Seite 1
MULTIPLEX Brushless-Antrieb # 33 2660 / 33 3660 Designed for the MULTIPLEX brushless power set # 33 2660 / 33 3660 BK / KIT Solius # 21 4264 2 ... 11 2 ... 11 Bauanleitung 2 ... 11 2 ...
Seite 2
DEN! ABNEHMBARE KLEINTEILE DES MODELLS KÖNNEN VON KINDERN UNTER 3 JAHREN VERSCHLUCKT WER- DEN. ERSTICKUNGSGEFAHR! Beim Betrieb des Modells müssen alle Warnhinweise der BETRIEBSANLEITUNG beachtet werden. Die Multiplex Modells- port GmbH & Co. KG ist nicht haftungspflichtig für Verluste und Beschädigungen jeder Art, die als Folge falschen Betriebes oder Missbrauches dieses Produktes, einschließlich der dazu benötigten Zubehörteile entstehen.
Seite 3
Modell, des Akkus und des Ladegerätes beachten, Elektronik vor Wasser schützen. Auf ausrei- chende Kühlung bei Regler und Akku achten. Die Anleitungen unserer Produkte dürfen nicht ohne ausdrückliche Erlaubnis der Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG (in schriftlicher Form) - auch nicht auszugsweise in Print- oder elektronischen Medien reproduziert und /...
Seite 4
# 21 4264 Machen Sie sich mit dem Bausatz vertraut! MULTIPLEX - Modellbaukästen unterliegen während der Produktion einer ständigen Materialkontrolle. Wir hoffen, dass Sie mit dem Baukasteninhalt zufrieden sind. Wir bitten Sie jedoch, alle Teile (nach Stückliste) vor Verwendung zu prüfen, da bearbeitete Teile vom Umtausch ausgeschlossen sind.
Seite 5
Wichtiger Hinweis Dieses Modell ist nicht aus Styropor ™! Daher sind Verklebungen mit Weißleim, Polyurethan oder Epoxy nicht möglich. Diese Kleber haften nur oberflächlich und platzen im Ernstfall einfach ab. Verwenden Sie nur Cyanacrylat-/Sekundenkleber mittlerer Viskosität, vorzugsweise Zacki -ELAPOR® # 59 2727, der für ELAPOR® Partikelschaum optimierte und angepasste Sekundenkleber.
Seite 6
4. Verschlussklammern und Motorspant einkleben Setzen Sie die Servos gemäß der Abbildung ein. Es reicht Kleben Sie die Verschlussklammern 22 rechts und links in aus, die Servos an den Laschen von Außen her mit Heiß- die Rumpfhälften. kleber zu sichern. So können diese im Reparaturfall einfach Den Motorspant 50 mit Zacki ELAPOR®...
Seite 7
Achten Sie darauf, dass kein Klebstoff in das Anschlusskabel mit Heisskleber an der Rumpfwand sichern. Gestängelager (Querbohrung) eindringt. Einbaurichtung be- achten! Abb. 25 Mit dem Brushless Antriebssatz Solius # 33 3660 incl. Akku ist das Modell bestens motorisiert. 25. Holmrohr Die Komponenten in unserem Antriebsatz sind aufeinander Die Holmrohre 64 + 65 sind bereits in den Tragflächen einge-...
Seite 8
die mechanische Differenzierung der Querruder, wenn das mit Klebestreifen fixieren. Den Kleber einige Zeit trocknen auf elektonischem Weg (Mischer) mit Ihrem Sender nicht lassen. Verwenden Sie den Kleber sparsam, damit Sie nicht möglich ist. Die Differenzierung ist nun mechanisch so ab- den Rahmen mit dem Rumpf verkleben, ggf.
Seite 9
Motor gelangen können (mit Heißkleber befestigen)! Prüfen die Funktion aller Ruder! Sie auch nochmals die Motordrehrichtung (vorsichtig!). Wir, das MULTIPLEX -Team, wünschen Ihnen beim Bauen 40. Vorbereitungen für den Erstflug und später beim Fliegen viel Freude und Erfolg. Für den Erstflug warten Sie einen möglichst windstillen Tag ab.
Seite 10
Stückliste KIT Solius # 21 4264 Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen Bauanleitung KIT Papier Reklamationsmeldung Modelle Papier Dekorbogen „A“ bedruckte Klebefolie 111 x 1000mm Dekorbogen „B“ bedruckte Klebefolie 196 x 1000mm Aufkleber Abdeckung SLW Klebefolie weiss 170 x 120mm Rumpfhälfte links Elapor geschäumt...
Seite 11
Lfd. Stück Bezeichnung Material Abmessungen Holmrohre und Gurte Aussen-Holmrohr => im Flügel eingebaut! ALU-4-kt. 10 x 8 x 800 mm Innen-Holmrohr => im Flügel eingebaut! GFK 4-kt. 8,8 x 6,9 x 1,5 x 400mm Rumpf-Verstärkungsrohr ALU-6-kt. SW12 x 0,4 x 560mm Querruder-Verstärkungsrohr Edelstahlrohr Ø3 x Ø2,6 x 400mm...
Seite 33
Abb. 35 Abb. 36 35 (2x) 40 (3x) Abb. 37 Abb. 38 Motor Abb. 39 70 mm Abb. 40 Abb. 41...
Seite 58
Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos 22 4249 Rumpf Fuselage Fuselage Fusoliera Fuselaje 22 4250 Kabinenrahmen Canopy frame Cadre de verrière Telaio cabina Marco de la cabina 22 4251 Kabinenhaubenglas Clear canopy Verrière Vetro capottina cabina Cristal de la cabina 22 4252 Höhenleitwerk...
Seite 59
Ersatzteile Replacement parts Pièces de rechanges Parti di ricambio Repuestos 22 4253 Tragflächen Wing panels Aile principale Semiali Alas 22 4254 Kleinteile Small parts set Petites pièces Minuteria Piezas pequeñas 22 4255 Kunststoffteilesatz Plastic parts set Ensemble de piéces plastiques Parti in materiale plastico Piezas de plástco 73 3210...
Seite 60
Ruderhorn "Twin" mit Gestängeanschluss, 2 Satz Horn „Twin“ and pushrod connector, 2 pcs. Guignol „Twin“ raccord de tringles, 2 pcs. Squadretta „Twin“ raccordo per rinvii, 2pz. Escuadra „Twin“ retén de varilla, 2 uds. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG Westliche Gewerbestrasse 1 D-75015 Bretten-Gölshausen www.multiplex-rc.de...