Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

User Guide
English ( 3 – 7 )
Guía del usuario
Español ( 8 –11 )
Guide d'utilisation
Français ( 12 – 16 )
Guida per l'uso
Italiano ( 17 – 21 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 22 – 26 )
Appendix
English ( 27 )

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Numark Mixtrack 3

  • Seite 1 User Guide English ( 3 – 7 ) Guía del usuario Español ( 8 –11 ) Guide d'utilisation Français ( 12 – 16 ) Guida per l'uso Italiano ( 17 – 21 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 22 – 26 ) Appendix English ( 27 )
  • Seite 3: Box Contents

    Place Mixtrack 3 on a flat, stable surface. Make sure all devices are turned off and all faders and gain knobs are set to “zero”. Plug all devices into AC power and connect Mixtrack 3’s USB port to a computer’s USB port using the included USB cable.
  • Seite 4: Top Panel

    Features Top Panel Browser Knob: Rotate this knob to cycle through folders and tracks. Press the Knob To cycle between the Crates and Library. Master Gain: Adjusts the master volume in the software. Cue Mix: Adjusts the software’s audio output to the headphones, mixing between the cue output and the master mix output.
  • Seite 5: Rear Panel

    18. FX 1 On/Off: Turns FX1 on and off. Hold Shift + FX1 to select from the list of available effects in the software. 19. FX 2 On/Off: Turns FX2 on and off. Hold Shift + FX2 to select from the list of available effects in the software.
  • Seite 6 Play the track that is loaded on Deck 2 and match it’s BPM to Deck 1’s track. To match the BPM, press Deck 2’s Sync button on Mixtrack 3. Once the BPM is matched, move the crossfader on Mixtrack 3 to fade between Deck 1 to Deck 2.
  • Seite 7 Beatmixing Tracks in Other Programs If you are using Mixtrack 3 with another software program that does not support BPM syncing between decks, follow the traditional example below to sync tracks. You can match the tempo by ear and adjust the pitch by monitoring the music from both decks in your software.
  • Seite 8: Contenido De La Caja

    "cero". Enchufe todos los dispositivos a la toma de corriente alterna y conecte el puerto USB del Mixtrack 3 al puerto USB de su ordenador utilizando el cable USB incluido. Al encender todos los equipos, hágalo en el siguiente orden: •...
  • Seite 9: Panel Superior

    Características Panel superior Perilla de navegación: Gire la perilla para recorrer las carpetas y las pistas. Cuando seleccione una carpeta, pulse la perilla para entrar a la misma. Pulse la perilla para alternar entre las listas de reproducción y la biblioteca. Master Gain (Ganancia maestra): Ajusta el volumen maestro en el software.
  • Seite 10: Panel Trasero

    FX 1 On/Off (Efecto 1 sí/no): Enciende y apaga el efecto 1. Mantenga pulsados Shift + FX1 para seleccionar un efecto de la lista de efectos disponibles en el software. FX 2 On/Off (Efecto 2 sí/no): Enciende y apaga el efecto 2. Mantenga pulsados Shift + FX2 para seleccionar un efecto de la lista de efectos disponibles en el software.
  • Seite 11 Reproduzca la pista cargada en la bandeja 2 y haga coincidir sus BPM con los de la pista de la bandeja 1. Para hacer coincidir los BPM, pulse el botón Sync de la bandeja 2 del Mixtrack 3. Una vez que los BPM coinciden, mueva el crossfader del Mixtrack 3 para realizar la fusión entre las bandejas 1 y 2.
  • Seite 12: Contenu De La Boîte

    à « zéro ». Branchez tous les appareils à une alimentation secteur puis utilisez le câble USB inclus pour brancher le port USB du Mixtrack 3 au port USB d’un ordinateur. Pour mettre les appareils sous tension, utilisez l'ordre suivant : •...
  • Seite 13: Caractéristiques

    Caractéristiques Panneau supérieur Browser : Ce bouton permet de parcourir les dossiers et les pistes. Appuyez sur le bouton pour commuter entre les Crates et la bibliothèque. Master Gain : Ce bouton permet d'ajuster le niveau du volume général du logiciel. Cue Mix : Ce bouton ajuste les niveaux de la sortie du logiciel au casque d'écoute, mélangeant la sortie du repérage et la sortie principale (master mix).
  • Seite 14 16. Barre tactile : Utilisez la barre tactile pour ajuster le paramètre 1 de l’effet assigné. Maintenez la touche Shift enfoncée et déplacez votre doigt sur la barre tactile afin d’effectuer une recherche à travers la piste. 17. Parameter 2 : Utilisez ce bouton pour ajuster le paramètre supplémentaire de l’effet assigné.
  • Seite 15 Panneau latéral USB : Ce port USB permet d'acheminer des données MIDI USB afin de commander différents paramètres logiciels. Modes de fonctionnement des pads La rangée supérieure de pads dispose de fonctions différentes selon leur mode : Mode de bouclage manuel (Manual Loop), mode de bouclage automatique (Auto Loop) et mode d’échantillonnage (Sample).
  • Seite 16 1 au module 2. Synchronisation du tempo en utilisant d’autres logiciels Si vous utilisez le Mixtrack 3 avec un autre logiciel qui ne prend pas en charge la synchronisation du tempo entre les modules, veuillez suivre la méthode classique ci-dessous afin de synchroniser les pistes.
  • Seite 17: Guida Per L'uso (Italiano)

    Assicurarsi che tutti i dispositivi siano spenti e che tutti i fader e le manopole di guadagno siano impostati su “zero”. Collegare tutti i dispositivi alla corrente CA e collegare la porta USB del Mixtrack 3 a una porta USB del computer servendosi del cavo USB in dotazione.
  • Seite 18: Pannello Superiore

    Caratteristiche Pannello superiore Manopola Browser: Girare questa manopola per scorrere tra una cartella e l'altra e tra una traccia e l'altra. Quando viene selezionata una cartella, premere la manopola per entrarvi. Master Gain: regola il volume master nel software. Cue Mix: Regola l'uscita audio del software alle cuffie, mixando tra l'uscita cue e l'uscita del mix master.
  • Seite 19 17. Parametro 2: servirsi di questa manopola per regolare il parametro aggiuntivo dell'FX assegnato. 18. FX 1 On/Off: accende e spegne FX1. Tenere premuto Shift + FX1 per scegliere tra gli effetti disponibili nel software. 19. FX 2 On/Off: accende e spegne FX2. Tenere premuto Shift + FX2 per scegliere tra gli effetti disponibili nel software.
  • Seite 20: Pannello Posteriore

    Pannello posteriore USB: Invia dati USB MIDI per il controllo di vari parametri software. Modalità dei pad performance La riga superiore dei pad ha funzioni diverse a seconda della rispettiva modalità: Modalità Manual Loop (loop manuale), Auto Loop (loop automatico) e Sample (campione). Per selezionare una modalità, tenere premuto il tasto Pad Mode (modalità...
  • Seite 21 Mixaggio a tempo di beat con Mixtrack 3 e Virtual DJ LE Qui di seguito si trova un esempio di come mixare tracce servendosi di Mixtrack 3 e Virtual DJ LE: Caricare le tracce sui deck 1 e 2 del Virtual DJ LE servendosi dei tasti Load 1 e Load 2 sul Mixtrack 3.
  • Seite 22: Schnellstart / Anschlussdiagramm

    Stellen Sie sicher, dass alle Geräte ausgeschaltet sind und alle Fader und Gain-Regler auf "Null" stehen. Schließen Sie alle Geräte an das Stromnetz an und verbinden Sie den USB-Anschluss des Mixtrack 3 mit dem USB-Anschluss eines Computers über das mitgelieferte USB-Kabel.
  • Seite 23 Funktionen Oberseite Browser-Regler : Drehen Sie den Regler, um durch Ordner und Tracks zu suchen. Betätigen Sie den Regler, um zwischen den Crates und der Bibliothek zu wechseln. Master Gain: Passt die Gesamtlautstärke in der Software an. Cue Mix : Passt die Audio-Ausgabe der Software für die Kopfhörer an und mixt zwischen Cue-Ausgang und Master-Mix-Ausgang.
  • Seite 24 18. FX 1 Ein/Aus : Schaltet FX1 ein und aus. Halten Sie Umschalten + FX1 gedrückt, um aus einer Liste von verfügbaren Effekten in der Software auszuwählen. 19. FX 2 Ein/Aus : Schaltet FX2 ein und aus. Halten Sie Umschalten + FX2 gedrückt, um aus einer Liste von verfügbaren Effekten in der Software auszuwählen.
  • Seite 25 Rückseite USB: Sendet USB-MIDI-Daten, um verschiedene Software- Parameter zu steuern. Performance Pad-Modi Die obere Pad-Reihe hat unterschiedliche Funktionen je nach Modus: Manueller Loop-Modus, Autoloop-Modus und Sample-Modus. Um einen Modus auszuwählen, halten Sie die Taste Pad-Modus gedrückt und drücken dann eines der oberen Pads. Eine LED unterhalb der Pad- Sektion zeigt den aktuell gewählten Modus an.
  • Seite 26: Beatmixing Mit Mixtrack 3 Und Virtual Dj Le

    Spielen Sie den Track, der auf Deck 1 geladen wurde. Spielen Sie den Track, der auf Deck 2 geladen wurde und passen seine BPM-Zahl an den Track von Deck 1 an. Um die BPM anzugleichen, drücken Sie am Mixtrack 3 die Sync- Taste von Deck 2.
  • Seite 27: Technical Specifications

    Specifications are subject to change without notice. Trademarks and Licenses Numark is a trademark of inMusic Brands, Inc., registered in the U.S. and other countries. All other product or company names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
  • Seite 28 Manual Version 1.0...

Inhaltsverzeichnis