermeiden.
  • Seite 13: Entsorgung

    (corded) power tool or battery-operated (cordless) bildung. power tool. Deutschland Work area safety Robert Bosch GmbH Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas Servicezentrum Elektrowerkzeuge invite accidents. Zur Luhne 2 Do not operate power tools in explosive atmospheres, 37589 Kalefeld –...
  • Seite 14: Norme Di Sicurezza

    Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo- movimento. mento in cui il corpo è messo a massa. Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 15 Nella maggior parte dei casi i portautensili o accessori dan- neggiati si rompono nel corso di questo periodo di prova. 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 16 Agganciandosi oppure bloccandosi il Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 17 Danneggiando linee del gas si può creare il peri- colo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni materiali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica. 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 18: Uso Conforme Alle Norme

    11 Dado di serraggio rapido 12 Mola a tazza in metallo duro* 13 Cuffia di protezione per la troncatura* 14 Mola da taglio* 15 Cuffia di protezione per mola a tazza* Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 19: Dati Tecnici

    5 alle esigenze dell’operazione di lavoro in corso e bloccare la cuffia di prote- zione 5 tramite la vite di fissaggio 6. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Regolare la cuffia di protezione 5 in modo tale da impe- D-70745 Leinfelden-Echterdingen dire che si abbia una scia di scintille in direzione 30.01.2012...
  • Seite 20 11. dere paragrafo «Dado di serraggio rapido». Il dado di serraggio rapido 11 può essere utilizzato sol- tanto per mole abrasive da sgrosso e taglio. Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 21: Messa In Funzione

    è possibile che durante la fase M 14 8500 della messa in funzione si abbia un calo della potenza oppure un comportamento atipico. 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...
  • Seite 22: Indicazioni Operative

    Bloccare il pezzo in lavorazione in modo adatto a meno siglia di accostare l’utensile alla sezione più piccola. che esso non abbia di per sé una stabilità sicura dovuta al proprio peso. Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 23: Manutenzione Ed Assistenza

    Troncando materiali particolarmente duri, p. es. calcestruzzo Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri- ad alto contenuto di ciottoli, la mola da taglio diamantata può spondere alle domande relative all’acquisto, impiego e rego- surriscaldarsi e subire danni.
  • Seite 24 OBJ_BUCH-777-008.book Page 273 Wednesday, February 8, 2012 8:04 AM | 273 Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12)
  • Seite 25 2 605 510 299 Ø 230 mm 2 605 510 300 1 600 793 007 Ø 180 mm 1 605 510 179 Ø 230 mm 1 605 510 180 2 605 438 197 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis