Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English
  • General Description (Fig. 1)
  • Electromagnetic Fields (EMF)
  • Before First Use
  • Preparing for Use
  • Using the Appliance
  • Emptying the Dirt Tray
  • Cleaning the Roller Brush
  • Battery Disposal
  • Guarantee & Service
  • Dansk
  • Elektromagnetiske Felter (Emf)
  • Før Apparatet Tages I Brug Første Gang
  • Sådan Bruges Apparatet
  • Bortskaffelse Af Batterier
  • Reklamationsret Og Service
  • Fejlfinding
  • Ελληνικά
  • Πριν Την Πρώτη Χρήση
  • Προετοιμασία Για Χρήση
  • Χρήση Της Συσκευής
  • Εγγύηση & Σέρβις
  • Οδηγός Ανεύρεσης Βλαβών
  • Español
  • Campos Electromagnéticos (Cem)
  • Antes de Utilizarlo por Primera Vez
  • Preparación para Su Uso
  • Uso del Aparato
  • Limpieza del Cepillo Giratorio
  • Medio Ambiente
  • Garantía y Servicio
  • Guía de Resolución de Problemas
  • Suomi
  • Käyttöönotto
  • Pölysäiliön Tyhjentäminen
  • Akun Hävittäminen
  • Takuu & Huolto
  • Vianmääritys
  • Français
  • Description Générale (Fig. 1)
  • Champs Électromagnétiques
  • Avant la Première Utilisation
  • Avant Utilisation
  • Utilisation de L'appareil
  • Nettoyage de la Brosse
  • Garantie et Service
  • Italiano
  • Descrizione Generale (Fig. 1)
  • Campi Elettromagnetici (Emf)
  • Prima DI Utilizzare L'apparecchio Per la Prima Volta
  • Predisposizione Dell'apparecchio
  • Come Ricaricare L'apparecchio
  • Modalità D'uso Dell'apparecchio
  • Pulizia Della Spazzola a Rullo
  • Tutela Dell'ambiente
  • Smaltimento Delle Batterie
  • Garanzia E Assistenza
  • Risoluzione Dei Guasti
  • Nederlands
  • Algemene Beschrijving (Fig. 1)
  • Elektromagnetische Velden (Emv)
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • Klaarmaken Voor Gebruik
  • Het Apparaat Gebruiken
  • De Stofbak Legen
  • De Borstelrol Schoonmaken
  • Accu Verwijderen
  • Garantie & Service
  • Problemen Oplossen
  • Norsk
  • Elektromagnetiske Felt (Emf)
  • Før Første Gangs Bruk
  • Bruke Apparatet
  • Garanti Og Service
  • Português
  • Antes da Primeira Utilização
  • Utilização Do Aparelho
  • Eliminação da Bateria
  • Garantia E Assistência
  • Resolução de Problemas
  • Svenska
  • Elektromagnetiska Fält (Emf)
  • Före Första Användningen
  • Förberedelser Inför Användning
  • Använda Apparaten
  • Rengöra Rullborsten
  • Kassera Batteri
  • Garanti Och Service
  • İlk Kullanımdan Önce
  • Garanti Ve Servis
  • Sorun Giderme
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Electric Sweeper
FC6125
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips FC 6125

  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    English 6 Dansk 15 DEutsCh  Ελληνικά  Español 5 suomi 55 Français 6 italiano 7 nEDErlanDs 8 norsk 9 português 10 svEnska 11 türkçE 11...
  • Seite 24: Deutsch

    DEutsCh Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) Oberer Griff Aufhängeschlitz Längenverstellbares Teleskoprohr Unteres Rohrteil Unterer Griff Schieber für Schmutzbehälterklappe Drehgelenk Bürstenrolle Transparente Frontabdeckung Kehreinheit Schmutzbehälter Ladestation Buchse für kleinen Stecker Kleiner Stecker Adapter Ein-/Ausschalter Ladeanzeige Entriegelungstaste für Schmutzbehälter Halterung (Bürstenrolle) Riemen Entriegelungsschieber für Bürstenhalterung Akkufachabdeckung Schneidrille Laufräder Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. Überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch, ob die Spannungsangabe auf dem Adapter mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
  • Seite 25 Der Adapter enthält einen Transformator. Ersetzen Sie den Adapter keinesfalls durch einen anderen Stecker, da dies möglicherweise den Benutzer gefährden kann. Während des Ladevorgangs wird der Adapter warm. Dies ist normal. Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets an ein Philips Service-Center. Stecken Sie Ihre Hand/Ihre Finger nicht in die rotierende Bürstenrolle, um Verletzungen zu vermeiden. Elektromagnetische Felder (EmF; Electro magnetic Fields) Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß...
  • Seite 26: Vor Dem Ersten Gebrauch

    DEutsCh Vor dem ersten Gebrauch Drehen Sie den unteren Griff um 180° nach rechts oder links (1). Ziehen Sie den Griff anschließend nach oben, bis er sich in senkrechter Stellung befindet (2). (Abb. 2) Laden Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch mindestens 16 bis 18 Stunden lang auf (siehe Kapitel “Laden”).
  • Seite 27: Das Gerät Benutzen

    DEutsCh Während des Ladevorgangs und wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchtet die Ladeanzeige. Sie erlischt, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen. Das Gerät benutzen Um das Rohr aus der Fixierung zu lösen, stellen Sie einen Fuß auf die Kehreinheit, damit sie nicht umkippt, und ziehen Sie den Griff auf sich zu, bis er mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 28: Den Schmutzbehälter Leeren

    DEutsCh Den Schmutzbehälter leeren Leeren Sie den Schmutzbehälter nach jedem Gebrauch. Stellen Sie das Rohr senkrecht (es rastet hörbar ein) (Abb. 6). Drücken Sie auf den Schieber zur Längeneinstellung(1) und schieben Sie das Teleskoprohr ganz nach unten () (Abb. 1). Drücken Sie die Entriegelungstaste für den Schmutzbehälter (1) und nehmen Sie den Schmutzbehälter aus der Kehreinheit () (Abb.
  • Seite 29: Die Bürstenrolle Wieder Einsetzen

    DEutsCh Drehen Sie die Kehreinheit um, schieben Sie die Entriegelungstaste in Pfeilrichtung (1) und entfernen Sie die Halterung () (Abb. 18). Schieben Sie den Riemen von der Bürstenrolle (1) und heben Sie die Bürste aus der Einheit (2) (Abb. 19). Entfernen Sie Flusen, Haare und anderen Schmutz von der Bürstenrolle und der Rille.
  • Seite 30: Aufbewahrung

    DEutsCh Drehen Sie die Kehreinheit um. Schieben Sie einen Schlitzschraubendreher unter eines der Laufräder. Drehen Sie den Schraubendreher, um das Rad und die Achse zu lösen (Abb. ). Legen Sie Ihre Hand nicht auf das Rad. Gehen Sie nicht zu nah mit dem Gesicht an die Kehreinheit heran und richten Sie sie nicht auf andere, damit Sie oder Umstehende nicht von dem Rad oder der Achse getroffen werden.
  • Seite 31: Umweltschutz

    Nehmen Sie die Akkus aus dem Gerät, wenn Sie es entsorgen. Entsorgen Sie die Akkus nicht im Hausmüll, sondern geben Sie sie an einer offiziellen Sammelstelle ab. Sie können das Gerät auch zu einem Philips Service-Center bringen. Dort werden die Akkus umweltgerecht entsorgt. Achten Sie vor dem Entfernen der Akkus darauf, dass das Gerät ausgeschaltet und nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 32: Garantie Und Kundendienst

    DEutsCh Garantie und Kundendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips-Händler oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Besuchen Sie auch die Philips Website (www.philips.com). Sie können auch direkt die Service-Abteilung von Philips Domestic Appliances and Personal Care BV kontaktieren. Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät Sie haben das Gerät Laden Sie das Gerät auf (siehe funktioniert nicht aufgeladen.
  • Seite 33 DEutsCh Problem Mögliche Ursache Lösung Das Gerät Die Akkus wurden Entladen Sie die Akkus vollständig, hat eine häufig aufgeladen, indem Sie das Gerät so lange sehr kurze obwohl sie noch laufen lassen, bis es sich von selbst Betriebszeit. nicht vollständig ausschaltet. Laden Sie die Akkus entladen waren. anschließend 16 bis 19 Stunden lang auf. Wiederholen Sie diesen Vorgang 3 bis 5 Mal. Aus dem Der Leeren Sie den Schmutzbehälter...
  • Seite 132 .00.01....

Inhaltsverzeichnis