Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PKU375N14E
Elektro-Grill
Gril électrique
Elektronische grill
Grill eléctrico
Grill eléctrico
[de] Gebrauchsanleitung ...................................3
[fr] Mode d'emploi .........................................12
[nl] Gebruiksaanwijzing ..................................21
[es] Instrucciones de uso ............................... 30
[pt] Instruções de serviço .............................. 39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PKU375N14E

  • Seite 1 PKU375N14E Elektro-Grill Gril électrique Elektronische grill Grill eléctrico Grill eléctrico [de] Gebrauchsanleitung ........3 [es] Instrucciones de uso ....... 30 [fr] Mode d’emploi .........12 [pt] Instruções de serviço ......39 [nl] Gebruiksaanwijzing ........21...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Grillen mit Wasser und Lavasteinen......... 6 Grill einstellen................7 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Grill ein- und ausschalten..............7 Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Grill einstellen ..................7 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Grill vorheizen..................7 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter...
  • Seite 4: Ursachen Für Schäden

    Kinder jünger als 8 Jahre vom Bei geschlossener Geräteabde- ■ Gerät und der Anschlussleitung ckung kommt es zum Wärmestau. fernhalten. Die Geräteabdeckung erst schlie- ßen, wenn das Gerät abgekühlt Brandgefahr! ist. Das Gerät nie mit geschlosse- Heißes Öl und Fett entzündet sich ner Geräteabdeckung einschalten.
  • Seite 5: Umweltschutz

    Umweltschutz Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Umweltschonende Entsorgung Dieses Gerät entspricht der europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Alt- geräte (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
  • Seite 6: Das Bedienfeld

    Das Bedienfeld Bedienflächen Bedienflächen Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion akti- Hauptschalter viert. 0...9 Einstellbereich für Grillstufe und Timer Hinweise Timer Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie mehrere ■ Felder gleichzeitig berühren. So können Sie Übergekochtes im Einstellbereich aufwischen. Anzeigen Halten Sie die Bedienflächen immer trocken.
  • Seite 7: Grill Einstellen

    Zum Grillen mit Lavasteinen: Lavasteine aus der Verpackung nehmen und in den Lavasteinbehälter füllen. Lavasteinbehäl- ter in das Gerät einsetzen. Grillheizkörper hinunterklappen, Grillrost auflegen. Der Grill ist betriebsbereit. Grill einstellen Grill vorheizen In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie den Grill einstellen. In der Tabelle finden Sie Grillstufen und -zeiten für verschiedene Das Grillgut erst auflegen, wenn die Vorheizzeit verstrichen ist.
  • Seite 8: Grilltabelle

    Grilltabelle Die Angaben in den Tabellen sind Richtwerte und gelten für Das Grillgut erst auflegen, wenn die Vorheizzeit verstrichen ist. einen vorgeheizten Grill. Die Werte können je nach Art und Wenden Sie das Grillgut mindestens ein Mal. Menge des Grillgutes variieren. Grillgut Einstellung beim Grillen Einstellung beim Grillen...
  • Seite 9: Timer

    Geflügelstücke werden besonders knusprig, braun, wenn Sie Fischfilet auf der Hautseite zuerst grillen. Haut mit Öl bestrei- ■ ■ sie gegen Ende der Grillzeit mit Butter, Salzwasser oder chen, damit sie nicht am Grillrost hängen bleibt. Orangensaft bestreichen. Servieren Sie Gegrilltes heiß. Halten Sie es nicht warm, sonst ■...
  • Seite 10: Diese Reinigungsmittel Nicht Verwenden

    Geräteteil/Oberflä- Empfohlene Reinigung Geräteteil/Oberflä- Empfohlene Reinigung Bedienfeld und Mit einem weichen, feuchten Lappen Grillrost Grobe Rückstände mit einer Spül- Glaskeramik-Abde- und etwas Spülmittel reinigen; der Lap- bürste entfernen. Den Grillrost im Spül- ckung pen darf nicht zu nass sein. Mit einem becken einweichen.
  • Seite 11: Kundendienst

    Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer: Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass.
  • Seite 12: Produktinfo

    Vous trouverez des informations supplementaires concernant Préchauffage du gril................ 16 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Rajouter de l'eau................16 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Tableau de grillades................ 17 ã=Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel.
  • Seite 13: Risque D'incendie

    8 ans et plus et qu'un adulte les La graisse qui goutte peut ■ surveille. brièvement s'enflammer pendant la grillade. Ne pas se pencher au- Les enfants de moins de 8 ans dessus de l'appareil. Respecter doivent être tenus à distance de une distance de sécurité.
  • Seite 14: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Attention ! Risque généré par l'emploi d'accessoires inadaptés : Utilisez ■ seulement les accessoires d'origine conçus pour le gril. N'utilisez pas de barquettes à grillade ni de feuille d'aluminium. Cela risque d'endommager la grille. La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en ■...
  • Seite 15: Le Bandeau De Commande

    Le bandeau de commande Surfaces de commande Surfaces de commande Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera Interrupteur principal activée. 0...9 Zone de réglage pour la position gril et le minuteur Remarques Minuteur Les réglages restent inchangés si vous touchez plusieurs ■...
  • Seite 16: Réglage Du Gril

    Pour des grillades avec des pierres de lave : sortir les pierres Pivoter la résistance chauffante du gril vers le bas, mettre la de lave de leur emballage et les placer dans le bac à pierres. grille en place. Insérer le bac à pierres dans l'appareil. Le gril est opérationnel.
  • Seite 17: Tableau De Grillades

    Tableau de grillades Les indications dans les tableaux sont des valeurs indicatives Poser les pièces à griller sur la grille seulement après la fin du et sont valables pour le gril préchauffé. Les valeurs peuvent temps de préchauffage. varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité. Retourner l'aliment au moins une fois.
  • Seite 18: Minuteur

    Incisez les côtelettes au niveau de l'os et dans la couche de Les légumes demandant une longue durée de cuisson (p.ex. ■ ■ graisse, afin qu'elles ne se bombent pas lors de la cuisson. épis de maïs) peuvent être précuits avant la grillade. Enlevez la couche de graisse après la cuisson, sinon la Commencez la cuisson des filets de poisson par le côté...
  • Seite 19: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Ne pas utiliser ces produits nettoyants Dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil. Produits abrasifs ou agressifs ■ ã= Risque de brûlure ! Nettoyants contenant de l'acide (vinaigre, acide citrique, etc.) ■...
  • Seite 20: Remédier À Une Anomalie De Fonctionnement

    Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électroniques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Seite 21: Produktinfo

    Grill in- en uitschakelen ..............25 Grill instellen ..................25 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Grill voorverwarmen ................ 25 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in Water bijvullen .................. 25 de online-shop: www.bosch-eshop.com Grilltabel..................... 26 ã=Belangrijke veiligheidsvoorschriften...
  • Seite 22: Oorzaken Voor Beschadigingen

    Zorg ervoor dat kinderen die jonger grill nadat hij is uitgeschakeld 30 - zijn dan 8 jaar uit de buurt blijven 45 minuten niet aanraken. van het toestel of de aansluitkabel. Bij een gesloten Risico v an v erbrandin g! ■...
  • Seite 23: Milieubescherming

    Milieubescherming Pak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. Milieuvriendelijke afvalverwerking Dit apparaat voldoet aan de eisen van de Europese richtlijn 2002/96EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE – waste electrical and electronic equipment). Deze richtlijn bevat de in de EU geldende bepalingen betreffende terugname en verwerking van afgedankte apparatuur.
  • Seite 24: Het Bedieningspaneel

    Het bedieningspaneel Bedieningsvlakken Bedieningsvlakken Wanneer u een symbool aanraakt, wordt de betreffende functie Hoofdschakelaar geactiveerd. 0...9 Instelbereik voor grillstand en timer Aanwijzingen Timer De instellingen blijven onveranderd wanneer u meerdere ■ velden tegelijk aanraakt. U kunt dan overgekookt eten in het instelbereik wegvegen.
  • Seite 25: Grill Instellen

    Voor het grillen met lavastenen: lavastenen uit de verpakking Het grillelement naar beneden klappen en het grillrooster nemen en het lavasteenreservoir vullen. Het plaatsen. lavasteenreservoir in het apparaat plaatsen. De grill is klaar voor gebruik. Grill instellen Grill voorverwarmen In dit hoofdstuk leest u hoe u de grill instelt. In de tabel vindt u grillstanden en -tijden voor verschillende gerechten.
  • Seite 26: Grilltabel

    Grilltabel De gegevens in de tabellen zijn richtwaarden en gelden voor De grillproducten pas neerleggen wanneer de opwarmtijd is een voorverwarmde grill. De waarden kunnen al naargelang het verstreken. soort en de hoeveelheid van het te grillen product variëren. Keer de grillproducten tenminste eenmaal. Gerechten van de grill Instelling bij het grillen Instelling bij het grillen...
  • Seite 27: Timer

    Stukken gevogelte worden bijzonder knapperig bruin als u ze Visfilet eerst met de kant van het vel grillen. Het vel met olie ■ ■ tegen het einde van de grilltijd bestrijkt met boter, zout water bestrijken, zodat het niet aan het grillrooster blijft hangen. of sinaasappelsap.
  • Seite 28: Deze Reinigingsmiddelen Niet Gebruiken

    Apparaatonder- Aanbevolen reiniging Apparaatonder- Aanbevolen reiniging deel/oppervlak deel/oppervlak Bedieningspaneel Schoonmaken met een zacht, vochtig Grillrooster Grove restanten met een afwasborstel en afdekking van doekje en wat schoonmaakmiddel; het verwijderen. Het grillrooster in de glaskeramiek doekje mag niet te nat zijn. Met een afwasbak laten inweken.
  • Seite 29: Servicedienst

    Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze servicedienst voor u klaar. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) van het apparaat op. Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat.
  • Seite 30: Produktinfo

    Encontrará más información sobre productos, accesorios, Precalentamiento del grill............... 34 piezas de repuesto y servicios en internet: Rellenar con agua ................34 www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com Tabla de grill..................35 ã=Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes Este aparato no está...
  • Seite 31: Peligro De Incendio

    Mantener los niños menores de 8 hasta 30-45 minutos después de años alejados del aparato y del haberlo apagado. cable de conexión. Si la tapa del aparato está puesta ¡Peligro de quemaduras! ■ se producirá una acumulación de ¡Peligro de incendio! calor.
  • Seite 32: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Evacuación ecológica Este aparato se ha construido conforme a la directiva europea 2002/96/CE acerca de aparato eléctricos y electrónicos usados (WEEE – waste electrical and electronic equipment).
  • Seite 33: El Panel De Mando

    El panel de mando Superficies de mando Superficies de mando Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente. Interruptor principal Notas 0...9 Zona de programación para los niveles de grill y el Los ajustes no se modifican cuando se pulsan varios ■...
  • Seite 34: Programar El Grill

    Para asar al grill con piedras volcánicas: desempaquetar las piedras volcánicas e introducirlas en el recipiente para piedras volcánicas. Colocar el recipiente para piedras volcánicas en el aparato. Plegar hacia abajo la resistencia del grill y colocar la parrilla. El grill está listo para usarse. Programar el grill Precalentamiento del grill En este capítulo se describe cómo programar el grill.
  • Seite 35: Tabla De Grill

    Tabla de grill Las indicaciones que figuran en las tablas deben entenderse Poner el alimento para el grill una vez que el tiempo de como valores orientativos para el grill precalentado. Estos precalentamiento ha acabado. valores pueden variar en función del tipo y la cantidad de los Dar la vuelta al alimento por lo menos una vez.
  • Seite 36: Reloj Temporizador

    Hacer varios cortes en los huesos de las chuletas y en la Las verduras que necesiten mayor tiempo de cocción (p. ej. ■ ■ capa de grasa para que no se curven al asar al grill. mazorcas de maíz) se pueden precocinar antes de asarlas al grill.
  • Seite 37: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza No use los medios de limpieza siguientes En este capítulo encontrará consejos e indicaciones sobre un cuidado óptimo y limpieza de su aparato. Productos de limpieza abrasivos o bien agresivos ■ ã= ¡Peligro de quemaduras! Limpiadores ácidos (p. ej. vinagre, ácido cítrico, etc.) ■...
  • Seite 38: Solucionar Averías

    Solucionar averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al siguientes indicaciones. Indicador Avería Medida Ninguno El suministro de corriente eléctrica se Verificar el fusible del aparato.
  • Seite 39: Www.bosch-Eshop.com

    Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Pré-aquecer o grelhador ..............43 peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: Adicionar água ................. 44 www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com Tabela de grelhados ............... 44 ã=Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente Este aparelho não foi previsto para...
  • Seite 40: Perigo De Incêndio

    As crianças menores de 8 anos aparelho. Mantenha uma distância devem manter-se afastadas do de segurança. aparelho e do cabo de ligação. Mesmo depois de desligado, o Perig o de queimadu ras! ■ grelhador permanece quente Perigo de incêndio! durante bastante tempo. Depois O óleo e a gordura quentes ■...
  • Seite 41: Causas Dos Danos

    Causas dos danos Atenção! Danos no aparelho provenientes de acessórios ■ inadequados: Utilize apenas os acessórios originais. Não utilize grelhadores descartáveis nem folha de alumínio, pois danificam a grelha do grill. A queda de objectos duros ou afiados sobre o painel ou a ■...
  • Seite 42: O Painel De Comandos

    O painel de comandos Zonas de comandos Zonas de comandos Sempre que tocar num símbolo, a respectiva função é Interruptor principal activada. 0...9 Área de regulação da potência do grelhador e do Notas temporizador As regulações não sofrem qualquer alteração se tocar ■...
  • Seite 43: Grelhar Com Água E Pedras De Lava

    Grelhar com água e pedras de lava Antes de cada utilização, encha o recipiente do grelhador com Para grelhar com pedras de lava: retire as pedras de lava da água. A quantidade de água depende da utilização ou não das embalagem e coloque-as no respectivo recipiente.
  • Seite 44: Adicionar Água

    Adicionar água quente. Ao adicionar água, não segure na grelha e não derrame água sobre os componentes quentes. Se a quantidade de água no recipiente do grelhador for insuficiente, a protecção contra sobreaquecimento desliga o Tabela de grelhados aparelho. Por isso, tenha atenção ao nível da água no recipiente do grelhador enquanto estiver a grelhar e adicione Os dados constantes das tabelas são valores de referência, água, se necessário.
  • Seite 45: Truques E Dicas

    Truques e dicas Pré-aqueça sempre o grelhador. Deste modo, graças à No caso das costeletas, dê vários golpes junto ao osso e na ■ ■ irradiação intensa de calor, forma-se rapidamente uma camada de gordura, para que a carne não fique arqueada ao crosta em torno dos alimentos e o suco da carne não é...
  • Seite 46: Regulações Base

    Regulações base Alterar as regulações base O seu aparelho possui diversas regulações base. Estas regulações podem ser personalizadas. O grelhador tem de estar desligado. Indicação Função Ligue o grelhador. Sinal sonoro Nos 10 segundos seguintes, toque no símbolo durante 4 ™ƒ...
  • Seite 47: Não Usar Os Seguintes Produtos De Limpeza

    Não usar os seguintes produtos de limpeza Componente do Limpeza recomendada aparelho/superfí- Produtos de limpeza abrasivos ou agressivos ■ Produtos de limpeza com substâncias ácidas (p. ex. vinagre, ■ Pedras de lava Seque as pedras de lava que eventual- ácido cítrico, etc.) mente estejam muito húmidas no Produtos de limpeza com cloro ou elevado teor alcoólico ■...
  • Seite 48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000689570* 911012 9000689570...

Inhaltsverzeichnis