Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digitalkamera
GV-10
Bedienungsanleitung
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit
dafür bedanken, dass Sie sich für diese
kompakte CASIO Digitalkamera mit
eingebautem Farbmonitor entschieden
haben, die Sie sowohl für die
Bildaufnahme als auch für die Wiedergabe
verwenden können. Bevor Sie diese
Kamera verwenden, lesen Sie bitte die in
dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Sicherheitshinweise durch, und bewahren
Sie diese danach für spätere
Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
G

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Casio GV-10

  • Seite 1 Digitalkamera GV-10 Bedienungsanleitung Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für diese kompakte CASIO Digitalkamera mit eingebautem Farbmonitor entschieden haben, die Sie sowohl für die Bildaufnahme als auch für die Wiedergabe verwenden können. Bevor Sie diese...
  • Seite 2: Einleitung

    EINLEITUNG EINLEITUNG Auspacken Vergewissern Sie sich, dass alle untenstehend gezeigten Komponenten bei der Kamera mitgeliefert wurden. Sollte eines der Zubehörteile fehlen, nehmen Sie unverzüglich mit Ihrem Händler Kontakt auf. Kamera Speicherkarte (8MB CompactFlash-Karte) Objektivdeckel/Deckelhalter Beim Kauf in die Kamera eingesetzt. Alkali-Batterien Tragegurt CD-ROM...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    EINLEITUNG Vorsichtshinweise ............18 Inhalt Allgemeine Vorsichtshinweise Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich von Datenfehlern Betriebsbedingungen EINLEITUNG Kondensationsbildung Hinweise zur Hintergrundleuchte der Kamera Vorsichtshinweise zum Objektiv Auspacken ..............2 Schnellanleitung ............6 Vorbereitungen ERSTE ORIENTIERUNG Aufnehmen von Bildern Wiedergabe Allgemeine Hinweise ..........22 Löschen von Bildern Vorderseite Merkmale ..............
  • Seite 4 EINLEITUNG Speicherkarten ............38 Aufnahme eines Bildes unter Verwendung Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera der Szenen des Best-Shot-Modus ......54 Herausnehmen der Speicherkarte aus der Kamera Aufnahme eines Movies (Movie-Modus) ....55 Formatieren einer Speicherkarte Spezifizieren des Bildformats und der Vorsichtshinweise zur Speicherkarte Bildauflösung ..............
  • Seite 5 EINLEITUNG Verwendung einer Speicherkarte zum BILDVERWALTUNG Bilddatentransfer ............75 Speicherkarten-Daten Ordner und Dateien ........... 66 DCF-Protokoll Ordner Dateistruktur der Speicherkarte Dateien Von der Kamera unterstützte Bilddateien Die DPOF-Funktion ............ 67 Vorsichtshinweise zur Verwendung eine Konfigurieren der Druckfunktion für ein Speicherkarte im Computer bestimmtes Bild Verwendung der Kamera als eine PC-Kamera ..
  • Seite 6: Schnellanleitung

    EINLEITUNG Schnellanleitung Vorbereitungen Setzen Sie die Batterien und die Speicherkarte ein. (Seiten 30, 38) * Überprüfen Sie den O-Ring und seine Kontaktflächen auf anhaftenden Sand, Schmutz oder Fremdmaterial, und wischen Sie diesen/dieses ggf. ab. Die gegenwärtige Uhrzeit und das Datum eingeben. (Seite 42)
  • Seite 7: Aufnehmen Von Bildern

    EINLEITUNG Aufnehmen von Bildern (Seite 45) Richten Sie die Kamera auf das Objekt, und verwenden Sie den Monitorbildschirm oder Drücken Sie den den optischen Sucher Verschlussauslöser. zur Auswahl des Bildausschnittes. Richten Sie den Regler Stellen Sie den POWER ON/OFF-Schalter auf ON. (Schnappschussmodus) aus.
  • Seite 8: Wiedergabe

    EINLEITUNG Wiedergabe (Seite 60) Verwenden Sie die Tasten [+] (vorwärts) und [–] (rückwärts), um durch die Bilder zu scrollen. Richten Sie den Regler mit Stellen Sie den (Wiedergabemodus) POWER ON/OFF- aus. Schalter auf ON.
  • Seite 9: Löschen Von Bildern

    EINLEITUNG Löschen von Bildern (Seite 64) Drücken Sie die Drücken Sie den -Taste. Verschlussauslöser, Verwenden Sie die um das Bild zu löschen. Tasten [+] und [–], um das Bild anzuzeigen, das Sie löschen möchten. Richten Sie den Regler mit (Wiedergabemodus) Überprüfen Sie das aus.
  • Seite 10 Compatibility Software Copyright C 1997 kündigung vorbehalten. Phoenix Technologies Ltd. Alle Rechte vorbehalten. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Ver- • Weitere in dieser Anleitung verwendete Firmen-, Pro- antwortung für Schäden oder Verluste, die auf die dukt- und Dienstleistungsbezeichnungen können Verwendung dieser Anleitung zurückzuführen sind.
  • Seite 11: Merkmale

    EINLEITUNG • 1,23-Megapixel-CCD Merkmale Das 1,23-Megapixel-CCD (Gesamtpixelzahl 1,31 Millio- • Wasserdichtheit nen) sorgt nicht nur für ausreichende Auflösung bei nor- Ihre Kamera entspricht dem Standard IEC 60529 [Grad malen Bildaufnahmen, sondern erstellt auch Bilder, die des durch das Gehäuse gegebenen Schutzes (IP-Code)] perfekt für die Bearbeitung und Manipulierung auf einem IP66/IP67.
  • Seite 12: Wasserdichtheit Und Staubbeständigkeit

    EINLEITUNG • Mini-USB-Port Wasserdichtheit und Staubbeständigkeit Der Mini-USB-Port dieser Kamera unterstützt den neuen Die Kamera ist auch so konstruiert, um den folgenden USB-Standard für stark erweiterte Vielseitigkeit. Und der Wasserdichtheits- und Staubbeständigkeits-Standards zu Anschluss lässt sich wie immer einfach ausführen. entsprechen.
  • Seite 13: Betriebsumfeld

    EINLEITUNG Betriebsumfeld Dies ist keine Unterwasserkamera! Da die Kamera wasserdicht, staubbeständig und stoßsicher Verwenden Sie diese ist, können Sie diese auch mit nassen Händen bedienen; Sie Kamera niemals in Berei- können die Kamera auch mit Wasser waschen und sogar in chen, wo sie hohem den unten aufgeführten Bereichen verwenden.
  • Seite 14: Wischen Sie Die Kamera Trocken, Wenn Diese Nass Geworden Ist

    EINLEITUNG Wischen Sie die Kamera trocken, wenn • Im Regen Die Kamera ist so konstruiert, dass sie mäßig starkem Re- diese nass geworden ist. gen widerstehen kann. Mäßig starker Regen ist Regen mit • Das auf der Kamera nach dem Nasswerden verbleibende etwa 10 mm bis 15 oder 30 mm Niederschlag pro Stunde (bevor eine Warnung vor starkem Regen ausgegeben wird).
  • Seite 15: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    Für das Austauschen der O-Ringe wenden Sie sich bitte an kein laufendes Wasser von einem Wasserhahn, da sonst den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. die Gefahr besteht, dass der Schmutz oder Sand unter die Tasten oder in andere Öffnungen eindringt. Achten Sie immer darauf, dass der Batteriefachdeckel und die Buchsenabdeckung richtig geschlossen sind.
  • Seite 16: Inspektion Der O-Ringe

    EINLEITUNG Inspektion der O-Ringe Falls Sie Schmutz an einem O-Ring fest- stellen … Der Batteriefachdeckel und die Buchsenabdeckung sind mit Gummidichtungen versehen, die als „O-Ringe“ bezeichnet • Entfernen Sie vorsichtig den O-Ring. Verwenden Sie einen sind und das Eindringen von Wasser in die Kamera verhin- in Wasser angefeuchteten Wattebausch, um den Schmutz dern.
  • Seite 17: Vor Der Aufbewahrung Ihrer Kamera Nach Deren Verwendung

    • Das Innere der Kamera ist nicht wasserbeständig. Wäschetrockner ein. Achten Sie daher darauf, dass der Batteriefachdeckel • Falls Ihre Kamera stark verschmutzt ist, wenden Sie und die Buchsenabdeckung richtig geschlossen sind, sich bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kun- bevor Sie die Kamera waschen. dendienst.
  • Seite 18: Vorsichtshinweise

    Schnee, in Meeresnähe oder am Strand, im Badezimmer Bitte beachten Sie unbedingt die folgenden wichtigen Vor- usw. verwenden. sichtsmaßnahmen, wenn Sie die GV-10 verwenden. • Wenn ein Fremdkörper oder Wasser in die Kamera gelan- Die in dieser Anleitung verwendeten Ausdrücke “diese Ka- gen sollte, sofort die Stromversorgung ausschalten, das mera”...
  • Seite 19: Vorsichtsmaßnahmen Hinsichtlich Von Datenfehlern

    Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich von lenlassen oder unsachgemäße Behandlung sofort die Datenfehlern Stromversorgung ausschalten, das Netzgerät aus der Wandsteckdose ziehen und eine CASIO-Kundendienst- • Ihre Digitalkamera ist aus digitalen Präzisions- werkstatt zu Rate ziehen. komponenten hergestellt. Jeder der folgenden Vorgänge • Die Kamera niemals in einem Flugzeug oder in anderen ist mit dem Risiko verbunden, dass die Daten im Speicher Bereichen verwenden, in denen dies verboten ist.
  • Seite 20: Betriebsbedingungen

    EINLEITUNG Betriebsbedingungen Kondensationsbildung • Diese Kamera ist für den Betrieb innerhalb eines • Falls die Kamera an einem kalten Tag in einen warmen Temperaturbereichs von 0°C bis 40°C ausgelegt. Raum gebracht oder einem plötzlichen Temperaturwech- • Die Kamera nicht in den nachfolgenden aufgeführten Be- sel ausgesetzt wird, kann sich an der Außenseite oder an reichen verwenden oder aufbewahren: Innenteilen Kondensation bildet.
  • Seite 21: Hinweise Zur Hintergrundleuchte Der Kamera

    Jahre, wenn die Kamera etwa zwei Stun- wischen. den pro Tag verwendet wird. • Wenn das LCD-Bild ungewöhnlich dunkel erscheint, die Kamera zu Ihrem Verkaufshändler bzw. einer CASIO- Kundendienstwerkstatt bringen, um die Lichtquelle aus- wechseln zu lassen. Dieser Austausch wird dem Kunden in Rechnung gestellt.
  • Seite 22: Erste Orientierung

    ERSTE ORIENTIERUNG ERSTE ORIENTIERUNG Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen, die vor der ersten Verwendung der Kamera durchgelesen werden müssen. Allgemeine Hinweise Die nachfolgenden Abbildungen enthalten die Bezeichnungen aller Bedienungselemente, wie zum Beispiel, Tasten und Schalter, dieser Kamera. Vorderseite Normal/Makro-Wahlschalter [+]-/[–]-Tasten (Seite 51) Freigabe der Verschlussauslöser...
  • Seite 23: Rückseite

    ERSTE ORIENTIERUNG (Blitzlicht/ (Zoom/ Rückseite Neun-Bilder)-Taste Vergrößerung)-Taste (Seiten 48, 62) (Seiten 47, 61) Betriebsleuchte (Seite 28) (Weißabgleich/Lösch)-Taste (Seiten 59, 64) Sucher (Seite 52) Batteriefachdeckel (Seite 30) Monitorbildschirm (Seite 25) Knopf des Batteriefachdeckels (Seite 30) POWER ON/OFF- Schalter (Seite 37) Regler (Seite 45) Stromleuchte Selbstauslösermodus ...
  • Seite 24: Anschlüsse Und Schnittstellen

    ERSTE ORIENTIERUNG Anschlüsse und Schnittstellen Unterseite Bohrung für Stativgewinde USB-Schnittstelle (Seiten 72, 73, 78) DC IN 6V-Anschluss (Seite 35) Öffnen und Schließen der Buchsenabdeckung Öffnen Schließen Freigabe der Zum Öffnen Buchsenab- Buchsenab- hier ziehen. deckung deckung...
  • Seite 25: Anzeigen Am Monitor-Bildschirm

    ERSTE ORIENTIERUNG Anzeigen am Monitor-Bildschirm Nachfolgend werden die einzelnen Anzeigen und Symbole beschrieben, die am Monitor-Bildschirm erscheinen. Aufnahmemodi Diese Kamera ist mit den folgenden Aufnahmemodi ausgerüstet: Schnappschussmodus, Serienaufnahmenmodus, Selbstauslösermodus, Movie-Modus, Best-Shot-Modus. Fokussiermodus-Indikator Weißabgleichindikator Keine : AutoFocus Keine : Auto Zoomfaktor : Makro : Tageslicht Speicherkapazität (verblei-...
  • Seite 26: Wiedergabemodus

    ERSTE ORIENTIERUNG Wiedergabemodus SETUP-Modus Wiedegabezoom Dateinummer Bildauflösung S : SUPER H : HOCH (FINE) N : NORMAL Benennung Bildformat 1600 x1200 Pixel 1280 x 960 Pixel 640 x 480 Pixel DCF- Datum und Indikator Uhrzeit Bedienungsanleitung Batteriezustandsanzeige...
  • Seite 27: Änderung Des Inhalts Des Monitorbildschirms

    ERSTE ORIENTIERUNG Änderung des Inhalts des Monitor- Anzeigeleuchten bildschirms Die Kamera ist mit drei Anzeigeleuchten ausgestattet: einer Betriebsleuchte, einer Stromleuchte einer Mit jedem Drücken der DISP-Taste in einem Aufnahme- Selbstauslöserleuchte. Diese Leuchten zeigen den aktuel- modus oder Wiedergabemodus wird der Inhalt des Monitor- len Betriebsstatus der Kamera durch Aufleuchten, Blinken bildschirms wie folgt geändert.
  • Seite 28: Verwendung Der Mitgelieferten Zubehörteile

    ERSTE ORIENTIERUNG Betriebsleuchte Verwendung der mitgelieferten Zubehörteile Falls diese Leuchte: Bedeutet dies: Anbringen des Tragegurtes Bernsteinfarben blinkt Das Blitzlicht wird aufgeladen. Bernsteinfarben Bringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an der Gurt- Das Blitzlicht ist betriebsbereit. leuchtet stange an. Ein Movie wird aufgenommen oder Grün blinkt der Countdown des Selbstauslö- •...
  • Seite 29: Anbringen Des Objektivdeckels

    ERSTE ORIENTIERUNG Verwendung des Tragegurtes Anbringen des Objektivdeckels Der Tragegurt kann einfach an der Schnalle angebracht und Bringen Sie den Objektivdeckel am Objektiv an, wenn Sie von dieser gelöst werden. Das Ende des Tragegurtes ist mit einem Schnappverschluss versehen, sodass Sie diesen für die Kamera nicht verwenden.
  • Seite 30: Stromversorgung

    ERSTE ORIENTIERUNG Knopf des Schieben Sie die Stromversorgung Batteriefachdeckels Freigabe des Batterie- Ihre Kamera kann auf zwei Arten mit Strom versorgt werden: fachdeckels in die entweder Mignonzellen oder Netzstrom. durch einen Pfeil Bei der Kamera wird ein Satz Alkalibatterien im Mignon-For- angegebene Richtung.
  • Seite 31 • Wenn der O-Ring beschädigt oder verformt wird, brin- Für Informationen über das Laden der Speicherkarte siehe gen Sie die Kamera zum nächsten autorisierten Seite 38. CASIO Kundendienst, und lassen Sie den O-Ring austauschen. Achten Sie darauf, dass Ihnen für das Austauschen des O-Ringes eine Gebühr verrechnet wird.
  • Seite 32 ERSTE ORIENTIERUNG • Die Batterielebensdauer wird stark von der Verwendung Hinweise zur Batterielebensdauer des Blitzlichts, der Zoomfunktion und anderen Funktionen Die untenstehenden Angaben zur Batterielebensdauer reprä- beeinflusst; ebenso ist die Einschaltdauer der Kamera von sentieren die Zeitspannen, die bei einer Standard- Bedeutung.
  • Seite 33 ERSTE ORIENTIERUNG Die folgenden Beispiele zeigen, wie die Lebensdauer von Hinweise zu aufladbaren Batterien Alkalibatterien unter verschiedenen Bedingungen ändert. Verwenden Sie nur solche Nickel-Metall-Hydrid-Batterien (NP-H3), die von Ihrem Verkaufshändler für diese Kamera Beispiel 1: Gelegentliche Verwendung der Kamera verkürzt empfohlen wurden. Bei Verwendung von anderen die Batterielebensdauer.
  • Seite 34: Hinweise Zur Handhabung Der Batterien

    ERSTE ORIENTIERUNG Hinweise zur Handhabung der Batterien Die Batterien müssen vor direkter Hitzeeinwir- kung geschützt werden, und dürfen beim Ent- Eine unsachgemäße Handhabung der Batterien sorgen nicht in ein Feuer geworfen werden, kann ein Auslaufen oder Bersten verursachen, da Explosionsgefahr besteht. wodurch die Kamera stark beschädigt werden Verbrauchte Batterien neigen zum Auslaufen, könnte.
  • Seite 35: Verwendung Mit Netzstrom

    ERSTE ORIENTIERUNG Verwendung mit Netzstrom Um die Kamera über eine Wandsteckdose zu betreiben, Netzgerät muss das Netzgerät wie untenstehend gezeigt angeschlos- sen werden. Bevor Sie die Buchsenabdeckung öffnen, wi- schen Sie vorsichtig Sand und Feuchtigkeit DC IN 6V von der Kamera ab, um sicherzustellen, dass (Netzanschluss) diese nicht in das Innere der Kamera gelangen.
  • Seite 36 • Sollte das Kabel des Netzgerätes beschädigt sein (Stromleiter liegen blank), ziehen Sie eine • Niemals eine Steckdose verwenden, deren zu- autorisierte CASIO-Kundendienstwerkstatt zu lässige Spannung außerhalb des am Netzgerät Rate. Ein beschädigtes Netzgerätkabel kann vermerkten Nennwerts liegt. Wenn dies nicht...
  • Seite 37: Ein- Und Ausschalten Der Kamera

    ERSTE ORIENTIERUNG Ein- und Ausschalten der Kamera Energiespar-Einstellungen Verwenden Sie den POWER ON/OFF-Schalter zum Ein- Abschaltautomatik und Ausschalten der Kamera. Die Abschaltautomatik spart wertvollen Batteriestrom ein, indem sie die Kamera automatisch ausschaltet, wenn Sie für eine bestimmte Zeitdauer keine Operation ausführen. POWER ON/OFF-Schalter Diese Zeitdauer hängt von dem Modus ab, auf den die Ka- mera geschaltet ist.
  • Seite 38: Speicherkarten

    ERSTE ORIENTIERUNG Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamera Speicherkarten Diese Kamera verwendet zur Bildspeicherung eine Bevor Sie den Batterie- Knopf des Speicherkarte (CompactFlash-Karte (CF TYPE I)). Batteriefachdeckels fachdeckel öffnen, wischen Sie vorsichtig WICHTIG! Sand oder Feuchtigkeit • Achten Sie darauf, dass diese Kamera keinen Mikro- von der Kamera ab, um drive für die Bilddatenspeicherung unterstützt.
  • Seite 39: Herausnehmen Der Speicherkarte Aus Der Kamera

    ERSTE ORIENTIERUNG Nuten Stellen Sie sicher, dass Herausnehmen der Speicherkarte aus die Nuten an der der Kamera Speicherkarte (welche die Rückseite der Bevor Sie den Batteriefach- Speicherkarte angeben) deckel öffnen, wischen Sie gegen die Frontseite sorgfältig Sand und Feuchtig- der Kamera gerichtet keit von der Kamera ab, um sind, und setzen Sie die sicherzustellen, dass diese...
  • Seite 40 Speicherkartenschlitz gelangen, sofort die Strom- versorgung ausschalten und das Netzgerät abziehen, dann Fachhändler oder eine CASIO- Kundendienstwerkstatt zu Rate ziehen. Entfernen Sie die Speicher- • Niemals die Speicherkarte auswerfen, wenn der Kar- karte von der Kamera. ten-Einschub nach unten weist. Wenn dies nicht be- achtet wird, kann die Speicherkarte herausfallen, was eine Verfälschung der gespeicherten Bilddaten zur...
  • Seite 41: Formatieren Einer Speicherkarte

    ERSTE ORIENTIERUNG Formatieren einer Speicherkarte Um dies auszuführen: Wählen Sie diese Option: Abbrechen des Vorganges ohne Um alle auf einer Karte gespeicherten Daten zu löschen, NEIN Formatierung kann die Karte neu formatiert werden. Formatierung der Speicherkarte WICHTIG! • Die beim Formatieren einer Speicherkarte gelöschten Daten können nicht wiedergewonnen werden! Über- prüfen und bestätigen Sie aus diesem Grund, dass die auf der Speicherkarte befindlichen Daten nicht mehr...
  • Seite 42: Vorsichtshinweise Zur Speicherkarte

    Speicherkarte eingesetzt ist. Stellen Sie unbedingt das Datum und die Zeit an der Kamera • Unbedingt nur die von CASIO hergestellten CompactFlash- ein, bevor Sie diese für die Aufnahme von Bildern verwen- Karten verwenden. Bei Verwendung anderer Speicher- den.
  • Seite 43: Einstellen Des Datums Und Der Uhrzeit

    ERSTE ORIENTIERUNG Einstellen des Datums und der Uhrzeit Um dies auszuführen: Drücken Sie diese Taste: Verschieben der Hervorhebung Verschlussauslöser zwischen den Einstellungen Schalten Sie die Kamera ein, und richten Sie Änderung der Zahl an der danach den Regler mit der Position SET UP [+] oder [–] gegenwärtig hervorgehobenen aus.
  • Seite 44: Wahl Des Datumsformats

    ERSTE ORIENTIERUNG Wahl des Datumsformats Schalten Sie die Kamera ein, und richten Sie danach den Regler mit der Position SET UP aus. Verwenden Sie die Tasten [+] und [–], um „DA- TUM“ zu wählen, und drücken Sie danach den Verschlussauslöser. Verwenden Sie die Tasten [+] und [–], um „STIL“...
  • Seite 45: Aufzeichnung Von Bildern

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN AUFZEICHNUNG VON BILDERN In diesem Kapitel werden die grundlegenden Schritte zur Wählen Sie den Bildausschnitt am Monitor- Durchführung von Aufnahmen erläutert. bildschirm. Einfache Schnappschussaufnahmen Verwenden Sie den Schnappschussmodus für die Aufnah- me von einfachen Schnappschüssen. Ihre Kamera stellt die Verschlusszeit und die Blende automatisch in Abhängigkeit von der Helligkeit des Objektes ein.
  • Seite 46: Hinweise Zum Monitor-Bildschirm Des Rec-Modus

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN • Wenn Sie diesen Schritt Hinweise zum Monitor-Bildschirm des ausführen, achten Sie REC-Modus darauf, dass Ihre Finger nicht das Objektiv oder • Das am Monitor-Bildschirm im REC-Modus gezeigte Bild einen der Sensoren ist eine vereinfachte Abbildung, die zum Zusammenstellen abdecken.
  • Seite 47: Aufzeichnen Von Bildern Bei Niedriger Batteriespannung

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN • Leuchtstoffröhren flackern mit einer Frequenz, die vom Verwendung des Zoom-Objektivs menschlichen Auge nicht zu erkennen ist. Bei Verwendung Sie können die Digital-Zoomfunktion Ihrer Kamera verwen- der Kamera unter diesen Beleuchtungsbedingungen kön- den, um die Bildmitte einzuzoomen. Durch die Ausführung nen bei aufgezeichneten Bildern gewisse Abweichungen einer Zoomoperation wird der Zoomfaktor zwischen 2X und bei Helligkeit und Farbtönen auftreten.
  • Seite 48: Verwendung Des Blitzlichts

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN • Bei jedem Drücken der -Taste werden die verfüg- Verwendung des Blitzlichts baren Blitzlicht-Modi in der angegebenen Reihenfolge In diesem Abschnitt werden die verschiedenen Blitzlicht-Ein- angezeigt. stellungen erläutert, die je nach Art des aufzuzeichnenden Auszuführende Funktion: Diese Einstellung wählen: Bilds eingestellt werden können.
  • Seite 49: Anzeigen Für Blitzlicht-Betriebszustand

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN Anzeigen für Blitzlicht-Betriebszustand Vorsichtshinweise zur Verwendung des Blitzlichts Sie können der derzeitigen Status des Blitzlichts herausfin- den, indem Sie den Monitorbildschirm und die Betriebs- • Darauf achten, dass das Blitzleuchte und die Sensoren leuchte überprüfen. nicht mit den Fingern berührt oder blockiert werden. Bei Nichtbeachtung kann dies eine Verschmutzung dieser Betriebsleuchte Komponenten und eine Funktionsstörung bei Blitzlicht-...
  • Seite 50 AUFZEICHNUNG VON BILDERN • Das Blitzlicht wird nicht aufgeladen, wenn die Batterie- spannung für einen Ladevorgang zu niedrig ist. In diesem Fall wird das -Symbol (Blitzlicht ausgeschaltet) ange- zeigt; dies weist darauf hin, dass das Blitzlicht unter Um- ständen nicht korrekt ausgelöst wird, was die Belichtung des Bilds beeinträchtigen kann.
  • Seite 51: Aufnahme Von Makro-Bildern

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN Aufnahme von Makro-Bildern Unter Verwendung des unter dem Objektiv an der Frontseite der Kamera angeordneten Wahlschalters können Sie zwi- schen Normal- und Makro-Aufnahme (Nahaufnahme) um- schalten. Die folgende Tabelle beschreibt die beiden verfügbaren Ein- stellungen dieses Wahlschalters. Normal/Makro-Wahlschalter •...
  • Seite 52: Verwendung Des Optischen Suchers

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN Der im Sucher sichtbare Rahmen zeigt das Bild an, wie es in Verwendung des optischen Suchers einer Entfernung von etwa drei Metern aufgenommen wird. Beachten Sie die folgenden Punkte, wenn Sie den optischen Wenn das Objekt näher oder weiter entfernt als drei Meter Sucher zur Wahl des Bildausschnittes verwenden.
  • Seite 53: Aufnahme Fortlaufender Bilder (Serienaufnahmenmodus)

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN Aufnahme fortlaufender Bilder Aufnahme mit dem Selbstauslöser (Serienaufnahmenmodus) Der Selbstauslöser führt einen Countdown von 10 Sekunden Der Serienaufnahmenmodus nimmt Bilder auf, so lange Sie aus, bevor der Verschluss ausgelöst wird. den Verschlussauslöser gedrückt halten. Achten Sie darauf, dass die Länge des Intervalls zwischen den einzelnen Bil- dern von der Bildqualitätseinstellung abhängt.
  • Seite 54: Aufnahme Eines Bildes Unter Verwendung

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN Richten Sie den Regler mit (Best-Shot- Aufnahme eines Bildes unter Verwendung Modus) aus. der Szenen des Best-Shot-Modus Durch die Wahl einer der 18 Best-Shot-Szenen wird die Ka- mera automatisch für die Aufnahme eines ähnlichen Typs von Bild eingestellt. Aufnahmebeispiel Verwenden Sie die Tasten [+] und [–], um die zu verwendende Best-Shot-Szene zu wählen, und...
  • Seite 55: Aufnahme Eines Movies (Movie-Modus)

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN HINWEISE Aufnahme eines Movies (Movie-Modus) • Die Best-Shot-Szenen wurden nicht unter Verwen- Sie können Movies mit einer Länger von bis zu 10 Sekunden dung dieser Kamera aufgenommen. Sie sind nur als aufnehmen. Beispiele aufgeführt. • Die unter Verwendung einer Best-Shot-Szene aufge- •...
  • Seite 56: Spezifizieren Des Bildformats Und Der Bildauflösung

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN WICHTIG! Spezifizieren des Bildformats und der Bildauflösung • Das Blitzlicht zündet nicht während der Movie-Auf- nahme. Bildformat und Bildauflösung können entsprechend des auf- • Um eine AVI-Datei unter Windows 98 oder 2000 anzu- zunehmenden Bildtyps spezifiziert werden. zeigen, installieren Sie DirectX von der mit der Kame- ra mitgelieferten CD-ROM.
  • Seite 57: Belichtungskompensation

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN WICHTIG! Belichtungskompensation • Die in der Tabelle angegebenen Werte sind als An- Wenn als Belichtungsmodus die Einstellung Belichtungs- näherungswerte zu verstehen, und sind von der Art automatik, Belichtung mit Verschlusszeitenvorwahl oder Be- der aufgenommenen Bilder und anderen Faktoren ab- lichtung mit Blendenvorwahl gewählt wird, kann der Wert für hängig.
  • Seite 58 AUFZEICHNUNG VON BILDERN [+]: Erhöht den EV-Wert. Ein höherer EV-Wert wird am Wählen Sie den Bildausschnitt, und drücken besten für hellfarbige Objekte und Objekte mit Ge- Sie danach den Verschlussauslöser. genlicht verwendet. WICHTIG! • Bei Aufnahmen mit sehr schwacher oder sehr starker Beleuchtung können auch nach Durchführung der Belichtungskompensation unter Umständen keine be- friedigenden Ergebnisse erhalten werden.
  • Seite 59: Wahl Des Weißabgleichs

    AUFZEICHNUNG VON BILDERN Keine (Auto) : Der Weißabgleich wird automatisch Wahl des Weißabgleichs eingestellt. Die Wahl des korrekten Weißabgleichs hilft dabei, die Far- ben des Bildobjekts unter den vorhandenen Lichtverhältnis- (Tageslicht) : Für Aufnahmen im Freien im Sonnenlicht sen natürlicher erscheinen zu lassen. (Schatten) : Für Aufnahmen im Freien im Drücken Sie die...
  • Seite 60: Wiedergabe

    WIEDERGABE WIEDERGABE Zur Wiedergabe der abgespeicherten Bilder kann der einge- HINWEISE baute Monitor-Bildschirm an der Kamera verwendet werden. • Wenn die Tasten [+] und [–] gedrückt gehalten wer- den, laufen die Bilder mit höherer Geschwindigkeit durch. Grundlegende Bedienungsschritte • Um ein schnelleres Scrollen der aufgezeichneten Bil- für die Wiedergabe der zu ermöglichen, wird die zuerst am Monitor-Bild- schirm erscheinende Abbildung mit einer etwas nied-...
  • Seite 61: Wiedergabe Einer Filmsequenz

    WIEDERGABE Wiedergabe einer Filmsequenz Vergrößern des Wiedergabebilds Die nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einer im Film- Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um das gegenwär- aufnahmen-Modus (Movie) aufgenommenen Bildersequenz tig am Monitorbildschirm angezeigte Bild zu zoomen. verwenden. Richten Sie den Regler mit (Wiedergabe- Richten Sie den Regler mit (Wiedergabe-...
  • Seite 62: 9-Bild-Gruppenanzeige

    WIEDERGABE Um dies auszuführen: Drücken Sie diese Taste: 9-Bild-Gruppenanzeige Scrollen des vergrößerten Mit den nachfolgenden Schritten können neun Bilder gleich- Bildes nach rechts. zeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden. Scrollen des vergrößerten [–] Bildes nach links. Richten Sie den Regler mit (Wiedergabe- Freigabe der Bildvergrößerung.
  • Seite 63: Wahl Einer Spezifischen Abbildung In Der 9-Bild-Gruppenanzeige

    WIEDERGABE Wahl einer spezifischen Abbildung in der Verwenden Sie die Tasten [+] und [–], um den Wahlrahmen an das anzuzeigende Bild zu ver- 9-Bild-Gruppenanzeige schieben, und drücken Sie danach den Verschlussauslöser. Zeigen Sie die 9-Bild-Anzeige an. • Dadurch wird die Version des gewählten Bildes in vol- ler Größe angezeigt.
  • Seite 64: Löschen Von Abbildungen

    LÖSCHEN VON ABBILDUNGEN LÖSCHEN VON ABBILDUNGEN Sie können die Bilder individuell (angezeigtes Bild) oder alle Löschen der angezeigten Abbildung im Speicher abgelegten Bilder, die nicht geschützt sind, lö- Die nachfolgenden Schritte zum Löschen der Abbildung ver- schen. wenden, die gegenwärtig am Monitor-Bildschirm angezeigt wird.
  • Seite 65: Löschen Aller Bilder

    LÖSCHEN VON ABBILDUNGEN Eine Meldung erscheint, um zu bestätigen, ob Löschen aller Bilder Sie das angezeigte Bild wirklich löschen Der folgende Vorgang löscht alle ungeschützten Bilder, die möchten. sich gegenwärtig im Speicher befinden. • Falls Sie den Vorgang abbrechen möchten, ohne das Bild zu löschen, drücken Sie die DISP-Taste.
  • Seite 66: Ordner Und Dateien

    BILDVERWALTUNG BILDVERWALTUNG Dieser Abschnitt enthält Informationen darüber, wie die Bil- Dateien der im Speicher gespeichert werden. Er erläutert auch, wie Die den Dateien zugeordneten Bezeichnungen basieren auf Sie die Druckeinstellungen spezifizieren können. dem gegenwärtigen Datum, wie nachstehend erläutert. Beispiel: 26. Aufnahme am 7. November Ordner und Dateien Monat Ihre Kamera erstellt automatisch ein Verzeichnis der Ordner...
  • Seite 67: Die Dpof-Funktion

    BILDVERWALTUNG Konfigurieren der Druckfunktion für ein Die DPOF-Funktion bestimmtes Bild Die Abkürzung „DPOF“ steht für „Digital Print Order Format“ (Digitales Druckfolge-Format), Richten Sie den Regler mit SET UP aus. das dazu verwendet wird, auf einer Speicher- karte oder einem anderen Medium aufzu- zeichnen, welche - und wieviele - Abbildungen Verwenden Sie die Tasten [+] und [–], um der Digitalkamera ausgedruckt werden sollen.
  • Seite 68: Drucken Aller Bilder

    BILDVERWALTUNG Falls die DPOF-Einstellungen bereits auf der • Manche Drucker unterstützen vielleicht das Ausdrucken des Datumstempels nicht. Speicherkarte konfiguriert sind, verwenden Sie die Tasten [+] und [–], um „RÜCKSETZEN“ • Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 7, um die Einstel- lungen für andere Bilder zu konfigurieren, wenn Sie oder „BEARBEITEN“...
  • Seite 69: Print Image Matching

    BILDVERWALTUNG Falls die DPOF-Einstellungen bereits auf der PRINT Image Matching Speicherkarte konfiguriert sind, verwenden Dieser Kamera unterstützt PRINT Sie die Tasten [+] und [–], um „RÜCKSETZEN“ Image Matching, d.h. die mit dieser Ka- oder „BEARBEITEN“ zu wählen, und drücken mera aufgezeichneten Bilder enthalten Sie danach den Verschlussauslöser.
  • Seite 70: Andere Einstellungen

    ANDERE EINSTELLUNGEN ANDERE EINSTELLUNGEN Ändern der Display-Sprache Ein- und Ausschalten des Bestätigungstons Sie können den folgenden Vorgang verwenden, um eine von Führen Sie die folgenden Schritte aus, um den sechs Sprachen als die Anzeigesprache zu wählen. Bestätigungston für die Tastenbetätigung ein- oder auszu- schalten.
  • Seite 71: Spezifizierung Der Öffnungsanzeige

    ANDERE EINSTELLUNGEN Spezifizierung der Öffnungsanzeige Wahl des USB-Modus Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Format der Der USP-Port Ihrer Kamera unterstützt sowohl die Massen- speicherklasse als auch die Bildklasse. Verwenden Sie den Öffnungsanzeige zu spezifizieren, die beim Ein-oder Aus- folgenden Vorgang, um den Modus zu wählen, der zu dem schalten der Kamera erscheint.
  • Seite 72: Anschluss An Eine Externe Komponente

    Geisterbild am Bildschirm zu sehen. Aus diesem Grund ist es zu vermeiden, das gleiche Bild über längere Zeiträume anzuzeigen. • Diese Kamera unterstützt einen über Kabel durchgeführten Datentransfer zu anderen CASIO-Digitalkameras nicht. • Sie können diese Kamera nicht an einen seriellen Port (RS-232C oder RS-422) eines Computers anschließen.
  • Seite 73: Übertragung Von Bildern Auf Einen Computer

    ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE WICHTIG! Übertragung von Bildern auf einen Computer • Der PC-Modus dieser Kamera ist vielleicht nicht mit Die mit Ihrer Kamera mitgelieferte CD-ROM enthält eine Ko- bestimmten Computern kompatibel. pie von Photo Loader, einer Applikation, die Sie den Inhalt •...
  • Seite 74 ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE USB-Kabel Importieren Sie die Bilder auf den Computer. Kleiner Stecker (mitgeliefert) (Mini-B) Nachdem die Bilddatenübertragung beendet USB-Schnittstelle ist, trennen Sie das USB-Kabel ab. (USB-Port) • Für Einzelheiten siehe „Abtrennen des USB-Kabels“ (Seite 75). USB-Schnittstelle • Gegen Sie vorsichtig vor, wenn Sie das USB-Kabel an die (USB-Port) Kamera anschließen.
  • Seite 75: Abtrennen Des Usb-Kabels

    ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE Abtrennen des USB-Kabels Verwendung einer Speicherkarte zum Bilddatentransfer Windows Me oder 98 Zusätzlich zu den in vorherigen Kapiteln beschriebenen Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera ab, und schal- Kabelverbindungen können Daten zwischen Ihrer Kamera ten Sie danach die Kamera aus.
  • Seite 76 Speicherkarten-Daten ausgestattet sind Die mit dieser Kamera aufgenommenen Abbildungen wer- In diesem Fall muss ein separat erhältlicher CASIO PC Card den zusammen mit anderen Daten auf der Speicherkarte Adapter (CA-10) gekauft werden. Für Hinweise zur Verwen- unter Verwendung des DCF-Protokolls (“Design rule for dung beziehen Sie sich bitte auf die beim Adapter mitgelie- Camera File system”...
  • Seite 77: Dateistruktur Der Speicherkarte

    ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE Dateistruktur der Speicherkarte Von der Kamera unterstützte Bilddateien • Mit der CASIO Digitalkamera GV-10 aufgenommene Bild- <¥DCIM¥> (Primär-Ordner) dateien. 100_MMDD (Haupt-Bildordner) • Bilddateien, die dem DCF-Protokoll entsprechen. MMDD0001.JPG (Haupt-Bilddatei) MMDD0002.JPG (Haupt-Bilddatei) MMDD0003.AVI (Haupt-Bewegtbilddatei) * Bestimmte DCF-Funktionen werden vielleicht nicht unter- stützt.
  • Seite 78 ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE • Obiges trifft auch zu für die Namen der Ordner innerhalb Verwendung der Kamera als eine PC-Kamera des DCIM-Ordners. Diese Namen müssen auf die von der Sie können Ihre Kamera an einen PC anschließen und die Kamera zugeordneten Namen zurückgestellt werden, Kamera als PC-Kamera für Videokonferenzen, Web- wenn Sie den Ordner für die Wiedergabe auf der Kamera...
  • Seite 79 ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE USB-Kabel Nachdem Sie fertig sind, trennen Sie das USB- Kleiner Stecker (mitgeliefert) (Mini-B) Kabel ab. USB-Schnittstelle • Für Einzelheiten siehe „Abtrennen des USB-Kabels“ (USB-Port) (seite 75). Andere Anforderungen USB-Schnittstelle Sie müssen sich auch eine Videokonferenz-Software be- (USB-Port) schaffen und diese installieren, um die Kamera als PC-Ka- Großer Stecker...
  • Seite 80: Vorsichtsmaßnahmen Hinsichtlich Des Pc-Kameramodus

    ANSCHLUSS AN EINE EXTERNE KOMPONENTE Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich des PC-Kameramodus • Diese Kamera wird von Ihrem Computer über das USB- Kabel nicht mit Strom versorgt. Die Kamera muss daher von ihrer eigenen Stromversorgung den Strom beziehen. • Nehmen Sie die Einstellungen für die Bildgröße und die Bildrate an Ihrem Computer vor.
  • Seite 81 REFERENZ REFERENZ SET UP-Menü Nachfolgend sind die im SET UP-Menü verfügbaren Einstellungen aufgeführt. Benennung Einstellungen LÖSCHEN / FORMAT. ALLE LÖSCHEN / FORMATIEREN GRÖSSE / QUALITÄT 1600 x 1200 / SUPER 1280 x 960 / HOCH (FINE) 1280 x 960 / NORMAL 640 x 480 / HOCH (FINE) 640 x 480...
  • Seite 82 REFERENZ Störungssuche Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Stromversorgung kann 1. Die Batterien sind nicht richtig ausgerichtet. 1. Richten Sie die Batterien richtig aus (Seite 30). nicht eingeschaltet werden. 2. Die Batterien sind entladen. 2. Die Batterien komplett auswechseln (Seite 30). 3.
  • Seite 83 REFERENZ Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Bild am Monitorbildschirm 1. Der Makro-Modus wird für Landschafts- oder 1. Stellen Sie den Normal/Makro-Wahlschalter für ist unscharf. Portraitaufnahmen verwendet. Landschafts- oder Portraitaufnahmen auf (Normal). 2. Der Normal-Modus wird für Makrobilder 2. Stellen Sie den Normal/Makro-Wahlschalter für verwendet.
  • Seite 84 REFERENZ Problem Mögliche Ursache Abhilfe Alle Tasten und Schalter Durch elektrostatische Ladung, Stöße usw. Entfernen Sie die Batterien der Kamera, trennen sind deaktiviert. verursachte Probleme, während die Kamera an ein Sie das Netzgerät ab, setzen Sie die Batterien anderes Gerät angeschlossen war. wieder ein, und schalten Sie die Stromversorgung erneut ein.
  • Seite 85 REFERENZ Mitteilungen Beispiel: Die Batteriespannung ist niedrig. Die mit 100_1214 und 100_ABCD benannten Ordner weisen die gleiche Seriennummer (100) auf, wodurch dieser Fehler verursacht wird. Durch KEINE BILDER Es sind keine Bilder im Speicher abgespeichert. Zugriff auf die Speicherkarte ändern Sie die AUF DIESER Seriennummer eines der Ordner auf einen SPEICHERKARTE!
  • Seite 86 REFERENZ 1. Drücken Sie den Verschlussauslöser, um das Bild zu löschen. UNFORMATIERT Die Speicherkarte ist nicht fortamtiert. Formatieren FORMAT Sie die Speicherkarte (Seite 41). • Bevor Sie mit der Formatierungsoperation VERSCHL. beginnen, schließen Sie das Netzgerät für die Stromversorgung an, oder setzen Sie einen neuen Satz frischer Alkali- oder Lithiumbatterien Es ist keine Speicherkarte in die Kamera ein.
  • Seite 87: Technische Daten

    Ca. 300 KB/Sekunde Aufnahmezeit 10 Sekunden pro Bewegtbildfolge Bezeichnung ...... Digitalkamera • Die obigen Zahlen sind ungefähre Werte. Modell ......... GV-10 Bildlöschung ...... Einzelnes Bild; alle Bilder im Speicher Dateiformat für (mit Bildschutz) aufgenommenes Bild ..Standbilder: JPEG (Exif. Ver. 2.1), DCF-Standard (Design rule for Effektive Pixel ....
  • Seite 88 REFERENZ Weißbalance ....... Automatisch, fest (4 Modi) Batterielebensdauer Die nachfolgend aufgeführten Werte geben die Betriebsstunden vor dem Selbstauslöser ....10 Sekunden Versagen der Batterien bei normaler Betriebstemperatur (25°C) an. Diese Werte dienen nur als Referenz und gewährleisten nicht, dass ein bestimmter Eingebautes Blitzlicht Batteriesatz die angegebene Lebensdauer aufweist.
  • Seite 89 Präzisionsteil mit einer Pixelrate von 99,99%. Dies bedeutet aber auch, dass 0,01% der Pixel nicht aufleuchten oder immer leuchtend bleiben. WICHTIG! Bitte bewahren Sie Ihre Anleitung und alle Informationen griffbereit für spätere Nachschlagzwecke auf. CASIO ELECTRONICS CO., LTD. Unit 6, 1000 North Circular Road London NW2 7JD. U.K.

Inhaltsverzeichnis