Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SMART ROAD CYCLING HELMET
BENUTZERHANDBUCH
Version 1.0.0
GERMAN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sena R2

  • Seite 1 SMART ROAD CYCLING HELMET BENUTZERHANDBUCH Version 1.0.0 GERMAN...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    3.5 Überprüfung des Akkuladezustands 3.6 Lautstärkeregelung BLUETOOTH-SYSTEM MIT ANDEREN BLUETOOTH-GERÄTEN KOPPELN 4.1 Handy koppeln 4.1.1 Erste Kopplung des R2 4.1.2 Kopplung, wenn das R2 ausgeschaltet ist 4.1.3 Kopplung, wenn das R2 eingeschaltet ist 4.2 Kopplung des zweiten Handys – zweites Mobiltelefon, GPS und SR10...
  • Seite 3 INHALT (FORTS.) VERWENDEN EINES MOBILTELEFONS 5.1 Tätigen und Annehmen von Anrufen STEREO-MUSIK 6.1 Bluetooth-Stereo-Musik BLUETOOTH-SPRECHANLAGE 7.1 Kopplung der Sprechanlage 7.1.1 Mit Smart Intercom Pairing (SIP) 7.1.2 Mit der Taste 7.2 Der Letzte wird zuerst bedient 7.3 Zwei-Wege-Sprechanlage 7.3.1 HD-Intercom 7.4 Mehrweg-Sprechanlage 7.4.1 Gespräch über die Drei-Wege- Konferenzsprechanlage beginnen...
  • Seite 4 INHALT (FORTS.) LED-RÜCKLICHT 10. FUNKTIONSPRIORITÄT 11. KONFIGURATION 11.1 Konfigurationsmenü des Bluetooth-Systems 11.2 Software-Konfiguration 11.2.1 Produktsprache 11.2.2 Sprachansage (standardmäßig aktiviert) 11.2.3 Eigenecho (standardmäßig deaktiviert) 11.2.4 Advanced Noise Control™ (immer aktiviert) 12. FEHLERSUCHE 12.1 Reset bei Fehlfunktion 12.2 Zurücksetzen 13. WARTUNG UND PFLEGE...
  • Seite 5: Über Das R2

    1. ÜBER DAS R2 1.1 Produktfunktionen Bluetooth ® Vier-Wege-Sprechanlage Sprechanlage mit einer Reichweite von bis zu 900 m* Rücklicht Advanced Noise Control™ * in freiem Gelände R2 – Smart Road Cycling Helmet | 5...
  • Seite 6: Informationen Zum Helm

    Potenzial haben, die Schutzwirkung des Helms bei Schlägen gegen den Kopf zu vermindern. Senden Sie den Helm in diesem Fall an Sena zurück, damit er geprüft, entsorgt und ersetzt werden kann. • Nehmen Sie keine Änderungen an Originalteilen des Helms vor und entfernen Sie keine solchen Teile.
  • Seite 7: Produktdetails

    1 ÜBER DAS R2 1.3 Produktdetails Status-LED Taste (-) Mittlere Taste Taste (+) Tasten für Bluetooth-System Mikrofon Kinnriemenpolsterung Riemenversteller Schnalle Kinnriemen O-Ring LED-Rücklicht SENA-Taste Lade-LED Anschluss für Gleichstrom-Ladegerät und zur Firmware-Aktualisierung Stiftlochtaste zum Zurücksetzen bei Fehlfunktion Lautsprecher R2 – Smart Road Cycling Helmet | 7...
  • Seite 8: Lieferumfang

    1 ÜBER DAS R2 1.4 Lieferumfang R2-Helm USB-Lade- und Helmtasche Datenkabel R2 – Smart Road Cycling Helmet | 8...
  • Seite 9: Tragen Des Helms

    2.1 So setzen Sie den Helm richtig auf Für die ordnungsgemäße Verwendung muss der Helm gerade auf dem Kopf sitzen und tief in die Stirn reichen. Der Sena-Helm verfügt über ein einfach zu bedienendes Schnallensystem mit Quick Release: Nachdem Sie den Helm an Ihren Kopf angepasst haben, können Sie die Schnalle schließen und öffnen, ohne dass die Einstellungen geändert werden...
  • Seite 10 6. Der Helm ist mit einem anpassbaren Rückhaltesystem ausgestattet, durch das der Helm während der Fahrt stabil in der richtigen Position bleibt. Drehen Sie den Knopf für das Rückhaltesystem zum Befestigen des Helms im Uhrzeigersinn und zum Lockern entgegen dem Uhrzeigersinn. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 10...
  • Seite 11: Überprüfung Des Korrekten Sitzes Des Helms

    Anweisungen. Sollte der Helm nach der Anpassung nicht korrekt sitzen, verwenden Sie ihn nicht. Geben Sie ihn in diesem Fall an den Händler oder Sena zurück. 2.2 Überprüfung des korrekten Sitzes des Helms Drehen Sie den Knopf für das Rückhaltesystem im Uhrzeigersinn, bis er eng, aber bequem sitzt.
  • Seite 12 Sie nicht mit dem Fahrrad fahren. Hinweis für Eltern: Weisen Sie Ihre Kinder an, diese Warnung zu befolgen. Eine Nichtbeachtung dieser Warnung kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen oder einer Strangulation mit Todesfolge führen. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 12...
  • Seite 13: Erste Schritte

    3.1 Herunterladbare Sena-Software 3.1.1 Sena Utility-App Sie müssen einfach nur Ihr Telefon mit dem Bluetooth-System koppeln, um die Sena Utility-App verwenden und dann schneller und einfacher auf die Einrichtung und die Verwaltung zugreifen zu können. Sena Utility • Laden Sie die Sena Utility-App im...
  • Seite 14: Laden

    Laden von Sena-Produkten verwendet werden, wenn es entweder eine FCC-, CE-, IC-Zulassung hat oder die Zulassung einer lokalen Genehmigungsbehörde, die von Sena akzeptiert wird. • Das R2 ist nur mit über USB aufladbaren Geräten mit einer Eingangsspannung von 5 V kompatibel. 3.3 Legende GEDRÜCKT...
  • Seite 15: Überprüfung Des Akkuladezustands

    Geräten ab, mit denen es genutzt wird. 3.6 Lautstärkeregelung Die Lautstärke kann für jede Audioquelle getrennt eingestellt werden und wird auch beibehalten, wenn das Bluetooth-System neu gestartet wird. Lautstärke erhöhen Lautstärke senken ANTIPPEN ANTIPPEN R2 – Smart Road Cycling Helmet | 15...
  • Seite 16: Bluetooth-System Mit Anderen Bluetooth-Geräten Koppeln

    GEDRÜCKT HALTEN „ Handy koppeln“ 2. Wählen Sie in der Liste der erkannten Bluetooth-Geräte den Bluetooth Eintrag R2 aus. Falls Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, Device B geben Sie „0000“ ein. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 16...
  • Seite 17: Kopplung, Wenn Das R2 Ausgeschaltet Ist

    • Der Modus „Handy koppeln“ ist 3 Minuten lang aktiv. • Wenn Sie die Kopplung des Handys abbrechen möchten, drücken Sie die mittlere Taste. 4.1.2 Kopplung, wenn das R2 ausgeschaltet ist 1. Halten Sie bei ausgeschaltetem Bluetooth-System die mittlere Taste und die Taste (+) 5 Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 18: Kopplung Des Zweiten Handys - Zweites Mobiltelefon, Gps Und Sr10

    „ Kopplung des zweiten handys“ 3. Wählen Sie in der Liste der erkannten Bluetooth-Geräte den Bluetooth Eintrag R2 aus. Falls Sie zur Eingabe einer PIN aufgefordert werden, Device B geben Sie „0000“ ein. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 18...
  • Seite 19: Verwenden Eines Mobiltelefons

    5. VERWENDEN EINES MOBILTELEFONS 5.1 Tätigen und Annehmen von Anrufen Anruf annehmen Anruf beenden/ablehnen GEDRÜCKT ANTIPPEN HALTEN Per Sprachwahl anrufen GEDRÜCKT HALTEN Standby- Modus Hinweis: Sprachanweisungen von verbundenen GPS-Geräten werden während eines Telefonanrufs nicht wiedergegeben. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 19...
  • Seite 20: Stereo-Musik

    6. STEREO-MUSIK 6.1 Bluetooth-Stereo-Musik Musik wiedergeben/pausieren Lauter/leiser GEDRÜCKT ANTIPPEN HALTEN oder Nächster Titel Vorheriger Titel GEDRÜCKT GEDRÜCKT HALTEN HALTEN R2 – Smart Road Cycling Helmet | 20...
  • Seite 21: Bluetooth-Sprechanlage

    Mit SIP können Sie die Kopplung mit Ihren Freunden für die Kommunikation über die Sprechanlage schnell durchführen, indem Sie den QR-Code in der Sena Utility-App scannen, ohne sich die Tastenbedienung zu merken. 1. Koppeln Sie das Mobiltelefon mit dem Bluetooth-System.
  • Seite 22: Mit Der Taste

    Gesprächspartner (B) korrekt mit Ihnen (A) gekoppelt ist. 7. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6, um die Kopplung mit den Gesprächsteilnehmern (C) und (D) durchzuführen. Hinweis: Das Smart Intercom Pairing (SIP) ist nicht mit Sena- Produkten kompatibel, die Bluetooth 3.0 oder eine ältere Version verwenden.
  • Seite 23: Der Letzte Wird Zuerst Bedient

    System (A). Bluetooth-System (C) ist der zweite Gesprächsteilnehmer und Bluetooth-System (B) ist der dritte Gesprächsteilnehmer von Bluetooth-System A. Reihenfolge der Der Letzte wird zuerst Sprechanlagenkopplung bedient Gesprächs- teilnehmer 1 Gesprächs- Gesprächs- teilnehmer 1 teilnehmer 2 Gesprächs- Gesprächs- Gesprächs- teilnehmer 1 teilnehmer 2 teilnehmer 3 R2 – Smart Road Cycling Helmet | 23...
  • Seite 24: Zwei-Wege-Sprechanlage

    Qualität. Wenn Sie die Mehrweg-Sprechanlage nutzen, wird HD- Intercom automatisch deaktiviert. Wenn diese Funktion deaktiviert ist, wechselt die Sprachqualität der Sprechanlage zur normalen Qualität. • Die HD-Intercom ist nur für Gespräche über die Zwei-Wege- Sprechanlage aktiv. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 24...
  • Seite 25: Mehrweg-Sprechanlage

    Gesprächsteilnehmer (B) auch Sie (A) via Sprechanlage anrufen und so dem Gespräch beitreten. Gesprächsteilnehmer 1 Gesprächsteilnehmer 2 4. Jetzt führen Sie (A) und die Gesprächsteilnehmer (B und C) eine Drei-Wege-Kommunikation über die Sprechanlage. Gesprächsteilnehmer 1 Gesprächsteilnehmer 2 R2 – Smart Road Cycling Helmet | 25...
  • Seite 26: Gespräch Über Die Vier-Wege-Konferenzsprechanlage Beginnen

    7.4.3 Mehrwege-Gespräch über die Sprechanlage beenden Sie können die Konferenzsprechanlage entweder vollständig beenden oder lediglich die Sprechanlagenverbindung für einen der aktiven Gesprächsteilnehmer trennen. Alle Verbindungen zur Sprechanlage trennen • Halten Sie die mittlere Taste 1 Sekunde lang gedrückt. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 26...
  • Seite 27: Drei-Wege-Telefonkonferenz Über Die Sprechanlage

    Telefonat über das Mobiltelefon während einer Telefonkonferenz beenden GEDRÜCKT HALTEN 7.6 Group Intercom Mit Group Intercom können Sie im Handumdrehen eine Mehrwege- Konferenz über die Sprechanlage mit den drei zuletzt gekoppelten Bluetooth-Systemen einrichten. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 27...
  • Seite 28 1. Koppeln Sie die Gegensprechanlage mit bis zu 3 Bluetooth- Systemen, die an Group Intercom teilnehmen sollen. blinkt ANTIPPEN „ Gruppen-intercom“ „ Gruppen-intercom verbunden“ Wenn alle Bluetooth- Systeme verbunden sind. Group Intercom beenden GEDRÜCKT „ Gruppen-intercom HALTEN beendet“ R2 – Smart Road Cycling Helmet | 28...
  • Seite 29: Universal Intercom

    Mit dem Universal Intercom können Sie eine Kommunikation über die Sprechanlage mit Personen führen, die Bluetooth-Headsets eines anderen Herstellers verwenden. Das Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers kann mit dem Bluetooth-System von Sena verbunden werden, wenn es das Bluetooth-Freisprechprofil (Hands-Free Profile, HFP) unterstützt. Das Bluetooth-System lässt sich nur mit einem Headset eines anderen Herstellers gleichzeitig verbinden.
  • Seite 30: Zwei-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    Sprechanlage aufgebaut wird, können nicht alle Headsets die Mobiltelefon-Anruffunktion nutzen, da die Verbindung zwischen Bluetooth-System und Mobiltelefon vorübergehend getrennt ist. Wenn Sie die Kommunikation über die Sprechanlage beenden, wird die Mobiltelefonverbindung automatisch wiederhergestellt, damit Sie die Mobiltelefon-Anruffunktion wieder nutzen können. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 30...
  • Seite 31: Vier-Wege-Kommunikation Über Universal Intercom

    8 UNIVERSAL INTERCOM 1. Für ein Gespräch über die Drei-Wege-Konferenzsprechanlage muss Ihr Headset (A) mit einem Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B) und einem weiteren Sena-Headset (C) gekoppelt sein. Headset eines anderen Herstellers 2. Starten Sie mit einem Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B) die Kommunikation über die Sprechanlage in Ihrer...
  • Seite 32 Headset eines Headset eines anderen Herstellers anderen Herstellers Vier Wege-Kommunikation über Universal Intercom – 2. Fall 2) Sie (A), ein Bluetooth-Headset eines anderen Herstellers (B) und zwei weitere Bluetooth-Systeme (C und D). Headset eines anderen Herstellers R2 – Smart Road Cycling Helmet | 32...
  • Seite 33: Led-Rücklicht

    An der Rückseite des Helms befindet sich eine rote LED, durch die Sie im Straßenverkehr auffallen. LED leuchtet dauerhaft Nachtlicht ANTIPPEN ANTIPPEN Taglicht LED aus ANTIPPEN ANTIPPEN Hinweis: Drücken Sie die Taste nicht wiederholt. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 33...
  • Seite 34: Funktionspriorität

    10. FUNKTIONSPRIORITÄT Das Bluetooth-System hat die folgende Prioritätenreihenfolge: (höchstes) Mobiltelefon Bluetooth-Sprechanlage (niedrigstes) Bluetooth-Stereo-Musik Eine Funktion mit niedrigerer Priorität wird stets durch eine Funktion mit höherer Priorität unterbrochen. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 34...
  • Seite 35: Konfiguration

    Kopplung des zweiten Handys Keine Universal-Gegensprechkopplung Ausführen Zurücksetzen Ausführen Konfiguration verlassen Ausführen 11.2 Software-Konfiguration Die Einstellungen für das Bluetooth-System können über den Sena Device Manager oder die Sena Utility-App geändert werden. Sena Utility Sena Device Manager R2 – Smart Road Cycling Helmet | 35...
  • Seite 36: Produktsprache

    Funktion aktiviert ist, können Sie während der Kommunikation über die Sprechanlage oder während eines Telefonanrufs hören, was Sie sagen. 11.2.4 Advanced Noise Control™ (immer aktiviert) Die Hintergrundgeräusche werden während der Kommunikation über die Sprechanlage reduziert. R2 – Smart Road Cycling Helmet | 36...
  • Seite 37: Fehlersuche

    Falls das Bluetooth-System nicht ordnungsgemäß funktioniert, können Sie das Gerät einfach zurücksetzen: 1. Suchen Sie hinten auf dem Helm unterhalb des Sena-Logos die Stiftlochtaste zum Zurücksetzen bei Fehlfunktion. 2. Führen Sie eine Büroklammer vorsichtig in das Loch ein und drücken Sie die Stiftlochtaste zum Zurücksetzen bei Fehlfunktion mit...
  • Seite 38: Wartung Und Pflege

    Einflüssen von Umweltverschmutzung und schädlichen Chemikalien ausgeliefert und wie lange er der Sonne ausgesetzt war. Sena empfiehlt, Helme nach fünf Jahren durch einen neuen zu ersetzen. Hinweis: Aufgrund der Einflüsse von Sonnenlicht und des unsachgemäßen Umgangs bei der Verwendung bzw.
  • Seite 39 WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro , R1™, R1 ® EVO™, R1 EVO CS™, R2™, R2 EVO™, M1™, M1 EVO™, RUMBA™, RC1™, RC3™, RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™, PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, WiFi Sync Cable™, WiFi Adapter™, +mesh™, +Mesh Universal™, MeshPort Blue™,...

Inhaltsverzeichnis