Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AVN2227P:

Werbung

BEDIENERHANDBUCH
AVN2227P
In-Car Audio Visual Navigation
Wir danken lhnen für den Kauf dieses Empfängers.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch,
um einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen.
Wir empfehlen lhnen, dieses Handbuch danach an
einem sicheren Ort zum späteren
Nachschlagen aufzubewahren.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eclipse AVN2227P

  • Seite 1 BEDIENERHANDBUCH AVN2227P In-Car Audio Visual Navigation Wir danken lhnen für den Kauf dieses Empfängers. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um einen einwandfreien Betrieb sicherzustellen. Wir empfehlen lhnen, dieses Handbuch danach an einem sicheren Ort zum späteren Nachschlagen aufzubewahren.
  • Seite 2: Für Einen Sicheren Umgang Mit Dem Avn2227P

    Für einen sicheren Umgang mit dem AVN2227P Die unten abgebildeten Warn- und Vorsichtshinweise finden Sie in diesem Handbuch sowie am AVN2227P an verschiedenen Stellen wieder. Sie erläutern die sichere und korrekte Art des Umgangs mit dem Produkt, damit Verletzungen des Bedieners und von Dritten sowie Sachschäden vermieden werden.
  • Seite 3 WARNUNG ● Ist das Fahrzeug in Bewegung, sehen Sie auf die Straße und nehmen Sie keine Einstellungen an der Haupteinheit vor. Sie müssen auf die Straße achten, um keine Unfälle zu verursachen. Lassen Sie sich nicht durch die Bedienung oder Einstellung der Haupteinheit von der korrekten Fahrzeugbedienung ablenken. ●...
  • Seite 4 VORSICHT ● Greifen Sie mit Ihren Händen oder Fingern nicht in das CD-Laufwerk oder den USB-Port. Es kann zu Verletzungen kommen. ● Berühren Sie nicht den wärmeableitenden Teil des Verstärkers. Es kann zu Verbrennungen durch die Hitze dieses Teils kommen. ●...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Zur Bedienung

    Sicherheitshinweise zur Bedienung <Bei korrekter Handhabung und sorgfältigem Umgang wird Ihr AVN2227P lange einwandfrei funktionieren. Hinweise zur Bedienung • Betreiben Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit ausschließlich mit mittlerer Lautstärke, sodass Sie Außengeräusche weiter wahrnehmen können. • CDs mit den links abgebildeten Logos können abgespielt werden.
  • Seite 6: Einstellen Des Klangs

    Grundbetrieb Einstellen des Klangs Stummschalten des Tons Drücken Sie die Taste [MUTE]. Um die Stummschaltung wieder aufzuheben, drücken Sie entweder erneut die Taste [MUTE] oder drehen Sie den Drehknopf [VOL] nach rechts. Stummschaltung Audiosystems bleibt Sprachführung Navigationssystems weiterhin aktiv. Einstellen des Tastentons Drücken Sie die Taste [FUNC/AF], um den Modus FUNCTION aufzurufen.
  • Seite 7 Wechseln zwischen den Audiosteuerungsmodi Mit jedem Drücken der Taste [ENTER] wechseln die Modi um einen Schritt in der unten angeführten Reihenfolge. BASS TREB NON-F NF-P LOUD BASS Drehen Sie den Drehknopf [VOL] im Audiomodus nach rechts oder links und stellen Sie den Ton anhand der Tabelle unten ein.
  • Seite 8 Modus Funktion Drehknopf [VOL]/Funktion Das Mischen der NORMAL Töne zwischen den (Schaltet auf gleichen vorderen und hinteren Ausgabezeitpunkt Drehen nach rechts Lautsprechern und zwischen den vorderen/ dem Woofer kann hinteren Lautsprechern durch Auswahl der und dem Woofer.) NF-P (NON-FADER Phase verbessert PHASE) REVERSE werden.
  • Seite 9: Stummschaltung Bei Telefonanrufen

    Stummschaltung bei Telefonanrufen Wenn Sie einen Telefonanruf erhalten, wird die Lautstärke der Audiofunktion auf null gestellt. Diese Funktion ist effektiv, wenn das Autotelefon mit einem Kabel an die Haupteinheit angeschlossen ist. Wird ein Telefonanruf empfangen, wird die Stummschaltungsfunktion aktiviert. Bei aktivierter Stummschaltung wird "TEL-MUTE"...
  • Seite 10: Umschalten Zwischen Der Linken Und Rechten Lautsprecherausgabe Der Navigationsstimme

    Umschalten zwischen der linken und rechten Lautsprecherausgabe der Navigationsstimme Die Sprachführung des Navigationsgeräts kann zwischen dem rechten und linken Lautsprecher umgeschaltet werden. Drücken Sie die Taste [SOURCE/PWR] länger als eine Sekunde, um den Audiomodus abzuschalten (kurzzeitig wird "GOOD BYE" angezeigt). Sie können zwischen dem rechten und linken Lautsprecher umschalten, indem Sie die Tasten [FUNC/AF] und [SCREEN] gleichzeitig länger als 3 Sekunden drücken.
  • Seite 11: Verwendung Der Audioschutzabdeckung

    Verwendung der Audioschutzabdeckung Verwendung der Audioschutzabdeckung Nachdem Sie das Navigationsgerät aus der Haupteinheit herausgenommen haben, empfehlen wir die Verwendung der optionalen Audioschutzabdeckung (mit dem TRK-107p* mitgeliefert), um ein Verschmutzen des Anschlusses zu verhindern. * TRK-107p: Separat erhältlich Einsetzen der Audioschutzabdeckung Setzen Sie das linke Ende der Audioschutzabdeckung in die Haupteinheit ein.
  • Seite 12 Abnehmen der Audioschutzabdeckung von der Haupteinheit Das rechte Ende der Audioschutzabdeckung löst sich vom Gehäuse der Haupteinheit. Entfernen Sie die Audioschutzabdeckung. Setzen Sie die Audioschutzabdeckung ein. Um die Audioschutzvorrichtung abzunehmen, halten Sie sie auf der rechten Seite fest, heben Sie sie hoch und ziehen Sie sie zu sich. Drücken Sie die Taste [Release].
  • Seite 13: Bedienung Des Tuners

    Bedienung des Tuners Abrufen voreingestellter Kanäle Drücken Sie die Taste [MODE/PTY], um den Modus der voreingestellten Kanäle zu wählen. Drehen Sie den Drehknopf [VOL], um den für einen voreingestellten Kanal zwischen P1 und P6 gespeicherten Sender abzurufen. Drücken Sie die Taste [ENTER]. Der gespeicherte voreingestellte Kanal wird ausgewählt und der entsprechende Sender wird empfangen.
  • Seite 14: Speichern Von Sendern

    Speichern von Sendern Manuelles Speichern von Sendern Stellen Sie den Sender ein, der für den voreingestellten Kanal gespeichert werden soll. Drücken Sie die Taste [MODE/PTY], um den Rotationsauswahlmodus zu wählen. Drehen Sie den Drehknopf [VOL], um einen der einstellbaren Kanäle P1 bis P6 zu wählen.
  • Seite 15 Automatisches Speichern von Sendern Drücken Sie die Taste [FUNC/AF], um den Modus FUNCTION aufzurufen. Drücken Sie die Taste [FUNC/AF], bis das Subdisplay zu ASM wechselt. Drücken Sie die Taste [ENTER]. Nachdem "ASM ON" angezeigt wurde, beginnt die automatische Senderwahl. Die Suche beginnt bei der niedrigsten Frequenz und läuft fortschreitend zu höheren Frequenzen;...
  • Seite 16 Kanalsuchlauf Mit dieser Funktion werden alle Sender in den Voreinstelltasten für jeweils 5 Sekunden empfangen. Drücken Sie die Taste [FUNC/AF], um den Modus FUNCTION aufzurufen. Drücken Sie die Taste [FUNC/AF], bis das Subdisplay zu P SCAN wechselt. Drücken Sie die Taste [ENTER]. "P SCAN"...
  • Seite 17: Bedienung Des Cd/Mp3/Wma-Players

    Bedienung des CD/MP3/WMA-Players Hinweise zum Gebrauch von CDs • Das auf einer CD aufgezeichnete Signal wird von einem Laserstrahl gelesen, sodass nichts die CD- Oberfläche berührt. Ein Kratzer auf der Oberfläche oder eine schwerwiegende Deformation der CD kann zu einer Verschlechterung der Klangqualität oder zu einer zeitweise unterbrochenen Wiedergabe führen.
  • Seite 18: Hinweise Zum Reinigen Von Cds

    • Benutzen Sie kein Zubehör (Stabilisatoren, Schutzversiegelungen, Laserlinsenreiniger usw.), die zur "Verbesserung der Klangleistung" oder zum "Schutz der CDs" verkauft werden. Die Veränderungen in der CD-Dicke bzw. den Außenmaßen aufgrund dieses Zubehörs können zu Problemen im Player führen. • Bitte bringen Sie KEINESFALLS irgendwelche ringförmigen Schutzfolien (oder andere Zubehörteile) auf Ihren CDs an.
  • Seite 19: Hinweise Zu Mp3/Wma

    Hinweise zu MP3/WMA ACHTUNG Die Erstellung von MP3/WMA-Dateien durch Aufzeichnung von Quellen wie Rundfunksendungen, Schallplatten, Aufnahmen, Videos und Live-Auftritten ohne Erlaubnis des Inhabers des Urheberrechts ist ausschließlich für den persönlichen Gebrauch zulässig. Was bedeutet MP3/WMA? MP3 (MPEG Audio Layer III) ist ein Standardformat für die Audiokompressionstechnologie. Mithilfe von MP3 kann eine Datei auf ein Zehntel ihrer ursprünglichen Größe komprimiert werden.
  • Seite 20 Datenträger Datenträger, die MP3/WMA-Dateien abspielen können, sind CD-R und CD-RW. Verglichen mit CD- ROM-Datenträgern, die im Allgemeinen für Musik-CDs verwendet werden, sind CD-Rs und CD- RWs empfindlich gegen hohe Temperaturen und hohe Luftfeuchtigkeit und ein Teil der CD-R bzw. CD-RW kann möglicherweise für die Wiedergabe unbrauchbar werden. Durch Fingerabdrücke und Kratzer kann das Abspielen beeinträchtigt werden und es kann zu Sprüngen beim Abspielen kommen.
  • Seite 21: Erstellen Und Abspielen Von Mp3/Wma-Dateien

    Multisessions Multisessions werden unterstützt und das Abspielen von CD-Rs und CD-RWs mit annotierten MP3/WMA- Dateien ist möglich. Wenn jedoch "Track at once" geschrieben wurde, schließen Sie die Session oder verarbeiten Sie die Warnmeldung. Verwenden Sie für jede Session das gleiche Format (d. h. vermeiden Sie Formatwechsel).
  • Seite 22 Schreiben auf einen CD-R/RW-Rohling Mithilfe eines CD-R/RW-Laufwerks, das an einen Computer angeschlossen ist, können MP3/WMA- Dateien auf CD-R/RW-Rohlingen aufgezeichnet werden. Für die Aufzeichnung stellen Sie das Aufnahmeformat der Aufnahmesoftware auf ISO9660 Level 1 oder Level 2 (ohne das Erweiterungsformat). Wählen Sie als CD-Format entweder CD-ROM (Modus 1) oder CD-ROM XA (Modus 2) aus. Abspielen einer CD-R/CD-RW Legen Sie eine CD-R/RW mit aufgezeichneten MP3/WMA-Dateien ein.
  • Seite 23: Zufällige Titelreihenfolge

    Sprung zum nächsten Titel (Datei)/Rückkehr an den Anfang des Titels (Datei) Drücken Sie die Taste [SELECT(rechts/links)]. Rechts: Sprung zum nächsten Titel (Datei). Links (einmal drücken): Rückkehr an den Anfang des abgespielten Titels (Datei). Links (mehrmals drücken): Rückkehr zum vorigen Titel (Datei). VORSPULEN/ZURÜCKSPULEN Drücken Sie die Taste [SELECT] (rechts/links) länger als eine Sekunde.
  • Seite 24: Wiederholen Eines Titels

    Wiederholen eines Titels Drücken Sie die Taste [FUNC/AF], während ein CD-Titel abgespielt wird, um die Anzeige auf dem Subdisplay zu RPT zu wechseln. Drücken Sie die Taste [SELECT (rechts/links)], um RPT ON oder OFF zu wählen. Rechts: Links: Drücken Sie die Taste [ENTER]. Der derzeit abgespielte Titel wird wiederholt.
  • Seite 25 Scannen von Dateien/Ordnern Drücken Sie die Taste [FUNC/AF], während eine MP3/WMA-Datei abgespielt wird, um die Anzeige auf dem Subdisplay zu SCAN zu wechseln. Drücken Sie die Taste [SELECT (rechts/links)], um die Scan-Einstellung auszuwählen. Drücken Sie die Taste [SELECT (rechts/links)], um den Modus in folgender Reihenfolge zu wechseln: Rechts: SCAN ALL...
  • Seite 26: Auswahl Der Anzeige Beim Abspielen

    Auswahl der Anzeige beim Abspielen Wenn eine CD abgespielt wird Halten Sie die Taste [TP/TEXT] gedrückt, um Textinformationen auf dem Subdisplay anzuzeigen (nur mit einer CD vom Typ CD TEXT). Halten Sie die Taste [TP/TEXT] gedrückt, um die Display-Reihenfolge in folgender Reihenfolge zu wechseln: CD-Titel/Musiktitel Titel-Nr.
  • Seite 27: Bedienung Des Usb-Musikdatei-Players

    Bedienung des USB-Musikdatei-Players Hinweise zu abspielbaren USB-Stick-Standards • Unterstütztes Dateisystem: FAT 16/32 • Abspielbares Audioformat: MP3 • Max. Strom: 500 mA • Kompatibilität: USB 1.1/2.0 (maximale Übertragungsgeschwindigkeit entspricht USB 1.1: 12 MBit/s) • Konformität: USB-Massenspeicherklasse (Abspielen von einer externen Festplatte wird nicht unterstützt) Abspielbare MP3-Datei-Standards •...
  • Seite 28: Sprung Zur Nächsten Datei/Rückkehr An Den Dateianfang

    [Konfigurationsbeispiel für MP3 unterstützenden USB-Stick] 001.mp3 002.mp3 003.mp3 004.txt 005.mp3 Die Anzahl möglicher Dateien auf einem USB-Stick beträgt 3000. Dateien neben MP3-Dateien (Beispiel: 004.txt) zählen ebenfalls unter den 3000 Dateien. 1498.mp3 1499.mp3 3000.mp3 Sprung zur nächsten Datei/Rückkehr an den Dateianfang Drücken Sie die Taste [SELECT(rechts/links)].
  • Seite 29: Zufällige Dateireihenfolge

    Zufällige Dateireihenfolge Berühren Sie "Preferences". Berühren Sie "Shuffle songs ". Alle Musikdateien auf dem USB-Stick werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt. Titel wiederholen Berühren Sie "Preferences". Berühren Sie "Repeat song ". Die derzeit abgespielte Datei wird wiederholt.
  • Seite 30 Dateisuche Berühren Sie "Select". Musiktitel Interpret Album Berühren Sie "Playlist", "Artist", "Album", "Song" oder "Genre". Berühren Sie den Namen der gewünschten Musikdatei. Die ausgewählte Datei auf dem USB-Stick wird abgespielt. Werden angezeigt, können Sie die angezeigte Seite der Musikdateiliste durch Berühren wechseln. Durch Berühren von "Find"...
  • Seite 31 Sie können eine Musikdatei durch Eingabe von alphanumerischen Zeichen suchen. VORSICHT • Musikdateien USB-Stick können abgespielt werden, wenn Navigationsgerät in die Haupteinheit eingesetzt ist. • Ziehen Sie den USB-Stick nicht heraus, ohne vorher die Anzeige zum Audio-Display zu schalten und den Schalter zu berühren.
  • Seite 32: Bedienung Mit Einem Ipod

    ® Bedienung mit einem iPod Ein iPod kann mit einem optionalen speziellen Anschlusskabel an der Haupteinheit angeschlossen werden, sodass Sie iPod-Musikdateien hören und einige iPod-Funktionen über die Haupteinheit bedienen können. Der iPod darf ausschließlich für legale oder vom Rechteinhaber autorisierte Kopien verwendet werden. Stehlen Sie keine Musik.
  • Seite 33 Titel wiederholen Berühren Sie "Preferences". Berühren Sie "Repeat song ". Die derzeit abgespielte iPod-Musikdatei wird erneut wiedergegeben. Dateisuche Berühren Sie "Select". Musiktitel Interpret Album Berühren Sie "Playlist", "Artist", "Album", "Song" oder "Genre".
  • Seite 34 Berühren Sie den Namen der gewünschten Musikdatei. Die ausgewählte Datei auf dem iPod wird abgespielt. Werden angezeigt, können Sie die angezeigte Seite der Musikdateiliste durch Berühren wechseln. Durch Berühren von "Find" können Sie nach einem Dateinamen oder dem Namen eines Interpreten suchen. Sie können eine Musikdatei durch Eingabe von alphanumerischen Zeichen suchen.
  • Seite 35: Bedienung Des Tragbaren Audio-Players

    Bedienung des tragbaren Audio-Players Verwenden Sie ein optionales AUX105 zum Anschluss eines tragbaren Audio-Players an die Haupteinheit. Ein- und Ausschalten des AUX-Modus Drücken Sie die Taste [SOURCE/PWR] länger als eine Sekunde, um den Audiomodus auszuschalten. "Audio off " wird auf dem Display des Navigationsgeräts angezeigt. Auf dem Subdisplay wird kurzzeitig "GOOD BYE"...
  • Seite 36: Dinge, Die Sie Wissen Sollten

    Dinge, die Sie wissen sollten Wenn eine dieser Meldungen erscheint Falls eine der folgenden Meldungen auf dem Subdisplay erscheint, überprüfen Sie das Gerät und richten Sie sich nach den Angaben in den Spalten "Ursache" und "Abhilfe". Meldungen Ursache Abhilfe CD/MP3 READING ...
  • Seite 37 Meldungen Ursache Abhilfe READING ... DATEN WERDEN VOM USB- Warten Sie, bis die Meldung STICK ÜBERTRAGEN verschwindet, bevor Sie das Gerät bedienen. USB ERR PROBLEM BEI DER Kontrollieren Sie, ob der USB- DATENÜBERTRAGUNG Stick richtig eingesteckt ist und den USB-Stick-Standards entspricht.
  • Seite 38 Wenn das Problem durch die angegebenen Maßnahmen nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Problem Möglicher Grund Abhilfe Das Display bleibt kurze Zeit Dies ist eine normale Dies ist keine Fehlfunktion. dunkel, wenn das Gerät bei Eigenschaft von LCD-Displays.
  • Seite 39 *: Abhängig von Ihrem Handy kann es sein, dass die Stummschaltung eventuell nicht korrekt funktioniert. Ist das der Fall, drücken Sie die Taste [MUTE] auf der Haupteinheit. Informieren Sie sich außerdem auf der ECLIPSE-Website, deren Adresse nachfolgend angegeben ist, über entsprechende Handy-Modelle. (http://www.eclipse-web.com/eu/)
  • Seite 40: Technische Daten

    Technische Daten <ALLGEMEIN> Stromversorgung 13,2 V DC (11 - 16 V) Stromverbrauch Abmessungen (Gesamtgerät) 7" x 2" x 6 - 1/8" (180 x 100 x 165mm) (B x H x T) Gewicht (Gesamtgerät) 5,5 lbs (2,5 kg) Abmessungen (nur Navigationsgerät) 4"...
  • Seite 41 <EQUALIZER-BEREICH> Bass-/Mittel-/Hochton-Regelung ±11 dB bei 80 Hz/±11 dB bei 700 Hz/ ±11 dB bei 10 kHz/ <AUDIO-VERSTÄRKER> Ausgangsleistung 14 W x 4 (20 Hz ~ 20 kHz, 1% Klirrfaktor, 4Ω, Vcc = 14,4 V) Max. 50 W x 4 Ausgangspegel/Impedanz 3 V/55Ω...
  • Seite 42: Kontaktieren Von Eclipse

    Kontaktieren von ECLIPSE FUJITSU TEN LIMITED Anschrift: FUJITSU TEN (EUROPE) GmbH Mündelheimer Weg 39, 40472 Düsseldorf...

Inhaltsverzeichnis