Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp AR-C260 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AR-C260:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

AR-C260
AR-C260M
DIGITALER FARBKOPIERER UND FARBDRUCKER (AR-C260)
DIGITALES FARB-MULTIFUNKTIONSSYSTEM (AR-C260M)
BEDIENUNGSHANDBUCH
(allgemeine Hinweise und Kopierbetrieb)
VOR DER INBETRIEBNAHME
DES GERÄTS · · · · · · · · · · 1-1
VERWALTEN DES GERÄTS · · 2-1
PERIPHERIEGERÄTE · · · · 3-1
VOR DEM KOPIEREN · · · · 4-1
GRUNDLEGENDE
VORGEHENSWEISE
BEIM KOPIEREN · · · · · · · · 5-1
KOMFORT-KOPIER-
FUNKTIONEN · · · · · · · · · · 6-1
GERÄTEWARTUNG
(KOPIEREN)· · · · · · · · · · · · 7-1
TECHNISCHE DATEN · · · · 8-1
Damit Sie alle Funktionen, die das Gerät bietet, nutzen können,
sollten Sie dieses Handbuch vor dem ersten Gebrauch sorgfältig
durchlesen.
Bevor Sie dieses Gerät installieren, sollten Sie die Aufstell-
anweisungen und Sicherheits-/Warnhinweise aufmerksam
durchlesen.
Sie sollten alle Bedienungshandbücher sowie das vorliegende
Handbuch, das „Bedienungshandbuch (allgemeine Hinweise und
Kopierbetrieb)", und die Handbücher zu den installierten optiona-
len Einrichtungen stets griffbereit aufbewahren.
MODELL
Seite

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp AR-C260

  • Seite 1 MODELL AR-C260 AR-C260M DIGITALER FARBKOPIERER UND FARBDRUCKER (AR-C260) DIGITALES FARB-MULTIFUNKTIONSSYSTEM (AR-C260M) BEDIENUNGSHANDBUCH (allgemeine Hinweise und Kopierbetrieb) Seite VOR DER INBETRIEBNAHME ● DES GERÄTS · · · · · · · · · · 1-1 VERWALTEN DES GERÄTS · · 2-1 ●...
  • Seite 2 übernimmt die SHARP Corporation keine Garantie für seinen Inhalt. Alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. SHARP haftet weder für Verluste noch für Schäden, die direkt oder indirekt aus dem Gebrauch des vorliegenden Handbuchs entstehen.
  • Seite 3: Teil 1: Allgemeine Informationen

    Teil 1: Allgemeine Informationen...
  • Seite 5: Gerätekonfigurationen

    Fall eines Defekts oder anderen Problems wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder den nächst- gelegenen SHARP-Kundendienst. ● Über die gesetzlichen Bestimmungen hinaus ist SHARP nicht für Fehler haftbar, die während der Nutzung des Geräts oder dessen Optionen auftreten, oder für Fehler aufgrund von Bedienfehlern am Gerät und dessen Opti- onen oder andere Fehler oder Schäden, die sich aus der Nutzung des Geräts ergeben.
  • Seite 6: Installation

    INSTALLATION Durch Fehler bei der Installation kann das Gerät beschädigt werden. Vor der ersten Installation und beim Transport des Geräts an einen anderen Ort ist Folgendes zu beachten. 1. Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer leicht zu- gänglichen Netzsteckdose auf. 2.
  • Seite 7: Transportieren Des Geräts

    INSTALLATION Transportieren des Geräts Ziehen Sie die vier Griffe heraus (siehe Abbildung unten), halten Sie sie fest, und halten Sie das Gerät während des Transports waagerecht. Linke Seite Rechte Seite Left side Right side Manu- Aus- Exit eller Bypass gabe- tray Papier- tray...
  • Seite 8 ACHTUNG! 1. Berühren Sie nicht die Fotoleittrommel. Kratzer oder Flecken auf der Trommel sind die Ursache für unsaubere Ausdrucke. 2. Die Fixiereinheit wird extrem heiß. Seien Sie bei Arbeiten in diesem Bereich sehr vorsichtig. 3. Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle. Dies scha- det den Augen.
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ● Papierstau im Transportbereich, in der Fixiereinheit und im GERÄTEKONFIGURATIONEN ........0-1 Ausgabebereich ............2-20 BEDIENUNGSHANDBÜCHER ........0-1 ● Papierstau im Unterschrank/500-Blatt-Papierkassette . 2- INSTALLATION...............0-2 ● Transportieren des Geräts...........0-3 ● Papierstau im Unterschrank/3x500-Blatt Papierkassette ACHTUNG! ..............0-4 ................2-21 KAPITEL 1 ● Papierstau in der Duplex-Bypass/Wendeeinheit und im Duplexmodul/2x500-Blatt Papierkassette ....
  • Seite 10 INHALTSVERZEICHNIS ● Übergröße ..............6-24 KAPITEL 4 ● Broschüre kopieren ........... 6-25 VOR DEM KOPIEREN JOB-PROGRAMMSPEICHER........6-27 ● Speichern eines Job-Programms ......6-27 TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN ● Abrufen eines Job-Programms........6-29 (Der automatische Wende-Originaleinzug)......4-2 ● Löschen gespeicherter Job-Programme ....6-29 ●...
  • Seite 11: Vor Der Inbetrieb- Nahme Des Geräts

    KAPITEL 1 VOR DER INBETRIEB- NAHME DES GERÄTS Dieses Kapitel, das grundsätzliche Informationen enthält, sollten Sie sorgfältig lesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Seite EINLEITUNG ....................1-2 DIE WICHTIGSTEN FUNKTIONEN...............1-2 TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN..........1-4 ● Außen.....................1-4 ● Innen ......................1-5 ● Teilebezeichnungen und Funktionen von Peripheriegeräten....1-6 ●...
  • Seite 12: Einleitung

    Das Gerät kann auch als Farbnetzwerkdrucker* verwendet werden. Optional kann es noch mit Netzwerkscan- nerfunktionen ausgestattet werden. * Das Modell AR-C260 benötigt optional eine Druckcontrollerkarte und eine Netzwerkkarte. Eine Reihe von optionalen Einheiten für mehr Produktivität Verschiedene optionale Geräte sind erhältlich, mit denen sich die Produktivität steigern lässt. Dazu gehören beispielsweise Duplexeinheiten für die Erstellung von zweiseitigen Ausdrucken, zusätzliche Papiereinzugsein-...
  • Seite 13 Der Vorwärmmodus ist die erste Stufe der Energieeinsparung. Die Leistung ® NERGY -Part- in der Fixiereinheit wird nach einer voreingestellten Zeit, nachdem das Gerät ner hat SHARP bestimmt, dass dieses Gerät den einen Auftrag beendet hat und keine weiteren Aufträge zu bearbeiten sind, ® NERGY -Richt- reduziert.
  • Seite 14: Teilebezeichnungen Und Funktionen

    Zum Wechseln der Tonerkassette öffnen. Jede Kassette nimmt ca. 500 Blatt des empfohlenen Bedienfeld Papiers für Farbkopien (80 g/m oder 20 lbs.) oder ca. 500 Blatt SHARP-Standardpapier (80 g/m oder Mittleres Fach (Siehe Seite 5-5) 20 lbs.) auf. Zur Ablage von Ausdrucken.
  • Seite 15: Innen

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Innen Fixiereinheit Tonerkassette Das Tonerbild wird hier fixiert. Die Tonerkassette ist auszuwechseln, wenn dies im Bedienfeld angezeigt wird. (Siehe Seite 2-15) Rechte Abdeckung ACHTUNG! Öffnen, wenn ein Papierstau im Papiereinzugsbe- reich aufgetreten ist. Die Fixiereinheit wird extrem heiß. Gehen Sie in die- sem Bereich beim Entfernen eines Papierstaus sehr Rechte Abdeckung der Papierkassette vorsichtig vor.
  • Seite 16: Teilebezeichnungen Und Funktionen Von Peripheriegeräten

    Druck automatisch gewendet werden kann. pierkassetten. Die beiden Kassetten nehmen ca. 500 Blatt des empfohlenen Papiers für Farbkopien (80 g/m oder 20 lbs.) oder ca. 500 Blatt SHARP- Standardpapier (80 g/m oder 20 lbs.) auf. Um zweiseitig drucken zu können, benötigen Sie eine...
  • Seite 17: Weitere Optionen

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN ■ Weitere Optionen Verwendete Peripheriegeräte, wenn das Gerät als Computerdrucker angeschlossen ist ●Druckcontroller (AR-P16) ●Netzwerk Scan Option (AR-NS2) Ist erforderlich, um ein Gerät, das nicht standard- Diese Option ist erforderlich, um das Gerät mit mäßig zum Drucken vorgesehen ist, zusätzlich mit Netzwerkscannerfunktionen auszurüsten.
  • Seite 18: Bedienfeld

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Bedienfeld DRUCKEN BEREIT DATEN DOKUMENT SENDEN ONLINE DATEN KOPIE ANWENDERSPEZIFISCHE AUFTRAGSSTATUS EINSTELLUNGEN Sensorbildschirm Taste [ANWENDERSPEZIFISCHE EINSTEL- Der Gerätestatus, Meldungen und Tasten werden LUNGEN] im Display angezeigt. Das Display verändert sich, Mit dieser Taste können Sie den Kontrast des um den Druck-, Kopier- oder Netzwerkscannersta- Sensorbildschirms oder die Gerätebetreuer-Pro- tus anzuzeigen, je nachdem, welcher dieser Modi...
  • Seite 19: Sensorbildschirm

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Sensorbildschirm Sensorbildschirm benutzen Funktionsauswahl [Beispiel 1] [Beispiel 1] Sie können die einzel- Funktionen, die beim Öff- ABBRECHEN nen Funktionen auf dem AUFTRAGSWARTES. SÄTZE/FORT eines Fensters Sensorbildschirm pro- 003 / 00 LINKE RECHTE KOPIE bereits markiert sind, wur- BINDUNG BINDUNG blemlos auswählen, in-...
  • Seite 20: Auftragsstatusfenster (Für Druck-, Kopier- Und Netzwerkscannerfunktionen)

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN Auftragsstatusfenster (für Druck-, Kopier- und Netzwerkscannerfunktionen) Dieses Fenster wird angezeigt, wenn die Taste [AUFTRAGSSTATUS] auf dem Bedienfeld gedrückt wird. Eine Auftragsliste, in der der aktuelle Auftrag in der Warteschlange ganz oben steht, oder eine Liste mit erledigten Druckaufträgen können angezeigt werden.
  • Seite 21: Kostenstellenmodus

    KOSTENSTELLENMODUS Wenn die Kostenstellenzählerfunktion aktiviert ist, wird die Anzahl der von den einzelnen Konten kopierten Blätter (max. 200 Konten) gezählt. Die Zählwerte können angezeigt und bei Bedarf zusammenaddiert werden. „Ein Gerätebetreuer-Programm kann verwendet werden, um den Kostenstellenmodus jeweils für den Kopier-, Netz- werkscanner- oder Druckermodus zu aktivieren.
  • Seite 22 KOSTENSTELLENMODUS Geben Sie Ihre Kontonummer (fünfstellig) Führen Sie die entsprechenden Schritte mit den Zifferntasten ein. zur Ausführung des Kopierauftrags durch. Während der Eingabe Nachdem der Kopiervorgang gestartet wurde, der Kontonummer wer- wird folgende Meldung angezeigt. den aus den Strichen ( ) KOPIERBEREIT.
  • Seite 23: Verwalten Des Geräts

    KAPITEL 2 VERWALTEN DES GERÄTS In diesem Kapitel wird beschrieben, wie Sie Papier einlegen, die Toner- kassette wechseln und Papierstaus beseitigen können. Sie finden darin auch Informationen zum Verbrauchsmaterial. Seite EINLEGEN VON PAPIER ................2-2 ● Einlegen von Papier in die Papierkassette 1..........2-2 ●...
  • Seite 24: Einlegen Von Papier

    ● Verwenden Sie kein Papier, das wellig ist oder Knickstellen aufweist. Andernfalls kann es zu einem Papierstau kommen. ● Damit Sie beste Druckergebnisse erzielen, sollten Sie das von SHARP gelieferte Papier benutzen. (Siehe Seiten 2-9, 2-17.) ● Wenn Sie in der Papierkassette 1 Papiersorte und Papierformat wechseln, müssen Sie auch die Einstellungen für Papiersorte und Papierformat ändern.
  • Seite 25 EINLEGEN VON PAPIER Stellen Sie die Führungsplatten A und B Schieben Sie die Kassette 1 wieder vor- ein, indem Sie die Verriegelungshebel sichtig in das Gerät zurück. zusammendrücken und so verschieben, Schieben Sie die Kas- dass sie genau auf das gewünschte sette ganz in das Gerät Papierformat ausgerichtet sind.
  • Seite 26: Einlegen Von Papier In Den Manuellen Einzug

    1 festgelegt wurde, oder wenn Spezialpapier zugeführt werden soll. Welche Papiersorten für den manuellen Einzug geeignet sind, können Sie den Technischen Daten zum manuellen Einzug unter den Technischen Daten zur Papierkassette (Seite 2-9) entnehmen. In den manuellen Einzug können bis zu 250 Blatt SHARP-Standardpapier oder bis zu 100 Postkarten einge- legt werden. HINWEISE ●...
  • Seite 27 Ausgabe aus dem Gerät entnehmen. Wenn sie auf dem Ausgabefach gestapelt werden, kön- nen sie sich wellen. ● Verwenden Sie nur die von SHARP empfohlenen Transparentfolien. Legen Sie die Folie so ein, dass sich beim Einlegen in Längsrichtung die abgerun- dete Ecke auf der linken Seite befindet, und beim Einlegen in Querrichtung auf der rechten Seite.
  • Seite 28: Einlegen Von Umschlägen Oder Postkarten

    EINLEGEN VON PAPIER ■ Einlegen von Umschlägen oder Postkarten Wenn Sie Umschläge oder Postkarten in den manuellen Einzug einlegen, achten Sie auf die unten gezeigte Ausrichtung. Einlegen von Postkarten Einlegen von Umschlägen Legen Sie die Postkarte so ein, dass die zu bedru- Umschläge können nur auf der Vorderseite bedruckt ckende Seite oben liegt.
  • Seite 29: Einlegen Von Papier In Den Unterschrank/500-Blatt-Papierkassette/Unterschrank/3X500-Blatt Papierkassette

    Papierkassette/Unterschrank/3x500-Blatt Papierkassette Oberes/mittleres/unteres Magazin* In diese Kassetten können bis zu 500 Blatt des empfohlenen Papiers für Farbkopien oder des von SHARP empfoh- lenen Normalpapiers eingelegt werden. Das Papier wird auf dieselbe Art und Weise eingelegt wie das Papier, das in die Papierkassette 1 im Hauptgerät eingelegt wird. (Eine Beschreibung hierzu finden Sie auf Seite 2-2.) * Der Unterschrank/500-Blatt-Papierkassette ist nur mit dem oberen Magazin ausgestattet.
  • Seite 30: Einlegen Von Papier In Das Duplexmodul/2X500-Blatt Papierkassette

    Bei dem mittleren und unteren Magazin handelt es sich um Papierkassetten. In diese Kassetten können bis zu 500 Blatt des empfohlenen Papiers für Farbkopien oder des von SHARP empfoh- lenen Normalpapiers eingelegt werden. Das Papier wird auf dieselbe Art und Weise eingelegt wie das, das in die Papierkassette 1 im Hauptgerät eingelegt wird.
  • Seite 31: Technische Daten Der Papiermagazine

    EINLEGEN VON PAPIER Technische Daten der Papiermagazine Die technischen Daten zu Papierarten und -formaten, die in die Papiermagazine eingelegt werden können, können der nachfolgenden Tabelle entnommen werden. Art des Magazin- Verwendbare Papiersorten Verwendbare Papierformate Bemerkungen Papiermagazins Nr. (Bez.) Siehe „LAGE- A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, RUNG VON Extra (11 x 17 Zoll, 8-1/2 x 14...
  • Seite 32: Papier, Das Für Automatische Zweiseitige Ausdrucke Verwendet Werden Kann

    Zoll) darf das Papiergewicht 201 bis 300 g/m Dickes Papier 2 (54 bis 80 lbs.) betragen. Transparentfolie Verwenden Sie von SHARP empfohlene Transparentfolien. Verwendbare Standardumschläge: COM-10, Monarch, DL, C5, ISO Umschläge Die Umschläge können nur aus dem Mehrzweckfach eingezogen werden. Das verwendbare Papiergewicht bei Umschlägen liegt zwi- schen 75 und 90 g/m oder zwischen 20 und 23 lbs.
  • Seite 33: Einstellen Der Papiersorte (Nicht Für Den Manuellen Einzug)

    EINLEGEN VON PAPIER Einstellen der Papiersorte Einstellen des Papierformats, wenn ein Sonderformat einge- (nicht für den manuellen Einzug) legt wurde Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Einstellung der Papiersorte zu ändern, wenn in eine Papierkassette Wenn ein Papiermagazin auf „Extra“ eingestellt wurde, eine andere Papiersorte eingelegt wurde.
  • Seite 34: Einstellen Von Papiersorte Und Papierformat Im Manuellen Einzug

    EINLEGEN VON PAPIER Einstellen von Papiersorte und Papierformat im manuellen Einzug Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um Sorte und Format des in den manuellen Einzug eingelegten Papiers einzustellen. Welche Sorten dickes Papier verwendet werden Berühren Sie die Taste [PAPIERWAHL]. können, finden Sie auf Seite 2-10.
  • Seite 35: Anwenderspezifische Einstellungen

    ANWENDERSPEZIFISCHE EINSTELLUNGEN Die Funktionen, die an die anwenderspezifischen Bedingungen angepasst werden können, sind unten abgebildet. ● Gesamtzählung....Die Anzahl der Seiten, die vom Gerät und optionalen Geräten verarbeitet wird, kann angezeigt werden. (Siehe Seite 2-14.) ● Displaykontrast ....Dient zum Einstellen des Kontrastes am Bedienfeld-Display. (Siehe Seite 2-14.) ●...
  • Seite 36: Informationen Zu Den Einstellungen

    ANWENDERSPEZIFISCHE EINSTELLUNGEN ■ Uhrzeit stellen Berühren Sie die Taste Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minute, und nehmen Sie dann Dient zum Einstellen von Datum und Uhrzeit der im über die Taste oder die Einstellung Gerät integrierten Uhr. Diese Uhr wird von Funkti- vor.
  • Seite 37: Wechseln Der Tonerkassetten

    WECHSELN DER TONERKASSETTEN Bei niedrigem Tonerstand wird im Display „[ ] TONER WIRD KNAPP“ angezeigt. Prüfen Sie anhand der Mel- dung, welche Tonerfarbe gewechselt werden muss, und kaufen Sie dann umgehend eine Ersatztonerkassette. BEREIT ZUM SCANNEN FÜR KOPIEREN. ]TONER WIRD KNAPP.) Zeigt die Farbe des Toners an, der knapp wird.
  • Seite 38 WECHSELN DER TONERKASSETTEN Entfernen Sie das Schutzmaterial von der Klappen Sie den Entriegelungshebel der neuen Tonerkassette. Tonerkassette nach oben. Schließen Sie die Frontabdeckung. Nach dem Wechseln der Tonerkassette ruft das Gerät automatisch den Auflösungseinstellmodus auf. (Dies kann 1 bis 5 Setzen Sie die neue Tonerkassette ein.
  • Seite 39: Lagerung Von Verbrauchsmaterialien

    Um Kopien in bester Druckqualität zu erhalten, sollten Sie ausschließlich Originalver- brauchsmaterialien von SHARP verwenden, die entwickelt, hergestellt und geprüft wur- den, um die Lebensdauer und die Leistung von Sharp-Produkten wesentlich zu steigern. Achten Sie auf das Originaletikett auf der Tonerpackung.
  • Seite 40: Beseitigen Von Papierstau

    BESEITIGEN VON PAPIERSTAU Wenn während des Druckvorgangs ein Papierstau aufgetreten ist, erscheint die Meldung „ZUFUHRFEHLER“ im Display des Sensorbildschirms am Bedienfeld, und der Druckvorgang wird angehalten. Die ungefähre Position eines möglichen Papierstaus wird durch „ “ in der Abbildung unten angezeigt. Weitere detaillierte Hinweise zum Entfer- nen eines Papierstaus finden Sie, wenn Sie die Beschreibungen unter den angegebenen Seitenzahlen nachlesen.
  • Seite 41: Papierstau Im Papiereinzugsbereich

    BESEITIGEN VON PAPIERSTAU Papierstau im Papiereinzugsbereich HINWEIS Papier, das sich beim Einzug aus einer Papierkassette gestaut hat, kann über die Kassette im Bereich der rechten Abdeckung hinausragen. Wenn dann die Kassette aus dem Gerät herausgezogen wird, kann das Papier einreißen und sich nur schwer entfernen lassen.
  • Seite 42: Papierstau Im Transportbereich, In Der Fixiereinheit Und Im Ausgabebereich

    BESEITIGEN VON PAPIERSTAU Papierstau im Transportbereich, in der Fixiereinheit und im Ausgabebereich Transportbereich Fixierbereich Öffnen Sie die obere Seitenabdeckung, Öffnen Sie die Duplex-Bypass/Wendeein- und prüfen Sie, ob ein Papierstau vorliegt. heit. Öffnen Sie die Einheit Drücken Sie den blauen Hebel nach oben, und vorsichtig, indem Sie sie öffnen Sie vorsichtig die an der Halterung neh-...
  • Seite 43: Papierstau Im Unterschrank/500-Blatt-Papierkassette

    BESEITIGEN VON PAPIERSTAU Papierstau im Unterschrank/500-Blatt-Papierkassette HINWEIS Papier, das sich beim Einzug aus einer Papierkassette gestaut hat, kann über die Kassette im Bereich der rechten Abdeckung hinausragen. Wenn dann die Kassette aus dem Gerät herausgezogen wird, kann das Papier einreißen und sich nur schwer entfernen lassen.
  • Seite 44: Papierstau In Der Duplex-Bypass/Wendeeinheit Und Im Duplexmodul/2X500-Blatt Papierkassette

    BESEITIGEN VON PAPIERSTAU Papierstau in der Duplex-Bypass/Wendeeinheit und im Duplexmodul/2x500-Blatt Papierkassette HINWEIS Papier, das sich beim Einzug aus einer Papierkassette gestaut hat, kann über die Kassette im Bereich der rechten Abdeckung hinausragen. Wenn dann die Kassette aus dem Gerät herausgezogen wird, kann das Papier einreißen und sich nur schwer entfernen lassen.
  • Seite 45: Papierstau Im Oberen Oder Unteren

    BESEITIGEN VON PAPIERSTAU ■ Papierstau im oberen oder unteren Beseitigen Sie den Papierstau im Duplex- modul. Magazin Achten Sie darauf, dass Wenn Sie Papierstau im oberen oder unteren gestaute Papier Magazin beseitigen möchten, führen Sie die beim Herausnehmen Schritte 1 bis 5 von „Papierstau im Unterschrank/ nicht einreißt.
  • Seite 46: Fehlersuche

    Fehler aufgetreten, der vom Kundendienst behoben werden muss. Verwenden Sie in diesem Fall das Gerät nicht weiter, ziehen Sie den Netzstecker, und wenden Sie sich an Ihren Sharp-Händler. Hinweis: Anstelle von „**-**“ werden Buchstaben und Zahlen angezeigt. Teilen Sie Ihrem Sharp-Händler die angezeigten Buchstaben und Zahlen mit.
  • Seite 47 (abhängig von den installierten Optionen). Wird anderes Papier als das von SHARP Verwenden Sie von SHARP empfohlenes Papier. empfohlene Papier verwendet? (Seite 2-17) Verwenden Sie kein Papier, das wellig ist oder Knickstellen aufweist.
  • Seite 49: Peripheriegeräte

    KAPITEL 3 PERIPHERIEGERÄTE In diesem Kapitel wird die Anwendung des Rückstichheftung-Finishers (AR-F13) und des Großraummagazin (AR-LC5) beschrieben. Seite RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER...............3-2 ● Teilebezeichnungen ................3-2 ● Technische Daten ..................3-2 ● Hefterfunktionen..................3-4 ● Verwenden des Rückstichheftung-Finishers..........3-6 ● Auswechseln der Heftklammernpatrone und Beseitigen von Heftklammernstau 3-7 ●...
  • Seite 50: Rückstichheftung-Finisher

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Der Rückstichheftung-Finisher kann automatisch zwei Heftklammern in der Mittellinie platzieren, um Ausdrucke oder Kopien zu binden und entlang der Mittellinie zu falten. Ein optionaler Locher kann im Finisher installiert werden. Teilebezeichnungen Heftereinheit Obere Abdeckung Papier, das geheftet Öffnen, um Papier- werden soll, wird hier stau zu entfernen.
  • Seite 51 RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Oberes Magazin: 64 bis 300 g/m oder 17 bis 80 lbs. für Ausgabe mit der Schrift nach oben 64 bis 200 g/m Papiergewicht oder 17 bis 54 lbs. für Ausgabe mit der Schrift nach unten Unteres Magazin 64 bis 105 g/m oder 17 bis 28 lbs.
  • Seite 52: Hefterfunktionen

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Hefterfunktionen ■ Sortiermodus Die Sätze werden sortiert ausgegeben. Original Ausdrucke Original Printouts ■ Gruppiermodus Gruppen mit Kopien von derselben Seite werden ausgegeben. Original Ausdrucke Original Printouts ■ Versatzmodus Die Sätze verschieben sich von Seite zu Seite, so Versatzmodus Kein Versatzmodus Offset mode Non-offset mode dass jeder Satz oder jede Gruppe gegenüber dem...
  • Seite 53 RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER ■ Heften Der Rückstichheftung-Finisher kann automatisch <Beispiel> zwei Heftklammern in der Mittellinie platzieren, um Ausdrucke oder Kopien zu binden und entlang der Mittellinie zu falten. ■ Lochen (nur wenn ein Lochstanzmodul installiert ist) Wenn der Rückstichheftung-Finisher mit einem <Beispiel> Lochstanzmodul ausgerüstet ist, können die Aus- {Original 1} {Lochpositionen}...
  • Seite 54: Verwenden Des Rückstichheftung-Finishers

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Verwenden des Rückstichheftung-Finishers Berühren Sie die Taste [AUSGABE] im Hauptfenster des Kopiermodus, um das Fenster einzublenden, in dem Sie Sortieren, Heften/Sortieren, Mittellinien-Heftung, Gruppieren und das Ausgabefach auswählen können. AUSGABE VERSATZ SOR- FINISHER- MITTLERES TIEREN FACH FACH HEFTER/ SATTEL- SORTIER. HEFTUNG LOCHUNG GRUPPE...
  • Seite 55: Auswechseln Der Heftklammernpatrone Und Beseitigen Von Heftklammernstau

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Auswechseln der Heftklammernpatrone und Beseitigen von Heftklammernstau Wenn die Heftklammernpatrone leer wird oder ein Heftklammernstau aufgetreten ist, wird eine entsprechende Mel- dung im Bedienfeld angezeigt. Führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um die Heftklammernpatrone auszuwechseln. ■ Auswechseln der Heftklammernpatrone Öffnen Sie die Frontabdeckung.
  • Seite 56: Beseitigen Von Heftklammernstau

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER ■ Beseitigen von Heftklammernstau Beseitigen Sie den Papierstau. Entriegeln Sie den Rückstichheftung-Fini- sher, und schieben Sie ihn von der Haupt- Achten Sie darauf, dass einheit weg. gestaute Papier beim Herausnehmen nicht einreißt. Schließen Sie die Abdeckung der Hefter- Öffnen Sie die Frontabdeckung. sektion.
  • Seite 57: Entleeren Des Lochers (Wenn Der Locher Installiert Ist)

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Heben Sie den Hebel am Ende des Heft- Schieben Sie die Heftersektion in den Fini- klammernfachs an. sher zurück. Entfernen Sie die obere Heftklammer, wenn sie verbogen ist. Wenn ver- bogene Heftklammern im Fach zurückbleiben, kann es wieder zu einem Heftklammernstau kom- men.
  • Seite 58: Papierstau Im Rückstichheftung-Finisher

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Papierstau im Rückstichheftung-Finisher Wenn im Rückstichheftung-Finisher ein Papierstau auftritt, müssen Sie wie folgt vorgehen, um das gestaute Papier zu entfernen. Schließen Sie die obere Abdeckung. Entriegeln Sie den Rückstichheftung-Fini- sher, und schieben Sie ihn von der Haupt- einheit weg. Wenn Sattelheftung ausgewählt wurde, ist die Frontabdeckung zu öffnen.
  • Seite 59 RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Beseitigen Sie den Papierstau. Schließen Sie die Abdeckung der Hefter- sektion. Achten Sie darauf, dass gestaute Papier beim Herausnehmen nicht einreißt. Drehen Sie den Drehknopf in Pfeilrich- Schließen Sie die Frontabdeckung. tung. Schieben Sie den Rückstichheftung-Fini- Entfernen Sie den Papierstau in der Ablage sher gegen die Haupteinheit.
  • Seite 60: Fehlersuche Bei Problemen Mit Dem Rückstichheftung-Finisher

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Fehlersuche bei Problemen mit dem Rückstichheftung-Finisher Verwenden Sie zur Fehlersuche die nachfolgende Liste, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Problem Überprüfung Abhilfe oder Ursache Falsche Heftposition Prüfen Sie die Einstellung der Heftposition. (einschließlich Heftposition nicht richtig eingestellt? (Siehe Seiten 3-4, 3-13 und 3-14.) Sattelheftung).
  • Seite 61: Heftposition - Kurzbedienungsanleitung Für Zweiseitigen Ausdruck

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Heftposition – Kurzbedienungsanleitung für zweiseitigen Ausdruck Die Ausrichtung des Kopierpapiers, des Originals, der eingelesenen Originaldaten und die Auswahl der Bindeposi- tion sind eng miteinander verknüpft. Die untenstehende Tabelle zeigt diese Beziehungen. Ausrichtung von Original oder Originaldaten Ausdruck (Ergebnis) Seite 1 & Seite 2 Seite 1 Seite 2 zweiseitig...
  • Seite 62: Verhältnis Zwischen Druckbild Und Sattelheftung

    RÜCKSTICHHEFTUNG-FINISHER Verhältnis zwischen Druckbild und Sattelheftung Die Ausrichtung des Kopierpapiers, des Originals, der eingelesenen Originaldaten und die Auswahl der Binde- position sind eng miteinander verknüpft. Die untenstehende Tabelle zeigt diese Beziehungen. Ausdruck (Ergebnis) Ausdruck (Ergebnis) Seite 1 & Seite 2 Seite 1 Seite 2 zweiseitig...
  • Seite 63: Grossraummagazin

    GROSSRAUMMAGAZIN In das Großraummagazin können weitere 3000 Blatt A4 (8-1/2 x 11 Zoll) eingelegt werden. Teilebezeichnung Steuerungstaste für das Papiermagazin Technische Daten Papierformat A4 (8-1/2 x 11 Zoll) Papiergewicht 64 bis 105g/m (17 bis 28 lbs.) Fassungsvermögen der 3000 Blatt (80 g/m (20 lbs.)) Papierkassette Gewicht...
  • Seite 64: Einlegen Des Papiers

    GROSSRAUMMAGAZIN Einlegen des Papiers Das Großraummagazin wird automatisch abgesenkt, wenn kein Papier mehr vorhanden ist. Drücken Sie am Großraummagazin auf die Steuerungstaste für das Papiermagazin. Das Lämpchen an der Taste blinkt, während der Zuführtisch nach un- ten gefahren wird. Wenn das Magazin geöffnet werden kann, erlischt es.
  • Seite 65: Beseitigen Von Papierstau

    GROSSRAUMMAGAZIN Beseitigen von Papierstau Wenn im Großraummagazin ein Papierstau auftritt, müssen Sie wie folgt vorgehen, um das gestaute Papier zu entfernen. Halten Sie den Entriegelungshebel fest, Beseitigen Sie den Papierstau. und schieben Sie dabei das Großraumma- gazin vorsichtig bis zum Anschlag von der Haupteinheit weg.
  • Seite 67: Teil 2: Kopierbetrieb

    Teil 2: Kopierbetrieb...
  • Seite 69: Vor Dem Kopieren

    KAPITEL 4 VOR DEM KOPIEREN Dieses Kapitel liefert alle Basisinformationen, die Sie benötigen, um die Kopierfunktionen des Geräts nutzen zu können. Lesen Sie dieses Kapi- tel bitte durch, bevor Sie kopieren. Seite TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN (Der automatische Wende- Originaleinzug)....................4-2 ● Außen ....................4-2 ●...
  • Seite 70: Teilebezeichnungen Und Funktionen (Der Automatische Wende-Originaleinzug)

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN (Der automatische Wende-Originaleinzug) Außen ] Originalerinnerung (Seite 4-6) Abdeckung des *RADF-Ausgabebereichs Zeigt an, dass noch ein Original auf dem Vorlagen- (Seite 7-2) glas liegt. Öffnen, um gestaute Originale zu entfernen. Abdeckung des Originaleinzugsbereichs *RADF-Ausgabebereich (Seite 7-2) Zur Ablage von Originalen. Öffnen, um Papierstau in diesem Bereich zu besei- tigen.
  • Seite 71: Bedienfeld

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN (Der automatische Wende-Originaleinzug) Bedienfeld DRUCKEN BEREIT DATEN DOKUMENT SENDEN ONLINE DATEN KOPIE ANWENDERSPEZIFISCHE EINSTELLUNGEN AUFTRAGSSTATUS Sensorbildschirm (Weitere Informationen fin- Taste [CA] (Taste Alles Löschen) den Sie auf der nächsten Seite 4-4.) Hiermit werden alle Kopiermoduseinstellungen auf Meldungen und Sensortasten werden hier ange- die Standardeinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 72: Sensorbildschirm (Basisbildschirm Des Kopiermodus)

    TEILEBEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN (Der automatische Wende-Originaleinzug) Sensorbildschirm (Basisbildschirm des Kopiermodus) Im Hauptfenster des Kopiermodus werden die Meldungen und Tasten angezeigt, die Sie zum Kopieren benötigen, und die Einstellungen, die Sie auswählen können. Berühren Sie eine Taste, um eine Auswahl zu treffen. Das Haupt- fenster des Kopiermodus wird angezeigt, wenn die Taste [KOPIE] gedrückt wird.* * Außer wenn das Fenster An- DRUCKEN...
  • Seite 73: Automatischer Wende-Originaleinzug

    AUTOMATISCHER WENDE-ORIGINALEINZUG Die in den automatischen Wende-Originaleinzug eingelegten Originale werden automatisch eingezogen und nach- einander kopiert. Der optionale automatische Wende-Originaleinzug verarbeitet Originale im Format A5 bis A3. Zweiseitige Originale können automatisch kopiert werden, ohne manuell gewendet werden zu müssen. Akzeptable Originale Ein Stapel von bis zu 100 Originalen (A4 (8-1/2 x 11 Zoll), 80 g/m (20 lbs.)) des gleichen Formats kann in den Originaleinzug eingelegt werden.
  • Seite 74: Einlegen Von Originalen

    EINLEGEN VON ORIGINALEN ■ Bei Verwendung des automatischen ■ Bei Verwendung des Vorlagenglases Wende-Originaleinzugs Öffnen Sie die Vorlagenabdeckung, verge- Öffnen Sie Vorlagenabdeckung, legen Sie wissern Sie sich, dass kein Original mehr das Original mit der Schrift nach unten auf auf dem Vorlagenglas liegt, und schließen das Vorlagenglas, und schließen Sie die Sie die Abdeckung dann vorsichtig.
  • Seite 75: Standardoriginalausrichtung

    EINLEGEN VON ORIGINALEN ■ Standardoriginalausrichtung [Beispiel 1] Originaleinzug Vorlagenglas Legen Sie Originale so in den Oberseite Oberseite Originaleinzug oder auf das Vorlagenglas, dass die Ober- und Unterseite des Originals abgebildet positioniert wird. Andernfalls werden die Unterseite Unterseite Heftungen an der falschen Stelle angebracht, und be- stimmte Sonderfunktionen...
  • Seite 77: Grundlegende Vorgehensweise Beim Kopie- Ren

    KAPITEL 5 GRUNDLEGENDE VORGEHENSWEISE BEIM KOPIEREN Dieses Kapitel erläutert die Vorgehensweise bei der Anwendung der Basiskopierfunktionen, darunter das Erstellen normaler Kopien und das Vergrößern/Verkleinern. Seite NORMALES KOPIEREN ................5-2 ● Erstellen von Kopien über den automatischen Wende-Originaleinzug ..5-2 ● Automatisches Erstellen von zweiseitigen Kopien über den automatischen Wende-Originaleinzug ................5-6 ●...
  • Seite 78: Normales Kopieren

    NORMALES KOPIEREN In diesem Abschnitt wird der normale Kopiervorgang beschrieben. Erstellen von Kopien über den automatischen Wende-Originaleinzug HINWEIS Bestimmte Einschränkungen hängen von der installierten Speicherkapazität und den Kopiereinstellungen ab. (Siehe „Beschränkungen bei der Ausgabe im Kopiermodus“ und „Technische Daten für Speicherkapazität und max.
  • Seite 79 NORMALES KOPIEREN Wählen Sie den gewünschten Ausgabe- HINWEIS modus (siehe Seite 5-5). Der Kopiermodus einseitig/einseitig ist standardmä- Sortiermodus ßig eingestellt. Wenn die Standardeinstellung nicht standardmäßig einge- 2SEITIG über das Programm „Einstellungen ausgangsstatus“ stellt. KOPIEREN (Gerätebetreuer-Programm) geändert wurde, kön- Berühren Sie zur Aus- nen die Schritte 3 bis 5 auf Seite 5-2 entfallen.
  • Seite 80: Beschränkungen Bei Der Ausgabe Im Kopiermodus

    NORMALES KOPIEREN Beschränkungen bei der Ausgabe im Kopiermodus Speichererweiterung Keine Speichererweiterung (128 MB oder 256 MB) Kopienanzahl eingegeben Kopienanzahl eingegeben Nein Nein Zweiseitiges Ausgabe- Sortieren/ Sortieren/ Original/Papierformat Sortieren Gruppieren Sortieren Gruppieren Kopieren modus Gruppieren Gruppieren Bis zu A4 Nur eine Nur eine (8-1/2 x 11 Zoll) Kopie möglich...
  • Seite 81: Kopienausgabe (Sortieren Und Gruppieren)

    NORMALES KOPIEREN Kopienausgabe (Sortieren und Gruppieren) Beispiel: Jeweils fünf Sätze oder fünf Kopien von drei Originalen erstellen ● Sortieren von Kopien in Sätze Drücken Sie die Taste Original [SCHWARZWEISSKOPIE-START]. Fünf Kopien- AUSGABE sätze SOR- SPEZIALMODI TIEREN Im Fall von Farbkopien kann 2SEITIG ½Ã˚ÌßÙ...
  • Seite 82: Automatisches Erstellen Von Zweiseitigen Kopien Über Den Automatischen Wende-Originaleinzug

    NORMALES KOPIEREN Automatisches Erstellen von zweiseitigen Kopien über den automatischen Wende-Originaleinzug Wenn ein Duplexmodul/2x500-Blatt Papierkassette und eine Duplex-Bypass/Wendeeinheit installiert ist, können die folgenden Funktionen zum automatischen zweiseitigen Kopieren angewendet werden. Das Kopierpapier wird auto- matisch gewendet, so dass der zweiseitige Kopiervorgang ganz einfach durchgeführt werden kann. HINWEIS Bestimmte Einschränkungen hängen von der installierten Speicherkapazität und den Kopiereinstellungen ab.
  • Seite 83: Erstellen Von Kopien Über Das Vorlagenglas

    NORMALES KOPIEREN Erstellen von Kopien über das Vorlagenglas Wenn Originale kopiert werden sollen, die nicht über den automatischen Wende-Originaleinzug zugeführt werden können, beispielsweise dicke Originale, öffnen Sie die Vorlagenabdeckung und legen die Originale zum Kopieren auf das Vorlagenglas. HINWEIS Bestimmte Einschränkungen hängen von der installierten Speicherkapazität und den Kopiereinstellungen ab. (Siehe „Beschränkungen bei der Ausgabe im Kopiermodus“...
  • Seite 84 NORMALES KOPIEREN Wählen Sie den gewünschten Ausgabe- Drücken Sie die Taste [FARBKOPIE-START modus aus. (Siehe Seite 5-5.) )] oder die Taste [SCHWARZWEISS- KOPIE-START ( Wenn auf dem Vorla- genglas Original Tauschen Sie das Origi- 2SEITIG ermittelt wird, wird auto- KOPIEREN nal durch das nächste matisch der Gruppier- Original aus, und drü-...
  • Seite 85: Automatisches Erstellen Zweiseitiger Kopien Über Das Vorlagenglas

    NORMALES KOPIEREN Automatisches Erstellen zweiseitiger Kopien über das Vorlagenglas Wenn ein Duplexmodul/2x500-Blatt Papierkassette und eine Duplex-Bypass/Wendeeinheit installiert sind, können die folgenden Funktionen zum automatischen zweiseitigen Kopieren angewendet werden. Das Kopierpapier wird automatisch gewendet, so dass der zweiseitige Kopiervorgang ganz einfach durchgeführt werden kann. HINWEIS Bestimmte Einschränkungen hängen von der installierten Speicherkapazität und den Kopiereinstellungen ab.
  • Seite 86: Belichtungseinstellungen

    BELICHTUNGSEINSTELLUNGEN Bei diesem Kopierer können Sie aus sieben Belichtungsarten auswählen: AUTO, TEXT/FOTOABZUG, TEXT/ FOTO, TEXT, FOTO, GEDRUCKTES FOTO UND LANDKARTE. [AUTO] Die anfängliche Standardeinstellung dieses Kopierers. In diesem Modus werden die Eigenschaften des kopierten Originals vom Belichtungssystem „gelesen“, und die Belichtungseinstellungen werden automatisch vorgenommen. [TEXT/FOTOABZUG, TEXT/FOTO, TEXT, FOTO, GEDRUCKTES FOTO und LANDKARTE.] Die Belichtung kann manuell in 9 Stufen eingestellt werden.
  • Seite 87 BELICHTUNGSEINSTELLUNGEN Wenn in Schritt 2 nicht die Einstellung Berühren Sie zum Zurückkehren in den automati- „AUTO“ gewählt wurde, stellen Sie die schen Belichtungsmodus die Taste [BELICHTUNG], Kopienbelichtung manuell ein. und wählen Sie [AUTO]. Berühren Sie die Taste MANUELL dunklere Kopien zu erstellen. GEDR HINWEIS FOTO...
  • Seite 88: Verkleinerung/ Vergrösserung/Zoom

    VERKLEINERUNG/ VERGRÖSSERUNG/ZOOM Das Verkleinerungs- und Vergrößerungsverhältnis kann automatisch oder manuell wie in diesem Abschnitt beschrie- ben gewählt werden. Automatische Auswahl (Auto-Bild) Das Verkleinerungs- oder Vergrößerungsverhältnis wird basierend auf dem Originalformat und dem ausgewählten Papierformat automatisch ausgewählt. Legen Sie das Original in den Originalein- Die Taste [AUTOBILD] wird markiert, und das zug (wenn ein automatischer Wende-Origi-...
  • Seite 89: Manuelle Auswahl

    VERKLEINERUNG/ VERGRÖSSERUNG/ZOOM Manuelle Auswahl Eine manuelle Auswahl ist im Bereich zwischen 25 % und 400 % möglich. Für das DIN A/DIN B-System gibt es sechs voreingestellte Verkleinerungsverhältnisse (25 %, 50 %, 64 %, 70 %, 81 % und 86 %) und fünf voreingestellte Vergrößerungsverhältnisse (115 %, 122 %, 141 %, 200 % und 400 %). Für das Zollsystem gibt es vier voreingestellte Verkleinerungsverhältnisse (25 %, 50 %, 64 % und 77 %) und vier voreinge- stellte Vergrößerungsverhältnisse (121 %, 129 %, 200 % und 400 %).
  • Seite 90 VERKLEINERUNG/ VERGRÖSSERUNG/ZOOM Vergewissern Sie sich, dass das ge- wünschte Papierformat basierend auf dem ausgewählten Abbildungsverhältnis auto- matisch ausgewählt wurde, oder wählen Sie nach Bedarf ein anderes Format aus. UNTERBRECHUNG AUTO ORIGINAL Anzeige Automatische BELICHTUNG NORMAL Papierwahl AUTO PAPIERWAHL DUPLEX ABBILDUNGSVERH HINWEIS Wenn die Anzeige Automatische Papierwahl nicht erscheint, steht für das ausgewählte Abbildungsver-...
  • Seite 91: Xy-Zoom

    VERKLEINERUNG/ VERGRÖSSERUNG/ZOOM XY-ZOOM Mit der Funktion XY-ZOOM lässt sich das horizontale und vertikale Abbildungsverhältnis jeweils getrennt ändern. Wenn diese Funktion ausgewählt wird, kann das Abbildungsverhältnis von 25 % oder 45 % bis hin zu 400 % einge- stellt werden. Beispiel: Auswahl von 100 % für die Länge und von 50 % für die Breite Kopie Original Legen Sie das Original in den Originalein-...
  • Seite 92 VERKLEINERUNG/ VERGRÖSSERUNG/ZOOM Ändern Sie das Abbildungsverhältnis in Nehmen Sie alle weiteren gewünschten Ein- vertikaler (Y)-Richtung mit Hilfe der Ver- stellungen vor, beispielsweise die Belichtung, kleinerungs-, Vergrößerungs- und ZOOM- das Papierformat oder die Kopienanzahl, und Tasten ([ ], [ drücken Sie dann die Taste [FARBKOPIE- Beim Berühren wird ein START ( )] oder [SCHWARZWEISSKO-...
  • Seite 93: Spezialpapier

    SPEZIALPAPIER Spezialpapier, darunter Transparentfolien, Postkarten und Umschläge, muss vom manuellen Einzug aus zugeführt werden. Legen Sie das Original in den Originalein- HINWEISE zug (wenn ein automatischer Wende-Origi- ● Ausgabeposition für Kopien auf dickem Papier naleinzug installiert ist) oder auf das 2, Transparentfolien und Umschläge Vorlagenglas.
  • Seite 95: Komfort-Kopierfunktionen

    KAPITEL 6 KOMFORT- KOPIERFUNKTIONEN In diesem Kapitel werden Funktionen für spezielle Zwecke, das Spei- chern der Kopiereinstellungen sowie weitere Komfortfunktionen be- schrieben. Bitte suchen Sie die Abschnitte dieses Kapitels nach Bedarf aus, um sie genau zu lesen. Seite SPEZIALMODI....................6-2 ● Bedienungsablauf für alle Sonderfunktionen .........6-3 ●...
  • Seite 96: Spezialmodi

    SPEZIALMODI Wenn im Hauptfenster des Kopiermodus die Taste [SPEZIALMODI] berührt wird, wird das Fenster Spezialmodus mit acht Sensortasten für Sonderfunktionen angezeigt. Diese Funktionen sind unten abgebildet. Berühren Sie im Hauptfenster Touch the [SPECIAL MODES] die Taste [SPEZIALMODI]. key in the main screen KOPIERBEREIT.
  • Seite 97: Bedienungsablauf Für Alle Sonderfunktionen

    SPEZIALMODI Bedienungsablauf für alle Sonderfunktionen Berühren Sie die Taste [SPEZIALMODI]. SPEZIALMODI 2SEITIG KOPIEREN Berühren Sie die Taste für den gewünsch- ten Spezialmodus. Beispiel: Einstellen der Funktion RAND WECHSELN Rand wechseln TRANSP.-FOLIE EINSCHÜBE Wenn Sie die Menütasten für die Farbeinstellung oder Bildbearbeitung berühren, gelangen Sie zum Menüfenster für die Auswahl der entsprechenden Funktionen.
  • Seite 98: Rand Wechseln

    SPEZIALMODI Rand wechseln Bei der Funktion Rand wechseln wird der Text oder das Bild auf dem Kopierpapier automatisch um ca. 10 mm (1/2 Zoll) von der Anfangseinstellung aus verschoben. Einseitiges Kopieren ● Die Richtung, in der das geschieht, kann wie abgebildet Bild nach rechts Bild nach links verschoben...
  • Seite 99: Löschen

    SPEZIALMODI Löschen Mit der Löschfunktion lassen sich Ränder und Linien auf Kopien löschen, die beim Kopieren dicker Originale oder Bücher entstehen. Welche Löschmodi ausgewählt werden können, sehen Sie unten. Die Löschbreite beträgt in der Anfangseinstellung ca. 10 mm (1/2 Zoll). Original Kopie RAND LÖSCHEN...
  • Seite 100: Doppelseitenkopie

    SPEZIALMODI Doppelseitenkopie Mit der Funktion Doppelseitenkopie erstellen Sie einzelne Kopien von zwei Dokumenten, die nebeneinander auf dem Vorlagenglas liegen. Diese Funktion ist besonders beim Kopieren von Büchern und weiteren gebundenen Dokumenten nützlich. [Beispiel] Rechte und linke Buchseiten kopieren ● Die Funktion Doppelseitenkopie kann zusammen mit Original = Buch Doppelseitenkopie dem Verkleinerungsmodus eingesetzt werden, aber...
  • Seite 101: Zentrieren

    SPEZIALMODI Zentrieren Wenn Original und Kopierpapier ein unterschiedliches Format haben, können Sie das Bild mit Hilfe von ZENTRIE- REN in die Mitte des Kopierpapiers verschieben. Das ist jedoch nur in waagerechter Richtung möglich. [Beispiel] ● Diese Funktion kann verwendet werden, um ein größe- Original Kopie res Originalbild zu verkleinern und auf Kopierpapier von...
  • Seite 102: Transparentfolien Mit Einschubblättern

    A4R (8-1/2 x 11 Zoll oder 8-1/2 x 11R Zoll) haben wie die Transparentfolien. Einschub- ●Optimale Ergebnisse werden erzielt, wenn Sie die von blätter SHARP empfohlenen Transparentfolien verwenden. Bei zweiseitigen Origina- ●Wenn die Funktion „Transparentfolien mit Einschub- Beim Farbkopieren len ist das nur möglich, blättern“...
  • Seite 103: Deckblätter

    Einseitige Originale Einseitige Kopien (Kopieren auf ein Deckblatt) (Kein Kopieren Deckblatt) Rück- Rückseitiges Deck- seitiges blatt (Kein Kopieren) Deckblatt SHARP Deckblatt SHARP Vorderseitiges Deckblatt Original (Vorderseite kann kopiert Zweiseitige Originale werden) Vorderseitiges Deckblatt Zweiseitige Originale (Kein Kopieren auf ein Deckblatt) Rückseitiges Deck-...
  • Seite 104 SPEZIALMODI Berühren Sie im Fenster SPEZIALMODI Legen Sie das zu verwendende Deckblatt- die Taste [DECKBLÄTTER]. papier in den manuellen Einzug ein. Einstellfenster Legen Sie Papier ein, LÖSCHEN DECKBLÄTTER wird das das gleiche Format angezeigt. hat wie das für den Das Symbol Deckblätter Kopierauftrag zu ver- FARB- DECKBLÄTTER...
  • Seite 105: Menü Farbeinstellungen

    MENÜ FARBEINSTELLUNGEN Im Menü [FARBEINSTELLUNGEN] unter [SPEZIALMODI] können Sie folgende Parameter einstellen, um die Eigen- schaften einer Farbkopie zu ändern. Die im Menü Farbeinstellungen vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf Schwarzweiß-Kopien aus. SPEZIALMODI DUAL PAGE DOPP.SEIT- RAND WECHSELN LÖSCHEN ZENTRIEREN COPY KOPIE BILD...
  • Seite 106: Rgb-Einstellung

    MENÜ FARBEINSTELLUNGEN RGB-Einstellung Verstärkt oder schwächt eine der drei Hauptfarben ROT, GRÜN oder BLAU ab. Berühren Sie im Menüfenster FARBEIN- Die folgenden Schritte STELLUNGEN die Taste [RGB-EINSTEL- Wenn der automatische Wende-Originalein- LUNG]. zug verwendet wird, lesen Sie die Seiten 5-2 ARBEINSTELLUNGEN bis 5-6.
  • Seite 107: Schärfe

    MENÜ FARBEINSTELLUNGEN Schärfe Verschärft oder mildert die Bildkonturen. Berühren Sie im Menüfenster FARBEIN- Berühren Sie im Menüfenster FARBEIN- STELLUNGEN die Taste [SCHÄRFE]. STELLUNGEN die Taste [OK]. Einstellfenster Kehren Sie zum Fenster SPEZIALMODI zurück. SCHÄRFE wird ange- zeigt. Das Symbol Farb- Berühren Sie im Fenster SPEZIALMODI HINT SCHÄRFE...
  • Seite 108: Farbbalance

    MENÜ FARBEINSTELLUNGEN Farbbalance Mit dieser Funktion stellen Sie Farbe, Töne und Druckdichte von Farbkopien ein. Setzen Sie mit dieser Taste die Dichte aller acht Berühren Sie im Menüfenster FARBEIN- Stufen auf die Anfangseinstellungen zurück. STELLUNGEN die Taste [FARBBALANCE]. Bei den anfänglichen Farbbalance-Einstellungen Einstellfenster RGB- handelt es sich um die mit dem Gerätebetreuer-...
  • Seite 109: Helligkeit

    MENÜ FARBEINSTELLUNGEN Helligkeit Bei diesem Kopierer kann die Helligkeit der Bilder eingestellt werden. Berühren Sie im Menüfenster FARBEIN- Berühren Sie im Einstellfenster HELLIG- STELLUNGEN die Taste [HELLIGKEIT]. KEIT die Taste [OK] (innerhalb der Taste Das Einstellfenster HEL- [OK]). HINT LIGKEIT wird angezeigt. SCHÄRFE Kehren Sie zum Fenster FARBEINSTELLUNGEN UNTE...
  • Seite 110: Menü Bild Bearbeiten

    MENÜ BILD BEARBEITEN Wenn Sie die folgenden Komfort-Kopierfunktionen nutzen möchten, berühren Sie unter [SPEZIALMODI] die Taste [BILD BEARBEITEN]. SPEZIALMODI Berühren Sie im Fenster SPEZIAL- Touch the [IMAGE EDIT] key on the DOPP.SEIT- RAND WECHSELN LÖSCHEN ZENTRIEREN KOPIE MODI die Taste [BILD BEARBEITEN]. SPECIAL MODES screen.
  • Seite 111: Eine Farbe

    MENÜ BILD BEARBEITEN Eine Farbe Erstellt Kopien mit einer ausgewählten Farbe. Berühren Sie im Fenster BILD BEARBEI- Berühren Sie im Einstellfenster EINE TEN die Taste [EINE FARBE]. FARBE die Taste [OK] (innerhalb der Taste [OK]). Einstellfenster BILD BEARBEITEN EINE FARBE wird Kehren Sie zum Fenster BILD BEARBEITEN angezeigt.
  • Seite 112: Foto-Wiederholung

    MENÜ BILD BEARBEITEN Foto-Wiederholung Mit FOTO-WIEDERHOLUNG erstellen Sie wiederholte Bilder eines Fotos auf einem Blatt Kopierpapier. ● Auf einem einzigen Blatt Kopierpapier können bis zu 24 Wiederholungen ausgeführt werden. Die Anzahl der Kopien auf einem einzigen Blatt hängt vom Format des Originals und des Kopierpapiers ab. ●...
  • Seite 113: Mehrfachkopie

    MENÜ BILD BEARBEITEN Berühren Sie im Menüfenster BILD BEAR- Berühren Sie im Einstellfenster FOTO- BEITEN die Taste [FOTO-WIEDERHO- WIEDERHOLUNG die Taste [OK] (inner- LUNG]. halb der Taste [OK]). Kehren Sie zum Fenster BILD BEARBEITEN Einstellfenster zurück. FOTO-WIEDERHO- LUNG wird angezeigt. FOTO- Berühren Sie im Menüfenster BILD BEAR- MEHR...
  • Seite 114 MENÜ BILD BEARBEITEN Berühren Sie im Menüfenster BILD BEAR- Wählen Sie, ob Rahmenlinien eingefügt BEITEN die Taste [MEHRFACHKOPIE]. werden sollen. Einstellfenster Wenn das Kontrollkäst- MEHRFACHKOPIE wird ABBRECHEN chen RAHMENLINIE angezeigt. YOUT MEHRFACHKOPIE aktiviert ist, werden rund Das Symbol Mehrfach- RAHMENLINIE um die Bilder Rahmenli- kopie ( usw.) wird...
  • Seite 115: Überformat A3 (11 X 17 Zoll)

    MENÜ BILD BEARBEITEN Überformat A3 (11 x 17 Zoll) In anderen Kopiermodi tritt entlang den Kopienkanten ein Bildverlust auf. Wenn die Funktion Überformat A3 (11 x 17 Zoll) verwendet wird, wird das Vollbild eines Originals im Format A3 (11 x 17 Zoll) auf Kopierpapier im Format A3W (12 x 18 Zoll) kopiert.
  • Seite 116: Mehrseiten-Vergrößerung

    MENÜ BILD BEARBEITEN Mehrseiten-Vergrößerung Mit dieser Funktion können Sie ein Originalbild in ein Format größer A3 (11 x 17 Zoll) vergrößern und unterteilte Bilder auf mehrere Seiten Kopierpapier drucken. Überschneidung von Bildbereichen [Beispiel] Kopie (vergrößertes Bild ● Rund um die Kanten der Kopien gibt es einen auf 8 Blatt Papier im For- mat A3 (11 x 17 Zoll) Rand.
  • Seite 117 MENÜ BILD BEARBEITEN Prüfen Sie die Einlegeausrichtung und die Berühren Sie im Menüfenster BILD BEAR- Kopienanzahl BEITEN die Taste [OK]. Beispiel: Vergrößerungsformat = A2 (22 x 17 Zoll), Kehren Sie zum Fenster SPEZIALMODI zurück. Originalformat = A4 (8-1/2 x 11 Zoll) Berühren Sie im Fenster SPEZIALMODI BILD BEARBEITEN die Taste [OK].
  • Seite 118: Übergröße

    MENÜ BILD BEARBEITEN Übergröße Die Funktion ÜBERGRÖSSE liefert eine Möglichkeit zur Eingabe der Abmessungen von Kopierpapier und Originalen in einem Sonderformat, damit das Bild automatisch vergrößert oder verkleinert werden kann (Seite 5-12) und richtig auf das Kopierpapier passt. Legen Sie das Original in den Originalein- Berühren Sie im Menüfenster BILD BEAR- zug (wenn ein automatischer Wende-Origi- BEITEN die Taste [OK].
  • Seite 119: Broschüre Kopieren

    MENÜ BILD BEARBEITEN Broschüre kopieren Mit der Funktion Broschüre kopieren können Sie Kopien in der richtigen Reihenfolge zur abschließenden Mittelheftung und Falzung zu einer Broschüre anordnen. Zwei Originalseiten werden jeweils auf eine Seite eines Kopierpapiers kopiert. Vier Seiten werden demnach auf ein Blatt kopiert. Diese Funktion ist nützlich, um Kopien in einer ansprechen- den Broschüre anzuordnen.
  • Seite 120: Job-Programmspeicher

    JOB-PROGRAMMSPEICHER Häufig verwendete Job-Programme können in zehn verschiedenen Speicherregistern abgelegt werden. Dies ist nützlich, um Aufträge schnell und ohne Zeitverlust abzurufen, da die einzelnen Auftragsoptionen nicht manuell neu programmiert werden müssen. Job-Programme können ganz einfach abgerufen werden. Die Programme bleiben selbst nach dem Ausschalten erhalten.
  • Seite 121: Abrufen Eines Job-Programms

    JOB-PROGRAMMSPEICHER Abrufen eines Job-Programms Drücken Sie die Taste [#/P]. Stellen Sie nach Bedarf die Kopienanzahl ein, und drücken Sie die Taste [FARBKO- PIE-START oder Taste [SCHWARZWEISSKOPIE-START ( Der Kopiervorgang be- ginnt mit den Einstellun- gen des abgerufenen Job-Programms. Berühren Sie die Taste für die gewünschte Speicherregisternummer, um den Job aus dem Speicher abzurufen.
  • Seite 122: Unterbrechen Eines Kopiervorgangs

    UNTERBRECHEN EINES KOPIERVORGANGS Mit UNTERBRECHUNG lässt sich ein langer Kopiervorgang vorübergehend anhalten, damit ein anderer Kopierauf- trag ausgeführt werden kann. Automatische zweiseitige Kopieraufträge lassen sich nicht unterbrechen. des Unterbrechungsauf- Berühren Sie die Taste [UNTERBRE- trags kopiert werden CHUNG]. können, 35 (basierend auf Textoriginal (A) auf Wenn die Taste [UN- UNTERBRECHUNG...
  • Seite 123: Gerätewartung (Kopieren)

    KAPITEL 7 GERÄTEWARTUNG (KOPIEREN) In diesem Kapitel wird die Vorgehensweise zum Beseitigen von Papier- stau in einem automatischen Wende-Originaleinzug, das Reinigen des Geräts und die Fehlersuche beschrieben. Seite BESEITIGEN VON ORIGINALPAPIERSTAU..........7-2 ● Beseitigen von Originalpapierstau aus dem automatischen Wende- Originaleinzug ..................7-2 WARTUNGSEINGRIFFE DURCH DEN BENUTZER ........7-3 FEHLERSUCHE ....................7-4...
  • Seite 124: Beseitigen Von Originalpapierstau

    BESEITIGEN VON ORIGINALPAPIERSTAU Beseitigen von Originalpapierstau aus dem automatischen Wende-Originaleinzug Wenn im automatischen Wende-Originaleinzug ein Originalpapierstau aufgetreten ist, führen Sie die nachfolgenden Schritte aus, um das gestaute Original zu entfernen. HINWEISE ● Wie Sie Papierstau im Hauptgerät und in anderen Peripheriegeräten beseitigen, können Sie auf Seite 2-18 nachlesen. ●...
  • Seite 125: Wartungseingriffe Durch Den Benutzer

    WARTUNGSEINGRIFFE DURCH DEN BENUTZER Vorlagenglas, Originalabdeckung und Transportband des optionalen automatischen Wende-Originaleinzugs müs- sen sauber gehalten werden, damit verschmutzte Bereiche nicht mitkopiert werden. Wischen Sie das Vorlagenglas, die Originalabdeckung und das Transportband des optionalen automatischen Wende-Originaleinzugs mit einem weichen, sauberen Tuch HINWEIS Feuchten Sie das Tuch ggf.
  • Seite 126: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE Prüfen Sie die im Bedienfeld angezeigten Meldungen jedesmal, wenn das Gerät stoppt oder wenn es nicht funktioniert. In den meisten Fällen enthalten diese Meldungen ausreichende Informationen, um das Gerät wieder betriebsbereit zu machen. In Fällen, wo diese Informationen nicht ausreichen, finden Sie in der nachstehenden Liste weitere Infor- mationen.
  • Seite 127 FEHLERSUCHE Problem Überprüfung Abhilfe oder Ursache Leere Kopien Ist das Original richtig eingelegt? Legen Sie das Original mit der Schrift nach unten auf das Vorlagenglas. Verwendung automatischen Wende-Originaleinzugs legen Sie das Origi- nal mit der Schrift nach oben ein. Falsche Kopienrei- Stimmt die Originalreihenfolge? Wenn Sie das Vorlagenglas verwenden, henfolge...
  • Seite 129: Technische Daten

    KAPITEL 8 TECHNISCHE DATEN Dieses Kapitel liefert die Technischen Daten zu den unten angegebenen Komponenten. Die Technischen Daten zu den Peripheriegeräten kön- nen Sie Kapitel 3 entnehmen. Die Technischen Daten zum Unter- schrank/Papierkassetten finden Sie in dem Abschnitt, in dem beschrie- ben wird, wie Sie Papier in den Unterschrank/Papierkassetten einlegen.
  • Seite 130: Technische Daten

    670 mm (B) x 676 mm (T) x 709 mm (H) (26-25/64 Zoll (B) x 26-5/8 Zoll (T) x 27-59/64 Zoll (H)) Gewicht AR-C260 : ca. 65 kg (ca. 143,4 lbs.) (nur Haupteinheit) AR-C260M : ca. 67 kg (ca. 147,8 lbs.)
  • Seite 131 TECHNISCHE DATEN Geschwindigkeit bei fortlaufendem Kopieren (keine Verwendung der Versatzfunktion) Schwarzweiß-Kopien Farbkopien Kopierpapierformat 100 % / Verkleinert / Vergrößert 100 % / Verkleinert / Vergrößert A3 (11 x 17 Zoll) 15 Kopien/Min. 13 Kopien/Min. A3W (12 x 18 Zoll) 7 Kopien/Min. 7 Kopien/Min.
  • Seite 132: Automatischer Wende-Originaleinzug (Optional)

    TECHNISCHE DATEN Automatischer Wende-Originaleinzug (optional) Originaleinzugssystem Automatischer, ununterbrochener Einzug Originaltransportsystem RADF: Blattdurchlauf (Referenzposition: Mitte), Vorlagenglas: Referenzposition links hinten Originaleinlegerichtung Druckseite nach oben Originalformate A5 bis A3 (5-1/2 x 8-1/2 Zoll bis 11 x 17 Zoll) Einseitige Originale: 50 bis 200 g/m Originalgewicht (14 bis 54 lbs.) Zweiseitige Originale: 50 bis 156 g/m...
  • Seite 133: Index

    INDEX [#/P]-Taste.............. 4-3 Beseitigen von Papierstau2-18 bis 2-23, 3-10 bis 3-11, 3-17, 7-2 [ ]-Taste ............... 4-3 Bilder hoher Qualität ..........2-12 Bindungsänderung ..........5-9 ■ A Broschüre kopieren ........6-16, 6-25 Buch-Original ............6-6 Abbildungsverhältnis ..........5-12 Abdeckung des Originaleinzugsbereichs ..4-2, 7-2 ■...
  • Seite 134 INDEX Fehlersuche Kundendienst rufen ..........2-24 - Allgemeine Hinweise........2-24 ■ L - Kopierbetrieb............. 7-4 - Rückstichheftung-Finisher ......3-12 Lagerung von Verbrauchsmaterialien ....2-17 Festplattenlaufwerk ..........1-7 Landkarte ............. 5-10 Finisher-Fach ............3-6 Linke Abdeckung............ 1-4 Fixiereinheit............. 1-5, 2-7 Linkes Fach ............. 1-4, 5-5 Formatführung............
  • Seite 135 INDEX ■ R Transportbereich ..........2-20 Transportieren des Geräts ........0-3 RADF-Ausgabebereich .......... 4-2 Rand wechseln..........6-2, 6-4 ■ U Ränder und Linien auf Kopien löschen ....6-5 Überformat ..........6-16, 6-21 Rechte Abdeckung..........1-5 Übergröße ........... 6-16, 6-24 Rechte Abdeckung der Papierkassette....1-5 Uhrzeit stellen ..........
  • Seite 140 AR-C260/AR-C260M (allgemeine Hinweise und Kopierbetrieb) SHARP CORPORATION DRUCKLEGUNG IN FRANKREICH TINSG2341GHZZ...

Diese Anleitung auch für:

Ar-c260m

Inhaltsverzeichnis