Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FR
Manuel de l'utilisateur
GB
User Manual
PT
Manual do Utilizador
DE
Benutzerhandbuch
ES
Manual de instrucciones
IT
Manuale di istruzioni
NL
Handleiding
M-068 R
4
100
98
102
96
1200
1000
230
104
94
200
12
14
250
1400
92
800
10
106
16
90
170
650
8
1600
280
108
88
150
540
18
3
6
MW
SW
MHz
kHz
FM
LW
MHz
kHz
MW
ON/OFF
VOLUME
2
LW
SW
BAND
OFF
QPSU BCMF!SBEJP
FM
5
1
5
6
9 8
10
7
11
Lire attentivement les instructions avant de faire
FR
fonctionner l'appareil.
GB
Read the instructions carefully before operating the unit.
PT
Leia este manual com atenção antes de qualquer utilização.
Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch des
DE
gerätes sorgfältig durch.
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las
ES
siguientes instrucciones
IT
Leggete attentamente il manuale prima dell'uso.
Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel
NL
gebruikt.
R-3567 IB MUSE 001 REV3.indd 1
FR
RADIO PORTABLE 4 GAMMES
EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
6. Poignée de transport
1.
Bouton de volume/
7. Antenne télescopique FM/SW
8. Sortie écouteurs
Veille/Marche
9. Entrée auxiliaire
2. FM/SW/LW/MW: Sélecteur de
bande
10. Entrée pour câble d'alimentation
secteur
3. Bouton TUNING
11. Compartiment pour piles
(syntonisation)
4. Aiguille
5. Haut-parleurs
ALIMENTATION
Secteur: 230V
50 Hz (norme CE)
Courant continu: 4x1.5V, type R20/UM-1/"D" (non fournies)
Pour des performances optimale, des piles de type Alcaline sont
recommandées. Ces piles doivent- être remplacées tous les 6 mois.
1. Insérez la prise du cordon d'alimentation dans une prise murale standard.
2. Installez les piles dans leur compartiment. Utilisez uniquement la taille
et le type de piles spécifiées. Respectez la polarité indiquée dans le
compartiment. Une mauvaise Polarité peut causer des dommages à
l'appareil. Ne pas essayer de recharger les piles, elles peuvent prendre feu
ou exploser. Les piles doivent être remplacées lorsque: le volume sonore
diminue ou le son est déformé.
ATTENTION: Risque d'explosion si les piles ne sont pas insérées
correctement. Utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent.
Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut
les reprendre pour les recycler.
REMARQUE:
- Le cordon CA doit être débranchée de l'alimentation pour que l'unité
puisse fonctionner sur piles.
- Lorsque l'appareil est connecté au secteur, la source d'alimentation
bascule automatiquement en alimentation secteur.
MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPAREIL
1. Tournez la molette de volume dans le sens des aiguilles d'une montre
pour allumer l'unité, vous entendrez un clic.
2. Tournez la molette de volume dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour arrêter l'unité, assurez-vous d'entendre un clic.
ÉCOUTE DE LA RADIO
1. Allumez la radio en faisant tourner le bouton de volume.
2. Utilisez le sélecteur de bande pour choisir la bande de votre choix.
3. Utilisez ensuite le bouton de tuning pour atteindre la sta tion de votre choix.
4. Réglez le niveau sonore.
Pour améliorer la réception radio:
FM/SW: déployez l'antenne.
MW/LW: pivotez l'appareil horizontalement pour une réception optimale.
UTILISATION D' ECOUTEURS
Branchez des écouteurs (non fournis) dans la sortie écouteurs de l'appareil.
CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE
1. Connectez votre source auxiliaire (par exemple lecteur MP3) sur la prise
AUX IN sur le coté droit de l'unité (câble non inclus). La radio passe en
mode auxiliaire automatiquement.
2. Commencez la lecture de votre source auxiliaire.
3. Réglez le volume au niveau souhaité.
4. Pour arrêter la lecture, débranchez votre source auxiliaire de la prise
AUX IN.
FICHE TECHNIQUE
Alimentation:
Secteur: 230V
50Hz, consommation: 6W
Courant continu: 4 x 1.5V, type R20/UM-1/"D" (non fournies)
Radio:
FM: 88 - 108 MHz
SW: 6.0 - 18 MHz
LW: 150 - 280 kHz
MW: 540 - 1600 kHz
Dimensions:
153 (H) x 82 (W) x 269 (L) mm
PLUS D'INFORMATION
ATTENTION: Pour réduire le risque de choc
électrique, ne pas ouvrir l'appareil, il n'y a aucune
partie à l'intérieur destinée à l'utilisateur. Confiez
toutes les réparations à un personnel qualifié.
L'éclair avec le symbole de la flèche dans le triangle est un
signe d'alerte avertissant l'utilisateur de "tension dangereuse" à
l'intérieur de l'unité.
Le point d'exclamation dans le triangle est un signe d'alerte
avertissant l'utilisateur d'instructions importantes accompagnant
le produit.
La plaque de précaution est située à l'arrière de l'appareil.
IMPORTANT
- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré.
- La plaque signalétique se trouve au dessous de l'appareil.
- Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour une
aération suffisante et que la ventilation ne soit pas gênée en recouvrant les
orifices d'aération de l'appareil avec des objets tels que journaux, nappes,
rideaux.....
- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées
sur l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussures.
- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que verre, vase ou objets
similaires sur l'appareil.
- Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l'environnement lors de la
disposition des piles usagées.
- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le
soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire.
- La fiche du cordon d'alimentation est utilisée comme dispositif de
débranchement et doit rester facilement accessible. Pour être totalement
déconnecté, cette fiche doit être débranchée du réseau complètement. La
prise de courant ne doit pas être obstruée et doit être facilement accessible
lors de son utilisation.
- Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène
électrostatique électrique, le produit pourrait présenter des dysfonctionnements
et l'utilisateur devra faire une réinitialisation de l'appareil.
Afin de réduire les risques de lésions auditives, n'écoutez
pas de la musique à un volume élevé pendant longtemps.
Tension de sortie maximum ≤ 150mV
Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit,
sachez que les produits électriques usagés ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Des installations destinées
au recyclage existent. Vérifiez auprès devotre municipalité ou
demandez à votre revendeur des conseils. (Directive Déchets
d'Equipements Electriques et Electroniques)
Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour
en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
GB
4-BAND PORTABLE RADIO
LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROLS
6. Carrying handle
1.
volume control/on/off
7. FM/SW telescopic antenna
2. FM/SW/LW/MW band selector
8. Phone jack
9. AUX IN jack
3. TUNING knob
4. Dial pointer
10. AC Cord jack
11. Battery compartment
5. Speakers
POWER SUPPLY
AC: 230V
50 Hz (CE)
DC: 4x1.5V, battery type R20/UM-1/"D" size (not provided)
For optimal performance, alkaline batteries are recommended. These
batteries must be replaced every six months.
1. Insert the plug of power cord into a standard wall outlet.
2. Install the batteries in their compartment. Use only the size and type of
batteries specified .Respect the polarity indicated in the compartment.
Improper polarity can cause damage to the device. Do not attempt to
recharge the batteries, they can catch fire or explode. The batteries
need to be replaced when: The volume decreases, or sound is distorted
during operation.
CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type.
Before throwing any batteries away, consult your distributor who
may be able to take them back for specific recycling.
Note:
- The AC cord must be unplugged from the power outlet for the unit to run
on the batteries.
- When the set is connected to the mains, the power source automatically
switches to AC.
TURNING UNIT ON/OFF
1. Rotate the volume knob clockwise to turn on the unit, you will hear a
"click" sound.
2. Rotate the volume knob counter-clockwise to turn off the unit, please
make sure you hear a "click" sound.
LISTENING TO THE RADIO
1. Turn on the radio by rotating the volume knob.
2. Use the band selector FM/SW/LW/MW to select band.
3. Use the tuning knob to tune to your desired radio station.
4. Adjust the volume level.
To enhance radio reception ability:
FM/SW: Extend the telescopic antenna.
MW/LW: Rotate the unit horizontally for optimum reception.
LISTENING WITH EARPHONES
Connect the earphones ( not included) to the earphone jack on unit.
CONNECTING AUXILIARY SOURCE
1. Connect your auxiliary source (e .g. mp3 player) to the AUX IN jack on
the right side of unit (cable not included). The unit will switch to AUX mode
automatically.
2. Start playback from your auxiliary source.
3. Adjust the volume to desired level.
4. To stop playback, disconnect your auxiliary source from the AUX IN jack.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
POWER SUPPLY:
AC 230V
50 Hz 6W consumption
DC 4 x 1.5V, battery type R20/UM-1/"D" size (not provided)
RADIO:
FM: 88 - 108 MHz
SW: 6.0 - 18 MHz
LW: 150 - 280 kHz
MW: 540 - 1600 kHz
DIMENSION:
153 (H) x 82 (W) x 269 (L) mm
MORE INFORMATION
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not
open the device, there is no party inside for the user.
Refer all servicing to qualified personnel.
The lightning with the arrow symbol in the triangle is a warning
sign alerting the user to "dangerous voltage" inside the unit.
The exclamation point in the triangle is a warning sign alerting the
user of important instructions accompanying the product.
The Caution mark is located at the back of the device.
IMPORTANT
- The use of apparatus in moderate climates.
- The Marking plate is located at the bottom of the device.
- Make sure to have a minimum distance of 5 cm around the unit for
sufficient ventilation.
- Ensure that the ventilation openings is not covered with items such as
newspapers, tablecloths, curtains, etc.
- Do not place naked flame sources, such as lighted candles on the
apparatus.
- Do not expose this appliance to dripping or splashing water.
- Do not place objects filled with liquids, such as glass, vase on the device.
- Do not throw batteries into fire! Respect the environment when disposing
of used batteries.
- Batteries should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire
or other similar heat source.
- The power plug is used as a disconnect device and must be easily
accessible. To be completely disconnected from the power, the plug of
the appliance should be disconnected completely. The socket must not
be obstructed and should be easily accessible during intended use.
- Under the influence of fast transient and / or electrostatic electric
phenomenon, the product may malfunction and the user must perform a
power reset of the device.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high
volume levels for long periods.
Maximum output voltage ≤ 150mV
If in the future, you need to get rid of this product, please note
that Waste electrical products should not be disposed of with
household waste. Recycling facilities exist. Check with your
municipality or ask your dealer for advice. (Directive for Waste
Electrical and Electronic Equipment)
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
PT
RÁDIO PORTÁTIL COM 4 BANDAS
DESCRIÇÃO DO APARELHO
6. Pega
1.
botão rotativo volume/
7. Antena telescópica FM/SW
8. Saída de auscultadores
ligar/desligar
9. Auxiliar no jaque
2. Comutador FM/SW/LW/MW
3. Botão rotativo TUNING
10. Entrada para cabo de alimentação
de rede
(sintonização)
11. Compartimento das pilhas
4. Ponteiro de frequência
5. Caixa de som principais
ALIMENTAÇÃO
AC: 230V
50 Hz (CE)
4x1,5V, bateria do modelo R20/UM-1/"D" (não inclusa)
Recomenda-se a utilização de pilhas alcalinas. Para um funcionamento
óptimo, recomenda-se a substituição das pilhas todos os 6 meses.
1. Ligue o cabo de alimentação de rede a uma tomada de rede.
2. Instale as baterias em seu compartimento. Utilize apenas pilhas que
respeitam as recomendações do fabricante. Certifique-se de que respeita
a polaridade aquando da colocação de pilhas (ver compartimento).
A inobservância da polaridade pode danificar o aparelho. Não tente
recarregar pilhas não recarregáveis. Podem sofrer um sobreaquecimento
e explodir. As pilhas devem ser substituídas quando: O volume diminuir,
ou o som ficar distorcido durante o funcionamento.
ATENÇÃO: Riscos de explosão se as pilhas não forem inseridas
correctamente. Utilize apenas pilhas idênticas ou de tipo equivalente.
Antes de deitar fora as pilhas, consulte o seu revendedor, pois
este pode recuperá-las para a reciclagem.
OBSERVAÇÃO:
- O fio de energia AC não deverá estar conectado à tomada para que o
aparelho funcione através das baterias.
- Quando o cabo AC estiver ligado da unidade principal à tomada da
parede, a alimentação muda automaticamente para AC.
LIGANDO/DESLIGANDO O APARELHO
1. Gire o ajustador do volume no sentido horário para ligar o aparelho, onde
você poderá ouvir um leve "estalo".
2. Gire o ajustador do volume no sentido anti-horário para desligar o
aparelho, certificando-se de que foi possível ouvir um leve "estalo".
AUDIÇÃO DO RÁDIO
1. Ligue o rádio rodando o botão rotativo VOLUME.
2. Utilize o comutador FM/SW/LW/MW para escolher a banda pretendida.
3. Utilize, de seguida, o botão TUNING para regular a frequência
pretendida.
4. Regule o nível sonoro com a ajuda do botão rotativo VOLUME.
Para melhorar a qualidade de recepção rádio:
FM/SW: Estique a antena .
MW/LW: Rode o aparelho horizontalmente para uma melhor recepção.
UTILIZAÇÃO DE AUSCULTADORES
Ligue auscultadores (não fornecidos) à saída de auscultadores do aparelho.
UTILIZAÇÃO DA ENTRADA AUXILIAR
1. Conecte a origem auxiliar (por exemplo um tocador mp3) ao conector
AUX IN no lado direito do aparelho (fio não acompanha). O rádio passa
automaticamente para o modo auxiliar.
2. Arranque a reprodução na sua fonte auxiliar.
3. Ajuste o volume sonoro para o nível pretendido.
4. Para parar a reprodução, desligue a fonte áudio externa com ligação à
tomada AUX IN.
ESPECIFICAÇÕES
Alimentação:
AC 230V
50Hz, consumo 6W
4x1,5V, bateria do modelo R20/UM-1/"D" (não inclusa)
Rádio:
FM: 88 - 108 MHz
SW: 6.0 - 18 MHz
LW: 150 - 280 kHz
MW: 540 - 1600 kHz
Dimensões:
153 (H) x 82 (W) x 269 (L) mm
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de choque eléctrico,
não desmonte o aparelho. O aparelho não contém
qualquer peça passível de ser reparada pelo
utilizador. Confie todas as operações de manutenção
a um técnico qualificado.
O símbolo do relâmpago com uma seta e situado no interior de
um triângulo destina-se a alertar o utilizador para a presença de
uma "tensão perigosa" no aparelho.
O ponto de exclamação no interior de um triângulo destina-se a
alertar o utilizador para a presença de instruções importantes no
manual que acompanha o aparelho.
O símbolo de Cuidado é encontrado na parte de trás do
dispositivo.
ATENÇÃO
- Utilize este aparelho num clima temperado.
- A placa de características situa-se na parte de baixo do aparelho.
- Certifique-se de que respeita uma distância mínima de 5 cm à volta do
aparelho de modo a permitir uma ventilação suficiente.
- Certifique-se de que garante uma ventilação correcta do aparelho e que
não tapa os orifícios de ventilação com objectos como jornais, toalhas,
cortinas, etc.
- Não coloque qualquer fonte de calor, como uma vela acesa, sobre ou na
proximidade do aparelho.
- Não exponha o aparelho a salpicos ou a humidade.
- Não coloque objectos que contenham líquido, como uma jarra, sobre ou
na proximidade do aparelho.
- Não deite as pilhas no fogo! Certifique-se de que respeita o ambiente
quando eliminar pilhas gastas.
- Não exponha as pilhas a calor excessivo, como raios do sol, fogo ou
outras fontes de calor semelhantes.
- A ficha de alimentação de rede permite desligar o aparelho e deve ficar
facilmente acessível. Para cortar a alimentação do aparelho, desligue
de vez a ficha de alimentação de rede da tomada de rede. A ficha de
alimentação de rede não pode estar tapada e deve ser facilmente
acessível durante a utilização.
- Sob o efeito de fenómenos electrostáticos e/ou eléctricos transitórios, o
produto pode apresentar anomalias e pode acabar por ser necessário
proceder-se a uma reinicialização.
Para prevenir possíveis danos auditivos, não escute em
volumes muito altos por longos períodos de tempo.
Tensão máxima de saída ≤ 150mV
Caso pretenda descartar-se deste aparelho, proceda à sua
reciclagem num centro de recolha para electrodomésticos.
Procure obter informações sobre o centro de reciclagem mais
próximo. Informe-se junto das autoridades locais ou do seu
revendedor local para a obtenção de pormenores adicionais
(Directiva sobre os Resíduos dos Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos).
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
2016/6/8 9:47:53

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Muse M-068

  • Seite 1 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France Leggete attentamente il manuale prima dell’uso. Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel gebruikt. R-3567 IB MUSE 001 REV3.indd 1 2016/6/8 9:47:53...
  • Seite 2 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France M-068R/IB/V3 R-3567 IB MUSE 001 REV3.indd 2 2016/6/8 9:47:54...