13. TECHNICKÉ INFORMACE................18 PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí...
ČESKY BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí použití. 1.1 Všeobecné...
1.2 Bezpečnost dětí a postižených osob Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo • osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný...
ČESKY • Nepijte ani si nehrajte s vodou ve spotřebiči. • Nádobí ze spotřebiče nevyjímejte, dokud se nedokončí program. Na nádobí mohou být zbytky mycího prostředku. • Pokud během probíhajícího programu otevřete dvířka spotřebiče, může dojít k uvolnění horké páry. •...
ČESKY Kontrolka Popis Kontrolka stavu leštidla. Nikdy v průběhu programu nesvítí. Kontrolka AutoOpen. Kontrolka TimeSaver. Kontrolka Delay. Kontrolka ExtraHygiene. 5. PROGRAMY Program Stupeň znečištění Fáze programu Funkce Druh náplně • Vše • Předmytí • ExtraHygiene • Nádobí, příbory, • Mytí od 45 °C do 70 •...
Seite 8
Program Stupeň znečištění Fáze programu Funkce Druh náplně • Normálně nebo • Mytí 45 °C • Multitab lehce znečištěné • Oplachy • Křehké nádobí a • Sušení sklo 1) Spotřebič zjistí stupeň znečištění a množství nádobí v koších. Automaticky pak nastaví teplotu a množství...
ČESKY 6. NASTAVENÍ 6.1 Režim volby programu a Nicméně pokud se tak nestane, můžete režim volby programu aktivovat uživatelský režim následujícím způsobem: Když se spotřebič nachází v režimu volby Současně stiskněte a podržte Delay a programu, je možné nastavit program a Option, dokud se spotřebič...
Jak nastavit stupeň mycí tablety a výsledky sušení nejsou uspokojivé, doporučujeme použít mycí změkčovače vody tablety spolu s leštidlem. V takovém případě pak musíte zapnout dávkovač Spotřebič musí být v režimu volby leštidla. programu. Dávkovač leštidla zůstane zapnutý, 1. Do uživatelského režimu přejdete dokud opět nezměníte jeho nastavení.
ČESKY 7.4 AutoOpen Pokud tuto funkci nelze s daným programem použít, příslušná kontrolka Tato funkce zlepšuje výsledky sušení při se nerozsvítí nebo bude několik sekund menší spotřebě energie. rychle blikat a poté zhasne. Na displeji se zobrazí aktualizovaná délka programu. 7.2 ExtraHygiene Tato funkce nabízí...
Seite 12
2. Naplňte zásobník na sůl. 3. Naplňte dávkovač leštidla. 4. Otevřete vodovodní kohoutek. 5. Spusťte program k odstranění všech možných zbytků uvnitř spotřebiče. Nepoužívejte mycí prostředek a nevkládejte nic do košů. 5. Zavřete zásobník na sůl otočením Při spuštění...
ČESKY POZOR! Voličem můžete nastavit Používejte pouze leštidlo pro dávkované množství (B) myčky nádobí. jeho otočením do polohy 1 (nejmenší množství) až 4 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko (D) a nebo 6 (největší množství). otevřete víko (C). 2. Doplňte dávkovač leštidla (A), dokud kapalina nedosáhne hladiny „MAX“.
• Po pěti minutách po dokončení Odpočítávání se začne snižovat v programu. krocích po jedné hodině. • Po pěti minutách, kdy nebyl spuštěn Po dokončení odpočtu se program spustí žádný program. a rozsvítí se kontrolka probíhající fáze. Kontrolka Delay zhasne.
ČESKY 10.3 Co dělat, pokud chcete používat kombinované tablety (např. „3 v 1“, „4 v 1“, „Vše v 1“). Řiďte se přestat používat mycí tablety pokyny na balení. • Nastavte a program pro daný druh Než začnete odděleně používat mycí náplně...
10.6 Vyprazdňování košů • Je doplněna sůl do myčky a leštidlo (pokud nepoužíváte kombinované 1. Nádobí před vyjmutím z myčky mycí tablety). nechte vychladnout. Horké nádobí se • Rozmístění nádobí v koších je snadněji poškodí. správné. 2. Nejprve vyprázdněte dolní koš a •...
ČESKY 11.2 Čištění ostřikovacích 11.4 Čištění vnitřního ramen prostoru Ostřikovací ramena nevyjímejte. Jestliže • Pečlivě očistěte spotřebič včetně se otvory v ostřikovacích ramenech pryžového těsnění dvířek vlhkým zanesou nečistotami, odstraňte je úzkým měkkým hadříkem. špičatým předmětem. • Pokud pravidelně používáte krátké programy, může uvnitř...
Problém a výstražný kód Možné řešení Je aktivován bezpečnostní • Zavřete vodovodní kohoutek a obraťte se na autorizo‐ systém proti vyplavení. vané servisní středisko. Na displeji se zobrazí Po kontrole spotřebiče jej vypněte a Při výskytu výstražných kódů, které...
ČESKY Příkon Režim vypnuto (W) 0.10 1) Ohledně ostatních údajů viz typový štítek. 2) Pokud odebíráte horkou vodu z alternativních zdrojů (např. solární panely, větrná energie), použijte tuto horkou vodu ke snížení spotřeby energie. 14. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené...
12. FEHLERSUCHE......................37 13. TECHNISCHE DATEN..................38 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und •...
Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen • Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden. 1.2 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit...
DEUTSCH • Stecken Sie den Netzstecker erst nach • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus Abschluss der Montage in die der Steckdose, wenn der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Netzstecker nach der Montage noch Wenden Sie sich für den Austausch zugänglich ist.
DEUTSCH 4. BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Taste Option Taste Program Kontrolllampen Programmkontrolllampen Taste Start Display Taste Delay 4.1 Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Hauptspülgang Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülgang Leuchtet während der Spülphasen auf. Trockenphase Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Multitab Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontroll- Beschreibung lampe Kontrolllampe Delay Kontrolllampe ExtraHygiene 5. PROGRAMME Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Alle • Vorspülen • ExtraHygiene • Geschirr, Bes- • Hauptspülgang von • Multitab teck, Töpfe und 45 °C bis 70 °C Pfannen • Spülgänge •...
Seite 27
DEUTSCH Programm Verschmutzungs- Programmphasen Optionen grad Beladung • Normal oder • Hauptspülgang 45 • Multitab leicht versch- °C mutzt • Spülgänge • Empfindliches • Trocknen Geschirr und Gläser 1) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
6. EINSTELLUNGEN 6.1 Programmwahlmodus und Wenn Sie das Gerät einschalten, befindet es sich normalerweise im Benutzermodus Programmwahlmodus. Anderenfalls können Sie den Programmwahlmodus Wenn sich das Gerät im folgendermaßen einstellen: Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Halten Sie Delay und Option gleichzeitig Benutzermodus aufgerufen werden.
DEUTSCH Deutsche Was- Französische mmol/l Clarke Was- Einstellung für den serhärtegrade Wasserhärte- serhärte- Wasserenthärter (°dH) grade (°fH). grade <4 <7 <0.7 < 5 1) Werkseitige Einstellung 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Einstellen des und die Reinigungsergebnisse nicht zufriedenstellend sind, können Sie die Wasserenthärters Multi-Reinigungstabletten und das...
7. OPTIONEN So schalten Sie ExtraHygiene Sie müssen die gewünschten Optionen vor dem Programmstart einschalten. Drücken Sie Option, bis die Anzeige Es ist nicht möglich, leuchtet. Optionen während eines Ist die Option nicht mit dem Programm laufenden Programms ein- kombinierbar, leuchtet die oder auszuschalten.
DEUTSCH Diese Option wird automatisch eingeschaltet, wenn das Programm gewählt wird. Die Kontrolllampe leuchtet auf. Diese Option kann nicht zusammen mit anderen Programmen gewählt werden. Wenn Sie die Option AutoOpen ausschalten möchten, drücken Sie Option, bis die zugehörige Anzeige erlischt. In diesem Zustand erhöht sich der Energieverbrauch des Programms.
Seite 32
4. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler. 1. Drücken Sie die Entriegelungstaste (D), um den Deckel (C) zu öffnen. 2. Füllen Sie den Dosierer (A) mit Klarspülmittel bis zur Marke „MAX“.
DEUTSCH 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. ACHTUNG! 2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um Verwenden Sie nur das Gerät einzuschalten. Reinigungsmittel für Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Geschirrspüler. Benutzermodus befindet. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, 1.
• Es leuchtet nur die Kontrolllampe schließen, läuft das Programm ab dem für die laufende Phase. Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. • Die Programmdauer nimmt in Abbrechen einer eingestellten Schritten von jeweils 1 Minute ab. Zeitvorwahl während des Starten eines Programms mit...
DEUTSCH 10.2 Verwendung von Salz, Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel zu kehren: Klarspül- und Reinigungsmittel 1. Stellen Sie die höchste • Verwenden Sie nur Salz, Klarspüler Wasserenthärterstufe ein. und Reinigungsmittel für 2. Stellen Sie sicher, dass der Geschirrspüler. Andere Produkte Salzbehälter und der Klarspülmittel- können das Gerät beschädigen.
10.6 Entladen der Körbe • Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt. 1. Lassen Sie das Geschirr abkühlen, • Der Deckel des Salzbehälters ist fest bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. geschlossen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich. • Die Sprüharme sind nicht verstopft.
DEUTSCH • Benutzen Sie keine Scheuermittel, ACHTUNG! scheuernde Reinigungsschwämmchen Eine falsche Anordnung der oder Lösungsmittel. Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann 11.4 Reinigung des das Gerät beschädigen. Geräteinnenraums 11.2 Reinigen der Sprüharme • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit Bauen Sie die Sprüharme nicht aus.
Problem und Alarmcode Mögliche Abhilfe Das Gerät pumpt das Wass- • Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft er nicht ab. ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge- Im Display erscheint knickt oder zu stark gekrümmt ist.
Seite 39
DEUTSCH Spannung (V) 220 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) Wasserdruck Min. / Max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen Gedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W) 0.99 Leistungsaufnahme Aus-Zustand (W) 0.10 1) Weitere Angaben finden Sie auf dem Typenschild. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z.