Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sena SMH10R Benutzerhandbuch

Sena SMH10R Benutzerhandbuch

Flaches motorrad bluetooth headset & gegensprechanlage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SMH10R:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SMH10R
Flaches Motorrad Bluetooth
Headset & Gegensprechanlage
900m
980yds Intercom
®
www.SenaBluetooth.com
Ultra Slim &
Feather Light
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sena SMH10R

  • Seite 1 SMH10R Flaches Motorrad Bluetooth ® Headset & Gegensprechanlage 900m Ultra Slim & 980yds Intercom Feather Light Benutzerhandbuch www.SenaBluetooth.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    4.4 Warnhinweis bei schwachem Akku ……………………………… 10 7.4 Koppeln mit einem GPS-Navigationsgerät …………………… 19 4.5 Akkuladezustand überprüfen …………………………………… 10 7.5 Koppeln mit dem Sena SR10 Bluetooth-Adapter für Funkgeräte … 20 5. EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE ………………………………10 8. KOPPELN MIT EINEM AUSGEWÄHLTEN PROFIL: HFP ODER A2DP STEREO ……………………………………………22...
  • Seite 3 13. GEGENSPRECHANLAGE ………………………………………28 13.1 Eine Kommunikation über Gegensprechanlage beginnen 22. FIRMWARE-UPGRADE …………………………………………41 und beenden ……………………………………………………… 28 23. FALLBEISPIELE ZUR VERBINDUNG MIT SENA BLUETOOTH …42 13.2 Sprachaktivierung der Gegensprechanlage VOX-Gegensprechanlage ……………………………………… 29 24. SCHNELLREFERENZ FÜR DEN BETRIEB ……………………50 13.3 Gegensprechanlage und Handyanruf ………………………… 29 13.4 Gegensprechanlage und GPS …………………………………...
  • Seite 4: Einleitung

    Bluetooth-Freisprechanlage für Bluetooth Handys • Bluetooth Stereo Headset für Bluetooth-Audiogeräte wie z.B. • MP3-Player Vielen Dank, dass Sie sich für das Sena SMH10R entschieden haben, Bluetooth Stereo Headset für Bluetooth-GPS-Navis. • ein flaches Bluetooth-Stereo-Headset mit Gegensprechanlage. Bluetooth-Gegensprechanlage, Reichweite bis zu 900 Meter* •...
  • Seite 5: Packungsinhalt

    SMH10R 2. PACKUNGSINHALT • Lautsprecher • Headset-Hauptgerät • Aufsteckbares Bügelmikrofon (+) Taste / (-) Taste • Lautstärkenregelung • Im Sprachkonfigurations-Menü navigieren Lautsprecheranschluss • Kabelmikrofon • Titel vor und Titel zurück Akkupackanschluss Mikrofonanschluss Lade-LED • Akkupack • Akkupackhalterung • Lautsprecherpolster • Klettpolster für Bügelmikrofon DC-Ladegerät &...
  • Seite 6: Installation Des Smh10R An Ihrem Helm

    • Klettpolster für Akkupack HELM • Beidseitig haftendes Klebeband für die Akkupackhalterung Um das Hauptgerät des SMH10R sicher zu befestigen, können Sie die Klebekissen des Klettverschlusses oder das doppelseitige • Klettverschluss für Haupteinheit Klebeband benutzen. Beachten Sie bitte die folgenden Anweisungen.
  • Seite 7 SMH10R 3. Ziehen Sie die Abdeckung des Klebestreifens am Klettverschluss ab und kleben Sie das Kissen auf die linke Helmseite. 6. Platzieren Sie die Helmlautsprecher mit den Klettverschlusspolstern, zentriert vor Ihren Ohren, in der Innenpolsterung des Helms. 4. Befestigen Sie das Hauptgerät auf dem Klettband an Ihrem Falls Ihr Helm eine tiefe Innenpolsterung hat, können Sie die...
  • Seite 8 SMH10R 7. Es können zwei verschiedene Arten von Mikrofonen an Ihrem Helm Anschluss des Haupteinheitenkabels an. Um den Akkupack befestigt werden. Im Falle des aufsteckbaren Bügelmikrofons aus der Akkupackhalterung zu entfernen, drücken Sie den befestigen Sie das Klettbandende des Bügelmikrofons zwischen Akkupack nach oben.
  • Seite 9: An-/Ausschalten Und Aufladen

    4.2 Ausschalten Drücken Sie die mittlere Taste und die (+) Taste gleichzeitig, und Zum Laden des SMH10R mit dem Akkupack können Sie den das System schaltet ab. Sie müssen Sie nicht gedrückt halten. Die zweipoligen Stecker auf Micro-USB-Adapter verwenden. Schließen rote LED leuchtet kurz auf, bis das Gerät sich ausschaltet und Sie...
  • Seite 10: Warnhinweis Bei Schwachem Akku

    SMH10R 4.4 Warnhinweis bei schwachem Akku 5. EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE Wenn der Akku schwach ist, wechselt die blinkende blaue LED im Stand-by-Modus auf Rot und Sie hören dreifache, mittelhohe Pieptöne sowie die Sprachansage “Akku ist fast leer”. Die Lautstärke ist über die (+) Taste oder die (-) Taste ganz einfach einstellbar.
  • Seite 11: Smh10R Konfigurationseinstellungen

    (1) Handy Kopplung (8) VOX Empfindlichkeit (2) Multipunkt Kopplung (9) Sprachansage (3) Handyauswahl Kopplung (10) Eigenecho Sie können die Konfiguration des SMH10R mithilfe der folgenden (4) Medienauswahl Kopplung (11) Alle Kopplungen löschen Sprachmenü-Anleitung einstellen: (12) Zurücksetzen auf (5) Kurzwahl 1. Für den Zugang zum Sprachkonfigurations-Menü drücken Sie...
  • Seite 12: Handy Kopplung

    SMH10R 6.1 Handy Kopplung 6.3 Handyauswahl Kopplung “Koppeln mit ausgewähltem Sprachansage “Handy koppeln” Sprachansage Handy” Werkseinstellung Nicht verfügbar Werkseinstellung Nicht verfügbar Für den Modus Handy Kopplung drücken Sie die (+) Taste oder die Zum Zugang in den Modus Handyauswahl drücken Sie die (+) Taste (-) Taste, bis Sie eine Sprachansage hören: “Handy koppeln”.
  • Seite 13: Kurzwahl Zuweisen

    6.5 Kurzwahl zuweisen Hinweis: “ Sprachansage 1. Sie können bis zu drei Telefonnummern als Kurzwahl zuordnen. Kurzwahl” 2. Sie können Telefonnummern für die Kurzwahl auch mit der Sena Werkseinstellung Nicht verfügbar Device Manager-Software zuordnen. Weitere Informationen finden Ausführen Mittlere Taste drücken Sie auf der Sena Bluetooth-Website unter www.SenaBluetooth.com.
  • Seite 14: Aktivierung / Deaktivierung Sprachaktivierung Der

    Wenn Sie die mittlere Taste zum Beginnen eines Gesprächs über die Gegensprechanlage drücken, wird dieses Gespräch auch durch 20 6.7 Aktivierung / Deaktivierung Sprachaktivierung der Sekunden Stille nicht beendet. Nachdem Sie das SMH10R aus- und Gegensprechanlage wieder eingeschaltet haben, können Sie ein Gespräch auch wieder über einen Sprachbefehl starten.
  • Seite 15: Aktivierung / Deaktivierung Der Sprachansagen

    Sie eine Sprachansage hören: “Zurücksetzen”. Drücken Sie die eigenen Kopfhörer an Ihr Ohr übertragen wird. Dieser Effekt hilft mittlere Taste zur Bestätigung. Das SMH10R wird sich mit der Ihnen, die richtige Gesprächslautstärke auch bei wechselnden Sprachansage ausschalten: “Zurücksetzen, Auf wiederhören”.
  • Seite 16: Verlassen Des Sprachkonfigurationsmenüs

    SMH10R 6.13 Verlassen des Sprachkonfigurationsmenüs Drücken der (+) Taste oder (-) Taste Drücken der mittleren Taste Sprachansage “Konfiguration verlassen” Phone pairing (Handy Kopplung) Keine Werkseinstellung Nicht verfügbar Multipunkt Kopplung Keine Ausführen Drücken Sie die mittlere Taste Handyauswahl Kopplung Keine Medienauswahl Kopplung...
  • Seite 17: Koppeln Mit Ausgewähltem Profil: A2Dp Stereo

    SMH10R 3. Suchen Sie auf Ihrem Handy nach dem Bluetooth-Gerät. Wählen 7. KOPPELN MIT AUSGEWÄHLTEM PROFIL: Sie das Sena SMH10R in der Liste der Geräte, die auf Ihrem A2DP STEREO ODER HANDSFREE (HFP) Handy gefunden wurden. 4. Geben Sie 0000 als PIN ein. Einige Handys benötigen auch keine PIN.
  • Seite 18: Koppeln Mit Einem Bluetooth-Stereo-Musikspieler

    Sena SMH10R in der Liste der auf Ihrem Handy gefundenen Smartphones, müssen Sie das SMH10R nicht nochmals koppeln. Geräte. Wenn das SMH10R mit dem Handy verbunden ist, ist es gleichzeitig 4. Geben Sie 0000 als Ihr PIN ein. Einige Handys benötigen auch auch mit dem Stereomusikgerät gekoppelt.
  • Seite 19: Koppeln Mit Einem Gps-Navigationsgerät

    7.4 Koppeln mit einem GPS-Navigationsgerät 3. Suchen Sie auf dem GPS-Bildschirm nach einem Bluetooth-Gerät. Sie können die Sprachbefehle von Ihrem Bluetooth-GPS- Wählen Sie das Sena SMH10R in der Liste der Geräte aus, die auf Navigationssystem hören. Einige GPS-Systeme arbeiten mit dem GPS gefunden wurden.
  • Seite 20: Navi Als Handy Koppeln

    SMH10R mit folgenden Anweisungen in “7.1 Koppeln mit nicht über diese Eigenschaft. dem Handy”. Falls Sie dies machen, interpretiert das SMH10R Ihr GPS als ein Handy. Das SMH10R kann aber auch direkt mit einem 7.5 Koppeln mit dem Sena SR10 Bluetooth-Adapter für zusätzlichen Handy gekoppelt werden.
  • Seite 21 SMH10R 5. Wenn der Kopplungsprozess nicht innerhalb von 3 Minuten abgeschlossen wird, wechselt das SMH10R in Stand-by-Modus. Der eingehende Ton vom Handfunkgerät via SR10 wird im Hintergrund gehört, während man ein Gespräch über die Gegensprechanlage oder das Handy führt. Sie können Musik hören, einen Anruf über Smartphone Handfunkgerät...
  • Seite 22: Koppeln Mit Einem Ausgewählten Profil: Hfp

    3. Suchen Sie nach Bluetooth-Geräten auf Ihrem Smartphone. SMH10R ausschließlich für A2DP (Stereomusik) oder für HFP Wählen Sie das Sena SMH10R aus der Liste der Geräte aus, die (Freisprechanlage) zu nutzen. Diese Anweisung wendet sich auf Ihrem Handy erkannt wurden.
  • Seite 23: Koppeln Der Gegensprechanlage

    Das SMH10R kann mit bis zu drei anderen Headsets zur drahtlosen Kommunikation über Bluetooth als Gegensprechanlage genutzt werden. 1. Schalten Sie die zwei SMH10R Headsets (A und B) ein, die Sie Kopplung mit A & B miteinander koppeln wollen. 2. Drücken und halten Sie die mittlere Taste für 5 Sekunden.
  • Seite 24: Koppeln Mit Anderen Sena Headsets / Gegensprechanlagen

    Anruf über die Gegensprechanlage unterbrochen und eine Gegensprechanlagen Unterhaltung über die Gegensprechanlage wird durch einen Das SMH10R kann mit allen anderen Sena Headset-Modellen für ein Handyanruf abgebrochen. Gespräch per Sprechanlage gekoppelt werden, wie SMH10R und SMH5. Bitte folgen Sie dem oben beschriebenen Kopplungsprozess, um diese Headsets zu koppeln.
  • Seite 25: Stereomusik

    SMH10R gekoppelt werden. Folgen Sie dafür den Anweisungen über das “Koppeln mit einem Bluetooth-Stereo-Musikspieler” im Abschnitt 7.3. Das SMH10R unterstützt das Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), d. h. wenn Ihr Bluetooth-Audiogerät 3. Um den vorherigen oder nächsten Song abzuspielen, drücken AVRCP unterstützt, können Sie das SMH5 als Fernbedienung des...
  • Seite 26: Anrufe Über Das Handy Tätigen Und

    SMH10R Hinweis: 12. ANRUFE ÜBER DAS HANDY TÄTIGEN 1. Wenn Sie die Mehrpunktkopplung für Handys verwenden und einen UND ENTGEGENNEHMEN eingehenden Anruf vom zweiten Handy während des Gesprächs mit dem ersten Handy erhalten, können Sie den Anruf vom zweiten Handy trotzdem annehmen.
  • Seite 27 Bedienung der Mobiltelefontasten (+) oder die Taste (-), bis Sie die Sprachansage “Abbrechen” hören. Drücken Sie die mittlere Taste. Wird innerhalb von 15 Sekunden keine Taste gedrückt, verlässt das SMH10R selbsttätig das Sprachkurzwahlmenü und wechselt wieder in den Standby-Modus. 7. Um den Befehl für die Sprachwahl oder das Wiederwählen der letzten Nummer abzubrechen, drücken Sie während des...
  • Seite 28: Gegensprechanlage

    SMH10R 2. Um ein Gespräch per Gegensprechanlage zu beenden, 13. GEGENSPRECHANLAGE drücken Sie einmal auf die mittlere Taste. Jedes Gespräch per Gegensprechanlage mit einem Freund wird durch ein einfaches Antippen beendet. 13.1 Eine Kommunikation über Gegensprechanlage beginnen und beenden 1. Sie können ein Gespräch per Gegensprechanlage mit einem Ihrer...
  • Seite 29: Sprachaktivierung Der Gegensprechanlage Vox- Gegensprechanlage

    SMH10R 13.2 Sprachaktivierung der Gegensprechanlage VOX- Sie das Telefonat beenden, setzt sich die Verbindung per Gegensprechanlage automatisch wieder fort. Gegensprechanlage b. Um das Telefonat zurückzuweisen und per Gegensprech- Wenn die VOX Gegensprechanlage über die entsprechende anlage verbunden zu bleiben, drücken Sie die mittlereTaste für Konfigurationseinstellung aktiviert wurde, wie im Abschnitt 6.6...
  • Seite 30: Gegensprechanlage Und Gps

    SMH10R 13.4 Gegensprechanlage und GPS 13.5 Gegensprechanlage und Handfunkgeräte Wenn Sie ein Bluetooth-GPS mit dem SMH10R koppeln, wie unter Wie unter 7.5 in diesem Handbuch beschrieben, können Sie ein 7.4 dieser Bedienungsanleitung beschrieben, können Sie die Handfunkgerät und die SMH10R Bluetooth-Gegensprechanlage Sprachansagen für die Routenführung des Navis hören, und zwar...
  • Seite 31: Drei-Wege-Konferenzschaltung

    SMH10R 14. DREI-WEGE-KONFERENZSCHALTUNG 14.1 Ein Drei-Wege-Konferenzgespräch starten Smartphone Sie (A) können ein Drei-Wege-Konferenzgespräch mit zwei anderen Handfunkgerät Personen (B und C) führen, indem Sie zwei Verbindungen zur selben Koppeln mit Zeit einrichten. Während eines Drei-Wege-Konferenzgesprächs einem Handy A2DP Kabel- Verbindung mit Gegensprechanlage wird die Handy-Verbindung aller drei Teilnehmer zwar vorübergehend unterbrochen, aber sobald...
  • Seite 32 Erster Freund Zweiter Freund Erster Freund Zweiter Freund 4. Jetzt können Sie (A) und zwei der SMH10R Biker-Freunde (B und C) ein Drei-Wege-Konferenzgespräch über die Gegensprechanlage 2. Beginnen Sie eine Unterhaltung über die Gegensprechanlage führen. mit einem der beiden Biker-Freunde. Sie (A) können z.B. eine Unterhaltung über die Gegensprechanlage mit dem ersten...
  • Seite 33: Ein Drei-Wege-Konferenzgespräch Beenden

    1. Drücken Sie die mittlere Taste für 1 Sekunde, bis Sie einen Piepton Sie (A) können ein Vier-Wege-Konferenzgespräch mit drei hören, um die Drei-Wege-Konferenz per Gegensprechanlage anderen SMH10R Biker-Freunden führen, wenn Sie einen weiteren zu beenden. Dies beendet beide Gegensprechanlage- Teilnehmer zu dem Konferenzgespräch hinfügen. Während Sie Verbindungen mit (B) und (C).
  • Seite 34: Ein Vier-Wege-Konferenzgespräch Beenden

    Sie Musik teilen, wird die Funktion auf Pause gesetzt. 3. Wenn Sie Musik teilen möchten, müssen Sie überprüfen, ob beide Vier-Wege-Konferenzschaltung beenden Headsets auf die Firmware aktualisiert wurden, die das Teilen von Musik unterstützt, und die EDR-Einstellung in der Sena Device Manager-Software aktivieren.
  • Seite 35: Universal-Sprechanlage

    1. Schalten Sie das SMH10R und das Drittanbieter-Bluetooth-Headset Sprachwahl, Wahlwiederholung und zum Beenden eines Anrufs ein, das Sie koppeln möchten. finden Sie im Handbuch des Headsets.) 2. Halten Sie die mittlere Taste am SMH10R 8 Sekunden lang gedrückt, bis die blaue LED schnell blinkt. Sie hören die...
  • Seite 36: Drei-Wege-Universal-Sprechanlage

    Verbindung unterbrochen ist. Sie können aber einen Anruf annehmen, wenn Sie die Unterhaltung über die Sprechanlage beenden. 3. Das andere SMH10R (C) kann dem Gespräch über die 1. Sie (A) müssen mit einem Drittanbieter-Bluetooth-Headset (B) und Gegensprechanlage zugeschaltet werden, indem eine Verbindung einem anderen SMH10R-Headset (C) für die Konferenz über die...
  • Seite 37: Vier-Wege-Universal-Sprechanlage

    SMH10R und zwei Drittanbieter-Bluetooth-Headsets. Sie können noch weitere Konfigurationen der Vier-Wege-Universal- Sprechanlage verwenden: 1) Ihr Headset (A), ein Drittanbieter- Bluetooth-Headset (B), ein weiteres SMH10R (C) und ein weiteres Drittanbieter-Bluetooth-Headset (D); 2) Ihr Headset (A), ein Drittanbieter-Bluetooth-Headset (B) und zwei weitere SMH10R- Headsets (C und D).
  • Seite 38 Konferenzgespräch teilnehmen, indem der Sprecher das SMH10R (C) über die Sprechanlage anruft. 2. Das zweite SMH10R (C) kann sich am Gespräch beteiligen, indem der Gesprächspartner Sie (A) über die Sprechanlage anruft. 4. Jetzt sind beide SMH10R-Headsets (A und C) und beide Drittanbieter-Bluetooth-Headsets (B und D) mit der Vier-Wege- Universal-Sprechanlage verbunden.
  • Seite 39 - Wenn das Headset des Drittanbieters keine Mehrpunktverbindung 17.4.2 Vier-Wege-Universal-Sprechanlage – Beispiel 2 unterstützt, ist bei Verwendung der Universal Intercom keine Drei SMH10R-Headsets (A, C und D) und ein Drittanbieter- Gesprächsverbindung möglich. - Wenn das Headset des Drittanbieters, das mit dem Sena-Headset Bluetooth-Headset (B).
  • Seite 40: Drei-Wege-Telefonkonferenz Mit Einem

    Gegensprechanlage Drücken Sie die mittlere Taste beenden Gegensprechkommunikation unterbrochen. In diesem Fall versucht das SMH10R automatisch alle 8 Sekunden die Verbindung wieder Drücken Sie die mittlere Taste für 2 Sekunden Zuerst das Telefonat oder warten Sie, bis die angerufene Person herzustellen und Sie hören einen hohen doppelten Piepton bis zur...
  • Seite 41: Reset Bei Fehlfunktion

    Sie die Resettaste auf der Vorderseite der Headset-Haupteinheit drücken. Stecken Sie eine Büroklammer in das kleine Loch und drücken Sie die Resettaste leicht für eine Sekunde. Das SMH10R wird abgeschaltet. Sie müssen das Headset wieder einschalten und die gewünschte Funktion nochmals versuchen. Der Reset wird...
  • Seite 42: Fallbeispiele Zur Verbindung Mit Sena Bluetooth

    SMH10R 23. FALLBEISPIELE ZUR VERBINDUNG MIT SENA BLUETOOTH Beispiel 1 Bluetooth-Kopplungsvorgang Koppeln mit Handy Mehrpunktkoppeln Koppeln der Gegensprechanlage Handy Bluetooth-Navigationsgerät* Koppeln mit Handy zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Verwendung • Handy: telefonieren, Musik hören • Navi: Navigationsanweisungen Koppeln der Mehrpunkt- Gegen- koppeln •...
  • Seite 43 SMH10R Beispiel 2 Beispiel 3 Navi: Koppeln mit Handy Bluetooth-Navigationsgerät* Bluetooth-Navigationsgerät* Handy Koppeln mit Koppeln mit Handy Handy Koppeln der Mehrpunkt- Gegen- koppeln Koppeln der Handy sprechanlage Gegen- sprechanlage Bluetooth-Kopplungsvorgang Bluetooth-Kopplungsvorgang Koppeln mit Handy Navi: Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy...
  • Seite 44: Verwendung

    SMH10R Beispiel 4 Beispiel 5 Handy Handy Koppeln mit Koppeln mit Handy Handy Navi Koppeln mit Koppeln der Koppeln der Koppeln mit Handy Gegen- Bluetooth- Bluetooth- Gegen- Handy sprechanlage Navigationsgerät* Audiosystem des sprechanlage Fahrzeugs* Musik Bluetooth-Kopplungsvorgang Bluetooth-Kopplungsvorgang Koppeln mit Handy...
  • Seite 45 SMH10R Beispiel 6 Bluetooth-Kopplungsvorgang Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Mehrpunktkoppeln Handy Koppeln der Gegensprechanlage Koppeln mit Bluetooth-Navigationsgerät* Handy zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Bluetooth-Audiosystem des Fahrzeugs* BMW R1200RT, K1600GT, K1600GTL Koppeln der Verwendung Koppeln mit Musik Gegen- Bluetooth- Handy • Handy: telefonieren...
  • Seite 46 SMH10R Beispiel 7 Bluetooth-Kopplungsvorgang Koppeln mit Handy Mehrpunktkoppeln Koppeln der Gegensprechanlage Handy Verwendung Navi Koppeln mit • Handy: telefonieren Handy • SR10: Handfunkgerät, Navigationsanweisungen, Radarwarnsignal • Gegensprechanlage SR10 Mehrpunkt- koppeln Handfunkgerät Koppeln der Gegen- sprechanlage Radarwarner...
  • Seite 47 SMH10R Beispiel 8 Bluetooth-Kopplungsvorgang Navi: Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Navi: Koppeln mit Koppeln mit Koppeln der Gegensprechanlage Koppeln Handy Handy MP3 Player Bluetooth- Handy mit Handy Navigations- Bluetooth-Navigationsgerät* gerät* Koppeln der Gegen- zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider...
  • Seite 48 SMH10R Beispiel 9 Bluetooth-Kopplungsvorgang Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Handy Mehrpunktkoppeln Koppeln mit Navi Koppeln der Gegensprechanlage Handy Verwendung • Handy: telefonieren • SR10: Handfunkgerät, Navigationsanweisungen, Radarwarnsignal SM10 SR10 • SM10: Musik hören/teilen Koppeln mit Mehrpunktkop- •...
  • Seite 49 SMH10R Beispiel 10 Bluetooth-Kopplungsvorgang Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Koppeln mit Handy Handy Mehrpunktkoppeln Koppeln der Gegensprechanlage Koppeln mit Handy Bluetooth-Navigationsgerät* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Verwendung • Handy: telefonieren Mehrpunkt- Koppeln der • Navi: Navigationsanweisungen koppeln Gegen- Bluetooth GPS* sprechanlage •...
  • Seite 50: Schnellreferenz Für Den Betrieb

    SMH10R 24. SCHNELLREFERENZ FÜR DEN BETRIEB Beschreibung Taste Dauer Signal Beschreibung Taste Dauer Signal Mittlere 1 Sek. Durchgehend Lauter Mittlere 5 Sek. Leuchtet rot Mittelhoher Anschalten Taste & blau werdende Taste Piepton Gegensprechanlage Taste (+) Pieptöne koppeln Mittlere Taste und eines der beiden Headsets Mittlere Drücken Durchgehend...
  • Seite 51: Zulassungen Und Sicherheitszertifikate

    SMH10R ZULASSUNGEN UND SICHERHEITSZERTIFIKATE • Die Empfangsantennen neu einstellen oder an einen neuen Standort verlegen Erklärung zur Einhaltung der FCC-Vorschriften • Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften (Federal vergrößern Communications Comission - Amerikanische Bundeskommission zur •...
  • Seite 52: Ce-Konformitätserklärung

    Betrieb verursachen. Produkte bitte nicht als unsortierten Restmüll, sondern geben sie diese bei einer offiziellen Recycling-Stelle zur fachgerechten Bluetooth-Lizenz Entsorgung ab. ® Die Marke Bluetooth sowie entsprechende Logos gehören der Bluetooth SIG, Inc., und die Benutzung solcher Marken von Sena...
  • Seite 53: Sicherheitsinformationen

    SMH10R SICHERHEITSINFORMATIONEN • Demontieren, reparieren oder modifizieren Sie das Produkt nicht, da das Produkt dadurch beschädigt werden und die Achten Sie darauf, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß Gewährleistung erlöschen kann. verwenden, indem Sie die untenstehenden Vorsichts- und Warnhinweise beachten, um Risiken und/oder Schäden an Produktverwendung Sachgegenständen zu vermeiden.
  • Seite 54: Akku

    SMH10R • Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Mikrowellen • Sollte das Produkt beschädigt sein, verwenden Sie es nicht weiter. oder WLAN-Geräten, da dies zu Fehlfunktionen oder Störungen Dadurch können Schäden, Explosionen oder Feuer auftreten. des Produkts führen kann.
  • Seite 55: Produktgewährleistung Und Haftungsausschluss

    Schäden, die aufgrund von defekten Teilen oder Fehlern entstehen, die das Ergebnis von Problemen bei der Produktion sind. Gewährleistungsfrist Sena garantiert für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum den kostenlosen Austausch von defekten Teilen des Produkts oder das Beheben von Fehlern, die aufgrund von Herstellungsproblemen auftreten.
  • Seite 56 Klagen, Ansprüchen, Implementierungen, rät Ihnen, im Voraus alle relevanten Informationen bezüglich Rücknahmen oder ähnlichen Aktionen gegen Sena vorbringen, die Wetterbedingungen, Verkehrslage und Straßenbedingungen in Verbindung mit Vorfällen wie Schwierigkeiten, Schmerzen, Leiden, einzuholen und entsprechend vorbereitet zu sein, bevor Sie das Unannehmlichkeiten, Schäden, Verletzungen oder Todesfällen, die...
  • Seite 57: Gewährleistungsausschlüsse

    (einschließlich Anwaltskosten). • Durch die Verwendung des Produkts auf der Straße entstehen Sena ist daher nicht haftbar für während der Verwendung des Risiken wie Brüche, schwere Behinderungen oder Tod. Geräts auftretende körperliche Verletzungen, Todesfälle sowie • Risikofaktoren bei der Verwendung des Produkts können Verluste von oder Schäden an Transportmitteln, Besitztümern oder...
  • Seite 58 IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN SCHLIESST SENA FÜR DAS Zusätzlich zu Schäden, die aus der Verwendung des Produkts UNTERNEHMEN SELBST UND DESSEN ZULIEFERER JEGLICHE entstehen, ist Sena nicht haftbar für Schäden des Produkts, die durch HAFTBARKEIT - GANZ GLEICH, OB AUF VERTRAGLICHER ODER Folgendes entstehen.
  • Seite 59: Kundendienst Im Rahmen Der Gewährleistung

    Sie das gesamte Paket so zurücksenden, wie Sie es beim Kaufdatum zurückgeben, haben Sie alle oben genannten Kauf vorgefunden haben. Bedingungen gelesen und stimmen diesen zu. Sena ist nicht haftbar Kostenloser Kundendienst für Schadensersatzansprüche in Verbindung mit dem Produkt.
  • Seite 60 1.3.0 www.SenaBluetooth.com Benutzerhandbuch für Firmware v5.0...

Inhaltsverzeichnis