Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

X-CM35
CD Receiver System | Micro chaîne CD | CD-Receiversystem |
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres
Produktes unter
http://www.pioneer.eu)
Bedienungsanleitung
-K/-W/-R/-L/-N/-D/-Y
http://www.pioneer.de
(oder

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer X-CM35-K

  • Seite 1 X-CM35 -K/-W/-R/-L/-N/-D/-Y CD Receiver System | Micro chaîne CD | CD-Receiversystem | Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres http://www.pioneer.de Produktes unter (oder http://www.pioneer.eu) Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Betriebsumgebung

    Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren Betriebsumgebung Händler, um es zu ersetzen. Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: S002*_A1_De +5 °C bis +35 °C, 85 % rel.
  • Seite 3 In diesem Fall vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Antenneneingangsanschluss und dieser Einheit (einschließlich von dieser Einheit unterstützte Produkte). • Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche Fehlfunktionen am kompatiblen Pioneer-Produkt aufgrund von Fehlern/Fehlfunktionen, die mit der Netzwerkverbindung und/oder Ihren anderen angeschlossenen Geräten zusammenhängen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Wir danken Ihnen dafür, dass Sie sich für dieses Produkt von Pioneer entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch, damit Sie Ihr neues Gerät richtig bedienen und stets seine optimale Leistung erzielen können. Bitte bewahren Sie diese Anleitung anschließend für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
  • Seite 5: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Kapitel 1: Vor der Inbetriebnahme • Batterien dürfen nicht erhitzt, zerlegt oder in ein Feuer oder in Wasser geworfen werden. Lieferumfang • Batterien können unterschiedliche Spannungen Bitte überzeugen Sie sich, dass sich das folgende Zubehör in besitzen, selbst wenn sie die gleiche Größe und Form der Box befindet, wenn Sie sie öffnen.
  • Seite 6: Bezeichnungen Und Funktionen Der Teile

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Kapitel 2: Bezeichnungen und Funktionen der Teile  STANDBY/ON Fernbedienung Schaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet und Bereitschaftsmodus um (Seite 18). Eingangsfunktion-Tasten STANDBY/ON OPEN/CLOSE Wird zur Wahl der Eingangsquelle für diesen Receiver   verwendet (Seite 18). BT AUDIO TUNER AUDIO IN...
  • Seite 7: Lautsprecher

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile /// (TUNE +/–), ENTER Lautsprecher Verwendung zur Auswahl/Umschaltung der Systemeinstellungen und -modi sowie zur Bestätigung von Aktionen. Die Verwendung von TUNE +/– kann dem Finden von Radiofrequenzen dienen (Seite 24). PRESET-Einstelltasten Zum Wählen voreingestellter Radiosender (Seite 24). MUTE Schaltet den Ton stumm/Stellt den Ton wieder her (Seite 13).
  • Seite 8: Befestigung Der Rutschfesten Füße

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Befestigung der rutschfesten Füße Bringen Sie die mitgelieferten Anti-Rutsch-Unterlagen an den unteren Flächen der Lautsprecher an. Wichtig • Der Lautsprecher wird normalerweise in einer aufrechten Position verwendet. Wenn die Lautsprecher aufrecht platziert werden. Wenn die Lautsprecher vertikal aufrecht platziert werden, dann bringen Sie an der Bodenfläche der Lautsprecher die rutschsicheren Pads an.
  • Seite 9: Vorderes Bedienfeld

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Vorderes Bedienfeld TIMER VOLUME PHONES AUDIO IN Hauptdisplay Fernbedienungssignal-Sensor Empfängt die Signale der Fernbedienung. Lautstärkeregelung Verwenden Sie diese Taste, um die Hörlautstärke einzustellen CD-Schubfach (Seite 13). Legen Sie die Disc mit dem Etikett nach oben ein (Seite 18). Lautstärke-Beleuchtung TIMER-Anzeige Leuchtet, wenn der Strom eingeschaltet ist.
  • Seite 10: Oberseite

    Bezeichnungen und Funktionen der Teile Oberseite STANDBY/ON       INPUT  STANDBY/ON INPUT Schaltet den Receiver zwischen Eingeschaltet und Wählt die Eingabequelle aus. Bereitschaftsmodus um (Seite 18). Lange drücken, um auf den Modus BT STANDBY zu wechseln.
  • Seite 11: Anschlüsse

    Anschlüsse Kapitel 3: Anschlüsse ACHTUNG ACHTUNG • Achten sie darauf, immer dann, wenn Sie Anschlüsse • An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt vornehmen oder ändern, vorher den Strom eine potentiell GEFÄHRLICHE Spannung an. Zur auszuschalten und das Netzkabel aus der Vermeidung von Stromschlaggefahr ist unbedingt Netzsteckdose zu ziehen.
  • Seite 12: Anschluss Der Antennen

    Anschlüsse Verwendung externer Antennen Führen Sie die Lautsprecherkabel sicher in die Anschlüsse ein und überprüfen Sie, dass die betreffenden Kabel nicht leicht herausgezogen werden Zur Verbesserung des UKW-Empfangs können. Benutzen Sie eine PAL-Verbindung (nicht im Lieferumfang), um eine externe UKW-Antenne anzuschließen. Hinweis •...
  • Seite 13: Die Ersten Schritte

    Die ersten Schritte Kapitel 4: Die ersten Schritte Hinweis Einschalten der Stromversorgung • Wenn die Stromzufuhr nach dem erneuten Anschließen Drücken Sie  STANDBY/ON, um den Strom einzuschalten. des Gerätes oder nach einem Stromausfall wieder hergestellt ist, stellen Sie die Uhrzeit erneut ein. Nach Gebrauch: Drücken Sie ...
  • Seite 14: Lautstärkeregler

    Die ersten Schritte Lautstärkeregler Einstellen des Weck-Timers Zur Änderung der momentanen Timer-Einstellung oder für Equalizer eine neue Timer-Einstellung verwendet. Wenn der EQUALIZER gedrückt wird, wird die momentane Drücken Sie  STANDBY/ON, um das Gerät Modus-Einstellung angezeigt. Drücken Sie zur Änderung auf einzuschalten.
  • Seite 15: Anwählen Des Weck-Timers

    Die ersten Schritte Anwählen des Weck-Timers Hinweis Kann für die Wiederverwendung einer existierenden Timer- • Die Einschlaf-Zeitschaltuhr kann erneut eingestellt Einstellung verwendet werden. werden, indem Sie SLEEP drücken, während die Restzeit angezeigt wird. Wie die Schritte 1 – 3 in „Einstellen des Weck-Timers“.
  • Seite 16: Bestätigen, Was Für Ipod/Iphone/ Ipad-Modelle Unterstützt Werden

     iPhone 3GS homeav/support/ios/eu/). • Das Installieren von anderen Software- Versionen als  iPhone 4 den auf der Website von Pioneer angezeigten auf Ihrem  iPhone 4s iPod/iPhone/iPad kann dazu führen, dass diese inkompatibel mit diesem System werden.  iPhone 5 •...
  • Seite 17: Abspielen Mit Dem Ipod/Iphone

    iPod/iPhone/iPad-Wiedergabe - Ist das iPod/iPhone/iPad richtig angeschlossen? Abspielen mit dem iPod/iPhone Schließen Sie das iPod/iPhone/iPad erneut an dieses Gerät an. - Ist der iPod/iPhone/iPad abgestürzt? Führen Sie eine Schließen Sie Ihr iPods/iPhones an. Rückstellung des iPod/iPhone/iPad aus, und Wenn ein iPod/iPhone angeschlossen wird, während dieses schließen Sie ihn dann erneut an dieses Gerät an.
  • Seite 18: Disc-Wiedergabe

    Disc-Wiedergabe Kapitel 6: Disc-Wiedergabe Diese Anlage kann Standard-CDs und -CD-R/RWs im CD- Format sowie CD-R/RWs mit MP3- oder WMA-Dateien wiedergeben, sie kann diese aber nicht bespielen. Einige Audio-CD-Rs/CD-RWs können nicht abspielbar sein, abhängend vom Zustand der zur Aufnahme verwendeten Disc oder Vorrichtung. MP3: MP3 ist ein Kompressionsformat.
  • Seite 19: Weitere Wiedergabe Von Cds Oder Mp3/Wma-Discs

    Disc-Wiedergabe Wiederholte Wiedergabe Verschiedene Disc-Funktionen Bei der wiederholten Wiedergabe können ein Titel, alle Titel Funktion Hauptgerät Fernbedienung Betrieb oder eine programmierte Reihenfolge fortlaufend abgespielt In der Stopp-Betriebsart Wiedergabe  werden.  drücken. Wiederholen eines Titels: Drücken Sie im Stopp Drücken Sie wiederholt REPEAT, bis „RPT ONE“ erscheint. ...
  • Seite 20: Programmierte Wiedergabe (Cd Oder Mp3/Wma)

    Disc-Wiedergabe Programmierte Wiedergabe (CD oder Herunterladen von MP3/WMA MP3/WMA) Im Internet gibt es zahlreiche Musik-Seiten, von denen man Musik-Dateien MP3/WMA herunterladen kann. Befolgen Sie Zur Wiedergabe können Sie bis zu 32 Titel in der die Anweisungen auf der Website für das Herunterladen gewünschten Reihenfolge wählen.
  • Seite 21: Geben Sie Das Verzeichnis An, Das Wiedergegeben Werden Soll

    Disc-Wiedergabe Geben Sie das Verzeichnis an, das Umschalten des Display-Inhalts wiedergegeben werden soll Drücken Sie DISPLAY. Zur Angabe des Verzeichnisses, das wiedergegeben werden Wenn der Titel, der Name des Interpreten und der Name des soll, sind die folgenden Schritte auszuführen. Albums auf der Datei aufgezeichnet sind, werden diese Informationen angezeigt.
  • Seite 22: Usb-Wiedergabe

    Receivers ermöglicht es, Zweikanal-Audio zu hören. Abschnitt Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist auf Seite 33. • Pioneer garantiert nicht, dass jede Datei, die auf einem USB-Speicher gespeichert ist, wiedergegeben wird oder • Wenn momentan keine Wiedergabe vom USB- dass Strom an einen USB-Speicher geliefert wird. Bitte Speichergerät stattfindet und 20 Minuten lang kein...
  • Seite 23: Beenden Der Zufallswiedergabe

    USB-Wiedergabe Beenden der Zufallswiedergabe: Drücken Sie wiederholt RANDOM, bis „RDM OFF“ erscheint. Wiedergabe in einer gewünschten Drücken Sie ENTER. Reihenfolge Hinweis (Programmwiedergabe) • Wenn Sie während der Wiedergabe in zufälliger • Diese Einheit kann auf dem USB-Stick gespeicherte Reihenfolge  drücken, können Sie sich zu dem Track Verzeichnisse wiederholt wiedergeben.
  • Seite 24: Verwendung Des Tuners

    Verwendung des Tuners Kapitel 8: Verwendung des Tuners • Wenn Sie die automatische Senderwahl stoppen wollen, Anhören von Radiosendungen dann drücken Sie . • Wenn ein RDS-Sender (Radio Data System) eingestellt Die folgenden Schritte beschreiben die Einstellung von UKW- wird, wird zuerst die Frequenz angezeigt. Danach und MW-Radiosendungen mittels der automatischen erscheint der Sendername.
  • Seite 25: Abrufen Eines Gespeicherten Senders

    Verwendung des Tuners Eine Funktion des RDS-Systems ist, dass Sie nach Art des Drücken Sie PRESET +/–, um die Programms suchen können. Zum Beispiel können Sie nach voreingestellte Nummer des Kanals zu wählen. einem Sender suchen, der gerade eine Sendung der Programmart JAZZ ausstrahlt.
  • Seite 26: Rds-Informationen

    Verwendung des Tuners Drücken Sie TUNER auf der Fernbedienung. Hinweis • Hat das Display zu blinken aufgehört, wiederholen Sie Drücken Sie die Taste RDS ASPM auf der das Verfahren ab Schritt 2. Wenn die Einheit den Fernbedienung und halten Sie sie gedrückt. gewünschten Programmtyp findet, leuchtet die „ASPM“...
  • Seite 27: Andere Anschlüsse

    Andere Anschlüsse Kapitel 9: Andere Anschlüsse Verbinden Sie die Audiobuchsen LINE IN auf dem hinteren ACHTUNG Bedienfeld mit Ihrem Wiedergabe-Nebengerät. • Schalten Sie, ehe Sie die Anschlüsse vornehmen oder ändern, den Strom aus und ziehen Sie das Netzkabel Rückwand dieses Gerätes aus der Netzsteckdose.
  • Seite 28: Bluetooth® Audio-Wiedergabe

    Bluetooth® Audio-Wiedergabe Kapitel 10: ® Bluetooth Audio-Wiedergabe • Die Firma Onkyo garantiert nicht die richtige Verbindung Musikwiedergabe unter Einsatz von und den richtigen Betrieb dieser Einheit mit allen Geräten, die eine kabellose Bluetooth-Technologie Bluetooth drahtloser Technologie ermöglichen. Betrieb per Fernbedienung Mit kabelloser Bluetooth-Technologie ausgerüstetes Gerät: Mobiltelefon Die mit dieser Einheit mitgelieferte Fernbedienung...
  • Seite 29: Musik Auf Der Einheit Von Einem Bluetooth-Fähigen Gerät

    Bluetooth® Audio-Wiedergabe Den Strom für das Bluetooth-fähige Gerät BT STANDBY einschalten, mit dem das Pairing erfolgen soll, und den Pairing-Vorgang am Gerät vornehmen. • Folgendes kann getan werden, wenn sich die Einheit mit dem BT STANDBY auf ON umgeschaltet im Standby Hinweis befindet.
  • Seite 30: Pairing Und Verbinden Unter Verwendung Von Nfc

    Bluetooth® Audio-Wiedergabe Sobald die Verbindung mit dem NFC-fähigen Pairing und Verbinden unter Smartphone hergestellt ist, wird der Verwendung von NFC Gerätename auf dem Display an der Vorderseite der Einheit angezeigt. NFC steht für Near Field Communication. Wenn ein NFC- fähiges Smartphone in der Nähe der Einheit platziert wird, Starten Sie die Wiedergabe von Musik vom kann ein Bluetooth -Pairing und eine Bluetooth-Verbindung einfach hergestellt werden.
  • Seite 31: Einsatzbereich

    Bluetooth® Audio-Wiedergabe Vorsichtshinweise zum Anschließen Antenneneingang und dem Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie bzw. dieser Anlage von Produkten, die von dieser Anlage (einschließlich von Produkten, die von dieser Anlage unterstützt werden unterstützt werden). • Wenn irgendein Gegenstand den Weg zwischen dieser •...
  • Seite 32: Zusätzliche Informationen

    Punkte. Manchmal liegt das Problem bei einer anderen Komponente. Überprüfen Sie die anderen verwendeten Komponenten und die elektrischen Anschlüsse. Falls das Problem selbst nach dem Durchgehen der unten aufgeführten Checkliste nicht behoben werden kann, wenden Sie sich bitte an Ihr von Pioneer autorisiertes Service-Center oder Ihren Händler und lassen Sie eine Reparatur durchführen.
  • Seite 33 Zusätzliche Informationen Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist Problem Prüfpunkt Maßnahme zur Behebung Der USB-Speicher wird nicht Ist der USB-Speicher richtig Schließen Sie den Speicher richtig an (bis zum Anschlag). erkannt. angeschlossen? Ist der USB-Speicher (Speichergerät) Diese Einheit unterstützt nicht USB-Hubs. Schließen Sie den USB- über einen USB-Hub Speicher (Speichergerät) direkt an.
  • Seite 34 Zusätzliche Informationen Wenn das mit der drahtlosen Bluetooth-Technologie ausgestattete Gerät angeschlossen ist oder betrieben wird. Problem Maßnahme zur Behebung Ein Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie kann nicht Prüfen Sie nach, dass sich kein Gerät in der Nähe dieser Anlage angeschlossen oder betätigt werden. befindet, das elektromagnetische Wellen auf dem 2,4-GHz-Band Das Gerät mit Bluetooth drahtloser Technologie gibt keinen Ton aus, abgibt (z.
  • Seite 35: Abspielbare Discs Und Formate

    Zusätzliche Informationen Abspielbare Discs und Formate • Handelsübliche Audio-CDs Audio-CD • CD-R/-RW/-ROM-Discs, die im CD-DA-Format aufgezeichnete Musikdaten enthalten WMA-Dateien, die auf CD-R/CD-RW/CD-ROM-Discs oder USB-Speicher (USB-Gerät) aufgenommen wurden. MP3- Dateien, die auf CD-R/CD-RW/CD-ROM-Discs oder USB-Speicher (USB-Gerät) aufgenommen wurden. Beschädigungen kann es kommen, wenn die Einheit mit •...
  • Seite 36: Hinweise Zu Kondensatbildung

    Verwenden Sie keine derartigen Discs, da diese das Gerät Abtasterlinse angesammelt haben und eine beschädigen können. Funktionsstörung verursachen, wenden Sie sich bitte zwecks Reinigung der Linse an eine Pioneer-Kundendienststelle. Vom Gebrauch von handelsüblichen Linsenreinigern wird abgeraten, da derartige Reiniger die Abtasterlinse beschädigen können.
  • Seite 37: Einstellen Der Automatischen Stromabschaltung

    Effektive Ausgangsleistung: ....15 W + 15 W (1 kHz, 10 %, THD, 8 ) „Pioneer” ist eine Marke der Pioneer Corporation und wird unter Lizenz verwendet.
  • Seite 38 O&P Corporation Haven 1087, Keetberglaan 1, 2-3-12, Yaesu, Chuo-Ku, Tokyo 9120 Melsele, Belgium 104-0028, Japan http://www.pioneer.eu [*] X-CM35-K, X-CM35-W, X-CM35-R, X-CM35-L, X-CM35-N, X-CM35-D, X-CM35-Y English: Dansk: Hereby, Pioneer, declares that this [*] is Undertegnede Pioneer erklærer in compliance with the essential herved, at følgende udstyr [*]...
  • Seite 39 Português: Slovenščina: Pioneer declara que este [*] está Pioneer izjavlja, da je ta [*] v skladu z conforme com os requisitos essenciais bistvenimi zahtevami in ostalimi e outras disposições da Directiva relevantnimi določili direktive 1999/5/CE. 1999/5/ES. Čeština: Română: Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je Prin prezenta, Pioneer declara ca acest ve shodě...
  • Seite 40 © 2015 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2015 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. <Germany> Hanns-Martin-Schleyer-Straße. 35, 47877 Willich, Germany Tel: +49(0)2154 913222 <UK>...

Inhaltsverzeichnis