Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

WARNUNG!
Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu ver-
meiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Wasser
oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das
Gehäuse!
WARNING!
To prevent fire or avoid an electric shock do not
expose the device to water or fluids! Never open
the housing!
ATTENTION!
Afin d'éviter un incendie ou une décharge élec-
trique, veillez à tenir cet appareil à l'écart des
liquides et de l'humidité ! N´ouvrez jamais le
boîtier !
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep information for further reference!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs !
w w w w w w . . r r e e l l o o o o p p d d j j . . c c o o m m
!
Professioneller DJ Mixer
Professional DJ Mixer
Console de mixage professionnelle
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Lesen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch! Alle Personen, die mit der Aufstellung ,
Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses Gerätes zu
tun haben, müssen entsprechend qualifiziert sein und diese Betriebsanleitung
genau beachten. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden euro-
päischen und nationalen Richtlinien, die Konformität wurde nachgewiesen, die
entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt.
Operation Manual
CAUTION!
For your own safety, please read this operation manual carefully before initial
operation! All persons involved in the installation, setting-up, operation, main-
tenance and service of this device must be appropriately qualified and obser-
ve this operation manual in detail. This product complies with the require-
ments of the applicable European and national regulations. Conformity has
been proven. The respective statements and documents are deposited at the
manufacturer.
Mode d'emploi
ATTENTION !
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant
la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la
mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet appar-
eil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions
de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et
nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont
en possession du fabricant.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reloop RMX-2 kill

  • Seite 1 WARNUNG! Um Feuer oder einen elektrischen Schock zu ver- meiden, setzen Sie dieses Gerät nicht Wasser oder Flüssigkeiten aus! Öffnen Sie niemals das Gehäuse! WARNING! To prevent fire or avoid an electric shock do not expose the device to water or fluids! Never open the housing! ATTENTION! Afin d'éviter un incendie ou une décharge élec-...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme, ob kein offen- visibly damaged during transport. If you detect any damage to Retirez le Reloop RMX-2 KILL de son emballage. Avant la première sichtlicher Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden am the power cable or the casing, do not operate the device. Contact mise en service, vérifiez le bon état de l'appareil.
  • Seite 3: Wartung

    - Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) - Controls and switches should never be treated with spray-on - N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est amené d'une pièce froide oder extrem kalten (unter 5° C) Umgebungen. Halten Sie das cleaning agents and lubricants.
  • Seite 4 Bedienoberfläche Controls Panneau de commande Vorderseite Front Panel Face Rückseite Rear Panel Face arrière...
  • Seite 5: Bedienung

    Bezeichnungen: Designation: Désignation: Signal-Eingangswahlschalter für Kanal 1 und 2 Signal input selector for channels 1 and 2 Sélecteur de signal d'entrée pour les canaux 1 et 2 2. Gain-Regler für Kanal 1 und 2 2. Gain control for channels 1 and 2 Régleur de gain pour les canaux 1 et 2 3.
  • Seite 6 Crossfader Crossfader Crossfader Mit dem Crossfader -8- wechselt man zwischen dem linken Use the crossfader -8- to switch between the left and right Le Crossfader -8- permet de commuter entre les canaux und dem rechten Crossfaderkanal. Durch Drücken des crossfader channel. Press the crossfader reverse switch -16- Crossfader gauche et droite.
  • Seite 7: Technische Daten

    3,2 kg Dimensions 260 x 320 x 105 mm Dimensions 260 x 320 x 105 mm Weight 3.2 kg Poids 3,2 kg Reloop wünscht Ihnen nun viel Spaß! Have fun with your Reloop! Reloop vous souhaite beaucoup de plaisir !
  • Seite 8 © COPYRIGHT Nachdruck verboten! Reproduction prohibited! Réproduction interdite ! Reloop Distribution GDT GmbH, Hafenstr. 64, 48153 Münster/Germany Fax ++49/251/60993-68...

Inhaltsverzeichnis