Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Guida per l'utente - User's guide - Instructions pour l'utilisateur
Guía para el usuario - Führer für den Benutzer - Handleiding voor de Gebruiker
ITALIANO
AUTOMAZIONE 740-24V
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservarle per
eventuali necessità future.
NORME GENERALI DI SICUREZZA
L'automazione 740-24V, se correttamente installata ed utilizzata, garantisce un ele-
vato grado di sicurezza.
Alcune semplici norme di comportamento possono evitare inoltre inconvenienti
accidentali:
• Non sostare e non permettere a bambini, persone o cose di sostare nelle vici-
nanze dell'automazione, evitandolo ancor più durante il funzionamento.
• Tenere fuori dalla portata dei bambini, radiocomandi o qualsiasi altro datore
d'impulso che possa azionare involontariamente l'automazione.
• Non permettere ai bambini di giocare con l'automazione.
• Non contrastare volontariamente il movimento del cancello.
• Evitare che rami o arbusti possano interferire con il movimento del cancello.
• Mantenere efficienti e ben visibili i sistemi di segnalazione luminosa.
• Non tentare di azionare manualmente il cancello se non dopo averlo sblocca-
to.
• In caso di malfunzionamenti, sbloccare il cancello per consentire l'accesso ed
attendere l'intervento tecnico di personale qualificato.
• Una volta predisposto il funzionamento manuale, prima di ripristinare il funzio-
namento normale, togliere alimentazione elettrica all'impianto.
• Non eseguire alcuna modifica sui componenti facenti parte del sistema d'au-
tomazione.
• Astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione o d'intervento diretto e rivolgersi
solo a personale qualificato.
• Far verificare almeno semestralmente l'efficienza dell'automazione, dei dispo-
sitivi di sicurezza e del collegamento di terra da personale qualificato.
DESCRIZIONE
L'automazione 740-24V è ideale per il controllo di aree di accesso veicolare a
media frequenza di transito.
L'automazione 740-24V per cancelli scorrevoli è un operatore elettromeccanico
che trasmette il movimento all'anta scorrevole tramite un pignone a cremagliera
o catena accoppiato opportunamente al cancello .
Il funzionamento del cancello scorrevole è gestito da una apparecchiatura elet-
tronica di comando alloggiata all'interno dell'operatore o in un contenitore da
esterno a tenuta stagna.
Quando l'apparecchiatura, a cancello chiuso, riceve un comando di apertura
tramite radiocomando o qualsiasi altro dispositivo idoneo, aziona il motore fino a
raggiungere la posizione di apertura.
Se è stato impostato il funzionamento automatico, il cancello si richiude da solo
dopo il tempo di pausa selezionato.
Se è stato impostato il funzionamento semiautomatico, è necessario inviare un
secondo impulso per ottenere la richiusura.
Un impulso di apertura dato durante la fase di richiusura, provoca sempre l'inver-
sione del movimento.
Un impulso di stop (se previsto) arresta sempre il movimento.
La segnalazione luminosa indica il movimento in atto del cancello.
Per il dettagliato comportamento del cancello scorrevole nelle diverse logiche di
funzionamento, fare riferimento al Tecnico installatore.
Nelle automazioni sono presenti dispositivi di rilevazione ostacolo e/o sicurezza
(fotocellule, coste) che impediscono la chiusura del cancello quando un ostaco-
lo si trova nella zona da loro protetta.
Il sistema garantisce il blocco meccanico quando il motore non è in funzione e
quindi non occorre installare alcuna serratura.
L'apertura manuale è quindi possibile solo intervenendo sull'apposito sistema di
sblocco.
740 - 24V
Fig./Abb. 01
Il motoriduttore non è dotato di frizione meccanica, è quindi abbinato ad una
apparecchiatura con frizione elettronica che offre la necessaria sicurezza anti-
schiacciamento se l'impianto è completato con i necessari dispositivi per il con-
trollo della sicurezza.
Un comodo sblocco manuale a chiave personalizzata rende manovrabile il can-
cello in caso di black-out o disservizio.
FUNZIONAMENTO MANUALE
Attenzione: Togliere l'alimentazione all'impianto per evitare che un impulso
involontario possa azionare il cancello durante la manovra di sblocco.
Per sbloccare il motoriduttore agire come di seguito:
1) Inserire l'apposita chiave in dotazione e ruotarla in senso orario come indicato
in Fig.01 rif.1 e 2.
2) Ruotare il sistema di sblocco in senso orario sino all'arresto meccanico, Fig.01
rif.3.
3) Effettuare manualmente la manovra di apertura o chiusura.
RIPRISTINO DEL FUNZIONAMENTO NORMALE.
Attenzione: Togliere l'alimentazione all'impianto per evitare che un impulso
involontario possa azionare il cancello durante la manovra di ripristino del
normale funzionamento.
Per ripristinare il funzionamento normale agire come segue:
1) Ruotare il sistema di sblocco in senso antiorario sino al suo arresto, Fig02 rif.1.
2) Ruotare la chiave in senso antiorario ed estrarla dalla serratura, Fig.02 rif. 2 e 3.
3) Muovere il cancello sino all'ingranamento del sistema di sblocco (corrispon-
dente al blocco del cancello).
4) Ripristinare l'alimentazione all'impianto.
MANUTENZIONE.
Al fine d'assicurare nel tempo un corretto funzionamento ed un costante livello di
sicurezza è opportuno eseguire, con cadenza semestrale, un controllo generale
dell'impianto. in allegato si trova un modulo per la registrazione degli interventi di
manutenzione ordinaria.
RIPARAZIONI.
Per eventuali riparazioni rivolgersi ai Centri Riparazione autorizzati.
ACCESSORI A DISPONIBILI.
Per gli accessori disponibili fare riferimento al catalogo.
Fig./Abb. 02

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FAAC 740 - 24V

  • Seite 1 740 - 24V Guida per l'utente - User’s guide - Instructions pour l’utilisateur Guía para el usuario - Führer für den Benutzer - Handleiding voor de Gebruiker Fig./Abb. 02 Fig./Abb. 01 ITALIANO AUTOMAZIONE 740-24V Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservarle per Il motoriduttore non è...
  • Seite 2 ENGLISH FRANÇAIS AUTOMATED SYSTEM 740-24V AUTOMATISME 740-24V Read the instructions carefully before using the product and keep them for future Lire attentivement les instructions avant d’utiliser le produit et les conserver pour consultation. toute nécessité future éventuelle. GENERAL SAFETY RULES NORMES GENERALES DE SECURITE If installed and used correctly, the 740-24V automated system will ensure a high S’il est correctemen t installé...
  • Seite 3 ESPAÑOL DEUTSCH AUTOMATION 740-24V AUTOMACIÓN 740-24V Die nachfolgenden Anleitungen sollten aufmerksam gelesen werden, bevor das Produkt Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el producto y consérvelas eingesetzt wird, und für eventuelle zukünftige Bezugnahme sicher und unbeschädigt para posibles usos futuros. aufbewahrt werden.
  • Seite 4 NEDERLANDS AUTOMATISCH SYSTEEM 740-24V Lees deze instructies aandachtig door alvorens het product te gebruiken, en bewaar hen voor eventueel gebruik in de toekomst ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Als het automatische systeem 740-24V correct geïnstalleerd en gebruikt wordt, garandeert het een hoge veiligheidsgraad. Verder kunnen door enkele eenvoudige gedragregels ongewenste storingen worden voorkomen: •...