Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sena 20S Benutzerhandbuch

Sena 20S Benutzerhandbuch

Bluetooth-kommunikationssystem für motorräder
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 20S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

20S
®
Bluetooth
-Kommunikationssystem
für Motorräder
Benutzerhandbuch
www.sena.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sena 20S

  • Seite 1 ® Bluetooth -Kommunikationssystem für Motorräder Benutzerhandbuch www.sena.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    13 SPRACHBEFEHL....................31 5.5 Koppeln mit dem Sena SR10-Bluetooth-Funkadapter ............18 14 GEGENSPRECHANLAGE KOPPELN ..............33 KOPPELN MIT AUSGEWÄHLTEM PROFIL: A2DP-STEREO ODER 14.1 Für eine Kommunikation über die Gegensprechanlage mit anderen 20S-Headsets FREISPRECHEN (HFP) ..................19 koppeln ..........................33 6.1 Nur A2DP Stereo-Musik ......................20 14.2 Koppeln mit anderen Sena-Headsets/-Gegensprechanlagen ..........35...
  • Seite 3 15.2 Mehrwege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage ...........36 23 FIRMWARE-AKTUALISIERUNG ................55 15.3 Ausfall der Gegensprechanlage ...................40 24 FALLBEISPIELE FÜR SENA BLUETOOTH-VERBINDUNG ........ 56 15.4 Wiederaufnahme der Verbindung über die Gegensprechanlage ........40 16 DREI-WEGE-TELEFONKONFERENZ MIT EINEM TEILNEHMER DER 25 SCHNELLÜBERSICHT ÜBER DIE FUNKTIONEN ..........66 GEGENSPRECHKOMMUNIKATION ..............
  • Seite 4: Einleitung

    • Kommunikation in der Gruppe über die Gegensprechanlage ™ • Bluetooth-Gegensprechanlage, Reichweite bis zu 2,0 Kilometer* Vielen Dank, dass Sie sich für das Sena 20S entschieden haben, das • Smartphone-App für iPhone und Android Bluetooth-Kommunikationssystem für Motorräder. Das 20S können Sie als • Universal-Gegensprechfunktion ™...
  • Seite 5: Lieferumfang

    2 LIEFERUMFANG • Headset-Haupteinheit Telefontaste • Annehmen und Beenden eines Gesprächs mit dem Mobiltelefon Außenantenne • Kurzwahl • Anrufweiterleitung vom Mobiltelefon auf das Status LED Headset • Mobiltelefon-Kopplungsmodus aufrufen • Kopplungsmodus des Bluetooth-Stereogeräts aufrufen • Zurücksetzen auf werkseitige Standardeinstellungen • UKW-Radio ein/aus Anschluss für Gleichstrom- Ladegerät und zur Firmware-Aktualisierung...
  • Seite 6: Ladegerät Für Zigarettenanzünder

    • Universal-Helmklemme • Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon Lautsprecheranschluss Mikrofonanschluss • Kabelgebundenes Mikrofon Schnelllöseknopf • USB-Lade- und Datenkabel Earbud Port • Ladegerät für Zigarettenanzünder Statisches Bügel-Mikrofon MP3-Anschluss • 2,5 bis 3,5 mm Stereo-Audiokabel • Audio-Gerät ohne Bluetooth- Verbindung (MP3-Player, Mobiltelefon) • Radarwarnsystem • Funkgerät •...
  • Seite 7: Montage Des 20S An Ihrem Helm

    3 MONTAGE DES 20S AN IHREM HELM • Lautsprecherpads aus Schaumstoff 3.1 Befestigung am Helm Um das 20S sicher am Helm zu befestigen, folgen Sie bitte dieser Anweisung. • Klettverschlusspolster für Lautsprecher 1. Lösen Sie mit dem mitgelieferten Inbusschlüssel die beiden Schrauben auf der Rückseite der Klemmplatte.
  • Seite 8 2. Je nach Größe und Form Ihres Helms müssen Sie evtl. ein 4. Platzieren Sie die Helmlautsprecher mit den Klettverschlusspolstern dickeres/dünneres Gummipolster zwischen die Klemmplatten zentriert vor Ihren Ohren, in den Aussparungen der Helmpolsterung legen. Im Karton finden Sie zwei zusätzliche Gummipolster. für die Ohren.
  • Seite 9: Selbstklebender Befestigungsadapter

    6. Zum Abnehmen der Haupteinheit von der Klemmplatte, drücken Sie den Schnelllöseknopf, um sie von der Klemmplatte abzuziehen. Klettverschluss- Hakenband Lautsprecherpads aus Schaumstoff 5. Befestigen Sie die Headset-Haupteinheit an der Klemmplatte. 3.2 Selbstklebender Befestigungsadapter Schieben Sie die Haupteinheit auf die Klemmplatte. Dabei rastet die Haupteinheit fest in dem Halter unten an der Klemmplatte ein.
  • Seite 10: Bedienung Des Mikrofons

    5. Führen Sie die Schritte in Abschnitt 3.1 “Befestigung am Helm” aus, um die Montage der Klemmplatte abzuschließen. Hinweis: Sena empfiehlt die Verwendung der Klemmeinheit anstelle des selbstklebenden Befestigungsadapters. Obwohl der selbstklebende Befestigungsadapter als alternative Befestigungsmöglichkeit bereitgestellt wird, übernimmt Sena keinerlei Verantwortung für dessen Verwendung. Sie verwenden den...
  • Seite 11: Ohrhörer

    3.3.1 Kabelgebundenes Bügel-Mikrofon Für die Montage des mitgelieferten kabelgebundenen Bügel- Mikrofons befestigen Sie die Seite das Bügel-Mikrofons, an der sich der Klettverschluss befindet, zwischen der Wangenpolsterung innen im Helm und der Innenseite der Helmschale. Das Bügel-Mikrofon sollte so angebracht werden, dass es sich genau vor Ihrem Mund befindet, wenn Sie den Helm aufgesetzt haben.
  • Seite 12: Außenantenne

    4.1 Laden Die Antenne funktioniert am effektivsten, wenn Sie in den Himmel zeigt. Sie können das 20S laden, indem Sie das mitgelieferte USB-Lade- und Datenkabel an den USB-Anschluss eines Computers oder ein USB- Ladegerät anschließen. Sie können jedes standardmäßige micro-USB- Kabel verwenden, um das 20S zu laden.
  • Seite 13: Software

    Headset eingeschaltet wird, werden Sie die Sprachansage zum 4.6 Software Akkuladezustand jedoch nicht hören. 4.6.1 Sena Gerätemanager 4.4 Einschalten und Ausschalten Mit dem Gerätemanager können Sie die Firmware aktualisieren und Drücken Sie gleichzeitig den Drehknopf und die Telefontaste, um das die Einstellungen des Geräts direkt an Ihrem PC vornehmen.
  • Seite 14: Sena Smartphone-App

    Mobiltelefon, “Media connected” bei einem Bluetooth-Stereogerät. 5.1 Mobiltelefon koppeln 5.1.1 Mobiltelefon koppeln - Allgemeines 1. Schalten Sie das 20S ein und halten Sie die Telefontaste 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED abwechselnd rot und blau aufleuchtet und Sie mehrere Pieptöne hören. Sie hören dann die Sprachansage “Phone pairing”.
  • Seite 15: Zweites Mobiltelefon Koppeln

    LED blau blinkt und Sie hohe Doppel-Pieptöne hören. Sie eingeschaltet und der Bildschirm des Telefon aktiviert ist. hören dann die Sprachansage “Second mobile phone pairing”. 2. Schalten Sie das 20S ein und nehmen Sie die Haupteinheit von 3. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten auf Ihrem Mobiltelefon. der Klemmplatte ab.
  • Seite 16: Koppeln Mit Einem Bluetooth-Stereo-Musikspieler

    1. Wenn das Bluetooth-Stereogerät im Mobiltelefon integriert ist, bis die LED grün blinkt und die Pieptöne zu mehreren mittelhohen wie z. B. bei Smartphones, müssen Sie das 20S nicht nochmals Pieptönen werden. Sie hören daraufhin die Sprachansage “GPS koppeln. Wenn das 20S mit dem Mobiltelefon gekoppelt ist, ist es pairing”.”.
  • Seite 17 Mobiltelefon mit dem Navigationsgerät verbinden und es weiterhin mit einem Navigationsgerät. verwenden können. Dadurch erkennt das 20S das Navigationsgerät jedoch als Mobiltelefon, wodurch Ihr Mobiltelefon nicht länger mit dem 20S direkt gekoppelt werden kann. Bitte schlagen Sie für weitere Einzelheiten in der Bedienungsanleitung Ihres Navigationsgeräts nach. Smartphone...
  • Seite 18: Koppeln Mit Dem Sena Sr10-Bluetooth-Funkadapter

    HFP, wie die meisten Navigationsgeräte für Motorräder. Navigationsgerät oder ein Radarwarner, die mit einem Stecker für Wenn Sie das 20S und ein SR10 durch Kopplung über ein zweites Kopfhörer oder einem Audio-Eingang ausgestattet sind, können per Mobiltelefon verbinden, unterstützt das 20S gleichzeitig zwei HFP- Kabel an das SR10 angeschlossen werden.
  • Seite 19: Koppeln Mit Ausgewähltem Profil: A2Dp-Stereo Oder Freisprechen (Hfp)

    Sie die vorherige Liste gekoppelter Geräte Sena SR10 Mobiltelefon sowohl auf dem Mobiltelefon als auch auf dem 20S löschen. Um die Liste gekoppelter Geräte des 20S zu löschen, nehmen Sie bitte eine Kabel- Verbindung Rücksetzung auf die Werkseinstellungen vor, wie in dieser Anleitung beschrieben.
  • Seite 20: Nur A2Dp Stereo-Musik

    3. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten auf Ihrem Smartphone. 3. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten auf Ihrem Smartphone. Wählen Sie das Sena 20S aus der Liste der Geräte aus, die auf Wählen Sie das Sena 20S aus der Liste der Geräte aus, die auf Ihrem Mobiltelefon erkannt wurden.
  • Seite 21: Anrufe Über Das Mobiltelefon Tätigen Und Entgegennehmen

    6. Es gibt mehrere Möglichkeiten, einen Anruf zu tätigen: 7 ANRUFE ÜBER DAS MOBILTELEFON – Geben Sie die Telefonnummer über die Tastatur Ihres Mobiltelefons ein und tätigen Sie den Anruf. Dadurch wird der TÄTIGEN UND ENTGEGENNEHMEN Anruf automatisch an das Headset weitergeleitet. – Bei einigen älteren Mobiltelefonen, die Anrufe nicht automatisch 7.1 Anrufe über das Mobiltelefon tätigen und an das Headset weiterleiten, drücken Sie die Telefontaste, entgegennehmen...
  • Seite 22: Kurzwahl

    Sie auf die Telefontaste oder den Drehknopf. Wird innerhalb von 2. Drehen Sie den Drehknopf nach rechts oder nach links, um 15 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt das 20S selbsttätig zwischen den Menüs zu wechseln. Sie werden die Sprachansagen das Sprach-Kurzwahlmenü und wechselt in den Standby-Modus.
  • Seite 23: Gegensprechanlage Und Mobiltelefonanruf

    nicht, wenn Sie mit der Gegensprechanlage verbunden sind. Wenn Tippen Sie auf die Telefontaste oder auf den Drehknopf Annehmen Sie den Anruf beenden, wird die Gegensprechkommunikation oder sagen Sie “Hello” automatisch wiederhergestellt. Tippen Sie auf die Telefontaste oder drücken Sie 2 b.
  • Seite 24: Stereomusik

    20S unterstützt das Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP), d. h., Stereo-Audiokabel oder kabellos über Bluetooth in Stereo. wenn Ihr Bluetooth-Audiogerät ebenfalls AVRCP unterstützt, können Sie das 20S als Fernbedienung für den Musikspieler verwenden. 8.1 Mit dem Stereo-Audiokabel Sie können nicht nur die Lautstärke anpassen, sondern auch die Verbinden Sie Ihren MP3-Player über den 2,5-3,5mm-Stecker des Funktionen Wiedergabe, Pause, nächster Titel und vorheriger Titel...
  • Seite 25: Gemeinsam Musik Hören

    2. Zum Abspielen oder Anhalten der Musik halten Sie den Drehknopf Hinweis: 1 Sekunde lang gedrückt, bis Sie einen Doppel-Piepton hören. Musik über Bluetooth kann nur gehört werden, wenn der 3,5-mm-Anschluss am MP3-Player nicht belegt ist. Bitte achten Sie darauf, dass das Audiokabel nicht an der Klemmplatte angeschlossen ist, um Musik über Bluetooth hören zu können.
  • Seite 26: Gps-Navigation

    Hinweis: 1. Audio Multitasking muss zum Teilen von Musik aktiviert sein. Weitere Wenn Sie ein Bluetooth-Navigationsgerät mit dem 20S koppeln, wie Informationen über die Funktion “Audio Multitasking” finden Sie im in Abschnitt 5.4 “Koppeln mit einem Bluetooth-Navigationsgerät” Abschnitt 20.2.
  • Seite 27: Sena Sr10, Funkadapter

    20S-Bluetooth-Gegensprechanlage gleichzeitig nutzen, indem Funkgerät Sie das Sena SR10, ein Bluetooth-Funkadapter, zusammen mit Mobiltelefon koppeln dem 20S einsetzen. Ein eingehendes Audiosignal vom Funkgerät A2DP Kabel- Verbindung unterbricht die Gegensprechkommunikation nicht, kann aber im Hintergrund gehört werden. Dies kann von Vorteil sein, wenn Sie Audio von eine Gegensprechkommunikation mit Ihrem Sozius auf dem Rücksitz...
  • Seite 28: Ukw-Radio

    Sie die Sprachansage hören “FM off”. Beim Ausschalten speichert Frequenzband absucht, hält er die Suchfunktion an. das 20S den zuletzt gehörten Radiosender. Beim Einschalten wird der 3. Um den aktuellen Sender zu speichern, halten Sie den Drehknopf zuletzt eingestellte Radiosender wieder gespielt.
  • Seite 29: Sendersuchlauf Und Speichern

    1. Sie können UKW-Radiosender vor der Verwendung des UKW-Radios auf 4. Zum Speichern eines Senders während das Frequenzband voreingestellte Nummern speichern. Schließen Sie das 20S an Ihren PC abgesucht wird, tippen Sie auf die Telefontaste, wenn dieser an und rufen Sie den Gerätemanager auf. Sie haben die Möglichkeit, im Sender gefunden wird.
  • Seite 30: Auswahl Der Region

    11.6 Auswahl der Region 12 UMGEBUNGSMODUS Aus dem Gerätemanager können Sie die Region für die richtige UKW- Frequenz auswählen. Mit der Einstellung der Region können Sie die Suchfunktion optimieren, um einen unnötigen Frequenzwechsel zu Durch Aktivierung Umgebungsmodus können vermeiden (Werkseinstellung: weltweit). Umgebungsgeräusche außerhalb Ihres Helms hören. Zur Aktivierung des Umgebungsmodus drücken Sie zweimal die Taste für den Region Frequenzbereich...
  • Seite 31: Vorgehensweise Mit Sprachbefehlen

    Daher können Sie keine Telefongespräche führen oder annehmen, nicht Musik hören und kein Gespräch über die Gegensprechanlage führen, wenn der Mit dem Sprachbefehl des 20S haben Sie die Möglichkeit, bestimmte Umgebungsmodus aktiviert ist. Steuerungen einfach mit Ihrer Stimme vorzunehmen. Mit der Spracherkennung können Sie das 20S komplett freihändig bedienen.
  • Seite 32 Aktueller Modus Funktion Sprachbefehl Aktueller Modus Funktion Sprachbefehl Alle Unterhaltungen über Wahlwiederholung der “Redial” “Intercom letzten Nummer die Gegensprechanlage [one, two, … , nine]” beginnen/beenden Sprachbefehl Hilfe “What can I say?” Standby Alle Gespräche über Angeschlossene Geräte “Connected die Gegensprechanlage “End intercom”...
  • Seite 33: Gegensprechanlage Koppeln

    Oberfläche der Haupteinheit. Kommunikation über Bluetooth als Gegensprechanlage gekoppelt werden. 1. Schalten Sie die zwei 20S-Headsets (A und B) ein, die Sie miteinander koppeln wollen. 2. Es gibt zwei Möglichkeiten, mit denen Sie den Kopplungsmodus für zwei Headsets aufrufen können.
  • Seite 34 Warten Sie, bis die LEDs der beiden Headsets blau leuchten und die Gegensprechverbindung automatisch hergestellt wird. Die beiden 20S-Headsets A und B sind nun für Gespräche über die Gegensprechanlage miteinander gekoppelt. Wenn der Kopplungsvorgang nicht innerhalb von einer Minute abgeschlossen ist, wechselt das 20S in den Standby-Modus.
  • Seite 35: Koppeln Mit Anderen Sena-Headsets/-Gegensprechanlagen

    3. Sie können ein Gespräch über die Gegensprechanlage entweder oder dem SMH10 teilnehmen. Das SMH5 ist auf Zwei-Wege-Kommunikation mithilfe des Drehknopfs oder über Sprachbefehle beenden. mit anderen SMH5 oder anderen Sena-Headsets wie dem SMH10 oder SMH5 beschränkt. Halten Sie den Drehknopf zum Beenden aller Gespräche über die Gegensprechanlage 2 Sekunden lang gedrückt oder...
  • Seite 36: Drei-Wege-Konferenzgespräch Beginnen

    15.2.1 Drei-Wege-Konferenzgespräch beginnen dem zweiten Biker-Freund zu schließen. Um die Konversation mit Sie (A) können mit dem 20S ein Drei-Wege-Konferenzgespräch mit dem dritten Biker-Freund zu schließen und weiteren, tippen Sie zwei anderen Personen (B und C) führen, indem Sie zwei Verbindungen drei Mal, um in den Freund-Auswahlmodus zu wechseln.
  • Seite 37: Drei-Wege-Konferenzgespräch Beenden

    4. Jetzt führen Sie (A) und zwei Biker-Freunde (B und C) mit dem 20S ein Drei-Wege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage. Erster Freund Zweiter Freund Erster Freund Zweiter Freund 3. Der zweite Biker-Freund (C) kann der Konversation beitreten, indem er Sie (A) über die Gegensprechanlage anruft. Sie (A) können sich auch mit dem zweiten Biker-Freund (C) verbinden.
  • Seite 38: Mehrwege-Konferenzgespräch Über Die Gegensprechanlage Beginnen

    15.2.3 Mehrwege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage beginnen Durch Bildung einer Kette über die Gegensprechanlage können Sie ein Mehrwege-Konferenzgespräch mit bis zu sieben anderen Nutzern des 20S führen. Sowohl der Erste als auch der Letzte der Kette kann Erster Freund Zweiter Freund neue Teilnehmer hinzufügen.
  • Seite 39: Mehrwege-Konferenzgespräch Über Die Gegensprechanlage Beenden

    15.2.4 Mehrwege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage beenden Sie können sich komplett aus einem Mehrwege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage ausklinken oder nur einen Teil der Kette beenden. 1. Halten Sie den Drehknopf 2 Sekunden lang gedrückt, bis Erster Freund Zweiter Freund Sie einen zweifachen Signalton hören, um die Mehrwege- Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage zu beenden.
  • Seite 40: Ausfall Der Gegensprechanlage

    Umständen statische Geräusche oder die Kommunikation wird die Telefonkonferenz zu beenden und wieder zu Ihrem privaten unterbrochen. In diesem Fall versucht das 20S automatisch alle 8 Mobiltelefonanruf zurückzukehren, stoppen Sie die Kommunikation Sekunden, die Verbindung wieder herzustellen, und Sie hören einen über die Gegensprechanlage durch Antippen des Drehknopfs.
  • Seite 41: Kommunikation In Der Gruppe Über Die Gegensprechanlage

    Teilnehmer aus, mit denen Sie eine Gruppe bilden möchten. 3. Markieren Sie Ihre Freunde und tippen Sie auf Ihrem Display auf “In Mein 20S speichern”. 4. Tippen Sie auf dem Display auf “Verbinden” oder drücken Sie eine Sekunde lang auf die Taste für den Umgebungsmodus, um mit der Gruppenkommunikation über die Gegensprechanlage zu beginnen.
  • Seite 42: Universal Intercom

    1. Schalten Sie das 20S und ein Bluetooth-Headset, das nicht von 18 UNIVERSAL INTERCOM Sena hergestellt wurde und das sie damit koppeln möchten, ein. 2. Drücken Sie den Drehknopf 12 Sekunden lang, um das Konfigurationsmenü zu öffnen. Drehen Sie den Drehknopf bis Sie Sie können ein Gespräch über die Gegensprechanlage mit Bluetooth- die Sprachansage “Universal intercom pairing”...
  • Seite 43: Drei-Wege-Konferenzgespräch Über Universal Intercom

    1. Für das Drei-Wege-Konferenzgespräch müssen Sie (A) mit einem Bluetooth-Headset, das nicht von Sena hergestellt wurde (B), und 3. Das andere 20S (C) kann der Konversation beitreten, indem von einem anderen 20S-Headset (C) gekoppelt werden. dort aus ein Anruf über die Gegensprechanlage an Sie (A) erfolgt.
  • Seite 44: Vier-Wege-Konferenzgespräch Über Universal Intercom

    Drei-Wege-Konferenzgespräch tun. Schlagen Sie ein Bluetooth-Headset, das nicht von Sena hergestellt wurde (B) und dazu bitte im Abschnitt 15.2.2 “Drei-Wege-Konferenzgespräch zwei andere 20S-Headsets (C und D). Sie können den Anruf für das beenden” nach. Vier-Wege-Konferenzgespräch über Universal Intercom auf die gleiche Weise vornehmen, wie ein normales Vier-Wege-Konferenzgespräch.
  • Seite 45 (B), beginnen. einen Anruf über die Gegensprechanlage an das 20S (C) tätigt. 2. Das andere 20S (C) kann der Konversation beitreten, indem von 4. Jetzt sind zwei 20S-Headsets (A und C) und zwei Bluetooth- dort aus ein Anruf über die Gegensprechanlage an Sie (A) erfolgt.
  • Seite 46: Funktionspriorität

    18.4.2 Vier-Wege-Konferenzgespräch über Universal Intercom, Umgebungsmodus Fall 2 Mobiltelefon Drei 20S-Headsets (A, C und D) und ein Bluetooth-Headset, das nicht Gegensprechanlage von Sena hergestellt wurde (B). Stereomusik über Audiokabel Dieses Verfahren ist das gleiche wie in Fall 1, der in Abschnitt 18.4.1 Gemeinsam Musik hören über Bluetooth-Stereo...
  • Seite 47: Konfigurationseinstellungen 20S

    Deaktivierung erfolgt durch Antippen des Drehknopfes. Universal intercom Intercom-audio overlay pairing sensitivity 4. Wird innerhalb von 10 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt das 20S selbsttätig die Konfiguration und wechselt in den Delete all pairings Navigation app support Standby-Modus. Noise control Audio boost 5. Wenn Sie die Konfiguration sofort verlassen möchten, drehen Sie...
  • Seite 48: Zuordnung Der Kurzwahl

    2. Sie können die Telefonnummern für die Kurzwahl auch über den Gerätemanager der Software oder die Sena Smartphone-App zuordnen. 1. Um eine Telefonnummer als Kurzwahl zuzuordnen, drehen Sie Weitere Informationen erhalten Sie auf der Internetseite von Sena den Drehknopf bis Sie die Sprachansage hören “Speed dial”. Bluetooth unter www.sena.com.
  • Seite 49: E Instellen Der Überlagerungsempfindlichkeit Des Audiotons Der Gegensprechanlage

    aktiviert ist, wird jedes über die Gegensprechanlage eingehende oder Empfindlichkeitsstufe, hören Sie doppel-pieptöne. Falls Ihre Stimme ausgehende Gespräch Ihren Audiokanal unterbrechen. leiser ist als die ausgewählte Empfindlichkeitsstufe, hören Sie nichts. 20.3 E instellen der Überlagerungsempfindlichkeit des 20.4 Unterstützung Navigations-App aktivieren/ Audiotons der Gegensprechanlage deaktivieren Sprachansage Sprachansage “Intercom-audio overlay sensitivity” “Navigation app support”...
  • Seite 50: Audio-Boost Aktivieren/Deaktivieren

    Die Empfindlichkeit des Bewegungsmelders bestimmt die hören, können Sie den Anruf annehmen, indem Sie “Hello” oder ein Empfindlichkeit, wenn Sie zweimal auf die Oberfläche des 20S anderes Wort laut sagen. Die VOX Gegensprechanlage-Funktion des tippen, um den Sprachbefehl-Modus aufzurufen. Drehen Sie den Telefons funktioniert jedoch nicht, wenn Sie mit der Gegensprechanlage Drehknopf, bis Sie die Sprachansage “Motion sensor sensitivity”...
  • Seite 51: Hd-Gegensprechanlage Aktivieren/Deaktivieren

    20.9 Aktivierung/Deaktivierung von Achtfach- Wenn diese Einstellung deaktiviert ist, müssen Sie den Drehknopf Konferenzgesprächen oder die Telefontaste antippen, um ein eingehendes Gespräch entgegenzunehmen. Sprachansage “Eight-way intercom” 20.8 HD-Gegensprechanlage aktivieren/deaktivieren Werkseinstellung Deaktivieren Aktivieren Telefontaste antippen Sprachansage “HD intercom” Deaktivieren Drehknopf antippen Werkseinstellung Aktivieren Aktivieren...
  • Seite 52: Nebengeräusch Aktivieren/Deaktivieren

    Hinweis: Ihren Ohren wiedergegeben wird. Es hilft Ihnen, natürlich und in der Wenn Sie Ihr 20S mit dem Bluetooth Audio Pack für GoPro verwenden, entsprechenden Lautstärke zu sprechen, je nach dem sich ändernden können Sie diese Funktion nur bei normalen Sprachaufzeichnungen aktivieren Umgebungsgeräusch im Helm.
  • Seite 53: Löschen Aller Bluetooth-Kopplungen

    Telefontaste antippen Ausführen Telefontaste antippen Um alle Bluetooth-Kopplungen des 20S zu löschen, drehen Sie den Um das Sprachkonfigurationsmenü zu verlassen und zurück zum Drehknopf, bis Sie die Sprachansage “Delete all pairings” hören, und Standby-Modus zu gelangen, drehen Sie den Drehknopf, bis Sie drücken Sie anschließend zur Bestätigung die Telefontaste.
  • Seite 54: Zurücksetzen Auf Die Werkseitigen Standardeinstellungen

    Speed Dial Ausführen Nicht verfügbar STANDARDEINSTELLUNGEN Audio Multitasking Aktivieren Deaktivieren Intercom-audio Overlay 1. Um das 20S auf die werkseitigen Standardeinstellungen Ausführen Nicht verfügbar Sensitivity zurückzusetzen, halten Sie die Telefontaste 12 Sekunden lang Navigation App Support Aktivieren Deaktivieren gedrückt, bis die LED dauerhaft rot leuchtet und Sie einen doppelten Piepton hören.
  • Seite 55: Reset Bei Fehlfunktion

    Software herunterzuladen. Büroklammer in das kleine Loch und drücken Sie die Rücksetztaste vorsichtig eine Sekunde lang. Das 20S wird abgeschaltet. Sie müssen das Headset wieder einschalten und die gewünschte Funktion nochmals ausführen. Der Reset setzt das Headset jedoch nicht auf...
  • Seite 56: Fallbeispiele Für Sena Bluetooth-Verbindung

    24 FALLBEISPIELE FÜR SENA BLUETOOTH- VERBINDUNG Beispiel 1 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Koppeln mit einem Navigationsgerät 3 Gegensprechanlage koppeln Mobiltelefon Bluetooth-Navigationsgerät zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Mobiltelefon koppeln Verwendung • Mobiltelefon: Telefonanruf, Musik hören • Navigationsgerät: Sprachansage des Navigationsgeräts • Gegensprechanlage Gegensprech- Koppeln mit...
  • Seite 57 Beispiel 2 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth Koppeln von Navigationsgerät 1 Koppeln von Navigationsgerät mit Mobiltelefon mit Mobiltelefon 2 Mobiltelefon koppeln 3 Gegensprechanlage koppeln Bluetooth-Navigationsgerät Bluetooth- Mobiltelefon zumo 550/660/665, TomTom Rider Navigationsgerät Verwendung Mobiltelefon • Navigationsgerät koppeln zumo 660/665: Sprachansage des Navigationsgeräts, Telefonanruf, Musik hören zumo 550, TomTom Rider: Sprachansage des Navigationsgeräts, Telefonanruf • Gegensprechanlage...
  • Seite 58 Beispiel 3 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Zweites Mobiltelefon koppeln 3 Gegensprechanlage koppeln Bluetooth-Navigationsgerät Bluetooth-Navigationsgerät zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Verwendung Mobiltelefon koppeln • Mobiltelefon: Telefonanruf • Navigationsgerät zumo 660/665: Sprachansage des Navigationsgeräts, Musik hören zumo 220/350/550, TomTom Rider: Sprachansage des Navigationsgeräts • Gegensprechanlage Zweites Gegensprech- anlage Mobiltelefon Mobiltelefon koppeln koppeln...
  • Seite 59 Beispiel 4 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Mobiltelefon koppeln 3 Gegensprechanlage koppeln Mobiltelefon Bluetooth-Navigationsgerät Yupiteru, Smartphone-Apps Mobiltelefon koppeln Verwendung • Mobiltelefon: Telefonanruf • Navigationsgerät: Sprachansage des Navigationsgeräts • Gegensprechanlage Gegensprech- Mobiltelefon anlage koppeln Bluetooth- koppeln Navigationsgerät...
  • Seite 60 Beispiel 5 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Mobiltelefon koppeln 3 Gegensprechanlage koppeln Mobiltelefon Bluetooth Audio-System für Motorräder Mobiltelefon BMW R1200RT, K1600GT, K1600GTL koppeln Verwendung • Mobiltelefon: Telefonanruf Navigations- • Bluetooth Audio-System für Motorräder: Musik hören, Sprachansage des gerät Navigationsgeräts Mobiltelefon • Gegensprechanlage...
  • Seite 61 Beispiel 6 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Mobiltelefon koppeln 3 Koppeln mit einem Navigationsgerät 4 Gegensprechanlage koppeln Mobiltelefon Bluetooth-Navigationsgerät Mobiltelefon zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider koppeln Bluetooth Audio-System für Motorräder BMW R1200RT, K1600GT, K1600GTL Verwendung • Mobiltelefon: Telefonanruf Gegensprech- Mobiltelefon • Bluetooth Audio-System für Motorräder: Musik hören...
  • Seite 62 Beispiel 7 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Zweites Mobiltelefon koppeln 3 Gegensprechanlage koppeln Mobiltelefon Verwendung Navigationsgerät • Mobiltelefon: Telefonanruf Mobiltelefon • SR10: Funkgerät, Sprachansage des Navigationsgeräts, Signal zur koppeln Radarerkennung • Gegensprechanlage SR10 Zweites Mobiltelefon koppeln Funkgerät Gegensprechanlage koppeln Radarwarner...
  • Seite 63 Beispiel 8 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Koppeln von Navigationsgerät und Mobiltelefon 2 Mobiltelefon koppeln 3 Mobiltelefon koppeln 4 Gegensprechanlage koppeln Koppeln von Mobiltelefon Mobiltelefon Navigations- koppeln koppeln Bluetooth- Bluetooth-Navigationsgerät MP3-Player Mobiltelefon gerät und Navigationsgerät Mobiltelefon zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Gegensprechanlage Verwendung koppeln...
  • Seite 64 Beispiel 9 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Mobiltelefon koppeln 3 Mobiltelefon koppeln 4 Zweites Mobiltelefon koppeln Mobiltelefon 5 Gegensprechanlage koppeln Navigationsgerät Mobiltelefon Verwendung koppeln • Mobiltelefon: Telefonanruf • SR10: Funkgerät, Sprachansage des Navigationsgeräts, Signal zur Radarerkennung SM10 SR10 • SM10: Musik hören/gemeinsam hören • Gegensprechanlage Zweites Mobiltelefon Mobiltelefon koppeln koppeln Funkgerät Gegensprechanlage...
  • Seite 65 Beispiel 10 Verfahren für das Koppeln über Bluetooth 1 Mobiltelefon koppeln 2 Mobiltelefon koppeln 3 Mobiltelefon koppeln Mobiltelefon 4 Koppeln mit einem Navigationsgerät 5 Gegensprechanlage koppeln Mobiltelefon koppeln Bluetooth-Navigationsgerät zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Verwendung • Mobiltelefon: Telefonanruf Koppeln mit Gegensprech- • Navigationsgerät: Sprachansage des Navigationsgeräts einem Navigati- anlage Bluetooth- onsgerät...
  • Seite 66: Schnellübersicht Über Die Funktionen

    Den Drehknopf Eingehenden funktion gelung drehen Sekunden lang Anruf ablehnen gedrückt halten Doppelt auf die Grünes Sprachansage Oberfläche der “Hello Sena!” Den Drehknopf 6 Einzelner, Blinken “Pairing Haupteinheit tippen Sekunden lang Leuchtet rot mittelhoher Gegensprechan- intercom” Drücken Sie zweimal die gedrückt halten...
  • Seite 67 Funktion Schaltfläche befehl Sprachbefehl Piepton Funktion Schaltfläche befehl Sprachbefehl Piepton Die Telefontaste Musik über Hohe Doppel- Den Drehknopf Mittelhohe 12 Sekunden lang Dauerhaft rot Bluetooth Pieptöne eine Sekunde lang “Music” Doppel- Zurücksetzen gedrückt halten wiedergeben und Zurückset- gedrückt halten Pieptöne unterbrechen Innerhalb von 5 Sekunden die Telefontaste antippen Musik...
  • Seite 68: Zulassungen Und Sicherheitszertifikate

    ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE • Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern • Das Gerät an einem anderen Anschluss bzw. einem anderen Stromkreis Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften als demjenigen verbinden, an den der Empfänger angeschlossen ist. Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften (Federal •...
  • Seite 69: Ce-Konformitätserklärung

    Logos gehören der Bluetooth EC) CE-gekennzeichnet. Sena erklärt hiermit, dass dieses Produkt mit den SIG, Inc., und die Benutzung solcher Marken von Sena erfolgt unter Lizenz. grundsätzlichen Voraussetzungen und anderen relevanten Bestimmungen Andere Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen der Richtlinie 1999/5/EC übereinstimmt.
  • Seite 70: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN • D emontieren, reparieren oder modifizieren Sie das Produkt nicht, da das Produkt dadurch beschädigt werden und die Gewährleistung Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß verwenden, erlöschen kann. indem Sie die untenstehenden Vorsichts- und Warnhinweise beachten, um Risiken und/oder Schäden an Sachgegenständen zu vermeiden. Produktverwendung •...
  • Seite 71: Akku

    • An Orten, an denen die kabellose Kommunikation verboten ist, wie Produkts auf Folgendes: beispielsweise in Krankenhäusern oder Flugzeugen, deaktivieren • Trennen Sie den Akku nie vom Produkt, da dies zu Schäden am Sie das Produkt und verwenden Sie es nicht. An Orten, an denen die Produkt führen kann.
  • Seite 72: Produktgewährleistung Und Haftungsausschluss

    Dabei erstreckt sich die Produktgewährleistung nur auf das Verwendung des Produkts stimmen Sie dieser Vereinbarung zu und Produkt. Sena haftet nicht für Verlust und Personen- oder Sachschäden, die verzichten auf alle Ansprüche. Wenn Sie nicht allen Bedingungen dieser aufgrund der Verwendung des Produkts auftreten. Ausgenommen hiervon Vereinbarung zustimmen, geben Sie das Produkt gegen vollständige...
  • Seite 73: Gewährleistungsausschlüsse

    • Wenn Sie das Produkt bei der Fahrt mit einem Fahrzeug wie alle Rechte auf Haftung, Forderungen sowie Kostenerstattungsansprüche einem Motorrad, Motorroller/Scooter, Moped, ATV oder Quad-Bike (einschließlich Anwaltskosten). Sena ist daher nicht haftbar für während der (nachfolgend “Transportmittel” genannt) verwenden, erfordert dies Verwendung des Geräts auftretende körperliche Verletzungen, Todesfälle Ihre vollständige Aufmerksamkeit, unabhängig davon, wo Sie ein...
  • Seite 74 Nutzung des Produkts vollständig in Ihrer Haftungsausschluss Verantwortung liegt. Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts entstehen, Haftungseinschränkung ist Sena nicht haftbar für Schäden des Produkts, die durch Folgendes IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST SENA FÜR DAS entstehen. UNTERNEHMEN SELBST...
  • Seite 75: Kundendienst Im Rahmen Der Gewährleistung

    Sie alle oben genannten Bedingungen gelesen und Rückerstattung oder Ersatz zu erhalten, müssen Sie das gesamte Paket so stimmen diesen zu. Sena ist nicht haftbar für Schadensersatzansprüche in zurücksenden, wie Sie es beim Kauf vorgefunden haben. Verbindung mit dem Produkt.
  • Seite 76 1.2.1 www.sena.com Benutzerhandbuch für Firmware v1.3...

Inhaltsverzeichnis