Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Behringer EPS500MP3 Handbuch Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EPS500MP3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

12
EUROPORT EPS500MP3
EUROPORT EPS500MP3 Controls
Paso 2: Controles
(1)
TOMA DE CORRIENTE Conecte el cable
(ES)
IEC incluido a esta toma y a una salida de
corriente alterna.
(2)
El interruptor POWER ON le permite encender
y apagar la unidad.
Toma de entrada USB para la conexión de un
(3)
dispositivo de memoria USB externa.
(4)
Botón PLAY/PAUSE del MP3.
Botón PLAYER RANDOM del MP3 que
(5)
permite la reproducción aleatoria de ficheros
del dispositivo USB.
Botones FWD y RWD que le permiten saltar
(6)
directamente al fichero siguiente o anterior.
(7)
Piloto LIMITER y medidor VU METER que le
muestran el nivel de señal y el momento en
que el limitador reduce la señal en caso de
aparición de un pico.
El botón PHANTOM permite la activación
(8)
de alimentación fantasma de + 48 V para
micrófonos condensadores.
El botón CONTOUR cambia el realce de
(9)
frecuencia para optimizar la señal para voz
hablada o música.
(10)
El botón VOP reduce la señal en los canales
stereo cuando hay actividad de señal en los
canales 1-4.
El mando de volumen MAIN controla el
(11)
volumen global de las salidas MAIN.
El mando REVERB ajusta la cantidad de
(12)
reverb aplicada a los canales 1-4.
(13)
El mando MONITOR SEND ajusta el volumen
de la señal rutada a las tomas de salida MON
izquierda y derecha.
El botón REVERB activa el efecto reverb de
(14)
forma individual en los canales 1-4.
(15)
El mando LEVEL ajusta el volumen del canal
(idéntico para los canales 1-8).
(16)
Los botones MIC/LINE le permiten
conmutar entre entrada de nivel de línea y
XLR balanceado.
Los cierres OPEN/LOCK le permiten
(17)
fijar/liberar la mesa de mezclas
autoamplificada del altavoz.
(18)
Los mandos TREBLE/BASS EQ le permiten
ajustar las frecuencias agudas y graves de los
canales 1-8.
(19)
El botón CD IN/MP3 PLAYER le permite
cambiar entre una señal stereo conectada
a los canales stereo 7/8 y el reproductor
MP3 interno.
(20)
Las entradas stereo CD IN L y R le permiten
la conexión de una fuente stereo externa por
medio de cables RCA.
(21)
Estas son el mismo tipo de entradas que las de
los canales 7/8.
(22)
Tomas AUX IN para la conexión de envíos
mono o stereo con conectores de 6,3 mm de
una única fuente sonora.
(23)
Toma LINE IN que le permite la conexión de
instrumentos, submezcladores u otras fuentes
de línea (balanceadas o no) por medio de
cables con conectores de 6,3 mm.
Toma MIC para la entrada de micrófonos
(24)
dinámicos o condensadores conectados a
través de cables con clavijas XLR.
Tomas MON(ITOR) OUT para el envío de la
(25)
señal stereo de monitorización a altavoces
autoamplificados externos.
(26)
Tomas MAIN OUT(PUT) para la conexión de
la señal procedente de la etapa de potencia a
altavoces, por medio de cables de altavoz con
conectores de 6,3 mm.
Toma de "mochila" para micro WIRELESS
(27)
que le permite el uso de micrófonos
inalámbricos opcionales.
Cables de altavoz
(28)
(29)
Cable de alimentación
Cable de micro
(30)
(31)
Funda para micro
(32)
Adaptador de soporte de micro
(33)
Pinza de micro
(34)
Micrófono XM1800S
13
Quick Start Guide
Etape 2 : Réglages
(1)
EMBASE D'ALIMENTATION Connectez le
(FR)
cordon CEI fourni à cette embase et à une
prise secteur.
(2)
L'interrupteur POWER ON permet de placer
l'appareil sous/hors tension.
Connecteur USB pour connecter une clé USB.
(3)
(4)
Touche PLAY/PAUSE MP3.
La touche PLAYER RANDOM MP3 active la
(5)
lecture aléatoire des fichiers de la clé USB.
Les boutons FWD et RWD permettent
(6)
de passer au fichier suivant ou de revenir
au précédent.
(7)
La LED LIMITER et l'AFFICHEUR indiquent
le niveau du signal et l'activation du
LIMITEUR dans le cas d'une crête de signal.
Le bouton PHANTOM active l'alimentation
(8)
fantôme +48 V pour l'utilisation de micros
à électret.
La touche CONTOUR permet de renforcer
(9)
certaine fréquences pour optimiser la
restitution de la voix ou de la musique.
(10)
Le bouton VOP diminue le volume des voies
stéréo lorsqu'un signal est détecté sur les
voies 1 à 4.
Le potentiomètre MAIN règle le volume
(11)
général des sorties MAIN.
(12)
Le potentiomètre REVERB règle le niveau de
réverbe appliquée aux voies 1 à 4.
(13)
Le potentiomètre MONITOR SEND règle le
volume du signal acheminé vers les sorties
MON gauche et droite.
La touche REVERB active l'effet de
(14)
réverbération individuellement sur les
voies 1 à 4.
(15)
Le potentiomètre LEVEL règle le volume de
chaque voie (pour toutes les voies de 1 à 8).
(16)
Les touches MIC/LINE permettent de
sélectionner l'entrée niveau ligne ou
XLR symétrique.
Les loquets OPEN/LOCK permettent
(17)
d'assembler/séparer la console amplifiée
de l'enceinte.
(18)
Les potentiomètres TREBLE/BASS EQ
règlent le niveau des hautes et basses
fréquences des voies 1 à 8.
(19)
La touche CD IN/MP3 PLAYER permet de
sélectionner une source stéréo externe
connectée à la voie stéréo 7/8 ou le lecteur
mp3 intégré.
(20)
Les entrées stéréo CD IN L et R peuvent
recevoir une source stéréo externe
connectée par des câbles RCA.
(21)
Similaires aux entrées de la voix 7/8.
(22)
Utilisez les embases jack 6,35 mm AUX IN
pour connecter les départs mono ou stéréo
d'une source sonore unique.
(23)
Les embases LINE IN permettent de
connecter des instruments, d'autres consoles
ou toute autre source de niveau ligne
(symétrique ou asymétrique) en utilisant un
câble jack 6,35 mm.
Utilisez les entrées XLR MIC pour connecter
(24)
tout micro dynamique ou à électret.
(25)
Utilisez les sorties MON OUT pour
envoyer le signal stéréo à des enceintes
actives externes.
(26)
Utilisez les sorties MAIN OUT pour connecter
l'ampli de puissance à des enceintes en
utilisant des câbles haut-parleur équipés de
connecteur jack 6,35 mm.
(27)
Connectez la clé dongle au connecteur
WIRELESS pour utiliser les micros sans fils
en option.
Câbles haut-parleur
(28)
(29)
Cordon d'alimentation
Câble micro
(30)
(31)
Sacoche pour micro
Adaptateur pour pied de micro
(32)
(33)
Pince pour micro
(34)
Micro XM1800S

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis