Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
Dear Customer,
Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
GmbH.
We hope you enjoy your Gigaset.
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
FR
Chère Cliente, Cher Client,
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-
set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-
mens AG ou de SHC figurant dans les modes d'emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d'agrément avec votre
Gigaset.
IT
Gentile cliente,
la Gigaset Communications GmbH è successore della Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l'attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d'istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
NL
Geachte klant,
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaan-
wijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
ES
Estimado cliente,
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga-
set Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
PT
SCaros clientes,
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declara-
ções por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
licensee of Siemens AG
DA
FI
SV
NO
EL
HR
.
SL
Kære Kunde,
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Sie-
mens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Arvoisa asiakkaamme,
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Kära kund,
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Sie-
mens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Kjære kunde,
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
η Gigaset Communications GmbH είναι η νομική διάδοχος της
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική
δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οι δηλώσεις της
Siemens AG ή της SHC στις οδηγίες χρήσης αποτελούν
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Poštovani korisnici,
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Spoštovani kupec!
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
© Gigaset Communications GmbH 2008
All rights reserved.
Subject to availability. Rights of modifications
reserved.
www.gigaset.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens Gigaset M270T

  • Seite 1 Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la uređaj. Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se deben entender por lo tanto como declaraciones de la Giga- Spoštovani kupec! set Communications GmbH.
  • Seite 2 Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u korisničkim uputstvima treba tumačiti kao izjave kompanije Gigaset Communications GmbH.
  • Seite 3 Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D-46395 Bocholt © Siemens Home and Offi ce Communication Devices GmbH & Co. KG 2007 All rights reserved. Subject to availability. Gigaset Rights of modifi cation reserved.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Zu Ihrer Sicherheit ......2 Sicherheitshinweise ........... . 2 Hinweise zu Aufstellort und Betrieb .
  • Seite 5: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Zu Ihrer Sicherheit Die Set-Top Box Gigaset M 270 T dient ausschließlich dem Empfang und der Wiedergabe von DVB-T-Signalen. Für einen sicheren Gebrauch beachten Sie bitte die folgenden Hin- weise. Sicherheitshinweise Verwenden Sie für den Anschluss des Geräts nur die mitgelieferten Kabel bzw. zuläs- siges Zubehör, wie in dieser Anleitung angegeben.
  • Seite 6: Ihre Set-Top Box Gigaset M 270 T

    Ihre Set-Top Box Gigaset M 270 T Ihre Set-Top Box Gigaset M 270 T Mit Ihrer neuen Set-Top Box steht Ihnen die ganze Welt des Fernsehens offen - in Top- Qualität! Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die umfangreichen Funktionen und Möglichkeiten Ihrer neuen Set-Top Box optimal zu nutzen. Alle Möglichkeiten auf einen Blick: Separate Senderlisten für TV und Radio Automatischer und manueller Sendersuchlauf...
  • Seite 7: Bedienelemente Und Funktionale Komponenten

    Ihre Set-Top Box Gigaset M 270 T Bedienelemente und funktionale Komponenten Vorderansicht IR Sensor: empfängt die Infrarot-Signale von der Fernbedienung. Power LED: zeigt den Betriebszustand Ihrer Set-Top Box an. Grün blinkend: Das Gerät wird gestartet. Grün: Das Gerät ist eingeschaltet. Orange blinkend: Jede Operation mit der Fernbedienung wird bestätigt.
  • Seite 8: Fernbedienung

    Ihre Set-Top Box Gigaset M 270 T Fernbedienung Gerät ein- und ausschalten Zwischen Fernseher und Radio wechseln … OSD (Bildschirmmenü) anzeigen Info-Box einblenden; Hilfe zum Bildschirmmenü einblenden Auswahlmenü anzeigen (z.B. für Ton-Auswahl) EPG (Electronic Programme Guide, elektronische Programmzeitschrift) öffnen Vorgang abbrechen; Menü verlassen Auswahl bestätigen Fernsehen: Senderliste anzeigen Bildschirmmenü: Navigieren und Menüeinträge...
  • Seite 9: Set-Top Box In Betrieb Nehmen

    Set-Top Box in Betrieb nehmen Set-Top Box in Betrieb nehmen Hinweis: In dieser Bedienungsanleitung werden die Schritte, die Sie ausführen müssen, verkürzt dargestellt. Zum Beispiel: … > Programmsuchlauf > Automatischer Suchlauf ist das Gleiche wie: … 1. Drücken Sie auf die Taste , um das Bildschirmmenü...
  • Seite 10: Stereoanlage Anschließen

    Set-Top Box in Betrieb nehmen Antenne Stereoanlage SPDIF SCART SCART Netz- anschluss Fernseher VCR / DVD Stereoanlage anschließen 1. Schließen Sie ein Stereo-Cinch-Kabel (Rot für rechts, Weiß für Links) an den analogen Audio-Ausgang an. 2. Verbinden Sie die Cinch-Stecker (Rot für rechts, Weiß für Links) mit dem Toneingang Ihrer Stereoanlage.
  • Seite 11: Bedienung

    Bedienung Bedienung Set-Top Box einschalten Sobald Sie das Netzteil der Set-Top Box in eine Steckdose gesteckt haben, schaltet sich die Set-Top Box ein und die LED der Gehäusevorderseite leuchtet grün. Hinweis: Wenn die LED rot leuchtet, schalten Sie das Gerät mit auf der Fernbedienung ein.
  • Seite 12: Sendersuche

    Bedienung 4. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, bis die Erstinstallation abgeschlossen ist für den automatischen Sendersuchlauf. Ihre Set-Top Box wechselt dann automatisch in den Fernsehbetrieb. Sendersuche Zu Beginn empfehlen wir den automatischen Suchlauf zu starten, da in diesem Suchlauf normalerweise alle Sender automatisch gefunden werden.
  • Seite 13: Tv-Betrieb

    TV-Betrieb 2. Wählen Sie anschließend Suchlauf starten und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Nach Beendigung des Sendersuchlaufs erscheint ein Dialog, der Sie auf den abgeschlossenen Suchlauf hinweist. 3. Legen Sie fest, ob die neu gefundenen Sender zur aktuellen Senderliste hinzugefügt, die aktuelle Liste ersetzt, oder das Ergebnis des Suchlaufs verworfen werden soll.
  • Seite 14: Listen Und Zapping-Taste Nutzen

    TV-Betrieb Listen und Zapping-Taste nutzen Eine andere Möglichkeit, ein Sender aufzurufen, ist die Sender- oder die Favoritenliste. Sie können eine Favoritenliste erstellen, um sich die Speicherplatznummern leichter merken zu können, da Sie in dieser Liste die Speicherplatznummern selbst bestimmen können. Bestimmter Sender: Die Senderliste wird angezgeigt und der aktuelle Sender ist farbig markiert.
  • Seite 15: Elektronische Programmzeitschrift (Epg)

    TV-Betrieb Optionen zur Verfügung, wird beim Aufrufen des Programms in der rechten Ecke der Info-Box das Option-Symbol angezeigt. Das bedeutet, dass entweder eine Bild-, eine Ton- oder eine Videotextauswahl oder mehrere Auswahlmöglichkeiten zugleich zur Verfügung stehen. 1. Rufen Sie den gewünschten Sender auf. zeigt das Auswahlmenü...
  • Seite 16: Timer

    TV-Betrieb Timer Mit Setzen eines Timers können Sie Ihre Set-Top Box zu bestimmten Zeiten ein- und ausschalten, um sich beispielsweise eine ausgewählte Sendung anzusehen. Das Gerät schaltet sich dann automatisch im Standby-Betrieb ein. Ist das Gerät bereits eingeschaltet, schaltet das Gerät automatisch zu dem ausgewählten Sender um.
  • Seite 17: Radio-Betrieb

    Einstellungen Um die laufenden Timer-Funktionen auszuschalten: ì Drücken Sie auf Ihrer Fernbedienung und drücken Sie nochmals auf diese Taste. Radio-Betrieb Ihre Set-Top Box kann über den Antennenanschluss auch Radiosender empfangen. Diese wurden beim Sendersuchlauf automatisch in einer separaten Liste gespeichert. Während des Radio-Betriebs haben alle Fernbedienungstasten dieselbe Funktion wie beim Fernsehbetrieb.
  • Seite 18: Allgemeine Einstellungen

    Einstellungen Allgemeine Einstellungen Im Dialog Allgemeines können Sie Einstellungen für Uhrzeit und Audio-Ausgabeformat vornehmen. Dabei kann die Uhrzeit der Set-Top Box automatisch oder von Hand aktualisiert werden. … > Einstellungen > Allgemeines 1. Wählen Sie die Zeitumstellung von Winterzeit auf Sommerzeit bzw. umgekehrt: –...
  • Seite 19: Videoausgangsformat Einstellen

    Einstellungen 4:3-Format Breitbild (Letterbox): Verkleinert Filme, die im 16:9-Format dargestellt werden, für 4:3-Fernseher maßstabsgetreu und setzt dafür oben und unten einen schwarzen Balken ein. 4:3-Format CCO/Pan Scan (vergrößert): Stellt Filme im 16:9-Format Bildschirmfüllend dar. Bei 4:3- Fernsehern wird der linke und der rechte Bildrand abgeschnitten.
  • Seite 20: Favoritenliste Verwalten

    Einstellungen Favoritenliste verwalten Nach dem Sendersuchlauf werden die gefundenen Sender in einer allgemeinen Senderliste gespeichert. Die Reihenfolge, in der die Sender in dieser Liste gespeichert sind, ist fest. Hinweis: Wenn es in dem bei den in den Einstellungen gewählten Land Sender mit vorgegebener Speicherplatznummer gibt, werden diese auf fest vordefinierten Speicherplätzen abgegelegt.
  • Seite 21: Sender Verschieben

    Einstellungen Sender verschieben Sie können die Reihenfolge der Sender in der Favoritenliste anpassen. „ 1. Drücken Sie auf um zur Favoritenliste zu wechseln. 2. Markieren Sie den Sender, den Sie verschieben möchten und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Der Sendername wird eingerückt. 3.
  • Seite 22: Anhang

    Anhang Anhang Fehlerbehebung Bei allen elektronischen Geräten können Fehler auftreten. Dabei muss es sich jedoch nicht immer um einen Defekt handeln. Oft liegt die Ursache an mangelhaften Zuleitungen, Steckverbindungen oder an Fehlern beim Anschluss. Bevor Sie fachmännische Hilfe in Anspruch nehmen, prüfen Sie bitte die folgenden Punkte: Problem Mögliche Ursache...
  • Seite 23: Technische Daten

    Schlechte Bildqualität Falsches TV SCART- Anderes Ausgangssignal Videoausgangsformat wählen (siehe S. 16) Weitere Problemlösungen und FAQs (Frequently Asked Questions, häufig gestellte Fragen) finden Sie im Internet unter http://www.siemens.com/gigaset. Technische Daten Modell: Gigaset M 270 T 1 DVB-T Tuner INPUT: 1 Buchse (IEC)
  • Seite 24: Zulassung

    LV-Directive 2006/95/EC und der EMC-Directive 2004/108/EC ist durch das CE-Zeichen bestätigt. Eine Kopie der Konformitätserklärung finden Sie über folgende Internetadresse: www.siemens.com/gigasetdocs Kundenservice (Customer Care) Wir bieten Ihnen schnelle und individuelle Beratung! Unser Online-Support im Internet ist immer und überall erreichbar: http://www.siemens.com/gigasetcustomercare...
  • Seite 25: Garantie-Urkunde

    Durch eine erbrachte Garantieleistung verlängert sich der Garantiezeitraum nicht. Soweit kein Garantiefall vorliegt, behält sich Siemens vor, dem Kunden den Aus- tausch oder die Reparatur in Rechnung zu stellen. Siemens wird den Kunden hierüber vorab informieren. Eine Änderung der Beweislastregeln zum Nachteil des Kunden ist mit den vorstehen- den Regelungen nicht verbunden.
  • Seite 26: Index

    Index Index ..........Farbtasten .
  • Seite 27 Index ... . . Zusammenfassung Set-Top Box Netzteil ....einschalten ....anschließen Einschalten/Ausschalten über Timer 13 .
  • Seite 28 Sommaire Sommaire Sécurité ........2 Consignes de sécurité...
  • Seite 29: Sécurité

    Sécurité Sécurité Cet équipement est utilisé exclusivement pour le réception et la diffusion de signaux DVB (Digital Video Broadcast) qui correspondent aux signaux TNT (Télévision Numéri- que Terrestre) en France. Lire attentivement les informations ci-après de manière à l’utiliser en toute sécurité. Consignes de sécurité...
  • Seite 30: Adaptateur Gigaset M 270 T

    Adaptateur Gigaset M 270 T Adaptateur Gigaset M 270 T Votre nouveau adaptateur numérique vous permet d’accéder au monde de la télévision haute qualité ! Lisez attentivement ce mode d’emploi afin d’utiliser parfaitement toutes les fonctions et options proposées par votre adaptateur. Aperçu sur l’ensemble des fonctions Listes séparées pour les chaînes TV et les stations radio Sélection automatique ou manuelle des chaînes...
  • Seite 31: Eléments De Commande Et Composants Fonctionnels

    Adaptateur Gigaset M 270 T Eléments de commande et composants fonctionnels Face avant Capteur IR : capte les signaux infrarouges en provenance de la télécommande. Voyant Alimentation (LED) : indique l’état de fonctionnement de l'adaptateur. Vert clignotant : mise en route de l'adaptateur. Vert : adaptateur en fonctionnement.
  • Seite 32: Télécommande

    Adaptateur Gigaset M 270 T Télécommande Bouton Marche/Arrêt Sélecteur de mode TV/radio … Menu d’affichage à l’écran (On-Screen Display - OSD) Affichage de la fenêtre d’information ; affichage du menu d’aide Menu d’options (par ex. sélection de la bande sonore) Guide électronique des programmes (EPG) Annulation d’une opération ;...
  • Seite 33: Mise En Service De L'adaptateur

    Mise en service de l'adaptateur Mise en service de l'adaptateur Remarque - ce mode d’emploi utilise des séquences de symboles qui vous indiquent des opérations à exécuter. Par exemple : … > Recherche des chaînes > Recherche automatique correspond à : …...
  • Seite 34 Mise en service de l'adaptateur Chaîne hi-fi Antenne SPDIF péritel péritel Secteur Téléviseur Magnétoscope/Lecteur de DVD Branchement d’une chaîne hi-fi 1. Branchez un câble RCA (jack 3,5 mm 2x RCA) à la sortie audio analogique. 2. Connectez les fiches RCA (droit=rouge, gauche=blanc) à l’entrée Son de votre chaîne stéréo.
  • Seite 35: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Mise en marche du adaptateur Dès que vous avez branché le bloc-secteur dans une prise électrique, le adaptateur se met en marche, le voyant de la face avant s’allume (vert). Remarque - Si le voyant est allumé en rouge, mettez le adaptateur en marche en appuyant sur la touche de la télécommande.
  • Seite 36: Recherche Des Chaînes

    Fonctionnement 4. Respectez les instructions affichées à l’écran jusqu’à ce que l’installation initiale soit terminée. Le adaptateur passe alors en mode TV. Recherche des chaînes Au départ, nous vous recommandons de procéder à une recherche automatique des chaînes, étant donné que le mode Balayage détecte normalement toutes les chaînes disponibles.
  • Seite 37: Réception Tv

    Réception TV 2. Ensuite, sélectionnez Commencer la recherche et validez ce choix. A la suite de la recherche, une boîte de dialogue vous informe que le balayage est terminé. 3. Indiquez si les chaînes trouvées doivent s’ajouter à la liste des chaînes actuelles, la remplacer ou bien si vous souhaitez ne pas tenir compte des chaînes qui viennent d’être détectées.
  • Seite 38: Réglage Du Volume

    Réception TV Utilisation de la liste et des boutons de zapping Au lieu de rechercher les chaînes, vous pouvez utiliser la liste des chaînes ou la liste des favoris. Créer une liste des favoris vous permet de mémoriser plus facilement les numé- ros individuels, étant donné...
  • Seite 39: Sélectionner Les Options

    Réception TV Sélectionner les options Certaines chaînes vous proposent parfois différentes points de vue d’image, bandes son et/ou messages télétexte. Lorsqu’une ou plusieurs de ces options sont disponibles sur une chaîne, l’icône des options s’affiche dans le coin droit du bandeau d’information lorsque la chaîne est sélectionnée.
  • Seite 40: Timer

    Réception TV Un autre écran affiche un résumé du contenu du programme. Lorsque le texte d’information est long, utilisez la flèche Haut et la flèche Bas pour le faire défiler. Quittez la présentation des programmes. Timer Le timer sert à mettre en marche ou à arrêter le adaptateur à une heure précise afin que vous puissiez regarder une émission qui vous intéresse tout spécialement, par exemple.
  • Seite 41: Mode Radio

    Paramètres Désactiver les fonctions actuelles du timer ƒ ˆ Lorsque vous regardez un programme sélectionné à l’aide du timer, seul un nombre res- treint de boutons est disponible, à savoir réglage du volume, . L’affi- chage OSD n’est pas accessible. Pour désactiver les fonctions actuelles du timer : ì...
  • Seite 42: Différents Réglages

    Paramètres Différents réglages La boîte de dialogue Différents réglages vous permet d’effectuer des choix concernant l’heure et les formats audio. La sélection des langues audio et des sous-titres n’est pos- sible que si le programme est diffusé en plusieurs langues. L’heure adaptateur peut être mise à...
  • Seite 43: Régler Le Format Vidéo

    Paramètres Format 4:3 écran large (letterbox) : Opère une réduction des films au format 16:9 pour afficher le format 4:3 TV en ajoutant un bandeau noir en haut et en bas de l’image à l’écran. Format 4:3 CCO/Pan Scan (large) : Affiche les films au format 16:9, de manière à...
  • Seite 44: Gérer La Liste Des Favoris

    Paramètres ì Dans la boîte de dialogue, sélectionnez Oui à l’aide des boutons fléchés et confir- mez le rétablissement des paramètres d’usine. Le adaptateur se réinitialise, puis s’éteint pour se rallumer aussitôt après. Gérer la liste des favoris A la suite d’une recherche, les chaînes détectées sont enregistrées dans une liste géné- rale.
  • Seite 45: Informations Sur Le Système & Mise À Jour Du Logiciel

    Paramètres Déplacer les chaînes Vous pouvez adapter l’ordre des chaînes dans votre liste des favoris. „ 1. Appuyez sur pour accéder à la liste des favoris. 2. Sélectionnez la chaîne à déplacer et validez ce choix. Le nom de la chaîne est inséré. 3.
  • Seite 46: Annexe

    Annexe Annexe Elimination des pannes Tous les équipements électroniques sont susceptibles de connaître des défaillances. Toutefois, celles-ci ne sont pas nécessairement des défauts. Elles sont souvent provo- quées par de mauvaises liaisons ou des défauts de contacts ou encore par des con- nexions mal établies.
  • Seite 47: Caractéristiques Techniques

    Sélectionnez un format l’image vidéo différent (voir p. 16) Vous trouverez d’autres solutions encore ainsi que les réponses aux FAQ (Frequently Asked Questions) sur Internet, à l’adresse suivante : http://www.siemens.com/gigaset. Caractéristiques techniques Modèle : Gigaset M 270 T (TNT) TV :...
  • Seite 48: Certificat De Garantie

    à compter de la découverte du vice. » – Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le...
  • Seite 49 électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effec- tuées par un tiers non agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à Siemens ou à son centre agréé.
  • Seite 50: Index

    Index Index ....Customer Care Adaptateur ..marche/arrêt par timer ....
  • Seite 51 Index ..Liste des chaînes Programme ......modifier effacer de la liste du timer .
  • Seite 52 Contents Contents Safety ........2 Safety Precautions .
  • Seite 53: Safety

    Safety Safety This device is used exclusively for receiving, recording and replaying DVB signals. Please read the following information carefully to ensure safe usage. Safety Precautions Only use the cables supplied or authorised accessories, as indicated in this manual, for connecting the device. Do not connect the device during a storm to avoid the risk of electric shock.
  • Seite 54: The Set-Top Box Gigaset M 270 T

    The set-top box Gigaset M 270 T The set-top box Gigaset M 270 T Your new digital set-top box opens up the whole world of top quality television for you! Study these Operating Instructions to make perfect use of your set-top box's extensive functions and options.
  • Seite 55: Control Elements And Functional Components

    The set-top box Gigaset M 270 T Control elements and functional components Front side IR Sensor: Receives the infrared signals from the remote control. Power LED: Indicates the operating status of the digital receiver. Flashing green: The device is starting. Green: The device is on.
  • Seite 56: Remote Control

    The set-top box Gigaset M 270 T Remote control Switch on/off device Toggle between TV and radio modes … Display the OSD (On-Screen Display) menu Show the info box; Display help on menu Display options menu (e.g. sound track selection) Open EPG (Electronic Programme Guide) Cancel a process;...
  • Seite 57: Starting Up The Set-Top Box

    Starting up the set-top box Starting up the set-top box Note: In this user guide, sequences of symbols are used to show you which steps you must carry out. For example: … > Search for Channels > Automatic Search is the same as: …...
  • Seite 58: Connecting The Power Supply Cord

    Starting up the set-top box Stereo set Antenna SPDIF SCART SCART Mains connection TV set VCR / DVD Connecting to a stereo set 1. Connect a cinch cable (3.5 mm jack to 2x cinch) to the analogue audio output. 2. Connect the cinch plugs (right=red, left=white) with the sound input of your stereo system.
  • Seite 59: Operation

    Operation Operation Switching on the set-top box As soon as you have connected the set-top box's pluggable power supply to a power outlet, the set-top box switches on, the LED on the front housing lighting up in green. Note: If the LED is showing red light, switch the device on by pressing of the remote control.
  • Seite 60: Channel Search

    Operation 3. Specify your preferred frequencies and channels. Go to Start Scan and confirm your selection. The device then initiates an automatic channel search. 4. Follow the instructions as displayed on the screen until initial installation is completed, the device then changes to TV operation. Channel search For a start we recommend to have an automatic search done as this scan mode normally detects all channels available.
  • Seite 61: Tv Operation

    TV operation Following the scanning procedure a dialog informs you on the completion of the search. 3. Specify whether the found channels should add to the current channel list or replace the former list or whether you want the newly detected channels to be discarded. 4.
  • Seite 62: Controlling The Volume

    TV operation Making use of the list and zapping buttons An alternative to activating a channel is offered by the channel or favourites list. Establishing a favourites list may make it easier to remember the single memory numbers, as there you are free to define the channel memories as desired. In certain channel: The channel list is run and the current channel is highlighted with colour.
  • Seite 63: Electronic Programme Guide (Epg)

    TV operation You then know that you can select from various views, sounds or teletexts or any combination of these options. 1. Call up the desired channel. call the selection menu. 3. Choose the desired option (perspective, sound track or teletext) and confirm your selection.
  • Seite 64: Timer

    TV operation Timer Setting a timer allows you to switch your set-top box on or off at a specified time to watch a programme that is of special interest to you, for example. The device then automatically switches on in the standby mode. If the device is already switched on, the device automatically switches to the selected programme.
  • Seite 65: Radio Operation

    Settings Radio operation The antenna connection of your set-top box enables for reception of radio programmes. These were stored in a separate list when implementing channel search. When in radio mode all buttons of the remote control maintain the same functionalities as with TV operation.
  • Seite 66: Miscellaneous Settings

    Settings Miscellaneous settings The Miscellaneous Settings dialog allows for settings regarding time and audio output formats. Selection of audio language and subtitling is only supported if the programme is broadcasted in more than one language. The set-top box time can be updated either automatically or manually. …...
  • Seite 67: Setting The Video Output Format

    Settings 4:3 format wide screen (letterbox): Zooms out of 16:9 format films to scale down to 4:3 format TVs by adding a black bar above and below the picture on the screen. 4:3 format CCO/Pan Scan (enlarged): Presents films in the 16:9 format in a screen-filling manner. With regard to 4:3 TVs, the left and right picture border is cut off.
  • Seite 68: Managing The Favourites List

    Settings ì In the dialog box displayed set the option to Yes using the arrow buttons and confirm the restoration of factory settings. The device reboots, switches off, and shortly afterwards switches on again. Managing the favourites list Following channel scan the detected channels are stored to a general channel list. The storing sequence of these channels in the list is fixed.
  • Seite 69: System Information & Software Update

    Settings Shifting channels You can adapt the order of channels in the favourites list. „ 1. Press to switch to the favourites list. 2. Highlight the channel intended for shifting and confirm your selection. The channel name is inserted. 3. Move the chosen channel to its new position as desired by means of the arrow buttons and confirm to store the channel at the desired place.
  • Seite 70 Appendix Appendix Troubleshooting All electronic devices may have faults. However, these faults need not be defects in every case. Instead, they are often caused by bad leads or plug-and-socket joints or by connections being incorrectly established. Prior to seeking expert help, please check the following points: Problem Possible cause Remedies...
  • Seite 71: Appendix

    Incorrect TV SCART output Select different video output signal format (see p. 16) You will find additional solutions and FAQs (Frequently Asked Questions) on the Internet at http://www.siemens.com/gigaset. Technical data Model: Gigaset M 270 T 1 DVB-T tuner INPUT: 1 socket (IEC)
  • Seite 72: Index

    Index Index Antenna Electronic programme guide see EPG ..........adjust .
  • Seite 73 Index Set-top box ....radio mode ....On / Off button .
  • Seite 74 Innehåll Innehåll Säkerhet ........2 Säkerhetsåtgärder ........... . . 2 Information om installationsplats och användning .
  • Seite 75: Säkerhet

    Säkerhet Säkerhet Den här enheten används uteslutande för att ta emot och spela upp DVB-signaler. Läs följande information noggrannt för säker användning. Säkerhetsåtgärder Använd endast de medföljande kablarna eller auktoriserade tillbehör enligt uppgif- terna i denna handbok, när du ansluter enheten. Undvik elektriska stötar genom att inte ansluta enheten vid storm.
  • Seite 76: Digitalboxen Gigaset M 270 T

    Digitalboxen Gigaset M 270 T Digitalboxen Gigaset M 270 T Din nya digitalbox öppnar en hel värld av tv med hög kvalitet åt dig! Läs igenom denna användarhandbok så att du kan använda digitalboxens omfattande funktioner och alternativ på bästa möjliga sätt. Alla funktioner i översikt: separat kanallista för TV och radio automatisk och manuell kanalsökning...
  • Seite 77: Kontrollelement Och Funktionella Komponenter

    Digitalboxen Gigaset M 270 T Kontrollelement och funktionella komponenter Framsida IR-sensor: Tar emot de infraröda signalerna från fjärrkontrollen. Ström-LED: Anger status för digitalmottagaren. Blinkande grön: Enheten startas. Grön: Enheten är på. Blinkande orange: Varje åtgärd med fjärrkontrollen bekräftas. Röd: Enheten befinner sig i standby-läget. Enheten är frånkopplad från elnätet eller används inte.
  • Seite 78: Fjärrkontroll

    Digitalboxen Gigaset M 270 T Fjärrkontroll Slå på/stänga av enhet Växla mellan TV- och radioläge … Visa skärmmenyn Visa informationsfält; Visa hjälp om meny Visa alternativmenyn (t.ex. val av ljudspår) Öppna EPG (elektronisk programguide) Avbryt en process; Lämna en meny Bekräfta val Använda TV: Visa kanallista Skärmmeny: Navigering och val av menyposter...
  • Seite 79: Starta Digitalboxen

    Starta digitalboxen Starta digitalboxen Obs! I den här användarhandboken används symbolsekvenser för att visa hur du utför processer. Till exempel: … > Sök efter kanaler > Automatisk sökning är detsamma som: … 1. Tryck på för att öppna skärmmenyn. 2. Markera menyposten Sök efter kanaler med pilknapparna 3.
  • Seite 80: Ansluta Elkabeln

    Starta digitalboxen Stereo Antenn SPDIF SCART SCART Elnät- anslutning VCR/DVD Ansluta till en stereo 1. Anslut en cinchkabel (3,5 mm jack till 2x cinch) till utgången för analogt ljud. 2. Anslut cinchkontakterna (höger=röd, vänster=vit) med ljudingången på stereon. Ansluta elkabeln Varning! Anslut enheten endast till ett eluttag med specifikationerna 230 V ~ 50 Hz som installerats enligt föreskrifterna med rätt säkringar.
  • Seite 81: Användning

    Användning Användning Slå på digitalboxen Så snart du anslutit digitalboxens nätdel till ett eluttag slås digitalboxen på och LED-lam- pan på framsidan lyser grönt. Obs! Om LED-lampan lyser rött slår du på enheten genom att trycka på på fjärrkontrollen. 1. Slå på alla enheter som är anslutna till digitalboxen. 2.
  • Seite 82: Kanalsökning

    Användning 3. Ange frekvenser och kanaler. Gå till Starta sökning och bekräfta valet. Enheten inleder sedan en automatisk kanalsökning. 4. Följ instruktionerna som visas på skärmen tills att den första installationen är slut- förd, då enheten övergår till TV-läget. Kanalsökning Inledningsvis rekommenderar vi att du genomför en automatisk sökning, eftersom detta sökläge normalt hittar alla tillgängliga kanaler.
  • Seite 83: Använda Tv

    Använda TV 3. Ange huruvida de hittade kanalerna ska läggas till i den aktuella kanallistan eller er- sätta den föregående listan, eller huruvida du vill att nya kanaler som upptäckts ska kasseras. 4. Om du trycker på en gång stänger du sökmenyn och återgår till översikten. Om du trycker en gång till stängs skärmmenyn.
  • Seite 84: Kontrollera Volymen

    Använda TV Använda listknapparna och knappar för snabbt kanalbyte Ett alternativ till att aktivera en viss kanal finns i kanal- eller favoritlistan. Genom att skapa en favoritlista blir det lättare att minnas enskilda kanalnummer, eftersom du kan ange kanalerna i minnet med vilket nummer du vill. Med viss kanal: Kanallistan körs och den aktuella kanalen markeras med en färg.
  • Seite 85: Välja Alternativ

    Använda TV Välja alternativ Vissa kanaler erbjuder ibland flera kameraperspektiv, ljudspår och/eller text-tv-alterna- tiv. Om en eller flera av dessa alternativ finns för kanalen visas alternativikonen i höger hörn av informationsfältet när kanalen väljs. Du vet då att du kan välja på flera olika vyer, ljud eller text-tv-alternativ eller en kombi- nation av dessa alternativ.
  • Seite 86: Timer

    Använda TV Timer Om du ställer in en timer kan du slå på eller stänga av digitalboxen en viss tid och till exempel titta på ett program som du är särskilt intresserad av. Enheten slås då automa- tiskt på i standby-läget. Om enheten redan är aktiverad går enheten automatiskt till det valda programmet.
  • Seite 87: Använda Radio

    Inställningar Använda radio Antennanslutningen på digitalboxen gör det möjligt att ta emot radioprogram. Dessa lagras i en separat lista när kanalsökningen genomförs. I radioläget har alla knappar på fjärrkontrollen samma funktioner som när du tittar på TV. Gör så här när du vill gå till radioläget: ì...
  • Seite 88: Övriga Inställningar

    Inställningar Övriga inställningar Dialogrutan Övriga inställningar gör det möjligt att ställa in format för tid och ljud. Val av ljudspråk och undertext stöds endast om programmet sänds på mer än ett språk. Tiden på digitalboxen kan uppdateras automatiskt eller manuellt. …...
  • Seite 89: Ställa In Utformat För Bild

    Inställningar 4:3-format bredbild (letterbox): Zoomar ut från filmer i formatet 16:9 för TV-apparater med formatet 4:3 genom att lägga till ett svart fält över och under bilden på skärmen. 4:3-format CCO/Pan Scan (förstorad): Visar filmer i 16:9-formatet över hela skärmen. För TV-appa- rater med formatet 4:3 skärs vänster och höger kant av.
  • Seite 90: Återställa Fabriksinställningar

    Inställningar Återställa fabriksinställningar Du kan återställa enheten till standardinställningarna. Om du gör det tas din individu- ella favoritlista bort. … > Boxinställningar > Återställ fabriksinställningar ì I dialogrutan som visas ställer du in alternativet till Ja med pil-knapparna och bekräf- tar återställningen till fabriksinställningarna.
  • Seite 91: Systeminformation & Uppdatering Av Programvara

    Inställningar 3. Tryck på för att stänga fönstret. 4. Du blir tillfrågad om du vill spara ändringarna. Bekräfta detta. Flytta kanaler Du kan anpassa kanalordningen i favoritlistan. „ 1. Tryck på för att gå till favoritlistan. 2. Markera den kanal som du vill flytta och bekräfta valet. Kanalnamnet infogas.
  • Seite 92 Bilaga Bilaga Felsökning Alla elektroniska apparater kan ha fel. Men dessa fel behöver inte utgöra defekter i samtliga fall. De orsakas istället ofta av felaktiga sladdar, kopplingen mellan kontakter i uttag eller felaktiga anslutningar. Innan du söker experthjälp bör du kontrollera följande: Problem Möjlig orsak Åtgärder...
  • Seite 93: Bilaga

    Åtgärder Dålig bildkvalitet Felaktig utsignal från TV Välj ett annat utformat för SCART video (se s. 16) Fler lösningar och vanliga frågor finns på Internet på http://www.siemens.com/gigaset. Tekniska data Modell: Gigaset M 270 T 1 DVB-T-mottagare INPUT: 1 uttag (IEC)
  • Seite 94: Kundservice (Customer Care)

    Apparatens överensstämmelse med tillämpliga harmoniserade standarder i LVD-direktiv 2006/95/EC och EMC-direktiv 2004/108/EC bekräftas genom CE-märkningen. Du kan få en kopia av överensstämmelsedeklarationen på följande Internetadress: http://www.siemens.com/gigasetdocs. Kundservice (Customer Care) Vi erbjuder snabb och individuell rådgivning! Vår onlinesupport på Internet är alltid tillgänglig, överallt: http://www.siemens.com/gigasetcustomercare...
  • Seite 95: Tillverkarens Garanti

    AB, Röntgenvägen 2, 171 95 Solna, Sverige. Garantianspråk som skiljer sig från eller som sträcker sig utöver anspråk som anges i denna garanti är inte giltiga. Siemens är inte ansvarigt för driftstörningar, förlorad vinst eller förlust av data, ytterligare mjukvara eller annan information som laddats ned av kunden.
  • Seite 96: Index

    Index Index ......Favorit ..... Favoritlista Alternativmeny .
  • Seite 97 Index ....Språkinställningar Standby-läge ....Leveransomfattning ..... indikering .

Inhaltsverzeichnis