Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
®
Lecteur
Player
Basic Operation Manual
Vue d'ensemble des commandes
Instrucciones resumidas
Základní uživatelská příručka
MP-20
MP3/CD-Player
MP3/CD Player
Lecteur MP3/CD
MP3LeMP3/CD player
Reproductor MP3/CD
Leitor MP3/CD
MP3/CD-speler
MP3/CD Přehrávač
/
MP3/CD Player
Bedienübersicht
Guida rapida all'uso
Resumo de manejo
Bedieningsoverzicht

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Teac MP-20

  • Seite 1 ® MP-20 MP3/CD-Player MP3/CD Player Lecteur MP3/CD Lecteur MP3LeMP3/CD player Reproductor MP3/CD Leitor MP3/CD MP3/CD-speler Player MP3/CD Přehrávač MP3/CD Player Bedienübersicht Basic Operation Manual Vue d'ensemble des commandes Guida rapida all’uso Instrucciones resumidas Resumo de manejo Bedieningsoverzicht Základní uživatelská příručka...
  • Seite 2 • Alle in diesem Druckwerk mitgeteilten Daten, Merkmale und Beschreibungen können sich jederzeit und ohne besondere Ankündigung ändern. • Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. • Changes in specifications and features may be made without notice or obligation. •...
  • Seite 3 Entsorgung des Geräts Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Erkun- digen Sie sich bei den zuständigen kommunalen Einrichtungen, welche Entsorgungsmöglichkeiten es für elektronische Geräte gibt. Disposing of the Product Your device should no be placed in municipal waste. Please check local regulations for disposal of electronic products.
  • Seite 4: Spezifikation

    Spezifikation Audioformat CD-DA/MP3/WMA Frequenzgang 20 Hz ~ 20 KHz Empfindlichkeit bei Be- wegung/Erschütterung unterhalb der Nachweisgrenze Abtastrate 8-fach Oversampling D/A-Wandler 1 Bit Max. Ausgangsleistung 2 * 20 mW (32 Ohm) Laserklasse: Klasse 1 Stromversorgung: Netzteil AC 220 V, 50 Hz mit Gleichspannungsausgang 4,5 V/650 mA Batterie 3 V mit zwei AA Batterien...
  • Seite 5 Werden wiederaufladbare Batterien überladen, führt dies zu Kapazitäts- verlusten. Stecken Sie nach dem Laden das Netzteil vom Gerät ab. Netzteil, Batterien und Akkus sind nicht im Lieferumfang enthalten. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Ausgabe: Mai 2009 DEUTSCH...
  • Seite 6 Beim Einsatz wiederaufladbarer Batterien müssen Sie darauf achten, ausschließlich wiederaufladbare NiMH-Batterien zu verwenden. Andernfalls kann es zum Auslau- fen oder zum Explodieren der Batterien führen. Bevor Sie den Akku/die Batterie herausnehmen, müssen Sie das Gerät immer aus- schalten und es vom Netzteil trennen. Lieferumfang: MP-20, Kopfhörer, Bedienübersicht DEUTSCH...
  • Seite 7 Entnahmetaste Mit dieser Taste wird der CD-Deckel geöffnet. Legen Sie die CD mit der Beschriftungsseite nach oben ein. – 40 SEC (Startbildschirm, danach geht der Player in den Anti-Schock-Modus ( ESP )) – no dISC (keine CD eingelegt) – Err (CD-Format wird nicht erkannt) –...
  • Seite 8 – Modus Intro: Drücken Sie MODE so oft, bis die Anzeige INTRO erscheint. Jeder Titel wird für ein paar Sekunden angespielt. – im Stoppmodus: Mit wird der "INTRO"-Durchlauf ab dem ersten Titel gestartet. – im Wiedergabemodus: Der "INTRO"-Durchlauf beginnt automatisch, sobald der aktuelle Titel beendet ist.
  • Seite 9 Ladeschalter Der Schalter befindet sich unter der CD-Abdeckung und ermöglicht das Laden von wiederaufladbaren NiMH-Batterien (nicht im Lieferumfang enthalten), wenn ein entsprechendes Netzteil (siehe Spezifikation, nicht im Lieferumfang enthalten) angeschlossen ist. – wiederaufladbare Batterien im Player laden: Netzteil anschließen, CD- Abdeckung mit Entnahmetaste öffnen und Schalter auf "ON"...
  • Seite 10 VOLUME Lautstärkeregler PHONE Kopfhörerbuchse mit Klinkenstecker des Kopfhörers verbinden DBBS Das Dynamic Bass Boost System (DBBS) hebt niedrige Frequenzen (Bass) gesondert an. Stellen Sie zunächst eine niedrige Lautstärke ein und schieben Sie dann den DBBS-Schalter in die Position Ein (ON). (Siehe auch Abschnitt Warnungen) HOLD –...
  • Seite 11 Overcharging may deteriorate the performance of the rechargeable batteries. Unplug the AC adapter after charging. AC adapter, non-rechargeable batteries and rechargeable batteries are not included in the package. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. All rights reserved. Edition: May 2009 ENGLISH...
  • Seite 12 If you use rechargeable batteries, both batteries must be rechargeable NiMH types or the batteries may explode or leak. Prior to take batteries out of the unit, you have to switch off the device and disconnect it from the AC adapter. Package content: MP-20, earphones, basic operation manual ENGLISH...
  • Seite 13 Open button Press this button to open the CD top cover. Insert the media with the label face upward on the disc tray. – 40 SEC (starting screen, then the player will go to the anti-shock mode ( ESP )) –...
  • Seite 14 – Intro mode: Keep pressing MODE button until INTRO appears on the screen. The player will play each track for a few seconds. – While in stop mode: press button to start "INTRO" play from the first track. – While in playback mode: "INTRO" play starts automatically upon the completion of current playback.
  • Seite 15 Charge switch The switch is located under the CD cover. It is used to allow charging of rechargeable NiMH batteries (not included in the package) if a AC adapter is connected to the unit. See also Specification; AC adapter is not included in the package.
  • Seite 16 VOLUME Volume control PHONE Earphone jack connect to earphone cable DBBS The Dynamic Bass Boost System (DBBS) enhances the low frequency (Bass) response of the output. Set the volume to low level and set the DBBS switch to ON position. (see also section Warning) HOLD –...
  • Seite 17 à une perte de capacités énergétiques. Après chargement, séparez l’adaptateur secteur de l’appareil. Adaptateur secteur, piles et batteries ne sont pas inclus dans la fourniture. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. Tous droits réservés. Edition: Mai 2009. FRANÇAIS...
  • Seite 18 à une panne ou une explosion des piles. Avant de retirer l’accu/la pile, vous devez toujours éteindre l’appareil et le débrancher de l'adaptateur secteur. Contenu de l’emballage : MP-20, casque d’écoute, vue d'ensemble des commandes FRANÇAIS...
  • Seite 19 Touche d’extraction Cette touche permet d’ouvrir le couvercle du compartiment de CD. Insérez ici le CD avec la face annotée dirigée vers le haut. – 40 SEC (écran de démarrage, ensuite, le lecteur se trouve en mode antichoc (ESP)) – no dISC (pas de CD) –...
  • Seite 20 – Mode Intro : Appuyez sur MODE plusieurs fois jusqu’à ce que l’affichage INTRO apparaisse. Chaque titre s‘affiche quelques secondes. – En mode d’arrêt Avec la lecture « INTRO » démarre dès le premier titre. – Dans le mode de lecture la lecture «...
  • Seite 21 Interrupteur de charge L’interrupteur se trouve sous la couverture du lecteur CD et permet le chargement de piles NiMH rechargeables (non fournis), si un bloc d’alimentation (non fourni, voir les spécifications) est raccordé. – Insérez les batteries rechargeables dans le lecteur : connecter le bloc d’alimentation, ouvrir le couvercle du CD en appuyant le bouton d’extraction et mettre l’interrupteur en position «...
  • Seite 22 VOLUME Régulateur de volume PHONE Prise d’écouteur Relier avec le cliquet du câble de l’écouteur DBBS Dynamic Bass Boost System (DBBS) accentue les basses fréquences (graves) séparément. Vérifiez tout d’abord à un faible volume et mettez ensuite la DBBS en position « allumé » (ON). (Voir également la section des Avertissements).
  • Seite 23 Se le pile ricaricabili vengono caricate eccessivamente, la loro capacità diminuisce. Al termine della ricarica scollegare l’alimentatore dall’apparecchio. L’alimentatore, le pile e gli accumulatori non sono in dotazione. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. Tutti i diritti riservati. Edizione: Maggio 2009 ITALIANO...
  • Seite 24 Se si impiegano pile ricaricabili è necessario utilizzare esclusivamente pile NiMH ricaricabili. In caso contrario si può verificare la fuoriuscita del liquido e l’esplosione delle pile. Prima di togliere gli accumulatori/pile è necessario spegnere l’apparecchio e staccarlo dall’alimentatore. Contenuto della confezione: MP-20, cuffie, guida rapida all’uso ITALIANO...
  • Seite 25 Tasto di estrazione Con questo tasto si apre il coperchio del CD. Inserire qui i CD con il lato da masterizzare in alto. – 40 SEC (pagina iniziale, poi il player passa alla modalità Anti Schock ( ESP )) – no dISC (CD non inserito) –...
  • Seite 26 – Modalità Intro: premere ripetutamente il tasto MODE fino alla comparsa della visualizzazione INTRO. Ogni brano viene riprodotto per qualche secondo. – Nella modalità Stop: con il tasto si avvia la sequenza „INTRO“ a partire dal primo brano. – Nella modalità di riproduzione: la sequenza „INTRO“ inizia automaticamente al ter- mine del brano attuale.
  • Seite 27 Interruttore di ricarica L’interruttore si trova sotto il coperchio del CD e consente di ricaricare pile NiMH ricaricabili (non in dotazione) se è collegato un alimentatore idoneo (vedere le Specifiche, non in dotazione). – Ricarica di pile ricaricabili nel player: collegare l’alimentatore, aprire il coperchio del CD premendo il tasto di prelievo e portare l’interruttore su „ON“...
  • Seite 28 Regolatore del volume PHONE Connettore per cuffie Collegare con il jack delle cuffie DBBS Il Dynamic Bass Boost System (DBBS) aumenta il volume delle basse frequenze (bassi). Regolare dapprima un volume basso e poi spingere l’interruttore DBBS in posizione On (ON) (vedere anche la sezione Avvisi). HOLD –...
  • Seite 29 Después de la carga desconecte del equipo la fuente de alimentación. La fuente de alimentación, las pilas y las baterías no forman parte del volumen de suministro. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. Nos reservamos todos los derechos. Edición: Mayo 2009 ESPAÑOL...
  • Seite 30 éstas pueden explotar. Antes de extraer la batería/la batería recargable, usted siempre debe apagar el aparato y desconectarlo de la fuente de alimentación. Contenido del embalaje: MP-20, auriculares, instrucciones resumidas ESPAÑOL...
  • Seite 31 Tecla de extracción Con este tecla se abre la tapa del CD. Inserte aquí los CDs con el lado de la etiueta mirando hacia arriba. – 40 SEC (pantalla de inicio; posteriormente el reproductor pasa al modo anti- choque ( ESP )) –...
  • Seite 32 – Modo Intro: Apriete MODE tantas veces hasta que aparezca la indicación INTRO. De cada título se inicia la reproducción durante un par de segundos. – En el modo de parada: con se inicia la pasada „INTRO“ a partir del primer título.
  • Seite 33 Interruptor de carga El interruptor se encuentra debajo de la tapa de CD y posibilita la carga de pilas recargables de NIMH (no es parte del volumen de suministro) si una fuente de alimentación correspondiente está conectada (véase la especificación, no es parte del volumen de suministro). –...
  • Seite 34 VOLUME Control de volumen PHONE Hembrilla de auriculares Conectar con el coyuntor macho de los auriculares DBBS El Dynamic Bass Boost System (DBBS) eleva las frecuencias bajas (bajo) en forma separada. Ajuste primeramente un volumen bajo de sonido y desplace luego el interruptor DBBS a la posición Encendido (ON).
  • Seite 35 Depois da carga, desligue a fonte de alimentação do aparelho. A fonte de alimentação, as pilhas e os acumuladores não estão contidos no volume de fornecimento. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. Reservados todos os direitos. Edição: Maio de 2009 PORTUGUÊS...
  • Seite 36 Ao utilizar pilhas recarregáveis deve prestar atenção a que estas sejam, exclusivamente, pilhas NiMH. Caso contrário, pode ocorrer o derrame ou a explosão das pilhas. Antes de retirar o acumulador/pilhas, deve desligar sempre o aparelho e desligálo do fonte de alimentação. Conteúdo da embalagem: MP-20, auscultador, resumo de manejo PORTUGUÊS...
  • Seite 37 Tecla para ejectar Com esta tecla abre-se a tampa do CD. Introduza aqui os CDs com a face impressa voltada para cima. – 40 SEC (visor inicial, depois o player passa para o modo anti-choque ( ESP )) – no dISC (nenhum CD inserido) –...
  • Seite 38 – Modo Intro: Prima MODE tantas vezes quantas forem necessárias até aparecer a exibição INTRO. Cada título é reproduzido durante alguns segundos. – No modo Stop: A execução de „INTRO“ é iniciada com a partir do primeiro título. – No modo de reprodução: A execução de „INTRO“ inicia automaticamente, logo que o título actual terminar.
  • Seite 39 Interruptor de carga O interruptor encontra-se por baixo da tampa do CD e permite carregar pilhas NiMH recarregáveis (não contidas), se estiver ligada uma fonte de alimentação adequada (veja Especificações, não contidas no programa de fornecimento). – Carregar as pilhas recarregáveis no player: Ligar a fonte de alimentação, abrir a tampa do CD com a tecla de remoção e colocar o interruptor em „ON“...
  • Seite 40 VOLUME Regulador do volume do som PHONE Ligar conector de auscultadores Com conector macho dos auscultadores DBBS O Dynamic Bass Boost System (DBBS) aumenta, separadamente, as frequências baixas (baixos). Primeiro ajuste um volume de som baixo e, depois, deslize o interruptor DBBS para a posição Ligado (ON). (Veja também o capítulo Advertências) HOLD –...
  • Seite 41 Indien herlaadbare batterijen worden overladen, ontstaat capaciteitsverlies. Koppel het toestel na het opladen van de netvoeding af. Netvoeding, batterijen en accu’s zijn niet in de levering inbegrepen. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. Alle rechten voorbehouden. Uitgave: mei 2009 NEDERLANDS...
  • Seite 42 NiMH-batterijen te gebruiken. Indien u dit niet doet, kan dit ertoe leiden dat de batterijen uitlopen of ontploffen. Voordat u de accu/batterijen uit het apparaat neemt, moet u het apparaat altijd uitschakelen en van het netvoeding loskoppelen. Inhoud van de verpakking: MP-20, koptelefoon, bedieningsoverzicht NEDERLANDS...
  • Seite 43 Eject-toets Met deze toets wordt het CD-deksel geopend. Leg de CD in de lade met de beschreven zijde naar boven. – 40 SEC (startscherm, daarna gaat de speler over in de antischokmodus ( ESP )) – no dISC ontbreekt) – Err (CD-formaat wordt niet herkend) –...
  • Seite 44 – Modus intro: druk op MODE tot de aanduiding INTRO verschijnt. Elk nummer wordt gedurende enkele seconden afgespeeld. – In de stopstand: Met wordt het „INTRO“-overzicht vanaf de eerste nummer gestart. – In de weergavemodus: het „INTRO“-overzicht begint automatisch, van zodra de huidige nummer is beëindigd.
  • Seite 45 Ladeschakelaar De schakelaar bevindt zich onder de CD-behuizing en maakt het mogelijk om herlaadbare NiMH-batterijen (niet in de levering inbegrepen) in te voeren, wanneer een overeenstemmende netvoeding is aangesloten (zie Specificaties, niet in de levering inbegrepen). – Herlaadbare batterijen in de speler laden: netvoeding aansluiten, CD- behuizing met eject-toets openen en schakelaar op ‘ON’...
  • Seite 46 VOLUME Volumeregelaar PHONE Bus koptelefoon met klinkstekker van een koptelefoon verbinden DBBS Het Dynamic Bass Boost System (DBBS) versterkt lage frequenties (bass). Stel eerst een laag volume in en schakel dan de DBBS-schakelaar in de positie Aan (ON). (Zie ook hoofdstuk Waarschuwingen). HOLD –...
  • Seite 47 Nabíjíte-li baterie příliš dlouho, může dojít ke snížení výkonu nabíjecích baterií. Když je nabíjení ukončeno, odpojte adaptér AC. Adaptér AC, běžné nebo dobíjecí baterie nejsou součástí balení. Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. Všechna práva vyhrazena. Vydání: Květen 2009 ČEŠTINA...
  • Seite 48 Používejte prosím pouze kvalitní baterie. Slabé baterie mohou výrazně snížit výkon přehrávače! Nepoužívejte současně alkalické a dobíjecí baterie. Pokud používáte dobíjecí baterie, musí být obě typu NiMH, jinak mohou vytéct nebo explodovat. Než baterie vyjmete, vypněte zařízení a odpojte adaptér. Obsah balení: zařízení MP-20, sluchátka, základní uživatelská příručka ČEŠTINA...
  • Seite 49 Tlačítko otevřít Chcete-li otevřít prostor na disky CD, stiskněte toto tlačítko. Vložte disk do zásobníku štítkem nahoru. 40 SEC – (úvodní stránka, kdy přehrávač přejde do režimu ochrany proti otřesům (ESP) no dISC – (není rozpoznán žádný disk) – (data na disku nelze přečíst) –...
  • Seite 50 – Režim Intro: Stiskněte tlačítko MODE dokud se na displeji nezobrazí symbol INTRO. Přehrávač přehraje z každé skladby pár sekund. – V režimu zastavení: stiskněte tlačítko a spusťte funkci „INTRO“ od první skladby. – V režimu přehrávání: se po ukončení aktuálního přehrávání automaticky spustí...
  • Seite 51 Přepínač nabíjení Přepínač je umístěn pod krytem na CD. Slouží k nabíjení dobíjecích NiMH baterií (nejsou obsahem balení), je-li k zařízení připojen adaptér AC. Viz Specifikace; adaptér AC není součástí balení. – Spusťte nabíjení baterií v přehrávači: Zapojte adaptér AC, pomocí tlačítka Open otevřete kryt CD a nastavte přepínač...
  • Seite 52 HLASITOST Ovládání hlasitosti SLUCHÁTKA Konektor sluchátek zapojte do kabelu sluchátek DBBS (systém zvýraznění basů) Dynamic Bass Boost System (DBBS) podporuje nízký kmitočet odezvy (Bass) výstupu. Nastavte hlasitost na slabou a přepínač DBBS do pozice ON. (viz také sekce Varování) HOLD (uzamknout) –...
  • Seite 53 DBBS DBBS DBBS " " NiMH 2009 TEAC Europe GmbH 2009 ©...
  • Seite 54 MP-20...
  • Seite 55 40 SEC – no dISC – – – – – ASP/DIR 40 SEC – – – 40 SEC – – – MODE ' ,' Repeat – – ALL ALBUM – ALBUM – MODE...
  • Seite 56 INTRO MODE Intro – – – MODE RAND MODE Random – – – MODE – P-02 P-01 – P-02 P-01 – – –...
  • Seite 57 NiMH – ) " " – ) " " NiMH...
  • Seite 58 VOLUME PHONE DBBS DBBS Dynamic Bass Boost System ) .( DBBS HOLD HOLD – DBBS HOLD HOLD – DC 4.5V DC 4.5V/650mA 4.5V DC, 650mA...
  • Seite 59 ’ laser. « » DBBS DBBS DBBS AC ( "Off" AC ( Copyright © 2009, TEAC Europe GmbH. All rights reserved. Edition: May 2009...
  • Seite 60 NiMH : MP-20,...
  • Seite 61 CD ( pen button) – 40 SEC ( – no dISC ( – Err ( – – CD ( – MP3 WMA ( MP3. ASP/DIR – : 40 SEC) – – MP3 : STOP On / – : 40 SEC) –...
  • Seite 62 – MODE INTRO. – ("INTRO") – ("INTRO") . ‘ MODE – MODE RAND. – "RAND". – . ‘ MODE – P-01 P-02 – MP3: P-01 P-02 – – –...
  • Seite 63 (Charge switch) – "ON". AC ( – "OFF". NiHM...
  • Seite 64 DBBS - Dynamic Bass Boost System (DBBS) DBBS ON position. HOLD ( – HOLD DBBS . – HOLD DC 4.5V DC AC ( DC 4.5V/650mA . (4.5V DC, 650mA)