Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Projektor
ED-S8240/ED-X8250
Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch
Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.
WARNUNG ►Ehe Sie das Gerät benutzen, lesen Sie das
"Bedienungsanleitung-Sicherheits-Richtlinien" und dieses Handbuch sorgfältig,
um zu gewährleisten, dass Sie die Funktion des Gerätes verstanden haben.
Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
Über diese Bedienungsanleitung
In dieser Anleitung werden verschiedene Symbole verwendet. Die Bedeutung
dieser Symbole ist im Folgenden beschrieben.
WARNUNG Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung
möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder sogar
Todesfolge führen kann.
VORSICHT Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung
möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder Sachschäden
führen kann.
 Bitte beachten Sie die Seiten, auf die nach diesem Symbol hingewiesen wird.
HINWEIS • Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch
enthaltene Fehler.
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen
Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
ANERKENNUNG VON WARENZEICHEN
• VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business
Machines Corporation.
• Apple und Mac sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
• VESA und SVGA sind Warenzeichen der Video Electronics Standard Association.
• Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation.
Alle anderen Warenzeichen befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi ED-X8250

  • Seite 1 Projektor ED-S8240/ED-X8250 Bedienungsanleitung-Benutzerhandbuch Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben. WARNUNG ►Ehe Sie das Gerät benutzen, lesen Sie das "Bedienungsanleitung-Sicherheits-Richtlinien" und dieses Handbuch sorgfältig, um zu gewährleisten, dass Sie die Funktion des Gerätes verstanden haben. Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Inhalt   Über diese Bedienungsanleitung . 1 EINF. Menü ....25 BILDFORMAT, KEYSTONE, MODUS, HELLE, Inhalt ....2 KONTRAST, FARBE, F-TON, SCHÄRFE, Projektormerkmale .
  • Seite 3: Projektormerkmale

    Projektormerkmale / Vorbereitungen Projektormerkmale Dieser Projektor dient zur Projektion verschiedener Computersignale, ebenso wie von NTSC/PAL/SECAM Component (SD/HD)-Videosignalen auf eine Projektionsfläche. Erfordert nur wenig Platz zur Aufstellung und erzielt große Bilder aus kurzem Abstand.  Hohe Helligkeit Neu entwickelte 180W UHB (ultra-helle) Lampe erzielt ein helleres Projektionsbild.
  • Seite 4: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Teilebezeichnungen Projektor Bedientasten (6) Lampenabdeckung (41) Fernbedienungssensor (16) (Lampeneinheit ist im Inneren.) Lautsprecher Zoomknopf (19) Sicherungsstab (10) Scharfstellring (19) (Dient zur Anbringung einer im Handel erhältlichen Lüftungsöffnung (7) Diebstahlsschutzkette oder eines Drahtes.) Fußeinstellung (9) Objektiv (17) Nivellierfüße (9) Objektivdeckel (3) Luftfiltergehäuse (42) (Luftfilter und Lüftungeinlassöffnung...
  • Seite 5: Rgb In2 /Rgb Out-Anschluss (12)

    Teilebezeichnungen Netzschalter (17) Netzanschluss (14) Fußeinstellung (9) Nivellierfüße (9) Anschlüsse (Siehe unten.) Lüftungsöffnung (7) Hintere linke Seite Neustartschalter (*) (48) CONTROL Anschluss (12) RGB IN1 Anschluss (12) AUDIO-OUT Anschluss (12) AUDIO IN2 L/R-Anschluss (13) RGB IN2 /RGB OUT-Anschluss (12) (Bei der Vorgabeeinstellung ist (Verwenden Sie die Umschalttaste RGB der AUDIO IN2 L/R-Anschluss der IN OUT zum Wählen von RGB IN2 oder...
  • Seite 6: Bedintasten

    Teilebezeichnungen Bedintasten Anzeige LAMP (46, 47) Anzeige TEMP (46, 47) Cursortasten Anzeige POWER (17) ▲,▼,◄,► (24) Taste STANBY/ON (17) Taste INPUT (18) Fernbedienung Taste SEARCH (19) Taste STANDBY/ON (17) Taste RGB (18) Taste AUTO (20) SEARCH VIDEO Taste VIDEO (19) Taste BLANK (22) BLANK ASPECT...
  • Seite 7: Einrichten

    Einrichten Einrichten WARNUNG ►Stellen Sie den Projektor in einer stabilen, waagerechten Position auf. Durch Herunterfallen oder Umkippen können Verletzungen und/ oder Schäden am Projektor verursacht werden. Verwendung eines beschädigten Projektors kann zu Bränden und/oder elektrischen Schlägen führen. • Den Projektor nicht auf einer instabilen, geneigten oder vibrierenden Oberfläche aufstellen wie etwa auf einem wackeligen oder geneigten Ständer.
  • Seite 8: Anordnung

    Die Bildgröße und den Projektionsabstand können Sie in den untenstehenden Abbildungen und Tabellen ablesen. Die in der Tabelle enthaltenen Werte beziehen sich auf ein Bildschirmbild mit maximaler Größe : ED-S8240 : 800×600, ED-X8250 : 1024×768 (a) Projektionsflächengröße (diagonal) (b) Abstand vom Projektor zur Leinwand (±10 %) (c) auf (c) Höhe der Projektionsfl...
  • Seite 9: Ausrichten Des Projektors Über Die Einstellfüße

    Einrichten Ausrichten des Projektors über die einstellfüße VORSICHT ►Halten Sie beim Drücken der Fußeinstellungstasten immer den Projektor fest, damit dieser nicht hinunterfällt, umkippt, Sie sich nicht Ihre Finger verletzen und es nicht zu Fehlfunktionen kommt. Um Beschädigungen des Projektors und Verletzungen zu vermeiden, halten sie den projektor immer fest, wenn Sie zur Einstellung der Projektorhöhe die Fußeinstellungstasten betätigen.
  • Seite 10: Verwendung Des Sicherungsstabs

    Einrichten Verwendung des Sicherungsstabs WARNUNG ►Der Sicherungsstab darf nicht zum Verhindern des Herunterfallens des Projektors verwendet werden. Durch Herunterfallen oder Umkippen des Projektors können Schäden oder Verletzungen verursacht werden. VORSICHT ►Der Sicherungsstab ist keine umfassende Diebstahlssicherungsmaßnahme. Er ist als zusätzliche Diebstahlsverhinderung smaßnahme gedacht.
  • Seite 11: Anschliessen Der Geräte

    Einrichten Anschliessen der geräte VORSICHT ►Schalten Sie vor dem Anschließen an den Projektor alle Geräte aus. Wenn versucht wird, ein eingeschaltetes Gerät an den Projektor anzuschließen, können sehr laute Geräusche oder andere Anormalitäten auftreten, die zu Fehlfunktion und/oder Schäden am Gerät und/oder Projektor führen können. ►Verwenden Sie nur die beiliegenden Kabel oder Kabel, welche die entsprechenden Voraussetzungen erfüllen.
  • Seite 12: Anschluss An Einen Lautsprecher Mit Verstärker (Ausgang)

    Einrichten Beispiel der Verbindung mit einem Computer * Bei der Vorgabeeinstellung ist der AUDIO IN1-Anschluss der Audio-Anschluss für die RGB IN1- und RGB IN2-Anschlüsse. Zum Ändern der Einstellungen siehe "SETUP-Menü", "AUDIO" (34). RGB-Kabel USB-Kabel AUDIO IN2 Audio-Ausgang CONTROL RGB IN1 RGB IN2 AUDIO OUT RGB OUT...
  • Seite 13: Beispiel Der Verbindung Mit Einem Videorecorder/Dvd-Player

    Einrichten Beispiel der Verbindung mit einem Videorecorder/DVD-Player * Bei der Vorgabeeinstellung ist der AUDIO IN2 L/R-Anschluss der Audio-Anschluss für die VIDEO-, S-VIDEO- und COMPONENT VIDEO-Anschlüsse. Zum Ändern der Einstellungen siehe "SETUP-Menü", "AUDIO" (34). Audio/Video-Kabel AUDIO IN2 Audio-Ausgang (R) CONTROL RGB IN1 RGB IN2 AUDIO OUT RGB OUT...
  • Seite 14: Stromversorgung Anschließen

    Einrichten Stromversorgung anschließen WARNUNG ►Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Netzkabel anschließen. Ist die Stromversorgung nicht korrekt angeschlossen, kann es zu FEUER und/oder zu einem STROMSCHLAG kommen. • Verwenden Sie lediglich das Netzkabel aus dem Lieferumfang des Projektors. Nehmen Sie im Fall einer Beschädigung Kontakt mit Ihrem Händler auf. •...
  • Seite 15: Fernbedienung

    Fernbedienung Fernbedienung Einsetzen von batterien WARNUNG ►Behandeln Sie Batterien immer vorsichtig und verwenden Sie sie sachgemäß. Falsche Verwendung kann zu Batterieexplosion, Rissen oder Lecks führen, was zu Brandverletzungen und/oder Verschmutzung der umgebenden Umwelt führen kann. • Verwenden Sie sie nur die vorgeschriebenen Batterien. Verwenden Sie nicht gleichzeitig Batterien anderer Sorten.
  • Seite 16: Verwendung Der Fernbedienung

    Fernbedienung Verwendung der Fernbedienung VORSICHT ►Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit der Fernbedienung. • Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen und schützen Sie sie vor Stößen. • Lassen Sie die Fernbedienung nicht nass werden und legen Sie sie nicht auf nasse Gegenstände.
  • Seite 17: Gerät Ein/Aus

    Gerät ein/aus Gerät ein/aus WARNUNG ►Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird ein starkes Licht abgegeben. Blicken Sie nicht in das Objektiv oder in die Lüftungsöffnungen am Projektor. HINWEIS • Schalten Sie den Projektor in richtiger Reihenfolge ein und aus. Schalten Sie den Projektor immer ein, bevor Sie die angeschlossenen Geräte einschalten.
  • Seite 18: Betriebszustand

    Betriebszustand Betriebszustand Einstellen der Lautstärke SEARCH VIDEO Drücken Sie die VOLUME-Taste an der Fernbedienung. ASPECT AUTO BLANK Ein Dialog erscheint im Bild, um bei der Einstellung der Lautstärke zu helfen. MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zur Einstellung der Lautstärke. PAGE DOWN MUTE Drücken Sie die VOLUME-Taste erneut zum Schließen des Dialogs und...
  • Seite 19: Suchen Eines Eingangssignals

    Betriebszustand Suchen eines Eingangssignals Drücken Sie die SEARCH-Taste an der Fernbedienung. Der Projektor prüft seine Eingangsanschlüsse, um Eingangssignale zu finden. Wenn ein Eingang gefunden wird, beendet der Projektor die Suche und zeigt das Bild an. Wenn kein Signal gefunden wird, schaltet der Projektor zu dem Signal zurück, das vor dem Vorgang gewählt war.
  • Seite 20: Betriebszustand

    Betriebszustand Korrigieren von keystone-verzerrungen Drücken Sie die AUTO-Taste an der Fernbedienung.  Bei einem RGB-Signal SEARCH VIDEO Die vertikale Position, die horizontale Position, die Taktphase und BLANK ASPECT AUTO die horizontale Größe werden automatisch eingestellt. Außerdem MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME wird das Bildseitenverhältnis automatisch gewählt.
  • Seite 21: Korrektur Der Trapezverzerrung

    Betriebszustand SEARCH VIDEO Korrektur der Trapezverzerrung BLANK ASPECT AUTO Drücken Sie die KEYSTONE-Taste an der Fernbedienung. MAGNIFY HOME PAGE UP VOLUME Ein Dialog erscheint im Bild, um bei der Korrektur der PAGE DOWN MUTE Verzerrung zu helfen. FREEZE KEYSTONE Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼zur Korrektur der Verzerrung.Drücken Sie die KEYSTONE-Taste erneut zum Schließen des Dialogs und Beenden dieses Vorgangs.
  • Seite 22: Einfrieren Des Bildschirms

    Betriebszustand SEARCH VIDEO Einfrieren des Bildschirms BLANK ASPECT AUTO Drücken Sie die FREEZE-Taste an der Fernbedienung. MAGNIFY PAGE UP VOLUME HOME Die "EINFRIEREN"-Anzeige erscheint im Bildschirm, und PAGE DOWN MUTE der Projektor schaltet auf EINFRIEREN-Modus. FREEZE KEYSTONE Zum Beenden des EINFRIEREN-Modus und zurückschalten des Bildschirm auf normal drücken Sie die FREEZE-Taste erneut.
  • Seite 23: Bedienung Des Computerbildschirms

    Betriebszustand Bedienung des Computerbildschirms VORSICHT ►Fälschlicher Gebrauch der Steuerelemente von Maus/ Tastatur kann zu Beschädigungen an Ihrem Gerät führen. • Bei Verwendung dieser Funktion darf nur der Computer angeschlossen sein. • Vor dem Anschluss lesen Sie die Bedienungsanleitung des anzuschließenden Computers.
  • Seite 24: Multifunktionseinstellungen

    Multifunktionseinstellungen Multifunktionseinstellungen Verwendung der Menüfunktion SEARCH VIDEO Dieser Projektor hat die folgenden Menüs: BILD, ABBILDUNG, EINGB, SETUP, ASPECT AUTO BLANK BILDSCHIRM, OPT., und EINF.MENÜ. EINF.MENÜ enthält häufig verwendete Funktionen, und die anderen Menüs sind entsprechend jedem Zweck klassifiziert. MAGNIFY PAGE UP VOLUME HOME Jedes dieser Menüs wird auf gleiche Weise bedient.
  • Seite 25: Einf. Menü

    Multifunktionseinstellungen EINF. Menü  EINF.MEN�  BILDFORMAT         4:3 KEYSTONE Im Einf. Menü können die in der nachstehenden Tabelle MODUS NORMAL HELLE genannten Vorgänge ausgeführt werden. KONTRAST FARBE Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ F‑TON am Projektor oder an der Fernbedienung.  3 SCH�RFE STILLMODUS POWER...
  • Seite 26 Multifunktionseinstellungen EINF. Menü (Fortsetzung) Element Beschreibung Mit den Tasten ◄/► wird zwischen den Modi für den Spiegelstatus SPIEGEL umgeschaltet. Siehe Beschreibung von SPIEGEL im Menü SETUP (34). Durch Ausführen dieses Gegenstands werden alle Gegenstände im EINF. MENÜ ausgenommen FILTER-TIMER und SPRACHE. RCKST Ein Dialog erscheint zur Bestätigung.
  • Seite 27: Multifunktionseinstellungen

    Multifunktionseinstellungen Menü BILD Im Menü BILD können die in der nachstehenden Tabelle  MEN� [RGB]    :W�HLEN genannten Vorgänge ausgeführt werden. Führen Sie die  BILD  HELLE           +0  ABBILDUNG  KONTRAST        +0 Funktionen entsprechend den Anweisungen in der Tabelle aus.  EINGB  GAMMA        VORGABE 1  SETUP  FARB‑TEMP.   MITTEL Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am  BILDSCHIRM  FARBE           +0  OPT.
  • Seite 28 Multifunktionseinstellungen Menü BILD (Fortsetzung) Element Beschreibung Wählen Sie eine Farbtemperatur mit den Tasten▲/▼. : HOCH  MITTLE  NIEDRIG  INDIVIDU. Zum Einstellen von INDIVIDU. Durch Wählen von INDIVIDU. und anschließendes drücken der Taste ► oder ENTER : ENTER-Taste wird ein Dialog zur Hilfe bei der OFFSET GAIN Einstellung des Modus OFFSET und/oder GAIN...
  • Seite 29: Ei-Speich

    Multifunktionseinstellungen Menü BILD (Fortsetzung) Element Beschreibung Mit den Tasten ▲/▼ wird der Progressiv-Modus umgeschaltet. FERNSEHER  FILM  AUS • Diese Funktion arbeitet nur mit einem Signal im Zeilensprungverfahren für den VIDEO-, S-VIDEO- und COMPONENT-VIDEO-Eingang mit einem 525i (480i) oder 625i (576i) Signal.
  • Seite 30: Menü Abbildung

    Multifunktionseinstellungen Menü ABBILDUNG Im Menü ABBILDUNG können die in der nachstehenden  MEN� [RGB]    :W�HLEN Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden.  BILD  BILDFORMAT     4:3  ABBILDUNG  �BERSCAN       5 Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am  V‑POSIT        25  EINGB  H‑POSIT      142  SETUP Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die  H‑PHASE        16  BILDSCHIRM  H‑GR.          1344...
  • Seite 31 Multifunktionseinstellungen Menü ABBILDUNG (Fortsetzung) Element Beschreibung Passen Sie die horizontale Größe mit den ▲/▼ -Tasten an. Groß  Klein • Sie können diesen Eintrag nur bei einem RGB-Signal wählen. H-GR. • Wenn Sie für diese Einstellung sehr hohe oder sehr geringe Werte wählen, wird das Bild möglicherweise nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 32: Menü Eingb

    Frequenz von 50 bis 72 Hz für das Modell ED-S8240 FRAME LOCK oder 50 bis 60 Hz für das Modell ED-X8250. • Ist EIN ausgewählt, werden bewegte Bilder flüssiger dargestellt. • Es kann hierbei jedoch zu einer Verschlechterung des Bildes kommen.
  • Seite 33: Informat

    Multifunktionseinstellungen Menü EINGB (Fortsetzung) Element Beschreibung Durch Wahl dieses Gegenstands wird ein Dialog mit dem Titel "EINGB INFORMAT." aufgerufen. Er zeigt die Information über den aktuellen Eingang. EINGB-INFORMAT. EINGB-INFORMAT. EINGB-INFORMAT. S-VIDEO COMPONENT 1024x768 @60.0 SECAM 576i @50 FRAME LOCK AUTO SCART RGB •...
  • Seite 34: Menü Setup

    Multifunktionseinstellungen Menü SETUP Im Menü SETUP können die in der Tabelle aufgeführten  MEN� [RGB]     :W�HLEN  BILD  KEYSTONE     +0 Funktionen ausgeführt werden.  ABBILDUNG  STILLMODUS   POWER Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼  EINGB  SPIEGEL      NORMAL  SETUP  LAUTST.      16 am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie  BILDSCHIRM  AUDIO  OPT.
  • Seite 35: Menü Bildschirm

    Multifunktionseinstellungen Menü BILDSCHIRM Im Menü BILDSCHIRM können die in der nachstehenden  MEN� [RGB]     :W�HLEN Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden.  BILD  SPRACHE       DUETSCH  ABBILDUNG  MEN�‑POS.  EINGB  OSD HELL      5 Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼  SETUP  BLANK         SCHWARZ  BILDSCHIRM  START         ORIGINAL am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie  OPT.
  • Seite 36 Multifunktionseinstellungen Menü BILDSCHIRM (Fortsetzung) Element Beschreibung Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ , um auf den Modus der Startanzeige umzuschalten. Der START-Bildschirm wird angezeigt, wenn ein unzureichendes bzw. kein Signal erkannt wird. MEIN BILD  ORIGINAL  AUS Als MEIN BILD können Sie einen Bildschirm auswählen, während ORIGINAL den vorhandenen Standardbildschirm bezeichnet.
  • Seite 37 Multifunktionseinstellungen Menü BILDSCHIRM (Fortsetzung) Element Beschreibung Mit den Tasten ▲/▼ wird die Meldung-Funktion aus/ein geschaltet. EIN  AUS Wenn EIN ausgewählt ist, sind die nachstehenden Meldungsfunktionen aktiviert. "AUTO IM GANGE " während der automatischen Einstellung "KEIN EINGANGSSIGN. " "SYNCBER. ÜBERSCHR. " "Suchen.."...
  • Seite 38: Menü Opt

    Multifunktionseinstellungen Menü OPT. Im Menü OPT. können die in der nachstehenden Tabelle genannten  MEN� [RGB]     :W�HLEN Vorgänge ausgeführt werden.  BILD  AUTOM. SUCHE  AUS Wählen Sie einen Gegenstand mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder  ABBILDUNG  AUTOM‑AUS     0min  LAMPENZEIT    0h  EINGB an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor  SETUP  FILTER‑TIMER  0h  SERVICE...
  • Seite 39 Multifunktionseinstellungen Menü OPT. (Fortsetzung) Element Beschreibung Durch Wahl dieses Gegenstands wird das SERVICE-Menü aufgerufen. Wählen Sie einen Gegenstand mit den Tasten ▲/▼, und drücken Sie die Taste ► oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren. GEBL. GESCH.  AUTO EINST.  GEISTERBILD  TASTENSPERRE  FILTERMEDUNG  WERKS-RÜCKST GEBL.
  • Seite 40: Wartung

    Wartung Wartung Lampe WARNUNG HOCHSPANNUNG HOHE TEMPERATUR HOCHDRUCK ►Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann mit einem lauten Knall platzen oder ausbrennen, wenn Sie Erschütterungen ausgesetzt, verkratzt oder, wenn Sie heiss ist, angefasst wird. Außerdem kann dies geschehen, wenn sie abgenutzt ist. Beachten Sie, dass die Lampen eine ganz unterschiedliche Lebensdauer habe.
  • Seite 41 Wartung Lampe (Fortsetzung) Eine Lampe hat eine begrenzte Produktlebensdauer. Bei Verwendung der Lampe über längere Zeit besteht die Gefahr, dass die Bilder dunkler werden oder der Farbton schlecht wird. Beachten Sie, dass jede Lampe eine andere Lebensdauer hat, und manche Lampen bereits kurz nach der Inbetriebnahme bersten oder durchbrennen können.
  • Seite 42: Luftfilter

    Wartung Luftfilter WARNUNG ►Vor der Wartung stellen Sie sicher, dass der Netzschalter in Aus- Stellung ist und das Netzkabel nicht eingesteckt ist, und warten Sie dann bis der Projektor ausreichend abkühlt. Wartung am heißen Projektor kann zu elektrischen Schlägen, Verbrennungen und/oder Fehlfunktionen am Projektor führen. ►Nur den Luftfilter des vorgeschriebenen Typs verwenden.
  • Seite 43 Wartung Luftfilter (Fortsetzung) Setzen Sie einen Staubsauger an Luftfilter und Filtergehäuse an. Ersetzen Sie den Luftfilter, wenn er beschädigt oder zu stark verschmutzt ist. . Bringen Sie den Luftfilter wieder in seiner ursprünglichen Stellung an. Sichern Sie den Luftfilter durch Andrücken der sechs Stellen Stellen Sie sicher, dass nach dem Anbringen Luftfilterknopf der Abdeckung kein Staub oder Schmutz...
  • Seite 44: Sonstige Pflege

    Wartung Sonstige Pflege WARNUNG ►Vor der Wartung stellen Sie sicher, dass der Netzschalter in Aus-Stellung ist und das Netzkabel nicht eingesteckt ist, und warten Sie dann bis der Projektor ausreichend abkühlt. Wartung am heißen Projektor kann zu Bränden, Verbrennungen und/oder Fehlfunktionen am Projektor führen. ►Versuchen Sie keine Teile im Inneren des Projektors selber zu warten.
  • Seite 45: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlersuche Verwandte Meldungen Beim Einschalten des Geräts können Meldungen wie die unten gezeigten erscheinen. Wenn solche Meldungen auf dem Bildschirm erscheinen, verfahren Sie bitte wie unten beschrieben. Wenn die gleiche Meldung nach der Abhilfsmaßnahme erscheint, oder wenn eine andere Meldung als eine der folgenden erscheint, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die Kundendienstvertretung.
  • Seite 46: Informationen Zu Den Anzeigelampen

    Fehlersuche Informationen zu den Anzeigelampen In der folgenden Tabelle wird erläutert, welche Bedeutungen das Leuchten und Blinken der Anzeigen POWER, LAMP und TEMP haben. Führen Sie anhand der Erläuterungen in der Tabelle die entsprechenden Schritte aus. Erscheint die Meldung nach Ihrem Versuch den Fehler zu beseitigen erneut oder erscheint eine Fehlermeldung, die hier nicht aufgeführt ist, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf.
  • Seite 47 Fehlersuche Informationen zu den Anzeigelampen (Fortsetzung) POWER LAMP - TEMP - Beschreibung - Anzeige Anzeige Anzeige Der Lüfter arbeitet nicht. Bitte schalten Sie das Gerät und lassen es mindestens Blinkt 20 Minuten lang abkühlen. Wenn der Projektor ausreichend abgekühlt ist, bestätigen Sie, dass sich Blinkt oder Deaktiviert...
  • Seite 48: Anzeichen, Die Auf Keinen Gerätefehler Hinweisen

    Fehlersuche Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen WARNUNG ►Verwenden Sie den Projektor nie, wenn anormale Zustände wie Austreten von Rauch, merkwürdige Gerüche, kein Bild, kein Ton, zu starker Ton, schadhafte Gehäuse, Bauteile oder Kabel, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern usw. auftreten.
  • Seite 49 Fehlersuche Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen (Fortsetzung) Referenz- Anzeichen Fälle, bei denen kein Gerätedefekt vorliegt. seiten Die Signalkabel sind nicht richtig angeschlossen. 12, 13 Schließen Sie die Audiokabel richtig an. Die Stummschalt-Funktion (MUTE) arbeitet. Zum Wiederherstellen des Tons drücken Sie die MUTE- oder VOLUME-Taste an der Fernbedienung.
  • Seite 50 Fehlersuche Anzeichen, die auf keine Gerätefehler hinweisen (Fortsetzung) Referenz- Anzeichen Fälle, bei denen kein Gerätedefekt vorliegt. seiten Helligkeit und/oder Kontrast sind sehr niedrig eingestellt. Stellen Sie die HELLE und/oder KONTRAST mit der Menüfunktion auf einen höheren Pegel ein. Zu dunkle Das STILLMODUS-Funktion arbeitet nicht.
  • Seite 51: Garantie Und Kundendienst

    1,5 cm (Typ 0,6) Flüssigkrist Antriebsystem TFT-Aktiv-Matrix allfeld ED-S8240 : 480.000 Bildpunkte (800 horizontal x 600 vertikal) Bildpunktezahl ED-X8250 : 786.432 Bildpunkte (1024 horizontal x 768 vertikal) Objektiv Zoomobjektiv F=1,7 bis 1,9 f=18,9 bis 22,6 mm Lampe 180W UHB Lautsprecher...
  • Seite 52 Technische Daten Technische Daten (Fortsetzung) 306 mm...
  • Seite 53 Projector ED-S8240/ED-X8250 User's Manual – Operating Guide Technical Example of computer signal Resolution (H x V) H. frequency (kHz) V. frequency (Hz) Rating Signal mode 720 x 400 37.9 85.0 VESA TEXT 640 x 480 31.5 59.9 VESA VGA (60Hz) 640 x 480 37.9...
  • Seite 54 Example of computer signal Initial set signals The following signals are used for the initial settings. The signal timing of some computer models may be different. In such case, adjust the items V POSITION and H POSITION in the IMAGE menu. Back porch (B) Front porch (D) Back porch (b)
  • Seite 55 Connection to the ports Connection to the ports RGB IN OUT switch When this switch is not pushed AUDIO IN2 in, RGB IN2 is selected. When this switch is pushed in, CONTROL RGB IN1 RGB OUT is selected. RGB IN2 AUDIO OUT RGB OUT AUDIO IN1...
  • Seite 56 Connection to the ports AUDIO IN2 CONTROL RGB IN1 RGB IN2 AUDIO OUT RGB OUT AUDIO IN1 VIDEO S-VIDEO COMPONENT VIDEO RCA jack x3 • System: 525i(480i), 525p(480p), 625i(576i), 750p(720p), 1125i(1080i) Port Signal Component video Y, 1.0±0.1Vp-p, 75Ω terminator with composite Component video C , 0.7±0.1Vp-p, 75Ω...
  • Seite 57 Connection to the ports AUDIO IN2 CONTROL RGB IN1 RGB IN2 AUDIO OUT RGB OUT AUDIO IN1 VIDEO S-VIDEO AUDIO 1-IN ( AUDIO 2 L/R (RCA jack) Ø3.5 stereo mini jack), I J • 200mVrms(max.) 35kΩ termination AUDIO OUT ( Ø3.5 stereo mini jack) •...
  • Seite 58: Connecting The Cable

    RS-232C Communication RS-232C Communication CONTROL port RS-232C cable (Cross) RS-232C port of the projector of the computer - (1) (1) CD RD (2) (2) RD TD (3) (3) TD - (4) (4) DTR GND (5) (5) GND - (6) (6) DSR RTS (7) (7) RTS CTS (8)
  • Seite 59 RS-232C Communication (continued) Requesting projector status (Get command) (1) Send the request code Header + Command data (‘02H’+‘00H’+ type (2 bytes)+ ‘00H’ +‘00H’) from the computer to the projector. (2) The projector returns the response code ‘1DH’+ data (2 bytes) to the computer. Changing the projector settings (Set command) (1) Send the setting code Header + Command data (‘01H’+‘00H’+ type (2 bytes) + setting code (2 bytes)) from the computer to the projector.
  • Seite 60 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code Power Turn off BE EF 06 00 2A D3 01 00 00 60 00 00 Turn on BE EF 06 00 BA D2 01 00 00 60 01 00 BE EF 06 00...
  • Seite 61 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code User Gamma Pattern BE EF 06 00 FB FA 01 00 80 30 00 00 9 step gray scale BE EF 06 00 6B FB 01 00 80 30 01 00 15 steps gray scale...
  • Seite 62 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code COLOR TEMP GAIN G BE EF 06 00 70 F4 02 00 B2 30 00 00 Increment BE EF 06 00 16 F4 04 00 B2 30 00 00 Decrement BE EF...
  • Seite 63 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code ASPECT BE EF 06 00 9E D0 01 00 08 20 00 00 16:9 BE EF 06 00 0E D1 01 00 08 20 01 00 SMALL BE EF 06 00 FE D1...
  • Seite 64 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code KEYSTONE V BE EF 06 00 B9 D3 02 00 07 20 00 00 Increment BE EF 06 00 DF D3 04 00 07 20 00 00 Decrement BE EF 06 00...
  • Seite 65 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code MUTE TURN OFF BE EF 06 00 46 D3 01 00 02 20 00 00 TURN ON BE EF 06 00 D6 D2 01 00 02 20 01 00 BE EF 06 00...
  • Seite 66 RS-232C Communication (continued) Command Data Names Operation Type Header Action Type Setting Code OSD BRIGHT. BE EF 06 00 A8 D5 02 00 18 30 00 00 Increment BE EF 06 00 CE D5 04 00 18 30 00 00 Decrement BE EF 06 00...
  • Seite 67 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...

Diese Anleitung auch für:

Ed-s8240

Inhaltsverzeichnis