Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
AV Receiver/Ampli-tuner audio-vidéo
Easy Setup Guide
Manuel de configuration rapide
Anleitung zur Schnelleinrichtung
Snabbinstallationsguide
Guida di configurazione rapida
Guía de configuración sencilla
Easy Setup-gids
G
English
Français
Deutsch
Svenska
Italiano
Español
Nederlands

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha RX-S600 D

  • Seite 1 English Français AV Receiver/Ampli-tuner audio-vidéo Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Easy Setup Guide Manuel de configuration rapide Anleitung zur Schnelleinrichtung Snabbinstallationsguide Guida di configurazione rapida Guía de configuración sencilla Easy Setup-gids...
  • Seite 2 PDF versions of this guide and “Owner’s Manual” can be downloaded from the following website. • HDMI cable (x2) http://download.yamaha.com/ • Audio pin cable (x1) • Digital optical cable (x1) (not required if your TV supports ARC [Audio Return Channel])
  • Seite 3 Placing speakers Set up the speakers in the room using the following diagram as a reference. For information on other speaker systems, refer to “Owner’s Manual”. 10° to 30° 10° to 30° 1 Front speaker (L) 2 Front speaker (R) 3 Center speaker 4 Surround speaker (L) 5 Surround speaker (R)
  • Seite 4 Connecting speakers/subwoofer • Under its default settings, the unit is configured for 6-ohm Connect the front speakers (1/2) Connect the center speaker (3) to the speakers. When connecting speakers with impedance of 8 ohm or more, set the unit’s speaker impedance to “8  MIN”. For to the FRONT (//\) terminals.
  • Seite 5 Connect the surround speakers (4/ Connect the subwoofer (9) to the 5) to the SURROUND (//\) SUBWOOFER PRE OUT jack. terminals. • Use a subwoofer equipped with built-in amplifier. The unit (rear) The unit (rear) SPEAKERS SPEAKERS EXTRA SP EXTRA SP DC OUT FRONT CENTER...
  • Seite 6 Connecting external devices Before connecting the power cable (General model only) Make sure you set the switch position of VOLTAGE SELECTOR according to your local voltage. Voltages are AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz. Audio out (optical) HDMI in HDMI out Connect external devices to the unit.
  • Seite 7 Connect the YPAO microphone to the YPAO MIC jack on the front panel. The Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the The following screen appears. distances from them to your listening position(s), and then automatically optimizes the speaker settings, such as volume balance and acoustic parameters, to suit your room.
  • Seite 8 If “W-1:Out of Phase” appears • If the cursor keys do not work, press RECEIVER and then use the cursor keys. Follow the procedure below to check the speaker • If any error message (such as E-1) or warning message (such connections.
  • Seite 9 Playing back a BD/DVD Many more features! Now let’s play back a BD/DVD. The unit has various other functions. Press HDMI 1 to select “HDMI 1” as the We recommend playing back multichannel audio Please refer to “Owner’s Manual” on the supplied input source.
  • Seite 10 • Câbles d’enceintes (en fonction du nombre d’enceintes) rendez-vous sur le site Web suivant : • Câble HDMI (x2) http://download.yamaha.com/ • Câble de broche audio (x1) • Câble optique numérique (x1) (inutile si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC...
  • Seite 11: Installation Des Enceintes

    Installation des enceintes Installez les enceintes dans la pièce en vous reportant au diagramme suivant. Pour obtenir des informations sur les autres systèmes d’enceinte, consultez le « Mode d’emploi ». 10° à 30° 10° à 30° 1 Enceinte avant (G) 2 Enceinte avant (D) 3 Enceinte centrale 4 Enceinte Surround (G)
  • Seite 12 Raccordement des enceintes/du caisson de graves • L’unité est configurée pour des enceintes 6 ohms par défaut. Raccordez les enceintes avant (1/ Raccordez l’enceinte centrale (3) à la Lorsque vous raccordez des enceintes 8 ohms, réglez l’impédance d’enceinte de l’unité sur « 8 Ω MIN ». Pour plus 2) aux bornes FRONT (//\).
  • Seite 13 Raccordez les enceintes d’ambiance Raccordez le caisson de graves (9) (4/5) aux bornes à la prise SUBWOOFER PRE OUT. SURROUND (//\). • Utilisez un subwoofer équipé d’un amplificateur intégré. L’unité (arrière) L’unité (arrière) SPEAKERS SPEAKERS EXTRA SP EXTRA SP DC OUT FRONT CENTER DC OUT...
  • Seite 14: Raccordement Des Appareils Externes

    Raccordement des appareils externes Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèle standard uniquement) Vérifiez que vous sélectionnez la position de permutation de VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les tensions sont CA 110-120/220-240 V, 50/60 Hz. Téléviseur Sortie audio (optique) Entrée HDMI Sortie HDMI...
  • Seite 15 MIC sur le panneau avant. L’écran suivant apparaît. La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les raccordements des enceintes et de mesurer la distance entre ces dernières et la position d’écoute. Elle optimise ensuite automatiquement les réglages des enceintes tels que les paramètres d’équilibre du volume et les paramètres acoustiques qui conviennent...
  • Seite 16 Si le message « W-1:Out of Phase » • Si les touches de curseur ne fonctionnent pas, appuyez sur apparaît RECEIVER, puis essayez à nouveau de les utiliser. • Si un message d’erreur (par exemple E-1) ou d’avertissement (par Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les exemple W-2) apparaît, reportez-vous aux sections «...
  • Seite 17 Lecture d’un disque BD/DVD Encore plus de fonctions ! Voyons maintenant comment lire un disque BD/DVD. L’unité propose diverses autres fonctions. Appuyez sur HDMI 1 pour sélectionner Pour sentir les effets d’ambiance sonore produits par Reportez-vous au « Mode d’emploi » sur le «...
  • Seite 18 • Lautsprecherkabel (je nach Anzahl der Lautsprecher) PDF-Versionen dieser Anleitung zur Schnelleinrichtung sowie der „Bedienungs- anleitung“ können von der folgenden Website heruntergeladen werden. • HDMI-Kabel (x 2) http://download.yamaha.com/ • Audio-Cinchkabel (x 1) • Optisches Digitalkabel (x 1) (nicht erforderlich, wenn Ihr Fernseher ARC unterstützt [Audio...
  • Seite 19: Aufstellen Der Lautsprecher

    Aufstellen der Lautsprecher Stellen Sie die Lautsprecher im Raum auf, während Sie sich an der folgenden Abbildung orientieren. Informationen zu anderen Lautsprechersystemen entnehmen Sie bitte der „Bedienungsanleitung“. 10° bis 30° 10° bis 30° 1 Front-Lautsprecher (L) 2 Front-Lautsprecher (R) 3 Center-Lautsprecher 4 Surround-Lautsprecher (L) 5 Surround-Lautsprecher (R) 9 Subwoofer...
  • Seite 20: Anschließen Von Lautsprechern Und Subwoofer

    Anschließen von Lautsprechern und Subwoofer • Das Gerät ist werksseitig für 6-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Schließen Sie die Front-Lautsprecher (1/2) Schließen Sie den Center-Lautsprecher (3) Beim Anschluss von 8-Ohm-Lautsprechern stellen Sie die Lautsprecherimpedanz-Einstellung auf „8 Ω MIN“ ein. Näheres siehe FRONT (//\) an der Buchse CENTER an.
  • Seite 21 Schließen Sie die Surround-Lautsprecher Schließen Sie den Subwoofer (9) an der (4/5) an den Buchse SURROUND Buchse SUBWOOFER PRE OUT an. (//\) an. • Verwenden Sie einen Subwoofer mit integriertem Verstärker. Gerät (Rückseite) Gerät (Rückseite) SPEAKERS SPEAKERS EXTRA SP EXTRA SP DC OUT FRONT CENTER...
  • Seite 22: Anschließen Externer Geräte

    Anschließen externer Geräte Vor Anschluss des Netzkabels (nur Universalmodell) Achten Sie darauf, die Stellung des Schalters VOLTAGE SELECTOR entsprechend der örtlichen Netzspannung einzustellen. Mögliche Spannungen sind 110–120/220–240 V (U~), 50/60 Hz. Fernsehgerät Audioausgang Schließen Sie die externen Geräte am Gerät an. (optisch) HDMI-Eingang HDMI-Ausgang...
  • Seite 23 Lautsprechereinstellungen (YPAO) Es erscheint der folgende Bildschirm. Bei Einsatz der Funktion Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO; Parametrische Raumakustikoptimierung) misst das Gerät die Abstände der angeschlossenen Lautsprecher von Ihrer Hörposition / Ihren Hörpositionen und optimiert dann A u t o S e t u p automatisch die Lautsprechereinstellungen, wie Lautstärkebalance und akustische Parameter, passend zu Ihrem Raum.
  • Seite 24 Wenn „W-1:Out of Phase“ erscheint • Falls die Cursortasten nicht funktionieren, drücken Sie RECEIVER, und betätigen Sie dann die Cursortasten. Gehen Sie wie folgt vor, um die • Wenn eine Fehlermeldung (z. B. E-1) oder ein Warnhinweis Lautsprecherverbindungen zu prüfen. (z.
  • Seite 25: Wiedergabe Einer Bd/Dvd

    Wiedergabe einer BD/DVD Viele weitere Funktionen! Wir werden jetzt eine BD/DVD abspielen. Drücken Sie HDMI 1 zum Anwählen von Wir empfehlen, mehrkanaliges Audio Das Gerät bietet verschiedene weitere Funktionen. „HDMI 1“ als Eingangsquelle. (5.1-Kanal oder mehr) abzuspielen, um den vom Gerät Bitte lesen Sie nach in der „Bedienungsanleitung“...
  • Seite 26 • Högtalarkablar (beroende på antalet högtalare) PDF-versioner av den här guiden och av ”Bruksanvisning” kan hämtas på följande • HDMI-kablar (2 st.) webbplats: • Ljudstiftkabel (1 st.) http://download.yamaha.com/ • Digital optisk kabel (1 st.) (behövs inte om TV:n stöder ARC [Audio Return Channel...
  • Seite 27 Placera högtalare Installera högtalarna i rummet med hjälp av följande diagram som referens. Mer information om andra högtalarsystem finns i ”Bruksanvisning”. 10° till 30° 10° till 30° 1 Framhögtalare (L) 2 Framhögtalare (R) 3 Mitthögtalare 4 Surroundhögtalare (L) 5 Surroundhögtalare (R) 9 Subwoofer...
  • Seite 28 Ansluta högtalare/subwoofer • Som standard är receivern konfigurerad för högtalare på 6 ohm. Anslut de främre högtalarna (1/2) till Anslut mitthögtalaren (3) till kontakten som Om du använder högtalare på 8 ohm ska du ställa in högtalarimpedansen på receivern till ”8 Ω MIN”. Mer information kontakterna som är märkta med FRONT (//\).
  • Seite 29 Anslut surroundhögtalarna (4/5) till Anslut subwoofern (9) till SUBWOOFER kontakterna som är märkta SURROUND BACK PRE OUT-jack. (//\). • Använda en subwoofer med inbyggd förstärkare. Receivern (baksida) Receivern (baksida) SPEAKERS SPEAKERS EXTRA SP EXTRA SP DC OUT FRONT CENTER DC OUT FRONT CENTER SURROUND / ZONE 2...
  • Seite 30 Ansluta externa enheter Innan du ansluter nätkabeln (Endast allmän modell). Se till att du ställer in omkopplingsläget för VOLTAGE SELECTOR i enlighet med den lokala nätspänningen. Nätspänningarna är 110–120/220–240 V växelström, 50/60 Hz. Ljudutgång (optisk) HDMI-ingång HDMI-utgång BD/DVD-spelare Anslut de externa enheterna till receivern. OPTICAL HDMI HDMI...
  • Seite 31 (YPAO) Följande bild visas. Med hjälp av funktionen Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) identifieras de anslutna högtalarna, och avståndet mellan dem A u t o S e t u p och lyssningsplatsen mäts upp. Sedan optimeras automatiskt högtalarinställningar som volymbalans och akustik till att passa rummet.
  • Seite 32 Om ”W-1:Out of Phase” visas • Om markörknapparna inte fungerar, tryck på RECEIVER och använd sedan markörknapparna. Följ instruktionerna nedan för att kontrollera • Om ett felmeddelande (t.ex. E-1) eller varningsmeddelande högtalaranslutningarna. (t.ex. W-2) visas, se ”Felmeddelanden” eller ”Varningsmeddelanden” i ”Bruksanvisning”. •...
  • Seite 33: Uppspelning Av Bd/Dvd-Skivor

    Uppspelning av BD/DVD-skivor Många fler funktioner! Receivern har flera andra funktioner. Nu är det dags att spela upp en BD/DVD-skiva. Tryck på HDMI 1 och välj ”HDMI 1” som Mer information om hur du får ut mesta möjliga Vi rekommenderar att du använder en skiva som är av din receiver finns i ”Bruksanvisning”...
  • Seite 34 Dal seguente sito Web è possibile scaricare le versioni PDF della presente Guida • Cavo HDMI (x2) e del “Manuale di istruzioni”: • Cavo audio con spina RCA (x1) http://download.yamaha.com/ • Cavo ottico digitale (x1) (non necessario se la TV supporta ARC) [Audio Return Channel])
  • Seite 35: Posizionamento Dei Diffusori

    Posizionamento dei diffusori Posizionare i diffusori nella stanza utilizzando il seguente schema come riferimento. Per ulteriori informazioni su altri sistemi di diffusori, consultare il "Manuale di istruzioni". da 10° a 30° da 10° a 30° 1 Diffusore anteriore (S) 2 Diffusore anteriore (D) 3 Diffusore centrale 4 Diffusore surround (S) 5 Diffusore surround (D)
  • Seite 36: Collegamento Dei Diffusori E Del Subwoofer

    Collegamento dei diffusori e del subwoofer • Secondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata Collegare i diffusori anteriori (1/ Collegare il diffusore centrale (3) al per diffusori da 6 ohm. Se si collegano diffusori da 8 ohm, impostare l’impedenza dei diffusori dell’unità...
  • Seite 37 Collegare i diffusori surround (4/ Collegare il subwoofer (9) alla presa 5) ai terminali SURROUND (//\). SUBWOOFER PRE OUT. • Utilizzare un subwoofer con amplificatore integrato. Unità (retro) Unità (retro) SPEAKERS SPEAKERS EXTRA SP EXTRA SP DC OUT FRONT CENTER DC OUT FRONT CENTER...
  • Seite 38: Collegamento Di Dispositivi Esterni

    Collegamento di dispositivi esterni Prima di collegare il cavo di alimentazione (solo modello generico) Impostare la posizione dell’interruttore VOLTAGE SELECTOR secondo la tensione locale. Le tensioni sono CA 110-120/220-240 V, 50/60 Hz. Ingresso Uscita audio HDMI (ottica) Uscita HDMI Collegare i dispositivi esterni all’unità. Lettore BD/DVD OPTICAL HDMI...
  • Seite 39 (YPAO) Verrà visualizzata la seguente schermata. La funzione Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) rileva i collegamenti dei diffusori e misura la distanza A u t o S e t u p tra i diffusori e la posizione di ascolto, quindi ottimizza automaticamente le impostazioni dei diffusori, ad esempio il...
  • Seite 40 Se è visualizzato il messaggio “W-1:Out of • Se i tasti cursore non funzionano, premere RECEIVER e quindi Phase” utilizzare i tasti cursore. • Se compare un messaggio di errore (ad esempio E-1) o di avviso (ad esempio W-2), vedere “Messaggi di errore” o “Messaggi di Attenersi alla seguente procedura per controllare avviso”...
  • Seite 41 Riproduzione di un BD/DVD Molte altre funzioni! Di seguito viene descritto come riprodurre un BD/DVD. L’unità dispone di molte altre funzioni. Premere HDMI 1 per selezionare “HDMI 1” Si consiglia di riprodurre un segnale audio multicanale Fare riferimento al “Manuale di istruzioni” nel CD-ROM in come sorgente d’ingresso.
  • Seite 42 Se pueden descargar versiones PDF de esta guía y el “Manual de Instrucciones” • Cable HDMI (x2) • Cable de audio con patillas (x1) desde el siguiente sitio web. • Cable digital óptico (x1) http://download.yamaha.com/ (no es necesario si el TV es compatible con la función ARC [Audio Return Channel...
  • Seite 43: Colocación De Los Altavoces

    Colocación de los altavoces Instale los altavoces en la sala con ayuda del diagrama siguiente como referencia. Para obtener información sobre otros sistemas de altavoces, consulte el “Manual de Instrucciones”. De 10° a 30° De 10° a 30° 1 Altavoz delantero (Izq.) 2 Altavoz delantero (Der.) 3 Altavoz central 4 Altavoz surround (Izq.)
  • Seite 44 Conexión de los altavoces y el subgraves • Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para Conecte los altavoces delanteros (1/ Conecte el altavoz central (3) al altavoces de 6 Ω. Si conecta altavoces de 8 Ω, ajuste la impedancia de los altavoces de la unidad en “8 Ω...
  • Seite 45 Conecte los altavoces surround Conecte el altavoz de subgraves (9) (4/5) a los terminales a la toma SUBWOOFER PRE OUT. SURROUND (//\). • Use un subwoofer que disponga de un amplificador incorporado. Unidad (parte trasera) Unidad (parte trasera) SPEAKERS SPEAKERS EXTRA SP EXTRA SP DC OUT...
  • Seite 46 Conexión de los dispositivos externos Antes de conectar el cable de alimentación (solo el modelo general) Asegúrese de ajustar la posición del conmutador del VOLTAGE SELECTOR según su tensión local. Las tensiones son 110-120/220-240 V CA, 50/60 Hz. Salida de audio (óptica) Entrada HDMI Salida HDMI...
  • Seite 47 (YPAO) Aparece la siguiente pantalla. La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces como, por ejemplo, A u t o S e t u p el balance del volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala.
  • Seite 48 Si aparece “W-1:Out of Phase” • Si las teclas del cursor no funcionan, pulse RECEIVER y, a continuación, utilice las teclas del curso. Siga el procedimiento que se indica a continuación • Si aparece algún mensaje de error (como E-1) o de para comprobar las conexiones de los altavoces.
  • Seite 49 Reproducción de un BD/DVD Muchas más funciones Reproduzcamos ahora un BD/DVD. La unidad posee varias funciones más. Pulse HDMI 1 para seleccionar “HDMI 1” Recomendamos reproducir audio multicanal (canales Consulte el “Manual de Instrucciones” en el CD-ROM como fuente de entrada. -5.1 o más) para apreciar el sonido surround producido suministrado para sacar el máximo partido a la unidad.
  • Seite 50 U kunt een PDF-versie van deze gids en de “Gebruikershandleiding” downloaden • HDMI-kabel (x 2) van de website. • Audio-plugkabel (x 1) http://download.yamaha.com/ • Digitale optische kabel (x 1) ] ondersteunt) (niet nodig als uw tv ARC [Audio Return Channel...
  • Seite 51 Luidsprekers plaatsen Plaats de luidsprekers in de kamer zoals afgebeeld in het onderstaande overzicht. Raadpleeg de “Gebruikershandleiding” voor meer informatie over andere luidsprekersystemen. 10° tot 30° 10° tot 30° 1 Voorste luidspreker (L) 2 Voorste luidspreker (R) 3 Middelste luidspreker 4 Surroundluidspreker (L) 5 Surroundluidspreker (R) 9 Subwoofer...
  • Seite 52 Luidsprekers/subwoofer aansluiten • Het toestel is standaard geconfigureerd voor luidsprekers van 6 ohm. Sluit de voorste luidsprekers (1/2) Sluit de middelste luidspreker (3) aan op Als u luidsprekers van 8 ohm aansluit, moet u de luidsprekerimpedantie instellen op “8 Ω MIN”. Raadpleeg “De luidsprekerimpedantie instellen” aan op de FRONT (//\)-aansluitingen.
  • Seite 53 Sluit de surroundluidsprekers (4/5) Sluit de subwoofer (9) aan op de aan op de SURROUND (//\)-aansluitingen. SUBWOOFER PRE OUT-aansluiting. • Gebruik een subwoofer die is voorzien van een ingebouwde versterker. Het toestel (achterzijde) Het toestel (achterzijde) SPEAKERS SPEAKERS EXTRA SP EXTRA SP DC OUT FRONT...
  • Seite 54: Externe Apparaten Aansluiten

    Externe apparaten aansluiten Voordat u het netsnoer aansluit (alleen algemeen model) Stel de schakelaarpositie van VOLTAGE SELECTOR in op de lokaal gebruikte netspanning. Mogelijke netspanningen zijn 110-120/220-240 V, 50/60 Hz wisselstroom. Audio-uitgang (optisch) HDMI-ingang HDMI-uitgang Sluit de externe apparaten aan op het Bd/dvd-speler toestel.
  • Seite 55 A u t o S e t u p De functie Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecteert luidsprekeraansluitingen, meet de afstanden tussen de luidsprekers en de luisterpositie(s) en optimaliseert vervolgens automatisch de luidsprekerinstellingen, zoals de volumebalans en de akoestische parameters, aan de...
  • Seite 56 Als “W-1:Out of Phase” wordt • Als de cursortoetsen niet werken, drukt u op RECEIVER en weergegeven gebruikt u vervolgens de cursortoetsen. • Raadpleeg “Foutberichten” of “Waarschuwingsberichten” in de Volg de procedure hieronder om de “Gebruikershandleiding” als een foutbericht (bijvoorbeeld E-1) of waarschuwingsbericht (bijvoorbeeld W-2) wordt weergegeven.
  • Seite 57 Een bd/dvd afspelen Nog veel meer Laten we nu een bd/dvd-schijf afspelen. mogelijkheden! Druk op HDMI 1 om “HDMI 1” als de We adviseren om multikanaalsaudio (5.1-kanaal-of signaalbron te selecteren. Het toestel beschikt nog over vele andere functies. hoger) af te spelen om volop te kunnen genieten van Raadpleeg de “Gebruikershandleiding”...
  • Seite 58 © 2013 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZG86230...

Diese Anleitung auch für:

Rx-s600

Inhaltsverzeichnis