Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Utilisation Conforme; Caractéristiques - Conrad G-S350UN Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

M O D E D ' E M P L O I
Boîtier réseau SATA 3,5"
G-S350UN HDD USB 2.0
N° de commande 41 76 19

Utilisation conforme

Le produit sert à stocker vos données de manière centralisée. L'accès s'effectue grâce à un réseau préexis-
tant. Les données sont stockées sur un disque dur de 3,5" (non inclus dans le contenu de la livraison) qui
est intégré dans le produit.
L'alimentation électrique s'effectue par le bloc d'alimentation fourni.
Il faut impérativement respecter les consignes de sécurité et les autres informations de ce manuel d'utili-
sation.
Cet appareil satisfait aux prescriptions légales nationales et européennes. Tous les noms d'entreprises et
les appellations d'appareils fi gurant dans ce manuel d'utilisation sont des marques déposées de leurs pro-
priétaires respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de la livraison
• Boîtier réseau 3,5"
• Bloc d'alimentation
• Câble réseau
• Câble USB
• Socle en aluminium
• 2 pieds de support en plastique
• 2 pieds en caoutchouc
• Jeu de vis
• Logiciel sur CD
• Manuel d'utilisation
Caractéristiques
• Connecteur réseau RJ45 10/100/1000 Mbps
• Branchement USB
• Port hôte USB
• Pour installer un disque dur de 3,5", non fourni avec le contenu de la livraison
• Alimentation électrique avec le bloc d'alimentation fourni
Consignes de sécurité
Avant la mise en service, veuillez lire entièrement ce mode d'emploi. Il contient des ins-
tructions importantes relatives au bon fonctionnement du produit.
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent manuel d'utilisation entraîne l'an-
nulation de la garantie ! Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages consé-
cutifs !
De même, nous n'assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou
corporels résultant d'une manipulation de l'appareil non conforme aux spécifi cations ou
du non-respect des présentes consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la garantie prend
fi n.
• Ce produit est homologué uniquement pour une utilisation intérieure dans des locaux secs et
fermés. L'ensemble de l'appareil ne doit ni prendre l'humidité ni être mouillé. Ne le touchez
jamais avec des mains mouillées !
Il y a danger de mort par électrocution !
• La construction du bloc d'alimentation est conforme à la classe de protection II. Comme
source de tension pour le bloc d'alimentation, utilisez uniquement une prise de courant qui
soit en parfait état de marche et qui soit raccordée au réseau électrique public.
• Pour l'alimentation électrique, utilisez exclusivement le bloc d'alimentation fourni.
• Ce produit n'est pas un jouet. Gardez les appareils fonctionnant sous tension du secteur hors
de portée des enfants. Une vigilance particulière s'impose en présence d'enfants.
• Protégez l'appareil du rayonnement solaire direct, de la forte chaleur (> 35 °C) ou du froid
(< 0 °C), de la poussière et de toute saleté, de l'eau sous forme de gouttes ou de projections,
des vibrations ou des contraintes mécaniques.
• Lorsque l'appareil est transporté d'un local froid vers un local chaud (par ex. lors du transport),
il peut s'y former de la condensation. Ceci risque d'endommager le produit. Par ailleurs, il y a
danger de mort par électrocution !
Par conséquent, laissez le produit atteindre la température ambiante avant de le mettre en
service. Selon les cas, cela peut prendre plusieurs heures.
• Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait constituer un jouet dangereux
pour les enfants.
• Manipulez le produit avec soin. Les chocs, les coups ou les chutes même d'une faible hauteur
endommageront l'appareil.
• Contactez notre service technique ou un autre spécialiste s'il vous reste des questions même
après avoir lu ce manuel d'utilisation.
Installation du disque dur
www.conrad.com
Version 10/12
• Pour installer votre disque dure de 3,5" (non inclus dans le contenu de la livraison) dans l'appareil, dévis-
sez d'abord les deux vis à l'arrière du boîtier. Ensuite, retirez le petit couvercle avec les vis par l'arrière.
• Maintenant, faites coulisser l'intérieur du boîtier vers l'avant pour le retirer.
• Prenez ensuite votre disque dur et placez-le délicatement en le penchant légèrement dans le boîtier. Il
faut insérer d'abord le côté du disque dur où se trouve le port, dans le boîtier. Dès que les connexions du
disque dur et la platine dans le boîtier sont mécaniquement en contact, couchez la partie avant du disque
dur dans le boîtier et faites-la glisser vers l'arrière jusqu'à ce que les connecteurs soient bien insérés les
uns dans les autres.
• Tournez maintenant l'appareil délicatement et fi xez le disque dur à l'aide de les 4 vis les plus épaisses qui
sont fournies dans le contenu de la livraison.
• Ensuite, faites glisser l'intérieur à nouveau dans le boîtier. Assurez-vous que les deux trous soient sous
le boîtier et que le côté le plus long du rail de guidage soit à l'arrière. Dans le même temps, orientez-vous
d'après le bouton marche/arrêt.
• Fixez à présent le couvercle avec les deux vis à l'arrière.
• Pour terminer, montez les pieds de support.
Fixez les deux pieds en plastique sur le dessous des pieds du boîtier, à l'aide des deux petites vis fournies
dans le contenu de la livraison. Puis collez les deux morceaux de caoutchouc fermement sous les pieds.
Enfi n, placez le disque dur dans le socle en aluminium.
Raccordement et mise en service
• Pour installer le système d'exploitation sur le disque dur, vous devez d'abord brancher le disque dur à
votre ordinateur. Pour ce faire, connectez à l'aide du câble USB fourni un port USB libre de votre ordina-
teur et le port hôte USB du boîtier.
• A présent, connectez le bloc d'alimentation à l'appareil et branchez-le à une prise secteur.
Si le disque dur ne démarre pas automatiquement, appuyez sur le bouton marche/arrêt situé sur la façade
du boîtier.
• Allumez votre ordinateur si ce n'est pas déjà fait, et attendez que le système d'exploitation soit entièrement
chargé.
Si le démarrage est terminé, le disque dur devrait être reconnu comme un autre disque dur USB externe
par le système. L'installation d'un pilote n'est pas nécessaire.
• Insérez le CD fourni dans le lecteur approprié de l'ordinateur sur lequel le boîtier réseau est lié par le câble
USB.
• Dans l'Explorateur Windows, accédez au lecteur qui contient le CD et ouvrez le dossier « fi rmware ».
Vous y trouverez deux fi chiers. Le premier avec l'extension « exe ». Il s'agit de l'utilitaire d'installation.
L'autre fi chier fi nit avec « bin ». Il s'agit des données du fi rmware/progiciel.
• Exécutez maintenant le fi chier « 1.0.6.3-POWER7_ONE_BAY_NAS Device_Upgrade.exe ».
• Dès que le logiciel est ouvert, le disque dur apparaît déjà dans la liste. Si ce n'est pas le cas, sélectionnez
manuellement « POWER7 One-Bay NAS USB Device » ou cliquez sur « Refresh » (Actualiser).
Cliquez sur « NEXT » (suivant).
• Maintenant, vous devez choisir le fi chier de fi rmware/progiciel. Pour ce faire, cliquez sur le bouton
« Browse » (parcourir) et accédez au fi chier « fi rmware » sur le CD.
Sélectionnez le fi chier « POWER7_ONE_BAY_NAS_Device_Upgrade_V2.000.292.bin » et confi rmez
en cliquant sur Ouvrir.
• Pour lancer le processus, cliquez sur « Upgrade » (mise à jour) et confi rmez encore deux fois avec
« OK ».
• Dès que le processus est terminé, cliquez sur « OK » et quittez le logiciel.
• Éjectez le disque dur en toute sécurité à l'aide de l'icône USB dans la barrez des tâches et éteignez le
boîtier réseau.
• Débranchez le câble USB et connectez le port réseau de l'appareil avec un port réseau libre de votre
routeur ou commutateur réseau. Pour ce faire, il est préférable d'utiliser un câble réseau branché en 1:1,
qui est fourni dans le contenu de la livraison.
Pour bien terminer l'installation, un serveur DHCP doit être activé dans vote réseau.
• Ensuite, allumez le boîtier à nouveau et attendez env. 2 minutes jusqu'à la fi n du processus de démarrage.
Les instructions détaillées en anglais du fabricant sont disponibles en format PDF sur le CD.
Vous y trouverez la description de l'installation du disque dur avec des illustrations.
Dans la mesure où vous ne disposez pas des connaissances spécialisées nécessaires pour le
montage, veuillez confi er cette opération à un spécialiste ou à un atelier spécialisé !
Il est préférable d'appuyer sur le disque dur légèrement vers le haut avec vos doigts. Vous
pourrez ainsi visser plus facilement les vis.
Le produit est conçu de sorte que le système d'exploitation et les données soient stockées
complètement sur le disque dur.
Par conséquent, il est nécessaire d'installer d'abord l'image du système sur le disque dur avant
de pouvoir utiliser l'appareil sur le réseau.
Il est possible que les noms des fi chiers soient légèrement différents de ceux décrits ici dans les
livraisons ultérieures. Cela est dû aux éventuelles nouvelles versions qui peuvent être stockées
sur le CD. Cependant, les noms de base des fi chiers devraient rester les mêmes.
Selon votre système d'exploitation, il est possible que le Contrôle de compte utilisateur de
Windows vous invite à redémarrer l'application. Cliquez sur Oui dans tous les cas.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis