Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LRP gravit Vision FPV Bedienungsanleitung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

LRP GRAVIT VISION FPV
FLUGSTEUERUNG
the Gravit to perform the flip and the Gravit will do so. After the flip, you are
in normal flight operation again and you have to press the button again to do
another flip.
If you change your mind want to cancel the flip while the TX is beeping,
press the button again. The beep-sound will stop and you are in normal flight
operation again.
Looping automatique 360°
Votre Gravit peut faire des loopings dans 4 directions.
Si vous voulez faire des loopings, notez les informations suivantes:
- Le Gravit peut effectuer des loopings uniquement si les 2 câbles de la
caméra sont détachés du quadrocoptère (voir chapitre „contrôle caméra").
Avec les câbles attachés, les loopings ne sont PAS possible.
- Le Gravit effectue de meilleurs loopings si la caméra et les pieds
d'atterrissage ne sont pas installés. Cela rend votre Gravit plus léger et plus
puissant.
Pour faire un looping, assurez-vous de disposer d'un espace suffisant (au
moins 4m de hauteur).
Puis, pressez le bouton looping de votre radiocommande. Vous entendrez
un signal sonore lent et répétitif de votre radiocommande. Cela signifie que
votre Gravit est prêt à effectuer un looping.
Enfin, déplacez le levier de contrôle droit dans la direction dans laquelle vous
souhaitez effectuer le looping. Le Gravit exécute le looping. Après le looping
vous êtes à nouveau en mode de vol normal et vous pouvez pressez le
bouton looping pour en exécuter un autre.
Si vous changez d'avis et que vous souhaitez annuler le looping alors que
la radiocommande est déjà en train d'émettre le signal sonore, pressez le
bouton une seconde fois. Le signal sonore s'arrêtera et vous serez de retour
en mode de vol normal.
Looping automático 360°
Puede hacer que su Gravit realice loopings en las 4 direcciones.
Para realizarlos, tenga en cuenta lo siguiente:
- El Gravit solo puede girar si los dos cables de la cámara están desconecta-
dos del quadricóptero (consulte el capítulo „"Control de la Cámara""). Con los
cables conectados, NO es posible hacer loopings.
- El Gravit girará mucho mejor si desmonta completamente la cámara y
también el tren de aterrizaje. Esto hace que su Gravit sea mucho más ligero y
mucho más potente para volar.
Para realizar un looping, asegúrese de tener bastante altura (por lo menos 4
metros).
A continuación pulse el botón de looping de su emisora. Escuchará un pitido
lento y contínuo de su emisora, indicando que el Gravit está listo para realizar
el looping. sound from your TX, indicating that the Gravit is ready to flip.
Finalmente, mueva el stick derecho hacia la dirección a la que quiera realizar
el giro y el Gravit lo hará. Después del looping, volverá a controlar normal-
mente el quadricóptero y tendrá que presionar de nuevo el botón para realizar
otro looping.
Si cambiase de opinión y quisiera cancelar el giro mientras la emisora está
pitando, pulse el botón de nuevo. El pitido se detendrá y volverá a estar en
modo normal de vuelo.
360° Looping automatico
Puoi ottenere dei flip con il tuo Gravity in 4 direzioni.
Se si vuole fare dei flip, si prega di tenere presente quanto segue:
- Il Gravit può capovolgersi solo se i 2 fili della fotocamera sono staccati dal
Quadricottero (vedi capitolo „" Il controllo della telecamera). Con i fili collega-
ti, il flip non è possibile.
- Il Gravit esegue i flip molto meglio se si stacca completamente la camera
e anche i 4 piedini di atterraggio. Questo rende il vostro Gravit molto più
leggero e più prestazionale per il volo.
Per eseguire un flip, assicuratevi di avere un'altezza ragionevole di volo
(almeno 4 metri).
Quindi premere il pulsante loop del TX. Verrà emesso un segnale acustico,
continuo, lento dal TX, che indica che il Gravit è pronto a capovolgersi.
16
FLIGHT
COMMANDES
CONTROL
DE VOL
2.4GHZ
CONTROL
EN VUELO
Infine, spostare lo stick di controllo destro nella direzione in cui si vuole far
eseguire il flip al Gravit e lui lo farà. Dopo il flip, vi troverete nuovamente
in funzionamento normale di volo ed è necessario premere nuovamente il
pulsante per fare un altro flip.
Se si cambia idea e si vuole annullare il flip mentre il TX emette il segnale
acustico, premere nuovamente il pulsante. Il bip-suono si interromperà e si è
nuovamente in funzionamento normale di volo.
LEDs an- und ausschalten
Mit diesem Knopf können Sie
die LEDs auf der Unterseite der
Gravit-Arme an- und ausschalten.
Drücken Sie einfach auf den
Knopf, um die LEDs an/auszu-
schalten.
Toggle LEDs on/off
With this switch, you can toggle the LEDs in the bottom side of the Gravit's
arms on and off. Simply press the button once to turn the LEDs on/off.
Allumer/éteindre les LEDs
Avec cet interrupteur, vous pouvez allumer ou éteindre les LEDs de la partie
basse de votre Gravit. Pressez une seule fois le bouton pour allumer ou
éteindre les LEDs.
Encender/apagar los LEDs
Con este interruptor, puede encender o apagar los LEDs en la parte inferior de
su Gravit. Simplemente pulse el botón de nuevo para encenderlos/apagarlos.
Accendere/Spegnere i LED
Con questo interruttore, si può attivare o disattivare i LED nella parte inferiore
del Gravit. Basta premere il pulsante una volta per accendere o spegnere i
LED.
Headless Flying
Um diese Feature zu aktivieren,
drücken Sie die Headless Flying-
Taste einmal. Um die Funktion
zu deaktivieren, drücken Sie den
Knopf erneut.
Wenn Headless Flying akti-
viert ist, blinken die 4 LEDs in
folgendem Muster: „Blink/Blink (schnell) ---- Pause ---- Blink/Blink (schnell)
---- Pause"
BITTE BEACHTEN: Stellen Sie sicher, daß Sie diese Blinkocde NICHT mit dem
Blinkcode für die Unterspannungs-Warnung verwechseln, welcher „Blink ----
Blink ---- Blink ---- Blink ----" mit einer Geschwindigkeit von etwa 2 HZ ist.
Headless Flying
To enable this feature, press the Headless Flying-button once. To disable the
feature, press the button again. If Headless Flying is activated, the 4 LEDs at
the bottom side of the Gravit's 4 arms will blink in the following pattern:
Blink/Blink(quickly) - pause - blink/blink(quickly) - pause
PLEASE NOTE: Make sure that you do NOT mix this blinking pattern up with
the „Low Voltage Detection", which is a continuous „Blink--blink---blink--
blink" at approximately 2 times per second!
Vol Headless
Pour activer cette fonction,pressez le bouton vol Headless une fois. Pour
désactiver la fonction, pressez à nouveau le bouton.
Si le vol Headless est activé, les 4 LEDs de la partie basse du Gravit clignote-
ront suivant la forme :
„Blink/Blink(rapide)------pause------Blink/Blink(rapide)------pause"
CONTROLLO
DI VOLO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Gravit vision fpv 2.4ghz

Inhaltsverzeichnis