Seite 1
Digitalkamera Bedienungsanleitung Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses CASIO-Produkt entschieden haben. • Vor der Benutzung lesen Sie bitte die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Vorsichtsmaßregeln. • Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte auf, um auch später noch darin nachschlagen zu können.
Zubehör Kontrollieren Sie bitte beim Auspacken, ob alles nachstehend gezeigte Zubehör enthalten ist. Falls etwas fehlt, wenden Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler. Lithiumionen-Akku USB-Netzadapter USB-Kabel (NP-130) (AD-C53U) * Die Form des Netzkabelsteckers kann je nach Bestimmungsland oder - gebiet unterschiedlich sein.
Anbringen der Halsschlaufe an der Kamera Lösen Sie die Schlaufe in der Ziehen Sie das Schlaufenende Schnalle und nehmen Sie durch den Hilfsschlaufenring Hilfsschlaufe und sichern Sie es in der Schnalle. Schnalle Befestigen Sie die Hilfsschlaufe des anderen Endes der Schlaufe an der Schlaufenöse auf der ...
Verwendung des Inhalts dieser Bedienungsanleitung für andere Zwecke als den Privatgebrauch durch das Urheberrecht untersagt. • CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für etwaige Schäden oder entgangenen Gewinne, die Ihnen oder Dritten durch die Benutzung oder einen etwaigen Defekt dieses Produkts entstehen.
Seite 8
Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU) 128 Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera ....(Diashow) . 128 Übertragen von Musik vom Computer an das Kamera-Memory... . 129 ...
Seite 9
Ausschalten der Eye-Fi-Karte-Kommunikation ....(Eye-Fi) . 164 Vornehmen der Einstellungen für FlashAir-Kommunikation . . . (FlashAir) . 164 Kamera-Soundeinstellungen konfigurieren ....(Sounds) . 164 Ordner für Bildspeicherung erzeugen .
. Steuerrad Außer den Tasten für aufwärts, abwärts, links und rechts kann zur Bedienung auch das Steuerrad verwendet werden. • Bei manchen Funktion können bestimmte Vorgänge nicht mit dem Steuerrad ausgeführt werden. [8] [2] [4] [6] : Drücken Sie die betreffende Taste Steuerrad (aufwärts, abwärts, links, rechts).
Zur Beachtung : • Der halbtransparente graue Rahmen im Farbdisplay zeigt den Movieaufnahme- Bildbereich an. Bei Movies wird nur der im Rahmen liegende Ausschnitt aufgenommen. • Je nach Aufnahmeeinstellungen werden Blende, Verschlusszeit und ISO- Empfindlichkeit eventuell nicht im Farbdisplay angezeigt. Diese Werte sind rot, wenn die Belichtungsautomatik (AE) nicht richtig eingestellt ist.
. Konfigurieren der Farbdisplay-Einstellungen Wiederholtes Drücken von [8] (DISP) schaltet durch Display- Einstellungen zum Ein- und Ausblenden von Bildschirm- Informationen. Sie können getrennte Einstellungen für den Aufnahme- und den Wiedergabemodus konfigurieren. [8] (DISP) Aufnahmemodus Info ein Zeigt Informationen zu den Einstellungen an. Blendet Einstellungen-Infos und ein Info ein, Histogramm (Seite 190) auf der rechten...
Schnellstart-Grundlagen Was Sie mit Ihrer CASIO-Kamera tun können Ihre CASIO-Kamera bietet eine breite Vielfalt an praktischen Möglichkeiten und Funktionen, die das Aufnehmen digitaler Bilder vereinfachen, darunter auch die folgenden Hauptfunktionen. Hochklappbares Farbdisplay 180 Grad Das Farbdisplay der Kamera kann bis auf 180 Grad nach oben geklappt werden.
Premium Auto PRO Wenn Sie Aufnahme mit Premium Auto PRO wählen, erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe weiterer Bedingungen. Premium Auto PRO liefert eine höhere Bildqualität als die Standardautomatik. *Näheres finden Sie auf Seite Verschwommener Hintergrund Diese Funktion analysiert eine Reihe aufeinander folgender Bilder und lässt den Hintergrund hinter dem...
Hochklappen des Farbdisplays Das Farbdisplay kann bis auf 180 Grad nach oben geklappt werden. Dadurch können Sie 180 Grad das Farbdisplay so positionieren, dass es in die gleiche Richtung wie das Objektiv ausgerichtet ist, was das Einstellen des Bilds für Selbstportraits vereinfacht. Wenn Sie den Farbbildschirm um 90 Grad nach 90 Grad oben stellen, können Sie Aufnahmen aus...
Seite 18
. Hochklappen des Farbdisplays Ziehen Sie das Farbdisplay wie in der nachstehenden Abbildung gezeigt an Punkt der unteren Displaykante nach oben. Das Farbdisplay klappt auf und stoppt momentan bei 90 Grad. Heben Sie es weiter an, wodurch es bis auf 180 Grad hochklappt. •...
. Zurückbewegen des Farbdisplays in die Normalposition Halten Sie das Farbdisplay an Drücken Sie das Farbdisplay mit Punkt und klappen Sie es dem Finger an Punkt nach nach unten an die Rückseite unten und schieben Sie es so der Kamera.
Führen Sie zum Einsetzen des Akkus in die Kamera und zum Laden die folgenden Schritte aus. • Zur Spannungsversorgung der Kamera ist ein spezieller CASIO Lithiumionen-Akku (NP-130) erforderlich. Verwenden Sie auf keinen Fall einen Akku eines anderen Typs.
Setzen Sie den Akku ein. Raste Halten Sie die Raste neben dem Akku in Pfeilrichtung auf und schieben Sie den Akku mit nach unten (zum Objektiv) gerichtetem EXILIM-Logo in die Kamera ein. Drücken Sie den Akku an, um ihn sicher einzurasten. Falsch Richtig Akku...
Akku laden Sie können zum Laden des Akkus der Kamera eine der folgenden zwei Methoden verwenden. • USB-Netzadapter • USB-Anschluss an einen Computer . Zum Laden mit dem USB-Netzadapter Mit dem Adapter kann der Akku geladen werden, wenn er sich in der Kamera befindet. Nehmen Sie bei ausgeschalteter Kamera in der unten gezeigten Reihenfolge die Anschlüsse vor ( ...
Anzeigefunktionen der Kontrolllampe Kontrolllampe Lampenstatus Beschreibung Leuchtet rot Akku wird geladen Unzulässige Umgebungstemperatur, Blinkt rot USB-Netzadapter- oder Akku-Problem (Seite 184) Laden beendet . Zum Laden mittels USB-Anschluss an einen Computer Per USB-Anschluss kann der Akku geladen werden, wenn er sich in der Kamera befindet.
Seite 24
WICHTIG! • Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal über das USB-Kabel an den Computer anschließen, kann auf dem Computer eine Fehlermeldung erscheinen. Trennen Sie in diesem Falle das USB-Kabel ab und schließen Sie es dann wieder an. • Bei Akkus, die lange Zeit nicht benutzt wurden, sowie auch bei bestimmten Computertypen und Anschlussbedingungen kann das Laden über circa fünf Stunden dauern, wodurch der Ladevorgang automatisch von einem Zeitschalter abgebrochen wird, auch wenn der Akku noch nicht voll geladen ist.
Weitere Vorsichtsmaßregeln zum Laden • Mit den beiden oben beschriebenen Lademethoden kann der Kamera-Akku (NP-130) aufgeladen werden, ohne ihn aus der Kamera zu entnehmen. Sie können den Akku auch mit einem optional erhältlichen Ladegerät (BC-130L) aufladen. Verwenden Sie keine Ladegeräte eines anderen Typs. Wenn das Laden mit anderen Ladegeräten versucht wird, besteht Unfallgefahr.
Kontrollieren der Akku-Restladung Während Akkustrom verbraucht wird, zeigt wie unten dargestellt eine Ladezustandsanzeige im Farbdisplay die Restladung an. Restladung Hoch Niedrig Ladezustandsanzeige Anzeigefarbe Weiß Weiß zeigt eine niedrige Restladung an. Laden Sie den Akku bitte umgehend wieder auf. Wenn angezeigt ist, ist keine Aufnahme möglich. Laden Sie den Akku sofort wieder auf.
Konfigurieren der Grundeinstellungen beim ersten Einschalten der Kamera Wenn zum ersten Mal ein Akku in die Kamera eingesetzt wird, erscheint ein Bildschirm zum Konfigurieren der Anzeigesprache-, Datums- und Uhrzeiteinstellungen. Wenn Datum und Uhrzeit nicht korrekt eingestellt sind, werden die Bilder mit falschen Datums- und Uhrzeitdaten gespeichert. WICHTIG! •...
Y-Indikator im Farbdisplay auf Gelb wechselt. Zur Vermeidung solcher Fehler wird empfohlen, SD-Speicherkarten des Typs Ultra High-Speed zu verwenden. Bitte beachten Sie aber, dass der Betrieb bei Verwendung einer Ultra High-Speed-SD-Speicherkarte mit dieser Kamera nicht von CASIO garantiert ist. Schnellstart-Grundlagen...
• Setzen Sie auf keinen Fall etwas anderes als eine unterstützte Speicherkarte (Seite 28) in den Speicherkartenschlitz ein. • Falls Wasser oder irgendein Fremdkörper in den Kartenschlitz geraten ist, sofort die Kamera ausschalten, den Akku entnehmen und sich an den Fachhändler oder nächsten autorisierten CASIO-Kundendienst wenden. Schnellstart-Grundlagen...
Austauschen der Speicherkarte Drücken Sie die Speicherkarte kurz an und geben Sie sie dann frei. Dadurch springt sie etwas aus dem Speicherkartenschlitz vor. Ziehen Sie die Karte mit den Fingern heraus und schieben Sie dann die neue Karte ein. • Ziehen Sie die Karte auf keinen Fall aus der Kamera, solange noch die Kontrolllampe grün blinkt.
Ein- und Ausschalten der Kamera . Strom einschalten Drücken von [ON/OFF] (Strom) ruft [ON/OFF] (Strom) den Aufnahmemodus zum Aufnehmen von Bildern auf. Drücken Auslöser von [p] (Wiedergabe) im Aufnahmemodus ruft den Kontrolllampe Wiedergabemodus zum Betrachten von Schnappschüssen und Movies auf (Seiten 37, 116). [p] (Wiedergabe) •...
Richtiges Halten der Kamera Sie erhalten keine scharfen Horizontal Vertikal Bilder, wenn Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers bewegen. Halten Sie die Kamera beim Drücken des Auslösers unbedingt so wie in der Illustration gezeigt und stabilisieren Sie sie, indem Sie die Oberarme beim Aufnehmen fest an die Körperseiten Halten Sie die Kamera so, dass der Blitz über...
Schnappschuss aufnehmen Wählen eines Aufnahmeautomatik-Modus Sie entsprechend den Anforderungen an Ihre Digitalaufnahmen zwischen zwei Aufnahmeautomatik-Modi (Programm Auto oder Premium Auto PRO) wählen. Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Programm Dieser Modus dient für standardmäßige Auto automatische Aufnahme. Bei Aufnahme mit Premium Auto PRO erkennt die Kamera automatisch, ob Sie eine Person oder Landschaft aufnehmen, und erfasst eine Reihe Ÿ...
Schnappschuss aufnehmen Richten Sie Kamera auf das Motiv. Falls Sie mit Premium Auto PRO aufnehmen, erscheint unten im Farbdisplay ein Text, der den von der Kamera ermittelten Aufnahmetyp beschreibt. • Falls gewünscht, kann das Bild gezoomt werden. Erscheint, wenn die Kamera erkennt, dass sie auf einem Stativ befestigt ist.
Seite 35
Halten Sie die Kamera weiter ruhig Ganz drücken und drücken Sie den Auslöser nach unten durch. Der Schnappschuss wird aufgenommen. Schnapp (Bild wird aufgezeichnet.) Aufnehmen eines Movies [0] (Movie) Drücken Sie [0] (Movie) zum Starten der Movieaufnahme. Drücken Sie erneut [0] (Movie), um die Movieaufnahme zu stoppen.
. Aufnehmen mit Premium Auto PRO • Zusätzlich zur Einstellung von Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit laufen bei Aufnahme mit Premium Auto PRO gegebenenfalls auch die folgenden Vorgänge automatisch ab. – AF-Serienbild (Seite 109) – Intelligent AF (Seite 107) – Gesichtsdetektion (Seite 110) •...
Betrachten von Schnappschüssen Zum Betrachten von Schnappschüssen auf dem Farbdisplay der Kamera bitte wie nachstehend beschrieben vorgehen. • Näheres zum Wiedergeben von Movies finden Sie auf Seite 116. • Näheres zu Bildern, die mit Serienbild aufgenommen wurden, finden Sie auf Seite 118.
Löschen von Schnappschüssen und Movies Wenn der Speicher nicht mehr ausreicht, können Sie nicht mehr benötigte Schnappschüsse und Movies löschen, um Platz für weitere Bilder frei zu machen. WICHTIG! • Bitte beachten Sie, dass das Löschen einer Datei (Bild) nicht rückgängig gemacht werden kann.
Wiederholen Sie, falls gewünscht, Schritt 3 zum Wählen anderer Dateien. Drücken Sie [MENU], wenn alle Dateien gewählt sind. Wählen Sie mit [ ] und [2] „Ja“ und drücken Sie dann [SET]. • Dies löscht die gewählten Dateien. • Zum Abbrechen des Löschvorgangs wählen Sie bitte „Nein“ in Schritt 5 und drücken dann [SET].
Weitere Vorsichtsmaßregeln • Je langsamer die Verschlusszeit, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass erkennbares Rauschen im Bild auftritt. Aus diesem Grunde führt die Kamera bei langsamen Verschlusszeiten automatisch eine Rauschunterdrückung durch. Durch den Rauschunterdrückungsprozess dauert die Bildaufzeichnung bei langsamen Verschlusszeiten länger. Die Verschlusszeiten, bei denen Rauschunterdrückung erfolgt, richten sich nach den Kamera-Einstellungen und den Aufnahmebedingungen.
Schnappschuss-Kursus Wählen des Aufnahmemodus Ihre Kamera verfügt über eine Reihe verschiedener Modusrad Aufnahmemodi. Bevor Sie ein Bild aufnehmen, wählen Sie bitte durch Drehen des Modusrads einen Aufnahmemodus, der für den aufzunehmenden Bildtyp geeignet ist. P Programm Auto Aufnahmeautomatik-Standardmodus. Dies ist der Modus, den Sie normalerweise verwenden sollten (Seite 33).
Seite 42
M M-Modus (Manuelle Belichtung) Dieser Modus gibt Ihnen vollständige Kontrolle über die Einstellungen von Blende und Verschlusszeit. Drücken Sie [SET] zum Aufrufen des Controlpanels. Wählen Sie mit [8] und [2] (Blende) und drücken Sie dann [SET]. Ändern Sie mit [8] und [2] die eingestellte Blende und drücken Sie dann ...
Controlpanel benutzen Das Controlpanel kann zum Konfigurieren von [8] [2] [4] [6] Kameraeinstellungen verwendet werden. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. [SET] • Sie können das Controlpanel auch mit [2] anzeigen. Wählen Sie mit [8] und [2] die zu ändernde Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Vornehmen von Kamera-Einstellungen mit dem Funktionsring Der Funktionsring kann mit Steuerpanel- und Menüpunkt-Funktionen belegt werden. Dadurch können Kamera-Einstellungen mühelos durch Drehen des Funktionsrings vorgenommen werden. Mit welchen Funktionen der Funktionsring belegt werden kann, ist vom Aufnahmemodus abhängig. [RING] [SET] [8] [2] [4] [6] Funktionsring .
Selbstauslöser benutzen (Selbstauslöser) Bei Selbstauslösung startet auf Drücken des Auslösers zunächst ein Timer. Nach Ablauf einer bestimmten Zeit wird dann der Verschluss ausgelöst und das Bild aufgenommen. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (Selbstauslöser) und drücken Sie dann [SET].
Zur Beachtung : • Der Selbstauslöser ist nicht zusammen mit den folgenden Funktionen einsetzbar. Schnellserie mit Vorweg-Serie, Vorwegaufnahme (Movie), Versatz-Korrektur, Panorama-Schwenk, Breitbild • Der Dreifach-Selbstauslöser ist nicht zusammen mit den folgenden Funktionen einsetzbar. Movie, High-Speed-Serienbild, Multi-SR-Zoom, High-Speed-Nachtaufnahme, HS-Auswahl bestes Bild, Für YouTube, Unscharfer Hintergrund, All-In-Fokus Makro •...
Seite 47
Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Tageslicht- Für Aufnahme unter Tageslicht- – L.stoff Leuchtstoffbeleuchtung Glühbirne Für Aufnahme bei Glühbirnenbeleuchtung « Zum manuellen Einstellen der Kamera auf eine bestimmte Lichtquelle Wählen Sie „Manuell“. Weißes Blatt Richten Sie die Kamera Papier ...
Wählen eines Fokussiermodus (Fokus) Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (Fokus) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET]. Ungefährer Fokussiermodus Icon in Fokussierbereich...
Zur Beachtung : • Der Zoom ist arretiert, während Super-Makro gewählt ist, so dass der Zoom auf Drehen des Zoomreglers nicht anspricht. Scharfeinstellung manuell vornehmen Stellen Sie den Ausschnitt so ein, dass das Objekt, das scharf eingestellt werden soll, im gelben Rahmen auf dem Farbdisplay liegt.
Fokusverriegelung einsetzen Scharf einzustellendes Die „Fokusverriegelung“ ist eine Technik, die eingesetzt Objekt werden kann, wenn das Objekt, auf das Sie scharf stellen möchten, nicht im Fokussierrahmen in Displaymitte liegt. • Für Fokusverriegelung wählen Sie bitte „U Punkt“ oder „O Verfolgung“ für den Autofokus-Bereich (Seite 107).
ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO) Die ISO-Empfindlichkeit ist ein Wert, mit dem die Lichtempfindlichkeit angegeben wird. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (ISO-Empfindlichkeit) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Aufnehmen schöner Portraits (Make-up-Stufe) Die Make-up-Funktion glättet die Hauttextur des Motivs und schwächt von grellem Sonnenlicht hervorgerufene Gesichtsschatten ab, um besser aussehende Portraits zu erhalten. Sie können eine Make-up-Stufe im Bereich von „0 (Aus)“ bis „+12 (Max.)“ wählen. Rufen Sie den Aufnahmemodus auf und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (Make-up- Stufe) und drücken Sie dann [SET].
Bildhelligkeit korrigieren (EV-Verschiebung) Sie können den Belichtungswert eines Bildes (EV-Wert) vor dem Aufnehmen manuell einstellen. • Belichtungskorrektur: –2,0 EV bis +2,0 EV • Einheit: 1/3 EV Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (EV-Verschiebung) und drücken Sie dann [SET].
Blitz benutzen (Blitz) Drücken Sie im Aufnahmemodus Blitz einmal [2] ( Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Blitzeinstellung und drücken Sie dann [SET]. [2] ( Icon in Einstellung Aufnahme- Beschreibung Anzeige Der Blitz wird automatisch gezündet, wenn > Keines durch die Beleuchtungsverhältnisse Blitzautomatik...
Seite 55
WICHTIG! • Fremdkörper am Blitzfenster können mit dem Blitz reagieren, wodurch etwas Rauch und störender Geruch entstehen kann. Dies ist kein Hinweis auf einen Defekt, es kann aber vorkommen, dass sich Fett von den Fingern und Fremdkörper, die auf dem Blitzfenster zurückgeblieben sind, danach schwer entfernen lassen.
Messmodus festlegen (Messung) Der Messmodus bestimmt, auf welchen Bereich des Motivs die Belichtung eingemessen wird. Drücken Sie im Aufnahmemodus [SET]. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (Messung) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Einstellung und drücken Sie dann [SET].
Mit Zoom aufnehmen Die Kamera ist mit verschiedenen Zoomtypen ausgestattet: optischer Zoom, HD-Zoom, Einzel-SR-Zoom, Multi-SR-Zoom und Digitalzoom. Der maximale Zoomfaktor richtet sich nach den Einstellungen von Bildgröße und Digitalzoom-Ein/ Aus. Zoomen erfolgt durch Verändern der Objektiv-Brennweite, so Optischer Zoom dass keine Verschlechterung der Bildqualität auftritt. Erweitert die Zoom-Möglichkeiten durch Ausschneiden und HD-Zoom Vergrößern eines Originalbildausschnitts ohne...
Zur Beachtung : • Falls sich bei Telefoto-Aufnahme durch Kamera-Unruhe ein unscharfes Bild ergibt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs. • Durch Verwendung des Zooms verändert sich die Blendenöffnung. • Es wird auch Zoombedienung während der Movieaufnahme unterstützt. Bei High- Speed-Movieaufnahme ist die Zoombedienung deaktiviert.
Farbdisplay-Informationen beim Zoomen Während des Zoombetriebs werden im Farbdisplay eine Reihe von Informationen angezeigt. . Zoommodus-Icons Zoommodus Brennweite (umgerechnet auf 35-mm-Filmformat) Entfernungsbereich (Angezeigt für Autofokus, Makrofokus und manuellen Bildqualität-Grenze Fokus.) (Ab hier tritt eine Verschlechterung auf.) Zoombalken Die nachstehende Tabelle zeigt, was im jeweiligen Zoommodus im Farbdisplay erscheint.
. Interpretieren des Zoombalkens Während des Zoomens zeigt ein Zoombalken im Farbdisplay die aktuelle Zoomeinstellung an. Bereich mit Unterdrückung der Bereich mit Bildverschlechterung Bildverschlechterung Weitwinkel Telefoto Zoomzeiger Endpunkt des optischen Zooms (zeigt den aktuellen Zoomfaktor) Einsetzende Bildverschlechterung • Die Lage dieses Punkts richtet sich nach der Bildgröße, der Einstellung von „Zoom (SR)“...
Zoomen mit Super Resolution (Zoom (SR)) Die Kamera umfasst zwei Varianten des Super-Resolution-Zooms: Einzel-SR-Zoom und Multi-SR-Zoom. Der Einzel-SR-Zoom nutzt Super Resolution zur Erweiterung des Zoombereichs mit minimaler Bildqualität-Verschlechterung. Der Multi-SR-Zoom nimmt eine Folge von High-Speed-Serienbildern auf, die dann zu einem Bild kombiniert werden, was einen höheren Zoomfaktor ohne damit einhergehende Bildverschlechterung ermöglicht.
Erweitern des Zoombereichs für scharf abgebildete Schnappschüsse (Multi-SR-Zoom) Diese Funktion nutzt die Super Resolution-Technologie und Serienbildtechnik zur Erweiterung des Zoombereichs, in dem eine insgesamt hohe Bildqualität und scharfe Aufnahmen möglich sind (Seite 61). Stellen Sie das Modusrad auf [j] (Multi-SR-Zoom). Drücken Sie den Auslöser zum Vornehmen der Aufnahme.
Seite 63
Drücken Sie den Auslöser (um einen Schnappschuss aufzunehmen) oder [0] (Movie) (um ein Movie aufzunehmen). Die Kamera wechselt damit in Bereitschaft. Bewegen Sie der Kamera zugewendet die Hand oder führen Sie eine andere Bewegung in der Nähe der (Selbstauslöserstart) im Farbdisplay aus.
Konfigurieren der Freihandmodus-Einstellungen (Freihand) Gehen Sie zum Konfigurieren der Freihandmodus-Einstellungen nach der folgenden Anleitung vor. Drücken Sie im Aufnahmemodus [MENU]. Drücken Sie [4], wählen Sie mit [8] und [2] das Register „ r REC MENU“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Freihand“...
Positionieren Sie mit [8], [2], [4] und [6] das aktuell gewählte Icon um. Wenn Sie möchten, können Sie nun mit [RING] das andere Icon wählen und dieses ebenfalls wie unter Schritt 5 beschrieben umpositionieren. Wenn die Icons wunschgemäß positioniert sind, drücken Sie bitte [SET]. •...
Aufnehmen mit Kunsteffekten (ART SHOT) Eine Reihe von Kunsteffekten helfen Ihnen, aus normalen, herkömmlichen Motiven etwas Neues und Aufregendes zu machen. Szene Beschreibung Nutzt HDR-Fotografie (High Dynamic Range, Seite 65) zum Verwandeln von Schnappschüssen und Movies in HDR Kunst Kunstwerke, die ein größeres Maß an Ausdruckskraft bieten als herkömmlich aufgenommene Bilder.
Seite 67
Drücken Sie [SET], wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die fünfte Option von oben und drücken Sie dann [SET]. Die Intensität des gewählten Effekts kann wie unten beschrieben angepasst werden. Szene Einstellung HDR Kunst Effektstärke Spielzeug-Kamera Farbton Weicher Fokus Effektstärke Heller Ton Farbton...
Speichern eines zweiten Normalbilds bei Aufnahme mit HDR Kunst (Doppelt (HDR KUNST)) Sie können die Kamera so konfigurieren, dass bei Aufnahme mit HDR Kunst zwei Bilder gespeichert werden: ein Bild mit gemäß gewählter Szene aufgelegten HDR Kunst-Effekten und ein Normalbild (Programm Auto) ohne Effekte. Stellen Sie das Modusrad auf [C] und drücken Sie dann [MENU].
Zur Beachtung : • Das Registrieren von CUSTOM SHOT-Setups wird nicht bei Bildern unterstützt, die mit den nachstehenden Funktionen aufgenommen wurden. Das Registrieren von CUSTOM SHOT-Setups wird auch bei Movies nicht unterstützt. HDR, Premium Auto PRO, Multi-SR-Zoom, Schnappschuss in Movie •...
Aufnehmen von Movies Movie aufnehmen Das nachstehende Vorgehen erläutert das Aufnehmen eines Standard-Movies (STD). Diese Kamera unterstützt Movieaufnahme mit Premium Auto PRO (Seite 71). Näheres über Movies finden Sie auf den unten angegebenen Seiten. High-Definition-Movie (FHD-Movie): Seite 73 Modusrad High-Speed-Movie (HS-Movie): Seite 73 Stellen Sie das Modusrad auf [P] (Programm Auto) oder [Ÿ] (Premium Auto PRO).
Movies mit Premium Auto PRO aufnehmen Wenn Premium Auto PRO aktiviert ist (Seite 33), beurteilt die Kamera automatisch das Motiv, die Aufnahmebedingungen und andere Parameter. Dies ermöglicht eine höhere Bildqualität als bei Programm Auto-Aufnahme. Die von der Kamera erfassten Aufnahmebedingungen werden am Boden der Aufnahmemodus-Anzeige angezeigt.
Seite 72
WICHTIG! • Bei über längere Zeit fortgeführter Movieaufnahme kann sich die Kamera etwas warm anfühlen. Dies ist normal und nicht als Anzeichen für eine Störung zu verstehen. • Durch lange Movieaufnahme an Orten mit relativ hoher Temperatur kann digitales Rauschen (Lichtpunkte) im Moviebild auftreten. Weiterhin kann ein Anstieg der Innentemperatur der Kamera dazu führen, dass die Movieaufnahme automatisch stoppt.
Movie mit hoher Auflösung aufnehmen Diese Kamera unterstützt die Aufnahme von Movies mit hoher Auflösung (FHD). Bei einem FHD-Movie beträgt das Bildseitenverhältnis 16:9, die Bildgröße 1920 1080 Pixel und die Bildrate 30 fps. Die Bildqualität- und Bildgröße- Einstellungen können nicht geändert werden. Stellen Sie das Modusrad auf [P] (Programm Auto) oder [Ÿ] (Premium Auto PRO).
Seite 74
Wählen Sie mit [8] und [2] „Moviequalität“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Bildrate (Aufnahmegeschwindigkeit) und drücken Sie dann [SET]. Eine hohe Bildrate (z.B. 1000 fps) ergibt eine kleinere Bildgröße. Icon in Bildgröße Moviequalität Aufnahme- Bildrate...
Zur Beachtung : • Je höher die Bildrate (Geschwindigkeit), desto mehr Licht ist bei Aufnahme erforderlich. Wählen Sie zum Aufnehmen von High-Speed-Movies einen Ort mit guter Helligkeit. • Beim der Aufnahme bestimmter Moviearten kann das Bild, das im Farbdisplay erscheint, kleiner als das normale Bild sein. Beim Aufnehmen eines High-Speed- Movies erscheinen schwarze Balken am oberen, unteren, linken und rechten Bildrand.
Seite 76
Wählen Sie mit [8] und [2] „Moviequalität“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] den für die Aufnahme zu verwendenden Moviemodus und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8], [2], [4] und [6] die Szene „Vorwegaufnahme (Movie)“...
Nehmen Sie das Movie auf. Die Moviedatei wird in einem Kamera-Ordner mit dem Namen „100YOUTB“ gespeichert. • Das Installieren von YouTube Uploader for CASIO vereinfacht das Hochladen von Moviedateien, die mit der Szene „Für YouTube“ aufgenommen wurden, an YouTube (Seite 148).
Schnappschuss bei laufender Movieaufnahme aufnehmen (Schnappschuss-in-Movie-Aufnahme) Sie können Schnappschüsse bei laufender Movieaufnahme aufnehmen. Wenn die Kamera auf den Einzelbildmodus geschaltet ist, können Sie Schnappschüsse einzeln aufnehmen. Im Serienbildmodus können Sie durch Gedrückthalten des Auslösers bis zu sieben aufeinanderfolgende Bilder aufnehmen, wobei die Bildrate ca. 10 Bildern/ Sek.
Benutzen von BEST SHOT Über BEST SHOT steht eine Reihe von „Beispielszenen“ mit Einstellungen zur Verfügung, die auf eine Reihe verschiedener Aufnahmebedingungen abgestimmt sind. Zum Vornehmen der Kamera-Einstellungen ist lediglich die zum gewünschten Zweck passende Beispielszene zu wählen, woraufhin die Kamera die entsprechenden Einstellungen automatisch vornimmt.
Drücken Sie [SET] zum Konfigurieren der Kamera mit den Einstellungen für die aktuell gewählte Szene. Dies schaltet auf den Aufnahmemodus zurück. • Zum Wählen einer anderen BEST SHOT-Szene wiederholen Sie bitte das obige Vorgehen ab Schritt 1. Drücken Sie den Auslöser (um einen Schnappschuss aufzunehmen) oder [0] (Movie) (um ein Movie aufzunehmen).
Aufnehmen heller Bilder im Dunkeln ohne Blitz (High-Speed-Nachtaufnahme) Die Kamera nimmt mehrere Bilder auf und erzeugt aus diesen dann das Endbild. Sie erhalten so ein helles Bild, auch wenn Sie ohne Blitz im Dunkeln aufnehmen. Mit „Programm Auto“ Mit „High-Speed-Nachtaufnahme“ aufgenommen, ohne Blitz aufgenommen Stellen Sie das Modusrad auf [b] (BEST SHOT).
Aufnehmen mit weichgezeichnetem Hintergrund (Verschwommener Hintergrund) Diese Funktion analysiert eine Reihe aufeinander folgender Bilder und lässt den Hintergrund hinter dem Hauptmotiv verschwommen darstellen. Dies ergibt einen Effekt, der das Motiv effektiv hervorhebt, wie z.B. bei Fotos, die mit einer einäugigen Spiegelreflexkamera aufgenommen wurden.
Zur Beachtung : • Bei Aufnahme mit dieser Funktion wird die aktuelle Einstellung von „Zoom (SR)“ (Seite 61) ignoriert. • Bei dieser BEST SHOT-Szene wechselt die Blitzeinstellung automatisch auf ? (Blitz aus). • Wenn sich während der Aufnahme die Kamera oder das Motiv bewegt, ist der gewünschte Verschwommenheitseffekt eventuell nicht erzielbar.
Seite 84
Halten Sie die Kamera hochkant mit dem Auslöser und anderen Bedienelementen nach unten. • Richten Sie die Kamera dabei nicht direkt auf den Steuerrad Boden. Anderenfalls arbeitet der eingebaute Auslöser Vertikal/Horizontal- Positionssensor der Kamera nicht richtig und die Aufnahme kann eventuell nicht gestartet werden. Richten Sie die Kamera auf das Motiv, das in Bildmitte liegen soll, und drücken Sie...
Seite 85
• Die Bildmontage startet automatisch auch dann, wenn Sie die Kamera bei der superbreiten Aufnahme nicht mehr weiterbewegen. Wenn Sie aufhören zu schwenken, erscheint die Meldung „Arbeitet... Bitte warten...“ und die Kamera verarbeitet das Bild. Warten Sie, bis diese Meldung erloschen ist, bevor Sie die Kamera wieder benutzen.
Aufnehmen eines Panoramabilds (Panorama-Schwenk) Beim Panorama-Schwenk bewegen Sie die Kamera, um mehrere Bilder einzustellen und aufzunehmen und dann zu einem Panoramabild zusammensetzen zu lassen. Mit dieser Funktion können Sie ein bis zu 360 Grad übergreifendes Panorama aufnehmen, womit die physikalischen Grenzen des Objektivs weit überschritten sind. •...
Seite 87
Drücken Sie den Auslöser durch, woraufhin ein Schwenk-Cursor im Farbdisplay erscheint. Bewegen Sie die Kamera langsam in die vom Pfeil im Display angezeigte Richtung, bis der Cursor das andere Ende seines Bewegungsbereichs erreicht (d.h. ganz rechts, wenn die Kamera nach rechts bewegt wird). •...
Mit Gesichterpriorität aufnehmen (High-Speed-Auswahl bestes Bild) Bei High-Speed-Auswahl bestes Bild nimmt die Kamera automatisch eine Serie von Bildern auf und wählt das in Bezug auf die Abbildungsschärfe der Gesichter und den Gesichtsausdruck (unabhängig davon, ob das Motiv lächelt oder nicht) beste davon aus.
Konfigurieren der Kamera zum Festhalten des richtigen Moments (Versatz-Korrektur) Zwischen dem Punkt, an dem der Auslöser gedrückt wird, und dem Punkt der tatsächlichen Aufnahme tritt unvermeidlich eine gewisse Zeitverzögerung auf. Mit der Funktion „Versatz-Korrektur“ können Sie die Kamera so konfigurieren, dass diese Verzögerung verringert oder sogar ganz eliminiert wird, um beim Aufnehmen exakt den gewünschten Moment festhalten zu können.
Seite 90
Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Vorwegbilder im Farbdisplay. Blättern Sie mit [4] und [6] durch die Vorwegbilder. Die Bilder erscheinen der Reihe nach mit Anzeige der jeweiligen Zeitpunkts. –0.4 sec. –0.3 sec. –0.2 sec. –0.1 sec. SHUTTER (0,4*) (0,3*) (0,2*)
Aufnehmen einer Bildfolge (Schnellserie) Nach den Anleitungen in diesem Abschnitt können Sie die Bildrate, Anzahl Bilder und andere Einstellungen für Schnellserie (Serienbild) eingeben. . Aufnehmen mit Schnellserie Bei Schnellserie nimmt die Kamera so lange auf, wie Sie Serienbild-Bildrate den Auslöser gedrückt halten. Die nachstehende Tabelle zeigt die möglichen Einstellungen für die Serienbild-Bildrate und die Anzahl Bilder pro Schnellserie.
Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (Max.Serienbildzahl) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die maximale Anzahl Bilder und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie den Auslöser ganz durch und halten Sie ihn unten. Die Kamera nimmt Bilder auf, solange Sie den Auslöser gedrückt halten bzw.
Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Serienbild-Bildrate und drücken Sie dann [4]. • Verwenden Sie bei Motiven mit schneller Bewegung für „Schnellserie-Bildrate“ eine höhere Einstellung. Wählen Sie im Controlpanel mit [8] und [2] die Option (Max.Serienbildzahl) und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die maximale Anzahl Bilder und drücken Sie dann [4].
. Vorsichtsmaßregeln zum Serienbildbetrieb • Je größer die Zahl der Aufnahmen, desto länger dauert das Speichern der Bilder nach Aufnahmeende. • Halten Sie die Kamera bei Verwendung eines Serienbildmodus ruhig, bis die Aufnahme beendet ist. • Bei Serienbildbetrieb ist der Zoom deaktiviert. •...
Zur Beachtung : • Bei Serienbildbetrieb ist der Zoom deaktiviert. • Die folgenden Bildgrößen sind bei Aufnahme mit AF-Serienbild nicht wählbar: 3:2, 16:9. Wenn AF-Serie gewählt wird, während eine dieser Bildgrößen gewählt ist, schaltet die Kamera die Bildgröße automatisch auf 16 M. •...
Aufnehmen mit Vollfokus-Makro (All-In-Fokus-Makro) Vollfokus-Makro nimmt eine Reihe von Bildfolgen auf, analysiert diese und kombiniert sie so, dass sich ein Bild mit ganzheitlich scharfer Abbildung ergibt: von nahen bis hin zu fernen Objekten. Programm Auto-Bild All-In-Fokus Makro Stellen Sie das Modusrad auf [b] (BEST SHOT). Drücken Sie [SET].
Aufnehmen von Schnappschüssen (Schnappschuss) Diese Funktion passt die Belichtung an und nimmt die Aufnahme vor, wenn der Auslöser halb gedrückt wird. Dies hilft zu vermeiden, dass Sie den beabsichtigten Moment verpassen. Diese Funktion ist praktisch für normale Fotos und zum Aufnehmen der Naturszenerie.
Weiterführende Einstellungen (REC MENU) Nachstehend ist beschrieben, wie die Menüs zum Konfigurieren verschiedener Kamera-Einstellungen zu bedienen sind. • Bei einigen Einstellungen, die im angezeigten Menü erscheinen, können Sie auch das Controlpanel (Seite 43) zum Konfigurieren verwenden. Näheres zum Konfigurieren von Einstellungen über das Controlpanel finden Sie auf den jeweils angegebenen Referenzseiten.
. Menübedienung in dieser Bedienungsanleitung Die Menübedienung ist in dieser Bedienungsanleitung wie unten gezeigt dargestellt. Die nachfolgende Bedienung ist die gleiche wie unter „Menü-Bedienungsbeispiel“ auf Seite 98. Drücken Sie [4], wählen Sie dann mit [8] und [2] das Register „ r REC MENU“ und drücken Sie dann [SET]. Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „...
Zuweisen von Funktionen an das Steuerrad (Steuerrad) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Steuerrad Sie können dem Steuerrad eine der nachstehenden vier Funktionen zuweisen. Dadurch kann die Einstellung der betreffenden Funktion durch Drehen des Steuerrads geändert werden.
Tasten [4] und [6] mit Funktionen belegen (L/R-Taste) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * L/R-Taste Sie können unter den nachstehenden Funktionen wählen, um eine davon den Tasten [4] und [6] zuzuweisen (Tastenbelegung). Danach ist die jeweilige Funktion dann durch Drücken von Taste [4] oder [6] wählbar.
Schnappschuss-Bildgröße wählen (Bildgröße) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Bildgröße Icon in Empfohlenes Bildgröße Aufnahme- Druckformat und Beschreibung (Pixel) Anzeige Verwendung 16 M Posterdruck (4608 3456) Gute Auflösung für saubere Bilder Posterdruck auch bei Ausschnitten aus dem (4608 3072) Original (Seite 137).
• Wie unten ausgeführt, sind die verfügbaren Bildgrößen bei bestimmten Funktionen begrenzt. Bei Verwendung von „High-Speed-Nachtaufnahme“ kann die Bildgröße nicht gewählt werden. Wenn Sie in einem anderen Modus „16 M“ 16 M wählen und dann auf „High-Speed-Nachtaufnahme“ schalten, wechselt die Bildgröße automatisch auf „10 M“. Bei Verwendung von „High-Speed-Serienbild“...
Schnappschuss-Bildqualität festlegen (Bildqualität) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Bildqualität Icon in Aufnahme- Einstellung Beschreibung Anzeige Fein Gibt der Bildqualität Vorrang. Normal Normal • Die Einstellung „Fein“ dient für eine besonders hohe Detailauflösung, z.B. bei Naturaufnahmen mit dichten Zweigen oder Blättern oder Bildern mit komplexen Mustern.
Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit anweisen (ISO-Obergrenze) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * ISO-Obergrenze Icon in Einstellungen Aufnahme- Beschreibung Anzeige Zum Aufnehmen mit der unter „ISO-Empfindlichkeit“ Automatisch Keines gewählten Einstellung der ISO-Empfindlichkeit (Seite 51). ISO 200 ISO 400 Die hier gewählte Einstellung bildet die Obergrenze der ISO-Empfindlichkeit, wenn „Automatisch“...
Autofokus-Bereich festlegen (AF-Bereich) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * AF-Bereich Nach dem folgenden Vorgehen können Sie den Autofokus-Messbereich für Schnappschuss-Aufnahme ändern. • Bei Movieaufnahme ist der AF-Messbereich fest auf „U Punkt“ eingestellt. Einstellungen Beschreibung Die Kamera ermittelt automatisch den Fokussierpunkt auf dem š...
Kamera- und Motivbewegungen kompensieren (Anti-Shake) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Anti-Shake Um die Gefahr zu reduzieren, durch die Motivbewegung oder eine unruhige Kamerahaltung unscharfe Bilder zu erhalten, wenn Sie bewegte Motive mit Telefoto, Motive mit schneller Bewegung oder Bilder unter schlechter Beleuchtung aufnehmen, können Sie die Anti-Shake-Funktion der Kamera zuschalten.
Bildhelligkeit optimieren (Beleuchtung) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Beleuchtung Über diese Einstellung können Sie beim Aufnehmen von Bildern die Balance zwischen den hellen und dunklen Bildbereichen optimieren. Einstellungen Beschreibung Führt eine Helligkeitskorrektur durch. Wenn diese Option gewählt ist, dauert es länger, bis das Bild nach dem Drücken des Auslösers gespeichert ist.
Mit Gesichtsdetektion aufnehmen (Gesichtsdetekt.) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Gesichtsdetektion Beim Aufnehmen von Personen erfasst die Gesichtsdetektion die Gesichter von bis zu zehn Personen und stellt den Fokus und die Helligkeit entsprechend ein. Wählen Sie mit [8] und [2] „Ein“...
Digitalzoom ein- und ausschalten (Digitalzoom) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Digitalzoom Wählen Sie „Ein“, wenn Sie den Digitalzoom verwenden möchten (Seite 57). • Bei Aufnahme mit der folgenden Funktion ist der Digitalzoom deaktiviert. –...
Farbsättigung vorgeben (Sättigung) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Sättigung Sie können die Farbsättigung in fünf Stufen von +2 (höchste Sättigung) bis –2 (niedrigste Sättigung) vorgeben. Bildkontrast anpassen (Kontrast) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Kontrast Sie können den Kontrast in fünf Stufen von +2 (höchster Kontrast zwischen hell und dunkel) bis –2 (niedrigster Kontrast zwischen hell und dunkel) einstellen.
Bildschirmgitter anzeigen (Gitter) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Gitter Im Aufnahmemodus können Sie Gitterlinien im Farbdisplay anzeigen lassen, die das vertikale und horizontale Einfluchten beim Einstellen des Bildausschnitts erleichtern. Bilddurchsicht einschalten (Durchsicht) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „...
Einschaltvorgaben konfigurieren (Speicher) Vorgehen Aufnahmemodus aufrufen * [MENU] * Register „ r REC MENU“ * Speicher Mit dieser Einstellung können Sie anweisen, welche Kameraeinstellungen beim Ausschalten der Kamera gespeichert und beim nächsten Einschalten wieder abgerufen werden sollen. Damit die Kamera eine Einstellung speichert, ist der Speicher der Einstellung zu aktivieren.
Betrachten von Schnappschüssen und Movies Betrachten von Schnappschüssen Das Vorgehen zum Betrachten von Schnappschüssen finden Sie auf Seite 37. Ein Movie betrachten Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] das zu betrachtende Movie auf. Starten Sie die Wiedergabe mit Movie-Icon: »...
Drehen Sie den Zoomregler in Richtung z ([). • Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Farbdisplay weiterscrollen. Ein Moviebild kann bis auf Zoom das 4,5-fache seiner Normalgröße aufgezoomt werden. • Sie können diesen Vorgang auch mit dem Funktionsring ausführen.
Betrachten von Serienbildern Nach jeder Aufnahme mit Serienbild erzeugt die Kamera eine Serienbildgruppe, die alle Bilder der betreffenden Serie enthält. Sie können die Bilder einer bestimmten Serienbildgruppe nach folgendem Vorgehen wiedergeben. Drücken Sie [p] (Wiedergabe) und rufen Sie dann mit [4] und [6] die zu betrachtende Serienbildgruppe auf.
Bei mit [SET] gestarteter Wiedergabe werden die folgenden Bedienungsvorgänge unterstützt. Ändert bei Wiedergabe die Richtung und Geschwindigkeit der Wiedergabe. Zum Weiterblättern vorwärts und rückwärts, wenn die Wiedergabe auf Pause geschaltet ist. [4] [6] • Vorwärts- und Rückwärtsblättern ist auch mit dem Funktionsring möglich.
. Mehrere Dateien in einer Serienbildgruppe löschen Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe (zum Umschalten [SET] drücken). Daraufhin erscheint das Menü „Serienbild-Edit“. Wählen Sie mit [8] und [2] „Löschen“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Bilder löschen“ und drücken Sie dann [SET].
Serienbildgruppe auflösen Gehen Sie zum Auflösen einer Serienbildgruppe in einzelne Bilder wie folgt vor. . Einzelne Serienbildgruppe auflösen Drücken Sie im Wiedergabemodus [MENU]. Drücken Sie [4], wählen Sie mit [8] und [2] das Register „p PLAY MENU“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Gruppe aufl.“...
Bild aus Serienbildgruppe kopieren Zum Kopieren eines Bilds aus einer Serienbildgruppe an einen Ort außerhalb der Gruppe gehen Sie bitte wie folgt vor. Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe (zum Umschalten [SET] drücken). Daraufhin erscheint das Menü „Serienbild-Edit“. Wählen Sie mit [8] und [2] „Kopie“...
Angezeigtes Bild zoomen Blättern Sie im Wiedergabemodus mit [4] und [6] durch die Bilder, bis das gewünschte Bild angezeigt ist. Drehen Sie den Zoomregler zum Zoomen in Zoomfaktor Richtung z ([). Bildfläche Mit [8], [2], [4] und [6] können Sie das Bild im Farbdisplay weiterscrollen.
Schnappschüsse und Movies auf einem TV betrachten Schließen Sie die Kamera über das optional erhältliche AV-Kabel (EMC-8A) an den Fernseher an. • Näheres zu den Anschlüssen an die Kamera und wichtige Hinweise zum Anschließen finden Sie auf Seite 22. AV-Kabel (EMC-8A) Gelb Weiß...
Zur Beachtung : • Der Ton ist stereofon. • Bestimmte Fernsehgeräte sind nicht in der Lage, Bilder und/oder den Ton korrekt auszugeben. • Alle Icons und Anzeigen, die auf dem Farbdisplay eingeblendet werden, erscheinen auch auf dem Fernsehbildschirm. Sie können die Display- Einblendungen mit [8] (DISP) weiterschalten.
Seite 126
Zur Beachtung : • Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das an einem Ende mit einem für die HDMI- Minibuchse der Kamera geeigneten Stecker und am anderen Ende mit einem für die HDMI-Buchse des Fernsehgeräts geeigneten Stecker ausgestattet ist. • Einwandfreie Bild- und/oder Tonausgabe und andere Bedienung sind bei bestimmten Geraten eventuell nicht moglich.
. Ausgabeformat für den HDMI-Ausgang wählen (HDMI-Ausgabe) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * HDMI-Ausgabe Verwenden Sie diese Einstellung zum Wählen des Digitalsignalformats bei Anschluss an ein Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel. Bei dieser Einstellung erfolgt die Einstellung des Formats auf das Automatisch angeschlossene Fernsehgerät automatisch.
Andere Wiedergabefunktionen (PLAY MENU) Dieser Abschnitt erläutert Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Wiedergabefunktionen dienen. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 98. Wiedergeben einer Diashow auf der Kamera (Diashow) Vorgehen [p] (PLAY) * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Diashow Start Startet die Diashow Bilder...
Effekt Wählen Sie den gewünschten Effekt. Muster 1 bis 5: Gibt Hintergrundmusik wieder und legt einen Bildwechseleffekt auf. • Die Muster 2 bis 4 enthalten unterschiedliche Hintergrundmusik, verwenden aber alle den gleichen Bildwechseleffekt. • Muster 5 ist nur für Wiedergabe von Schnappschüssen verwendbar (außer Schnappschüsse, die zu einer Serienbildgruppe gehören) und die „Intervall“- Einstellung wird ignoriert.
Öffnen Sie anhand der nachstehenden Anleitung die Speicherkarte oder das eingebaute Memory. Dadurch wird die Kamera vom Computer als Wechseldatenträger (Laufwerk) erkannt. • Windows Windows 7, Windows Vista: Start * Computer Windows XP: Start * Arbeitsplatz Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“. ...
Ein Movie auf der Kamera bearbeiten (Movie-Edit) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Movie-Bildschirm des zu bearbeitenden Movies * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Movie-Edit Die Movie Edit-Funktion ermöglicht nach den folgenden Vorgehen das Herauseditieren einer bestimmten Passage aus einem Movie. Zum Schneiden der gesamten Movielänge vom Anfang bis Vorh.
Wählen Sie mit [8] und [2] „Ja“ und drücken Sie dann [SET]. Der gewählte Schneidevorgang nimmt beträchtliche Zeit in Anspruch. Versuchen Sie nicht, die Kamera zu bedienen, bevor die Meldung „Arbeitet... Bitte warten...“ aus dem Farbdisplay verschwunden ist. Bitte beachten Sie, dass ein Schneidevorgang sehr lange dauern kann, wenn ein langes Movie editiert wird.
Weißabgleich anpassen (Weißabgleich) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Weißabgleich Sie können über die Weißabgleich-Einstellung einen Lichtquellentyp für ein bereits aufgezeichnetes Bild wählen und damit die Bildfarben beeinflussen. Tageslicht Im Freien, schönes Wetter ¤...
. Zum Schützen eines bestimmten Bilds in einer Serienbildgruppe Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe (zum Umschalten [SET] drücken). Daraufhin erscheint das Menü „Serienbild-Edit“. Wählen Sie mit [8] und [2] „Schutz“ und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Bilder wählen“...
Datum und Uhrzeit eines Bilds bearbeiten (Datum/Uhrzeit) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Datum/Zeit [8] [2] Ändert die Einstellung an der Cursorposition. [4] [6] Bewegt den Cursor zwischen den Einstellungen weiter. Wenn Datum und Uhrzeit wunschgemäß eingestellt sind, gehen Sie mit dem Cursor zu „Anwenden“...
Bildgröße eines Schnappschusses ändern (Neuformat) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Neuformat Sie können die Bildgröße eines Schnappschusses verkleinern und das Resultat als separaten Schnappschuss speichern. Das Original des Schnappschusses bleibt ebenfalls erhalten. Sie können ein Bild auf eine von drei Größen umformatieren: 10 M, 3 M, VGA.
Dateien kopieren (Kopie) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss- oder Movie-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Kopie Dateien können aus dem eingebauten Speicher (Memory) der Kamera auf eine Speicherkarte und von einer Speicherkarte in das eingebaute Memory kopiert werden.
Kombinieren von Serienbildern zu einem einzigen Standbild (Serienbild Multi-Print) Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Gruppe anzeigen. * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * Serie M-Druck Wählen Sie mit [8] und [2] „Erstellen“. • Wenn Sie möchten, können Sie mit [4] und [6] eine andere Serienbildgruppe wählen.
Drucken Schnappschüsse drucken Gewerblicher Bilderdienst* Sie können eine Speicherkarte mit den gewünschten Bildern an einen gewerblichen Bilderdienst geben und die Bilder dort ausdrucken lassen. Ausdrucken mit dem eigenen Drucker* Ausdrucken auf einem Drucker mit Speicherkartenslot Falls der Drucker einen Speicherkartenschlitz besitzt, können Sie die Bilder direkt von der Speicherkarte ausdrucken.
Direktanschluss an einen PictBridge-kompatiblen Drucker Im Falle eines Druckers, der PictBridge unterstützt, können Sie die Kamera ohne Umweg über einen Computer direkt an den Drucker anschließen. . Einstellen der Kamera vor dem Anschließen an den Drucker Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. Wählen Sie im Register „¥...
Seite 142
. Zum Drucken Schalten Sie den Drucker ein und setzen Sie das Papier ein. Schalten Sie die Kamera ein. Daraufhin erscheint die Druckmenü-Anzeige. Wählen Sie mit [8] und [2] „Papierformat“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] ein Papierformat und drücken Sie dann [SET].
Mit DPOF auszudruckende Bilder und Anzahl Ausdrucke anweisen (DPOF-Druck) . Digital Print Order Format (DPOF) DPOF ist ein Standard, der es erlaubt, zusammen mit den Bildern auch Angaben zu Bildtyp, Anzahl Ausdrucke und Zeitstempel-Ein/Aus auf der Speicherkarte zu speichern. Nach Vornahme der Einstellungen können Sie die Bilder auf einem DPOF-fähigen Drucker selbst ausdrucken oder die Speicherkarte an einen Bilderdienst geben.
. Eingeben der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder Vorgehen [p] (Wiedergabe) * Schnappschuss-Bildschirm * [MENU] * Register „p PLAY MENU“ * DPOF-Druck * Alle Geben Sie mit [8] und [2] die Zahl der gewünschten Ausdrucke ein. Sie können einen Wert bis 99 anweisen. Geben Sie 00 ein, wenn das Bild nicht gedruckt werden soll.
Seite 145
. Zum Konfigurieren der gleichen DPOF-Einstellungen für alle Bilder einer Serienbildgruppe Drücken Sie [2] bei laufender oder auf Pause geschalteter Serienbild- Wiedergabe (zum Umschalten [SET] drücken). Daraufhin erscheint das Menü „Serienbild-Edit“. Wählen Sie mit [8] und [2] „DPOF-Druck“ und drücken Sie dann [SET].
. Datumsstempel Zum Einbeziehen des Aufnahmedatums in den Ausdruck eines Bildes bestehen folgende drei Möglichkeiten. Konfigurieren über Kamera-Einstellungen Nehmen Sie die DPOF-Einstellungen vor (Seite 143). Sie können den Datumsstempel bei jedem Ausdrucken ein- und ausschalten. Sie können die Einstellungen so konfigurieren, dass bestimmte Bilder den Datumsstempel erhalten und andere nicht.
Mit der BEST SHOT-Szene „Für YouTube“ YouTube hochladen aufgenommene Moviedateien können mühelos an YouTube hochgeladen werden (YouTube Uploader for CASIO*). Nur Windows Die Benutzung der Kamera mit dem Computer und die Verwendung der Software unterscheiden sich je nachdem, ob der Computer Windows oder das Betriebssystem von Macintosh verwendet.
Windows Vista, • Laden Sie die – hochladen Windows XP (SP3) Benutzerdokumentation für diese Software von der nachstehenden Website herunter. http://www.exilim.com/manual/ Photo Transport und YouTube Uploader for CASIO laufen nicht unter 64-Bit- Versionen von Windows Betriebssystemen. Kamera mit einem Computer benutzen...
. Vorsichtsmaßregeln für Benutzer von Windows • Zur Benutzung der Software sind Administratorrechte verlangt. • Der Betrieb auf einem selbstgefertigten Computer wird nicht unterstützt. • In bestimmten Computerumgebungen ist der Betrieb nicht möglich. Bilder auf einem Computer betrachten und speichern Sie können die Kamera zum Betrachten und Speichern von Bildern (Schnappschuss- und Moviedateien) an einen Computer anschließen.
Seite 150
Schalten Sie die Kamera aus USB-Port und schließen Sie sie über das mitgelieferte USB-Kabel der Kamera an den Computer an. • Näheres zu den Anschlüssen an die Kamera und wichtige Hinweise zum Anschließen finden Sie auf Seite 23. USB-Kabel Schalten Sie die Kamera ein. •...
Benutzer von Windows 7: Wählen Sie unter „Dokumente“ im „Organisieren“-Menü den Punkt „Einfügen“. Benutzer von Windows Vista: Wählen Sie unter „Dokumente“ im „Bearbeiten“-Menü den Punkt „Einfügen“. Benutzer von Windows XP: Wählen Sie unter „Eigene Dateien“ im „Bearbeiten“-Menü den Punkt „Einfügen“. Dies fügt den „DCIM“-Ordner (und alle darin enthaltenen Bilddateien) in den Ordner „Dokumente“...
Movies abspielen Zum Abspielen eines Movies kopieren Sie dieses bitte zunächst auf den Computer und klicken Sie dann doppelt auf die Moviedatei. Einige Betriebssysteme sind eventuell nicht in der Lage, Movies abzuspielen. In solchen Fällen wird das Installieren separat erhältlicher Software erforderlich. •...
Kamera mit einem Macintosh benutzen Installieren Sie die Software, die Sie für die verwendete Macintosh OS-Version und die beabsichtigten Zwecke benötigen. Betriebssystem- Siehe Um dies zu tun: Diese Software installieren: Version Seite: Bilder auf dem Macintosh speichern OS X Keine Installation erforderlich. und dort manuell betrachten Bilder automatisch...
Seite 154
. Anschließen der Kamera an den Computer und Speichern von Dateien Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie [MENU]. Wählen Sie im Register „¥ SETTING“ den Punkt „USB“ und drücken Sie dann [6]. Wählen Sie mit [8] und [2] „Mass Storage“ und drücken Sie dann [SET].
. Betrachten von kopierten Bildern Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon der Kamera. Doppelklicken Sie auf den „DCIM“-Ordner, um diesen zu öffnen. Doppelklicken Sie auf den Ordner, der das zu betrachtende Bild enthält. Doppelklicken Sie auf die zu betrachtende Bilddatei. • Näheres zu den Dateinamen siehe „Ordnerstruktur im Speicher“ auf Seite 161. •...
. Vorsichtsmaßregeln zur Moviewiedergabe Auf manchen Macintosh-Modellen ist eventuell keine einwandfreie Moviewiedergabe möglich. Falls Probleme auftreten, probieren Sie bitte Folgendes aus. – Nehmen Sie die Movies versuchsweise mit Qualitätseinstellung „STD“ auf. – Upgraden Sie auf die neueste Version von QuickTime. –...
Seite 157
WICHTIG! • Die aufgenommenen Bilder werden per Wireless-LAN übertragen. Benutzen Sie die Eye-Fi-Karte nicht oder schalten Sie die Kommunikation der Eye-Fi-Karte aus (Seite 164), wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem drahtlose Kommunikation Einschränkungen unterliegt oder diese verboten ist.
Wiedergeben von auf einer FlashAir Card gespeicherten Bildern mit einem Smartphone (FlashAir) Durch Einsetzen einer handelsüblichen FlashAir-Karte in die Kamera können Sie über eine W-LAN-Verbindung Bilder auf einem Smartphone oder Computer betrachten und mit diesem kopieren. • Näheres finden Sie in der Bedienungsanleitung der Karte. Nehmen Sie die Einstellungen der FlashAir-Karte mit einem Computer oder anderen geeigneten Gerät vor.
Seite 159
WICHTIG! • Wenn Sie sich in einem Flugzeug oder an einem anderen Ort befinden, an dem die Funkkommunikation Einschränkungen unterliegt oder untersagt ist, benutzen Sie die FlashAir-Karte bitte nicht oder ändern Sie die „FlashAir“-Einstellung (Seite 164) der Kamera und der FlashAir-Karte wie unten gezeigt. FlashAir: Aus Speicherkarte: Beginne mit dem Kontrollbild •...
(4 Stellen) Ordner Ordner werden mit Namen von 100CASIO bis Name des 100. Ordners: 999CASIO versehen. 1 00 CASIO Das Memory kann maximal 900 Ordner enthalten. Seriennummer (3 Stellen) • BEST SHOT umfasst eine als „Für YouTube“ bezeichnete Szene mit Movie-Einstellungen, die auf Movieaufnahme zum Hochladen an YouTube optimiert sind.
DCF-Protokoll (DCF = Design rule for Camera File system). . Über DCF Für DCF-konforme Bilder werden die folgenden Vorgänge unterstützt. Bitte beachten Sie aber, dass der einwandfreie Ablauf dieser Vorgänge von CASIO nicht garantiert ist. • Übertragen von DCF-konformen Bildern dieser Kamera an eine Kamera eines anderen Herstellers und dortige Betrachtung.
. Unterstützte Bilddateien • Mit dieser Kamera aufgenommene Bilddateien • DCF-konforme Bilddateien Auch wenn ein Bild DCF-konform ist, kann es auf dieser Kamera möglicherweise nicht angezeigt werden. Beim Anzeigen eines Bildes, das mit einer anderen Kamera aufgenommen wurde, kann es beträchtliche Zeit in Anspruch nehmen, bis das Bild im Farbdisplay der Kamera erscheint.
Andere Einstellungen (SETTING) Dieser Abschnitt erläutert weitere Menüpunkte, die zum Konfigurieren von Einstellungen und für andere Funktionen im Aufnahme- und Wiedergabemodus verwendet werden. Näheres zur Menübedienung finden Sie auf Seite 98. Aktivieren der Stromsparfunktion (ECO-Modus) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * ECO-Modus Aktivieren der Stromsparfunktion reduziert die Helligkeit des Farbdisplays und schaltet andere Betriebsabläufe der Kamera auf niedrigen Stromverbrauch, was eine längere Betriebsdauer und größere Zahl aufnehmbarer Bilder pro Akkuladung...
Ausschalten der Eye-Fi-Karte-Kommunikation (Eye-Fi) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * Eye-Fi Wählen Sie „Aus“, um die Eye-Fi-Karte-Kommunikation zu deaktivieren (Seite 156). Vornehmen der Einstellungen für FlashAir-Kommunikation (FlashAir) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * FlashAir Wenn Sie „Beginne mit dem Kontrollbild“ für die FlashAir-Karte einstellen und „Ein“ für die „FlashAir“-Einstellung der Kamera wählen, wird eine FlashAir-W-LAN- Verbindung hergestellt (Seite 158).
Ordner für Bildspeicherung erzeugen (Neuer Ordner) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * Neuer Ordner Erzeugt einen Ordner mit einer eigenen Nummer (Seite 160). Neuer Ordner Ab dem nächsten neu aufgenommenen Bild werden die Dateien im neuen Ordner gespeichert. Abbrechen Bricht die Erzeugung des Ordners ab.
Automatische Ausrichtungsdetektion und Drehung von Bildern (Auto-Rotation) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * Auto-Rotation Dreht automatisch Schnappschüsse, die mit 90 Grad hochkant gehaltener Kamera aufgenommen wurden. Bilder nicht automatisch gedreht. Die Kamera erfasst automatisch, ob ein Schnappschuss in Portrait- oder Landschaftsausrichtung aufgenommen wurde, und zeigt das Bild entsprechend an.
Bereitschaftsfunktion einstellen (Bereitschaft) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * Bereitschaft Diese Funktion schaltet das Farbdisplay aus und lässt die Kontrolllampe (grün) leuchten, wenn über eine voreingestellte Zeitdauer keine Kamerabedienung mehr erfolgt. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Farbdisplay wieder einzuschalten. Ansprechzeit-Einstellungen: 30 sek., 1 min., 2 min., Aus (Bei „Aus“...
Konfigurieren der [p]-Einstellung (Wiedergabe) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * PLAY Strom ein Drücken von [p] (Wiedergabe) schaltet die Kamera ein. Jedes Drücken von [p] (Wiedergabe) schaltet die Kamera ein Strom ein/aus bzw. aus. Drücken von [p] (Wiedergabe) schaltet die Kamera weder ein noch aus.
Wählen Sie mit [8] und [2] das gewünschte geographische Gebiet und drücken Sie dann [SET]. Wählen Sie mit [8] und [2] die gewünschte Stadt und drücken Sie dann [SET]. Drücken Sie [SET]. WICHTIG! • Bevor Sie die Weltzeit-Einstellungen vornehmen, machen Sie bitte unbedingt sicher, dass die Heimatstadt richtig auf den Ort eingestellt ist, an dem Sie wohnen oder die Kamera normalerweise benutzen.
Datumsstil festlegen (Datumsstil) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * Datumsstil Sie können zwischen drei verschiedenen Varianten für das Datum wählen. Beispiel: 10. Juli 2015 JJ/MM/TT 15/7/10 TT/MM/JJ 10/7/15 MM/TT/JJ 7/10/15 • Diese Einstellung beeinflusst wie unten gezeigt auch das Controlpanel- Datumsformat (Seite 43).
USB-Protokoll-Einstellung wählen (USB) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * USB Nach dem folgenden Vorgehen können Sie das USB-Kommunikationsprotokoll wählen, das für den Datenaustausch mit einem Computer, Drucker oder anderen externen Gerät verwendet wird. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie die Kamera mit einem Computer verbinden (Seiten 149, 154).
Eingebautes Memory oder eine Speicherkarte formatieren (Format) Vorgehen [MENU] * Register „¥ SETTING“ * Format Wenn eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt ist, wird durch diese Bedienung die Speicherkarte formatiert. Falls keine Speicherkarte eingesetzt ist, wird stattdessen das eingebaute Memory formatiert. •...
Anderenfalls kann der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt werden. • Der Akku ist für ausschließliche Verwendung mit einer CASIO Digitalkamera bestimmt. Bei Verwendung für andere Geräte besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt, sein Leistungsvermögen beeinträchtigt oder die Lebensdauer des Akkus verkürzt wird.
Seite 174
GEFAHR • Bei Missachtung der nachstehenden Vorsichtsmaßregeln besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. – Benutzen oder lagern Sie den Akku nie in der Nähe von offenen Flammen. – Setzen Sie den Akku keiner Hitze oder Feuer aus. – Vergewissern Sie sich beim Laden des Akkus, dass dieser korrekt ausgerichtet ist.
Sie den Netzkabelstecker bitte von der Netzdose. Entnehmen Sie auch den Akku aus der Kamera, wobei Sorge zu tragen ist, sich dabei keine Verbrennungen zuzuziehen. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die nächste autorisierte CASIO Kundendienststelle. . Von Feuer fernhalten •...
Seite 176
• Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr. • Im Falle einer Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die nächste autorisierte CASIO Kundendienststelle. • Benutzen Sie den USB-Adapter nicht in Bereichen, in denen Flüssigkeiten...
Sie das Netzkabel bitte von der Netzdose. Entnehmen Sie auch den Akku aus der Kamera, wobei Sorge zu tragen ist, sich dabei keine Verbrennungen zuzuziehen. 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die nächste autorisierte CASIO Kundendienststelle. . Zerlegen und Modifikationen •...
Seite 178
. Akku • Falls der Akku-Ladevorgang nicht normal innerhalb der angegebenen Ladezeit endet, das Laden sicherheitshalber beenden und beim Fachhändler oder dem nächsten autorisierten CASIO Kundendienst nachfragen. Falls der Akku weiter geladen wird, besteht Überhitzungs-, Brand- und Explosionsgefahr. • Bitte lesen Sie vor dem Benutzen oder Laden des Akkus unbedingt die mit der Kamera und dem Spezial-Ladegerät mitgelieferte...
VORSICHT . Anschlüsse • Schließen Sie auf keinen Fall andere als die für Verwendung mit dieser Kamera genannten Geräte an die Buchsen an. Bei Anschluss eines nicht dafür genannten Gerätes kann Brand- und Stromschlaggefahr bestehen. . Instabile Orte • Legen Sie die Kamera nicht auf instabilen Flächen oder hohen Regalen ab.
VORSICHT . Blitzlicht und andere Licht emittierende Funktionen • Lösen Sie den Blitz oder Licht emittierende Funktionen nicht auf das Gesicht einer Person gerichtet oder zu nahe daran aus. Dies könnte eine Augenschädigung zur Folge haben. Besonders bei Säuglingen und Kleinkindern ist sicherzustellen, dass die Lichtquelle mindestens einen Meter von den Augen entfernt ist.
Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung . Vorsichtsmaßregeln zum Schutz vor Datenfehlern Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalen Präzisionsteilen hergestellt. In den folgenden Fällen besteht allerdings die Gefahr, dass die Daten im Memory der Kamera korrumpiert werden. – Wenn der Akku oder die Speicherkarte während eines laufenden Vorgangs aus der Kamera entnommen wird –...
. Objektiv • Beim Säubern der Objektivlinse nicht zu stark drücken. Anderenfalls kann die Linse zerkratzt werden und es kann zu Fehlbetrieb kommen. • Bei manchen Bildtypen können sich mitunter leichte Verzerrungen ergeben, wie zum Beispiel eine leichte Krümmung bei geraden Linien. Dies ist durch die Eigenschaften der Linsen bedingt und stellt keinen Fehlbetrieb der Kamera dar.
Seite 183
Bilder, die Sie selbst aus Fernsehprogrammen, Live-Konzerten, Musikvideos usw. fotografiert bzw. aufgenommen haben, im Internet hochladen oder verbreiten, können dadurch die Rechte anderer verletzt werden. CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Haftung für einen die Urheberrechte anderer oder das Urheberrecht verletzenden Gebrauch dieses Produkts.
Wenn die Probleme nach Ausführung der obigen Schritte andauern oder der Akku nach 5 Stunden nicht geladen ist, kann dies bedeuten, dass der Akku defekt ist. Wenden Sie sich in diesem Falle bitte an den nächsten autorisierten CASIO Kundendienst. Anhang...
Akku-Vorsichtsmaßregeln . Vorsichtsmaßregeln zur Benutzung • Die mit einem Akku mögliche Betriebszeit ist bei kalten Temperaturen stets kürzer als bei normalen Temperaturen. Dies ist durch die Eigenschaften des Akkus und nicht durch die Kamera bedingt. • Laden Sie den Akku an einem Ort mit einer Temperatur im Bereich von 15°C bis 35°C.
Verwendung einer Speicherkarte Näheres zu den unterstützten Speicherkarten und zum Einsetzen einer Speicherkarte finden Sie auf Seite 28. . Verwenden einer Speicherkarte • SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten besitzen einen Schreibschutzschalter. Verwenden Sie diesen Freigabe Schalter, um die gespeicherten Daten vor versehentlichem Löschen zu schützen.
Seite 187
. Entsorgung oder Übergabe einer Speicherkarte oder Kamera an einen neuen Besitzer Die Formatier- und Löschfunktionen der Kamera löschen die Dateien auf der Speicherkarte nicht tatsächlich. Die Originaldaten bleiben auf der Karte erhalten. Beachten Sie bitte, dass Sie für die Daten auf einer Speicherkarte verantwortlich sind.
Anfängliche Werksvorgaben Die Tabellen dieses Abschnitts zeigen die Vorgaben, die für die einzelnen Menüpunkte (auf Drücken von [MENU] angezeigt) konfiguriert sind, nachdem die Kamera auf die Werksvorgaben zurückgestellt wurde (Seite 172). Die jeweils erscheinenden Menüpunkte richten sich danach, ob die Kamera auf den Aufnahme- oder Wiedergabemodus geschaltet ist.
Seite 189
. p PLAY MENU Bilder: Alle / Schutz – Zeit: 30 Min. / Datum/Zeit – Diashow Intervall: 3 Sek. / Drehung – Effekt: Muster 1 Neuformat – MOTION PRINT Erstellen Trimmen – Movie-Edit – Kopie – Beleuchtung – Gruppe aufl. –...
Histogramm zum Kontrollieren der Belichtung einblenden (+Histogramm) Zeigt ein Histogramm im Farbdisplay an, an dem vor dem Aufnehmen eines Bilds die Belichtung kontrolliert werden kann. Das Histogramm kann auch im Wiedergabemodus eingeblendet werden, um die Belichtungsstärken von Bildern anzuzeigen. Histogramm Zur Beachtung : •...
Histogramm-Beispiele Bei zu dunklem Gesamtbild ergibt sich ein linkslastiges Histogramm. Ein zu weit links liegendes Histogramm kann dazu führen, dass die dunklen Bereiche schwarz erscheinen. Bei hellem Gesamtbild ergibt sich ein rechtslastiges Histogramm. Ein zu weit rechts liegendes Histogramm kann ein „Whiteout“ in den hellen Bildbereichen ergeben.
(Seite 22). Falls der Akku nach dem Aufladen umgehend wieder entladen ist, ist die nutzbare Lebensdauer des Akkus abgelaufen und er sollte ersetzt werden. Kaufen Sie einen separat erhältlichen CASIO Lithiumionen-Akku NP-130. Die Kamera 1)Möglicherweise wurde die Abschaltautomatik aktiviert (Seite schaltet sich 167).
Seite 193
(Seite 79). Das rote Icon Die Blitzeinheit ist möglicherweise nicht in Ordnung. Wenden ? (Blitz aus) ist im Sie sich an einen autorisierten CASIO Kundendienst oder Ihren Farbdisplay Original-Händler. Bitte beachten Sie, dass zwar der Blitz nicht angezeigt und der zugeschaltet ist, die Kamera aber nach wie vor für Aufnahmen...
Seite 194
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen 1)Möglicherweise wurde die Kamera ausgeschaltet, bevor der aufgenommenes Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht Bild wurde nicht gespeichert wird. Wenn die Ladezustandsanzeige gespeichert. anzeigt, laden Sie den Akku möglichst bald auf (Seite 26). 2)Möglicherweise haben Sie die Speicherkarte aus der Kamera entnommen, bevor der Speichervorgang beendet war, wodurch das Bild nicht gespeichert wird.
Seite 195
Problem Mögliche Ursachen und empfohlene Maßnahmen Wiedergabe Die Farbe des Während der Aufnahme ist möglicherweise Sonnen- oder Wiedergabebilds anderes Licht direkt in das Objektiv gefallen. Positionieren Sie weicht von der die Kamera so, dass die Sonne nicht direkt in das Objektiv Farbe des Bilds im scheint.
Seite 196
Kamera nicht mehr erscheint, ist der Verwaltungsbereich des Kamera-Memorys wiederhergestellt. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut die gleiche Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Im Farbdisplay Das Farbdisplay zeigt Anzeigen und andere Informationen zu werden den Aufnahmebedingungen und zum aufgenommenen Bild.
Sie sich bitte an Ihren Original-Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Die Anti-Shake-Einheit der Kamera ist möglicherweise nicht in Ordnung. Falls nach dem Wiedereinschalten erneut die OBJEKTIVFEHLER 2 gleiche Meldung erscheint, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Anhang...
Seite 198
Bildkomposition und nehmen Sie das Bild noch einmal auf. Ihr Kamerasystem ist korrumpiert. Wenden Sie sich in SYSTEM ERROR solchen Fällen bitte an Ihren Fachhändler oder eine autorisierte CASIO Kundendienststelle. Der LOCK-Schalter der in die Kamera Schalter eingesetzten SD-, SDHC- oder SDXC- Speicherkarte ist auf Sperren gestellt.
Anzahl Schnappschüsse/Movie-Aufnahmezeit Schnappschuss Aufnahmekapazität Aufnahmekapazität Bildgröße Qualität Dateigröße des eingebauten der SD- (Pixel) Memorys Speicherkarte 16 M Fein 10,71 MB 1072 (4608 3456) Normal 5,57 MB 1654 Fein 9,43 MB 1214 (4608 3072) Normal 4,92 MB 1873 16:9 Fein 7,83 MB 1466 (4608 2592)
Seite 200
Movies Max. Kontinuier- Aufnahmekapa- Dateigröße Bildgröße/ Ungefähre Aufnahmezeit liche Max. zität des eines Pixel Datenrate mit SD- Aufnahme- Dateigröße eingebauten 1-Minuten- (Audio) (Bildrate) Speicherkarte zeit pro Memorys Movies Movie 14,2 Megabit/Sek. 2 Std. (1920 1080) 27 Sek. 106,5 MB 29 Min. (30 Bilder/Sek.) 13 Min.
Seite 201
Max. Aufnahmekapa- Ungefähre Aufnahmezeit Kontinuierliche Bildqualität (Pixel) / Max. zität des Datenrate mit SD- Aufnahmezeit (Ton) Dateigröße eingebauten (Bildrate) Speicherkarte pro Movie Memorys YouTube (FHD) 14,2 Megabit/Sek. 2 Std. (1920 1080) 27 Sek. 15 Min. (30 Bilder/Sek.) 13 Min. (Stereo) YouTube (STD) 3,9 Megabit/Sek.
Seite 202
• Die angegebenen Aufnahmekapazitäten für Schnappschüsse und Movies sind ungefähre Werte und nur zur groben Orientierung gedacht. Die tatsächliche Kapazität ist von den Bildinhalten abhängig. • Die angegebenen Dateigrößen und Datenraten sind ungefähre Werte und nur zur groben Orientierung gedacht. Die tatsächlichen Werte sind vom Typ des aufgenommenen Bilds abhängig.
Technische Daten Dateienformat Schnappschüsse: RAW (DNG*), JPEG (Exif Version 2.3; DCF-Standard 2.0; DPOF-konform) Movies: MOV-Format, H.264/AVC-Standard, IMA-ADPCM (Stereo) * Das DNG-Dateiformat ist ein RAW-Bilddateityp und wird von Adobe Systems Incorporated zur Verwendung als Standard- Bilddatei-Format empfohlen. Aufnahmemedien Eingebautes Memory (Bildspeicherbereich: 52,2 MB*) SD/SDHC/SDXC * Kapazität des eingebauten Memorys nach Formatierung Aufgezeichnete...
Seite 204
Messung Multipattern, mittenbewertet und Punkt durch Bildelement Belichtungsregelung Programm-AE, Blendenvorrang-AE, Verschlusszeitvorrang-AE, manuelle Belichtung Belichtungskorrektur –2,0 EV bis +2,0 EV (in 1/3-EV-Schritten) Verschluss Elektronischer CMOS-Verschluss, mechanischer Verschluss Verschlusszeit Schnappschuss (Programm Auto): 1/4 bis 1/2000 Sek. Schnappschuss (Premium Auto PRO): 4 bis 1/4000 Sek. Schnappschuss (Blendenvorrang-AE): 1 bis 1/2000 Sek.
Seite 205
Ungefähre Akkubetriebsdauer Die nachstehenden Werte bezeichnen die ungefähren Zeitdauern bis zum Abschalten der Kamera im Normaltemperaturbereich (23°C). Diese Werte sind nicht garantiert. Niedrige Temperaturen verkürzen die Akkubetriebsdauer. Anzahl Aufnahmen (Betriebsdauer)* 470 Aufnahmen Anzahl Aufnahmen (ECO)* 590 Aufnahmen Effektive Movie-Aufnahmezeit (FHD-Movie)* 1 Std.
Seite 206
21 (H) 45 (T) mm (ohne Vorsprünge) Gewicht Circa 37 g Konformitätserklärung gemäß EU-Richtlinie Manufacturer: CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany Anhang...
Seite 207
CASIO COMPUTER CO., LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan MA1210-A 2012...