Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
under
special
instruction
from
Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
Fax +32 2 359 95 50
the page numbering. Keep the language integrity.
Bodenstaubsauger ohne Staubbeutel
Bagless vacuum cleaner
Aspirateur sans sac
Stofzuiger zonder stofzak
Aspirador sin bolsa
Aspirador sem saco
Aspirapolvere senza sacchetto
TEAM ST 39 E
I/B version
230 V ~ 2000Wnom/2200Wmax
060901
Front cover page (first page)
Assembly page 1/72

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team ST 39E

  • Seite 1 Bodenstaubsauger ohne Staubbeutel Bagless vacuum cleaner Aspirateur sans sac Stofzuiger zonder stofzak Aspirador sin bolsa Aspirador sem saco Aspirapolvere senza sacchetto TEAM ST 39 E I/B version 230 V ~ 2000Wnom/2200Wmax 060901  Front cover page (first page) Assembly page 1/72...
  • Seite 2 Filtre de sortie d'air (à gauche et à droite) Wheel Poignée de transport de l'appareil Main body Variateur de puissance Min...Max (à l'avant Switch for automatic power cord rewinder de l'appareil) Poignée du collecteur de poussière TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 2/72...
  • Seite 3 Interruptor encendido/apagado Selettore della spazzola per il tipo di Tubo flexible pavimento (nel componente 19) Empuñadura del tubo telescópico Bottone di rilascio (nel componente 16) Regulador de potencia manual Spazzola Tubo telescópico TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 3/72...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen Kundendienst Bei Gebrauch des Gerätes ohne, dass alle Filter korrekt installiert sind, könnte das Gerät beschädigt werden. Im Fall von solchen Schäden erlischt die Garantie. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 4/72...
  • Seite 5: Montage Und Demontage

    Demontage der Verbindungen – Schalten Sie das Gerät am EIN-/AUS-Schalter aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Schutzkontaktsteckdose. Betätigen Sie die Drucktaste und ziehen Sie den Schlauchadapter aus der Ansaugöffnung. Die anderen Verbindungen ziehen Sie nur auseinander. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 5/72...
  • Seite 6: Gebrauch Der Düsen Und Regler

    Die Fugendüse ist im Zubehörfach des Gerätes untergebracht (linker Schacht neben der Anschlussleitung) und dient zum Reinigen von Heizkörpern, Ecken, Schubkästen usw. Die Fugendüse mit ausgeklappter Polsterbürste dient zum Reinigen von Polstermöbeln, Autositzen, Matratzen und z.B. PC-Tastaturen. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 6/72...
  • Seite 7 Wenn Ihr Gerät zusammengebaut ist, brauchen Sie nur noch das Kabel bis auf die gewünschte Länge aus dem Staubsauger zu ziehen. Überschreiten Sie niemals die rote Markierung. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 7/72...
  • Seite 8: Außerbetriebnahme

    Drücken Sie zum Einschalten des Staubsaugers den Ein-/Aus-Schalter. AUßERBETRIEBNAHME VORSICHT Führen Sie beim Aufwickeln die Netzanschlussleitung mit der Hand nach. Sie vermeiden damit Verletzungsgefahr durch Bewegung des Netzanschlusskabels, sowie Beschädigungen an der Kabelaufwicklung und am Gehäuse. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 8/72...
  • Seite 9 Leeren Sie den Staubsammelbehälter spätestens dann, wenn der maximale Füllstand erreicht ist. Reinigen Sie die Filter regelmäßig nach jedem Gebrauch, um Störungen in der Betriebsfähigkeit zu vermeiden. Ersetzen Sie den HEPA-Filter jährlich. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 9/72...
  • Seite 10 Sie den Deckel ab. Drehen Sie den Deckel so, dass die Filter nach oben zeigen. Drehen Sie den Nylonfilter entgegen dem Uhrzeigersinn aus der Halterung heraus und entnehmen Sie den Filter. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 10/72...
  • Seite 11 Staubsammelbehälters steht. Drehen Sie den Deckel, bis der Pfeil auf dem Deckel über dem Pfeil CLOSE des Staubsammelbehälters steht und der Deckel einrastet. Setzen Sie den Staubsammelbehälter wieder in das Gerät ein. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 11/72...
  • Seite 12: Reinigung Der Ausblasfilter

    Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 12/72...
  • Seite 13: Important Safeguards

    Using the appliance when not all the filters are installed properly and in good shape might damage the appliance. No guarantee claims will be accepted for damages due to that reason. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 13/72...
  • Seite 14: Assembling The Vacuum Cleaner

    Press the release button on top of the hose connection piece and pull the flexible hose out of the connection inlet. For the other connections, you just have to pull them out. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 14/72...
  • Seite 15 It can be used for cleaning of heaters, radiators, corners & compartments etc. The crevice tool with flipped open upholstery brush can be used for cleaning of upholsteries, car seats, mattresses & futons and e.g. PC keyboards TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 15/72...
  • Seite 16 (not longer than the red mark on cable will be visible). Stick the power plug into the power socket. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 16/72...
  • Seite 17 During the winding up the power cord, please guide the cord with your hand. Therewith you will avoid wounds, damages on the power cord or scratches on the housing of the cleaner. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 17/72...
  • Seite 18 Please empty out the dust container if the maximum level is reached. Clean the filter regular after every using in order to avoid faults & trouble of serviceability. Please change the HEPA- filter once a year or earlier if necessary. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 18/72...
  • Seite 19 „OPEN“ and take out the lid. Turn the lid of the filter upside down, so that the filter looks upturned. Turn the nylon-filter counter clockwise out of the socket and take the nylon-filter away. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 19/72...
  • Seite 20 Close the lid of the dust container. Therefore turn the lid till the arrow shows in direction „CLOSE“ and the lid will be locked when you hear a click. Insert the dust container back into the unit. CLEANING THE AIR FILTERS TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 20/72...
  • Seite 21 The user has the right to bring it free of charge to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 21/72...
  • Seite 22 Toute utilisation sans que la totalité des filtres soient en place et en bon état, qui entraînera une panne de votre appareil ne pourra être prise en charge dans le cadre de la garantie. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 22/72...
  • Seite 23: Montage Et Demontage

    à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt. Débranchez l'appareil. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et retirez l'embout du flexible de l'orifice de connexion. Pour démonter les autres accessoires, il suffit de tirer dessus. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 23/72...
  • Seite 24 éléments des radiateurs, à nettoyer les coins, les tiroirs etc. Le suceur plat avec la petite brosse sert à nettoyer les meubles rembourrés, les sièges de la voiture, les matelas et par exemple les claviers d'ordinateur. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 24/72...
  • Seite 25 Installez le collecteur de poussière correctement avant l'utilisation de l'appareil. Lorsque votre appareil est assemblé, tirez sur la prise pour obtenir la longueur de cordon désirée. Ne dépassez jamais la marque rouge. Branchez l'appareil. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 25/72...
  • Seite 26: Apres L'utilisation

    GUIDEZ LE CORDON À LA MAIN LORSQUE VOUS ACTIONNEZ L'ENROULEUR. DE CETTE MANIÈRE, VOUS ÉVITEZ TOUT RISQUE DE BLESSURES DUS AU MOUVEMENT DU CORDON, AINSI QUE L'ENDOMMAGEMENT DE L'ENROULEUR DE CORDON ET DU CORPS DE L'APPAREIL. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 26/72...
  • Seite 27 Videz le collecteur de poussière au plus tard lorsque le niveau maximum est atteint. Nettoyez les filtres régulièrement après chaque utilisation afin d'éviter les dysfonctionnements. Remplacez le filtre HEPA une fois par an. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 27/72...
  • Seite 28 Retournez le couvercle pour que les filtres soient orientés vers le haut. Tournez le filtre nylon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller de son logement et retirez-le. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 28/72...
  • Seite 29 à la flèche OPEN. Tournez le couvercle du collecteur de poussière de façon à ce que la flèche du couvercle vienne s'aligner à la flèche CLOSE. Installez le collecteur de poussière dans l'appareil. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 29/72...
  • Seite 30 L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 30/72...
  • Seite 31: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Het toestel gebruiken terwijl niet alle filters correct geïnstalleerd en in goede staat zijn, kan het toestel beschadigen. Schade ten gevolge daarvan zal niet worden gedekt door de garantie. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 31/72...
  • Seite 32: Montage En Demontage

    Trek de stekker uit het stopcontact. Druk op de ontgrendelingsknop van het uiteinde van de flexibele buis en trek de buis uit het toestel. Om de andere accessoires te demonteren moet u er gewoon aan trekken. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 32/72...
  • Seite 33 (aan de achterkant van het toestel, naast het snoer) en dient om radiatoren, hoeken en schuifladen enz. te reinigen. Het platte zuigstuk met borstel dient om meubels, autozetels, matrassen en bijvoorbeeld ook toetsenborden te reinigen. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 33/72...
  • Seite 34 Instaleer het stofbakje op de juiste manier vooraleer u het toestel gebruikt. Wanneer het toestel gemonteerd is, trek op het snoer op de gewenste lengte uit. Overschrijd nooit de rode markering. Steek de stekker in het stopcontact. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 34/72...
  • Seite 35 BEGELEID HET SNOER MET DE HAND WANNEER U OP DE KNOP VAN HET SNOEROPWIKKELINGSSYSTEEM DRUKT. OP DIE MANIER ZULT U VERWONDINGEN VOORKOMEN ALSOOK BESCHADIGINGEN VAN DE BEHUIZING EN VAN HET SNOEROPWIKKELINGSSYSTEEM. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 35/72...
  • Seite 36 Het deksel van het stofbakje sluit enkel indien de vergrendeling naar binnen gericht is. Ledige het stofbakje ten laatste wanneer het maximumpeil bereikt is. Reinig de filters regelmatig om functiestoornissen te voorkomen. Vervang de HEPA-filter een keer per jaar. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 36/72...
  • Seite 37 Draai het deksel om zodat de filters naar boven gericht zijn. Draai de nylonfilter tegen de wijzers van de klok in om hem los te maken en af te nemen. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 37/72...
  • Seite 38 OPEN komt te staan. Draai het deksel van het stofbakje zodat de pijl van het deksel rechtover de pijl CLOSE komt te staan. Plaats het stofbakje weer in het toestel. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 38/72...
  • Seite 39 Controleer de vulstand van het stofbakje en de staat van de filters.  Indien geen enkele van de bovenstaande oplossingen uw probleem verhelpt, gelieve contact op te nemen met de dichtstbijzijnde klantendienst. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 39/72...
  • Seite 40 De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 40/72...
  • Seite 41: Consejos De Seguridad

    Una avería provocada por el uso del aparato sin la totalidad de los filtros bien puestos o con filtros defectuosos, no será cubierta por la garantía. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 41/72...
  • Seite 42: Montaje Y Desmontaje

    Desconecte el aparato de la red. Pulse el botón de desbloqueo y quite la contera del tubo flexible del orificio de conexión. Para desmontar los otros accesorios, basta tirar de ellos. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 42/72...
  • Seite 43 La boquilla lisa con el pequeño cepillo permite limpiar muebles tapizados, asientos de coche, colchones y por ejemplo teclados de ordenador. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 43/72...
  • Seite 44 Cuando su aparato esté completamente juntado, estire del cable hasta obtener la longitud deseada. Una señal roja indica la longitud limite, no estire nunca más allá de esta señal. Desconecte el aparato de la red. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 44/72...
  • Seite 45: Después Del Uso

    DIRIJA EL CABLE CON LA MANO CUANDO ACCIONE EL RECOGECABLES. DE ESTE MODO, SE PUEDEN EVITAR RIESGOS DE HERIDAS DEBIDAS AL MOVIMIENTO DEL CABLE, ASÍ COMO DAÑOS AL RECOGECABLES Y AL CUERPO DEL APARATO. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 45/72...
  • Seite 46 Vacíe el recipiente de polvo cuando el nivel máximo esté alcanzado. Limpie regularmente los filtros después de cada utilización para evitar mal funcionamientos. Substituya el filtro HEPA una vez por año. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 46/72...
  • Seite 47 Dé la vuelta a la tapa para que los filtros estén orientados para arriba. Gire el filtro nylon en el sentido contrario de las agujas del reloj para desbloquearlo y sáquelo de su compartimiento. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 47/72...
  • Seite 48 OPEN. Gire la tapa del recipiente de polvo hasta que la flecha de la tapa se encuentre enfrente de la flecha CLOSE. Coloque el recipiente de polvo en el aparato. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 48/72...
  • Seite 49 TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 49/72...
  • Seite 50: Para A Sua Segurança

    Caso o aparelho deixe de aspirar com normalidade desligue-o e retire a ficha do cabo  da alimentação da tomada eléctrica. Despeje o depósito do pó, verifique o estado dos filtros e verifique se a mangueira não se encontra entupida. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 50/72...
  • Seite 51: Montagem E Desmontagem

    Retire a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica. Carregue no botão de abertura e retire o encaixe da mangueira flexível do orifício de conexão. Para desmontar os outros acessórios, puxe simplesmente por eles. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 51/72...
  • Seite 52 Serve para limpar radiadores, cantos, gavetas, etc. A pequena escova no adaptador de aspiração plana serve para limpar móveis estofados, bancos do carro, colchões e por exemplo teclados de computador. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 52/72...
  • Seite 53 Não ultrapasse nunca a marca vermelha. Ligue a ficha do cabo da alimentação à tomada eléctrica. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 53/72...
  • Seite 54: Depois Da Utilização

    ELÉCTRICA FAÇA A RECOLHA DO CABO DA ALIMENTAÇÃO SEGURANDO ESTE, QUANDO PRESSIONAR NO ENROLADOR DO CABO DA ALIMENTAÇÃO, PARA EVITAR DANOS CAUSADAS PELO MOVIMENTO DA RECOLHA DO CABO DA ALIMENTAÇÃO OU DANIFICAR O PRÓPRIO ENROLADOR DO CABO DA ALIMENTAÇÃO. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 54/72...
  • Seite 55 Quando instalar o filtro HEPA, certifique-se que o dispositivo de bloqueio esteja bem fixado na tampa. A tampa do depósito do pó não pode ser fechada se a válvula de bloqueio for orientada pelo exterior. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 55/72...
  • Seite 56 Vire a tampa para que os filtros fiquem orientados para cima. Gire o filtro de nylon no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para o desbloquear e retire-o do seu lugar. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 56/72...
  • Seite 57 OPEN. Gire a tampa do depósito do pó até a seta da tampa ficar em frente da seta CLOSE. Coloque o depósito do pó no aparelho. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 57/72...
  • Seite 58 TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 58/72...
  • Seite 59 Se si usa l’apparecchio quando non tutti i filtri sono installati o quando i filtri non sono in buone condizioni può causare danni all’elettrodomestico. La garanzia non ha valore qualora si utilizzi l’apparecchio senza seguire le istruzioni indicate. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 59/72...
  • Seite 60: Montaggio E Smontaggio

    On/Off. Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa elettrica. Premere il pulsante di rilascio ed estrarre il tubo flessibile dal bocchettone. E’ sufficiente tirare per smontare gli altri accessori. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 60/72...
  • Seite 61 Consente pulire radiatori, angoli, cassetti, ecc. La piccola spazzola del beccuccio piatto consente pulire mobili imbottiti, i sedili della macchina, materassi o ad esempio tastiere di computer. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 61/72...
  • Seite 62 Una volta assemblate tutte le parti dell’apparecchio, estrarre la spina d’alimentazione prestando particolare attenzione a non ultrapassare mai il segno rosso; successivamente collegare l’apparecchio alla presa di corrente. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 62/72...
  • Seite 63 QUANDO SI PREME IL BOTTONE PER L’AVVOLGIMENTO AUTOMATICO DEL CAVO, È SEMPRE NECESSARIO, PER EVITARE FERITE, LA ROTTURA DEL SISTEMA AUTO-AVVOLGENTE O IN GENERALE DI QUALCHE ALTRO COMPONENTE, GUIDARE IL CAVO CON LA MANO. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 63/72...
  • Seite 64: Manutenzione

    Svuotare il raccoglitore quando la polvere ha raggiunto il livello massimo. Per evitare eventuali malfunzionamenti pulire i filtri regolarmente e una volta l’anno sostituire il filtro HEPA. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 64/72...
  • Seite 65 OPEN; successivamente basta tirare leggermente per rimuovere il coperchio. Rovesciare il coperchio perché i filtri siano orientati verso l’alto. Ruotare il filtro nylon nel senso antiorario in modo da svitarlo e successivamente rimuoverlo dal vano. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 65/72...
  • Seite 66 OPEN. Ruotare il coperchio del raccoglitore fino a che la freccia del coperchio si trovi in linea con la freccia CLOSE; successivamente Inserire il raccoglitore nell’ apposito vano dell’apparecchio. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 66/72...
  • Seite 67 Controllare il livello di riempimento del raccoglitore di polvere e lo stato di otturazione dei filtri.  Qualora nessuna di queste soluzioni aiuti a risolvere il problema è necessario contattare il servizio assistenza più vicino. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 67/72...
  • Seite 68 Per eliminare il vecchio apparecchio, potete consegnarlo al rivenditore in cambio di quello nuovo acquistato, o smaltirlo direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 68/72...
  • Seite 69 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 69/72...
  • Seite 70 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 70/72...
  • Seite 71 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM ST 39 E - 060901 Assembly page 71/72...
  • Seite 72 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM ST 39 E  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis