Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Digitales Keysight
Handoszilloskop U1602B
und U1604B
Benutzer- und
Servicehandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Keysight Technologies U1604B

  • Seite 1 Digitales Keysight Handoszilloskop U1602B und U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 4 Hinweise © Keysight Technologies 2006 - 2014 Garantie nische Daten gemäß FAR 12.211 (techni- sche Daten) und 12.212 (Computersoftware) Das in diesem Dokument enthaltene Kein Teil dieses Handbuchs darf in sowie, für das Department of Defense, Material wird im vorliegenden beliebiger Form oder mit beliebigen Mitteln DFARS 252.227-7015 (technische Daten –...
  • Seite 5: Zertifizierung

    Folgesachschäden in Verbindung mit Einrichtung, Leistung oder Nutzung dieses Materials. Zertifizierung Keysight Technologies bestätigt, dass dieses Produkt zum Zeitpunkt der Lieferung den angegebenen Spezifikationen gerecht wurde. Darüber hinaus bestätigt Keysight, dass die Kalibrierungsmessungen auf das United States National Institute of Standard and Technology (ehemals National Bureau of Standards) zurückzuführen sind und zwar im für die...
  • Seite 6: Allgemeine Garantie

    Käufer die Frachtkosten für die Sendung an Keysight im Voraus bezahlen und Keysight die Frachtkosten für die Rücksendung des Produkts an den Käufer übernehmen. Wenn der Käufer Produkte aus dem Ausland an Keysight sendet, muss dieser alle Frachtkosten, Gebühren und Steuern übernehmen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 7: Garantieeinschränkungen

    Mittel zur Problembehandlung die einzigen und exklusiven Mittel für den Käufer zur Problembehandlung. Keysight übernimmt keine Haftung für direkte, indirekte, besondere, versehentliche oder Folgeschäden (einschließlich Profit- oder Datenverlust), die entweder auf Garantie, Vertrag, Schadensersatz oder einer anderen rechtlichen Theorie basieren. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 8: Sicherheitszusammenfassung

    Durchführung zur Beschädigung des Produkts oder zum Verlust wichtiger Daten führen kann. Setzen Sie den Vorgang nach einem Hinweis mit der Überschrift VORSICHT nicht fort, wenn Sie die darin aufgeführten Hinweise nicht vollständig verstanden haben und einhalten können. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 9: Sicherheitssymbole

    Anweisungen in der bereitgestellten Dokumentation zu beziehen. Gleich- und Wechselstrom Gleichstrom Ausrüstung ständig durch DOPPELISOLIERUNG oder VERSTÄRKTE ISOLIERUNG geschützt. Vorsicht, heiße Oberfläche CAT III Zur Messkategorie III gehören Messungen, die bei der Installation durchgeführt werden. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 10: Aufsichtsrechtliche Kennzeichnungen

    Das CSA-Zeichen ist eine registrierte Marke der Canadian Standards Association. Das C-Tick-Zeichen ist eine registrierte Marke der Spectrum Management Agency of Australia. Dies kennzeichnet die Einhaltung der australischen EMC Rahmenrichlinien gemäß den Bestimmungen des Radio Communication Act von 1992. viii Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 11: Allgemeine Sicherheitsinformationen

    Stelle dieses Handbuchs werden die Sicherheitsstandards beim Entwurf, bei der Bereitstellung und bei der vorgesehenen Verwendung dieses Instruments verletzt. Keysight Technologies übernimmt bei Missachtung dieser Voraussetzungen durch den Kunden keine Haftung. • Alle DMM/Scope COM sind intern verbunden. Verbinden Sie WARNUNG DMM/Scope COM nur mit derselben Spannung.
  • Seite 12 Sondeneingang – 300 V CAT III • Spannungsnenngrößen sind in Vrms (50 /60 Hz) für Wechselstrom-Sinuswellen und in VDC für Gleichstromanwendungen angegeben.. Maximale Fließspannung • Von beliebigem Anschluss zur Erdung 300 Vrms CAT III (bis – zu 400 Hz) Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 13 Bringen Sie die Komponenten nicht in Kontakt mit frei liegenden Steckerstiften. • Transportieren und lagern Sie das Gerät in einer antistatischen Tasche oder einem Behälter, der empfindliche Komponenten vor statischer Elektrizität schützt. • Der Akku (optional) muss ordnungsgemäß verwertet oder entsorgt werden. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 14: Europäische Richtlinie Über Elektro- Und Elektronik-Altgeräte

    Zur Entsorgung dieses Instruments wenden Sie sich an die nächste Keysight Geschäftsstelle oder besuchen Sie: http://about.keysight.com/en/companyinfo/environment/takeback.shtml für weitere Informationen. Keysight Technologies bietet über die Rechargeable Battery Recycling Corporation (RBRC) kostenlose und praktische Akkurecyclingsoptionen in den USA und Kanada. Erkundigen Sie sich unter 877-2-RECYCLE (877.273.2925) oder online unter http://www.call2recycle.org/...
  • Seite 15 Oszilloskopmessung, Messkategorie III, 300V und Kategorie II, 600V für Multimetermessungen und für den Einsatz in Umgebungen mit Verschmutzungsgrad II gemäß der folgenden Sicherheitsnormen konzipiert: • IEC 61010-1:2001/ EN61010-1:2001 • Kanada: CSA C22.2 No. 61010-1:2004 • USA: UL 61010-1:2004 Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch xiii...
  • Seite 16 Kapitel 8 beinhaltet Prozesse für die Entfernung von montierten Teilen am Handoszilloskop und von der Liste der austauschbaren Teile. Eigenschaften und Spezifikationen Kapitel 9 listet Spezifikationen und Eigenschaften der digitalen Handoszilloskope U1602B und U1604B auf. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 17: Konformitätserklärung (Ke)

    Die Konformitätserklärung (KE) für dieses Gerät ist auf der Website verfügbar. Unter Eingabe des Produktmodells oder der Beschreibung können Sie nach der KE suchen. http://regulations.about.keysight.com/DoC/search.htm Falls Sie die entsprechende KE nicht finden können, wenden Sie sich bitte HINWEIS an den lokalen Keysight-Vertreter. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 18 Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 19: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erste Schritte Überprüfen des Paketinhalts Laden eines Akkus Einschalten des Geräts Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen Ausführen der Selbstkalibrierung Einstellen von Datum und Uhrzeit Deaktivieren der automatischen Abschaltfunktion Auswählen der Sprache für die Schnellhilfe Einstellen des Anzeigekontrasts Ausgleichen der Oszilloskop-Messsonde Übersicht –...
  • Seite 20 Steuerung der Sondendämpfung Invert-Steuerelement Horizontal-Steuerelemente Vertikale Systemeinstellung Ändern des horizontalen Skalierungsfaktors Einstellen der Verzögerung von Wellenformen Ändern der Triggerpunktanzeige Funktionen des Horizontal-Modus Time Base-Modus Main/Zoom-Modus Roll-Modus Trigger-Steuerelemente Trigger-Modi Trigger-Modus „Auto“ Trigger-Modus „Normal“ Trigger-Modus „Single“ Triggertypen Edge Trigger Pattern Trigger Video Trigger Wellenform-Steuerelemente Erfassungsmodus „Normal“...
  • Seite 21 –Duty + Width Frequency Rise Time Fall Time Period Automatische Spannungsmessungen Mean Mean Cycle Amplitude Base Maximum Minimum Peak-to-peak Phase und Verzögerung Phase Delay Unterschwingweite und Überschwingweite Preshoot +Overshoot –Overshoot Steuerelemente der Cursormessung X-Cursormessung Y-Cursormessung Steuerung der Math-Funktionen Dual Waveform Math: Addieren, Subtrahieren Addieren (CH1 + CH2) Subtraktion (CH1 –...
  • Seite 22 Steuerung von „Save“ und „Recall“ ohne USB-Flash-Speichergerät Wellenformen speichern und abrufen Löschen eines „Setups“ Löschen einer „Waveform“ Wiederherstellen der Werkseinstellung Steuerung von „Save“ und „Recall“ mit USB-Flash-Speichergerät Wellenformen speichern Wellenformen laden Wellenformen löschen Wellenformen vom Bildschirm entfernen Steuerelemente „Autoscale“ und „Run/Stop“ Autoscale Steuerelemente „Run/Stop“...
  • Seite 23 Verwendung der Datenprotokollierungsfunktionen Datenprotokollierungsfunktion Automatische Messungen im Datenprotokollierungsmodus Funktion zum Speichern im CSV-Format und Intervalleinstellung Restart Test Service und Wartung Garantieservices Standardgarantie (weltweit) Zubehörgarantie Standardkalibrierungsservice (optional) Instrumentenrücksendung an Keysight Technologies zwecks Serviceleistung Reinigung Grundlegende Problembehandlungshinweise Leistungstests Leistungstestintervall Leistungstestaufzeichnung Warmlauf vor der Testdurchführung...
  • Seite 24 Liste der Testausrüstung Oszilloskop-Leistungsüberprüfungstests Genauigkeit der Spannungsmessung Überprüfungstest Bandbreitenüberprüfungstest Horizontal Dt- und 1/Dt-Genauigkeitsüberprüfungstest Überprüfungstest für die Trigger-Empfindlichkeit Multimeter-Leistungsüberprüfungstests Überprüfungstest für die DC-Spannung Überprüfungstest für die AC-Spannung Widerstandsüberprüfungstest Kapazitätsüberprüfungstest Diodenüberprüfungstest Durchgangs-Überprüfungstest Selbstkalibrierung Selbstkalibrierung Fehlercode Allgemeine Demontage Mechanische Demontage So entfernen Sie den Ständer So entfernen Sie den Akku So wechseln Sie den Akku aus So entfernen Sie die Handhalterung...
  • Seite 25 Allgemeine Eigenschaften Umweltbedingungen Verschmutzungsgrad Verschmutzungsgraddefinitionen Messkategorie Messkategoriedefinitionen xxiii...
  • Seite 26 xxiv...
  • Seite 27 Abbildungen Abbildung 1-1. Im Lieferumfang enthaltene Komponenten Abbildung 1-2. Optionales Zubehör Abbildung 1-3. Laden des Akkus Abbildung 1-4. Werkseinstellung Abbildung 1-5. Selbstkalibrierungs-Dialogfeld Abbildung 1-6. Auswählen des Datumsformats Abbildung 1-7. Einstellen von Datum und Uhrzeit Abbildung 1-8. Automatische Abschaltfunktion Abbildung 1-9. Einstellen des Anzeigekontrasts Abbildung 1-10.
  • Seite 28 Abbildung 3-9. Einstellen der Skala für die Sondendämpfung Abbildung 3-10. Die Wellenform vor der Umkehrung. Abbildung 3-11. Die Wellenform nach der Umkehrung. Abbildung 3-12. Anzeige von Zeit/div in der Statuszeile Abbildung 3-13. Ändern des Prüfbereichs einer Wellenform Abbildung 3-14. Auswahl der Zeitreferenz Abbildung 3-15.
  • Seite 29 Abbildung 3-35. Y-Cursormessung für das Signal von Kanal 2 mit den Cursorlinien X1 und X2 Abbildung 3-36. Math-Funktionen für die Y-Cursormessung Abbildung 3-37. Addition durch die Funktion „CH1 + CH2“ Abbildung 3-38. Signal der Subtraktion von Kanal 2 von Kanal 1 Abbildung 3-39.
  • Seite 30 Abbildung 3-49. Laden einer Wellenformen von einem USB-Flash-Speichergerät Abbildung 3-50. Run- und Stop-Modus Abbildung 3-51. Steuerung der automatischen Abschaltfunktion Abbildung 3-52. Angezeigte Meldung bei niedrigem Akkuladestand Abbildung 4-1. Multimeteranzeige Abbildung 4-2. DC-Messanzeige Abbildung 4-3. Widerstandsmessung Abbildung 4-4. Durchgangstest durch hörbares Signal abgebrochen. Abbildung 4-5.
  • Seite 31 Abbildung 7-1. Testverbindung vom Eichgerät zum Instrument und zum digitalen Multimeter Abbildung 7-2. Testverbindungen vom Eichgerät zum Instrument Abbildung 7-3. Selbstkalibrierungs-Dialogfeld Abbildung 8-1. Drücken Sie in Richtung des Pfeils, um den Ständer zu entfernen Abbildung 8-2. Demontieren Sie den Ständer vom Instrument Abbildung 8-3.
  • Seite 32 Keysight U1602A/U1604A Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 33 Abbildungen Tabelle 1-1. Stromkabeltypen Tabelle 3-1. Autoscale-Voreinstellungen Tabelle 7-1. Liste der Testausrüstung für den Sondenleistungstest Tabelle 7-2. Liste der Testausrüstung für den Multimeterleistungstest Tabelle 7-3. Einstellung für die Prüfung der Spannungsmessgenauigkeit Tabelle 7-4. Frequenzeinstellungen für den Signalgenerator Tabelle 7-5. Überprüfungstest für die DC-Spannung Tabelle 7-6.
  • Seite 34 xxxii Keysight U1602A/U1604A Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 35: Erste Schritte

    Bereichen Installation, Wartung, Service und Automobilindustrie. Die U1600B-Serie besteht aus zwei Modellen: U1602B mit einer Bandbreite von 20 MHz und U1604B mit einer Bandbreite von 40 MHz. Beide Modelle besitzen eine Echtzeit-Samplingrate von bis zu 200 MSa/s. Benutzer können die...
  • Seite 36: Überprüfen Des Paketinhalts

    Funktionalität überprüft haben. Überprüfen Sie, ob Sie die folgenden Elemente für die im Lieferumfang enthaltenen Komponenten und eventuell von Ihnen bestelltes optionales Zubehör erhalten haben: • Digitales Handoszilloskop U1602B oder U1604B • Stromkabel • Wechselstromadapter • Messsonden für das Handoszilloskop •...
  • Seite 37: Abbildung 1-1 Im Lieferumfang Enthaltene Komponenten

    • Wenn Sie einen mechanischen Schaden oder Defekt entdecken, oder wenn das Gerät nicht richtig funktioniert oder Leistungstests nicht besteht, wenden Sie sich bitte an das Keysight Technologies Sales Office. • Wenn die Transportverpackung oder das Polstermaterial beschädigt ist, melden Sie dies bitte dem Transportunternehmen und dem Keysight Tech- nologies Sales Office.
  • Seite 38: Abbildung 1-2 Optionales Zubehör

    Korea 8120-8441 Der in Figure 1-1 angezeigte Stromkabeltyp dient nur zu Illustrationszwecken. Der Typ des HINWEIS Stromkabels, das Sie mit den im Lieferumfang enthaltenen Komponenten erhalten, kann je nach Region abweichen. Siehe hierzu Table 1-1. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 39: Laden Eines Akkus

    Warnung zum niedrigen Akkuladestand angezeigt wird. Um Beschädigungen durch auslaufende Batterien zu vermeiden, entfernen Sie VORSICHT erschöpfte Batterien grundsätzlich sofort aus dem Gerät. Im Schnelllademodus bei ausgeschaltetem Gerät beträgt die Ladezeit 4,5 Stunden. HINWEIS Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 40: Abbildung 1-3 Laden Des Akkus

    Erste Schritte Abbildung 1-3 Laden des Akkus Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 41: Einschalten Des Geräts

    Probe-Faktor 1X Trigger Trigger Edge, Sweep-Modus „Auto“, „Level“ 0 V, Quelle „CH1“, DC Coupling, steigende Flanke Display „Vector“ ein, „Contrast“ 50%, Raster „Grid“, „Persistence“ aus Acquire Modus „Normal“, „Run/Stop“ auf „Run“, „Cursors“ and „Measure“ aus. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 42: Abbildung 1-4 Werkseinstellung

    Temperature Meter auf °C gesetzt, „Relative“ aus Ampere Meter auf „DC“ gesetzt, „Relative“ aus Humidity Meter auf „%RH“ gesetzt, „Relative“ aus Pressure Meter auf „psi“ gesetzt, „Relative“ aus Logger „Logger“ Volt, Input DC, Höchstwertprotokollierung Abbildung 1-4 Werkseinstellung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 43: Ausführen Der Selbstkalibrierung

    Taste F1 zum Starten der Selbstkalibrierung gedrückt wird. Trennen Sie alle mit dem Eingangsanschluss des Geräts verbundenen Sonden und WARNUNG Messgeräte. Das Gerät sollte vor dem Durchführen der Selbstkalibrierung bereits mindestens 30 Minuten eingeschaltet sein. Weitere Informationen finden Sie unter „Selbstkalibrierung 152“. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 44: Einstellen Von Datum Und Uhrzeit

    Taste F4, um auf den Utility-Modus zuzugreifen. 2 Drücken Sie auf Seite 2/4 im Utility-Modus die Taste F1, um das Uhrzeitformat „MM/DD/YY“ oder „YY/MM/DD“ auszuwählen. • MM – Monat • DD – Tag • YY – Jahr Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 45: Abbildung 1-6 Auswählen Des Datumsformats

    3 Drücken Sie die Taste F2, um Jahr, Monat, Tag, Stunde, Minute oder Sekunde auszuwählen, und drehen Sie den Drehregler auf den gewünschten Wert. 4 Drücken Sie auf den Drehregler, um die Einstellungen zu speichern. Abbildung 1-7 Einstellen von Datum und Uhrzeit Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 46: Deaktivieren Der Automatischen Abschaltfunktion

    2 Drücken Sie auf Seite 1/4 im Utility-Modus auf die Taste F1, um die gewünschte Dauer einzustellen. 5 Min. / 10 Min. / 30 Min. / 1 Stunde / 2 Stunden / 4 Stunden. Abbildung 1-8 Automatische Abschaltfunktion Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 47: Auswählen Der Sprache Für Die Schnellhilfe

    Gerät automatisch. 7 Schalten Sie das Gerät aus und anschließend erneut ein, damit die Firmwareaktualisierung übernommen wird. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird die alte Firmware durch die Aktualisierung automatisch durch die neue Firmware ersetzt. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 48: Einstellen Des Anzeigekontrasts

    2 Drücken Sie auf Seite 1/2 im Display-Modus einmal auf die Taste F2, um die Zahlensperre aufzuheben. 3 Um den Anzeigekontrast zu erhöhen, drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn. Um den Kontrast zu verringern, drehen Sie den Drehregler gegen den Uhrzeigersinn. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 49: Ausgleichen Der Oszilloskop-Messsonde

    2 Drücken Sie auf Seite 3/4 im Utility-Modus auf die Taste F2, um die Sondenkalibrierung zu starten. 3 Wählen Sie die Sondendämpfung über die Taste F1 (10X oder 100X), und verbinden Sie anschließend die Sonde mit dem Gerät. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 50: Abbildung 1-10. Verbindung Für Das Ausgleichen Der

    Kanal 1, um ein Eingangssignal von 3 Vss mit 1 kHz von Kanal 1 zu erhalten. Abbildung 1-10 Verbindung für das Ausgleichen der Oszilloskop-Messsonde Abbildung 1-11 Für eine überkompensierte 10X-Oszilloskop-Messsonde passen Sie den Trimmerwiderstand an, um einen möglichst flachen Impuls, wie in Abbildung 1-13, zu erzielen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 51: Abbildung 1-12 Trimmerwiderstand Für Das Ausgleichen Der Messsonde

    Messsonde an einen möglichst flachen Impuls, wie in Abbildung 1-13 gezeigt, anzupassen. Die Position des Trimmerwiderstands können Sie Abbildung 1-12 entnehmen. Richtig kompensiert Überkompensiert Unterkompensiert Abbildung 1-13 Form der Impulse als Referenz für das Ausgleichen der Oszilloskop-Messsonde Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 52 Erste Schritte Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 53: Übersicht - Vorderes Bedienfeld Und Anzeige

    Keysight Digitales Handoszilloskop U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Übersicht – vorderes Bedienfeld und Anzeige Übersicht – vorderes Bedienfeld 19 Übersicht – Anzeige des Handoszilloskops 24 Übersicht – Anzeige des Multimeters 26 Übersicht – vorderes Bedienfeld Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung des Bedienfelds des digitalen Handoszilloskops der Keysight U1600B-Serie.
  • Seite 54: Abbildung 2-1 Bedienfeld Des Digitalen Handoszilloskops Der U1600B-Serie

    Übersicht – vorderes Bedienfeld und Anzeige USB 2.0 Client USB 2.0 Host DC Input Abbildung 2-1 Bedienfeld des digitalen Handoszilloskops der U1600B-Serie Zum Beenden des Untermenüs der Hauptfunktionen drücken Sie eine der HINWEIS Hauptfunktionstasten. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 55 • Acquire In diesem Modus kann die Signalerfassung auf die Modi „Normal“ (Normal), „Average“ (Durchschnitt) oder „Peak“ (Spitze) eingestellt werden. • Math Dieser Modus bietet die Dual Waveform Math-Funktionen zum Multiplizieren und Subtrahieren von Wellenformen. Die FFT-Funktion (Fast Fourier Transform) ist im U1604B verfügbar. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 56 12 Autoscale Durch das Drücken der Taste „Autoscale“ werden die Kanäle aktiviert, und das Eingangssignal wird für die beste Anzeige angepasst. 13 Range Durch das Drücken der Taste „Autoscale“ in jeder automatischen Bereichsauswahl können Sie den von Ihnen bevorzugten Bereich auswählen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 57 17 Die Schnellhilfe ist eine in dem Gerät integrierte Funktion. Sie bietet zu jeder Taste und variablen Taste auf dem Bedienfeld eine Hilfe. Um die Schnellhilfe für jede Funktion anzuzeigen, drücken Sie die Taste Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn, um zur nächsten Seite zu gelangen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 58: Übersicht - Anzeige Des Handoszilloskops

    Triggerpunkt für die Zeitreferenz im Fenster der Wellenform verwendet. 4 Statusanzeige des Akkus Diese Anzeige gibt den Status des Akkus von vollständig geladen bis leer an sowie die Wechselstromverbindung für das Laden des Akkus. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 59 8 Echtzeitanzeige Datum und Uhrzeit können im Utility-Modus unter dem User-Menü eingestellt werden. 9 Menüanzeigebereich Die variable Taste unter der LCD-Anzeige ermöglicht die Auswahl und Einstellung von Eigenschaften für den jeweiligen Modus oder das jeweilige Menü. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 60: Übersicht - Anzeige Des Multimeters

    4 Echtzeitanzeige Datum und Uhrzeit können im Utility-Modus unter dem User-Menü eingestellt werden. 5 Menüanzeigebereich Die variable Taste unter der LCD-Anzeige ermöglicht die Auswahl und Einstellung von Eigenschaften für den jeweiligen Modus oder das jeweilige Menü. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 61: Verwenden Der Oszilloskopfunktionen

    Keysight Digitales Handoszilloskop U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Verwenden der Oszilloskopfunktionen Vertikal-Steuerelemente 28 Horizontal-Steuerelemente 38 Trigger-Steuerelemente 45 Wellenform-Steuerelemente 54 Anzeige-Steuerelemente 57 Automatische Messung 60 Steuerelemente der Cursormessung 68 Steuerung der Math-Funktionen 75 Steuerelemente „Save“ und „Recall“ 80 Steuerelemente „Autoscale“ und „Run/Stop“ 92...
  • Seite 62: Vertikal-Steuerelemente

    1 Drücken Sie die Taste des Bedienfelds, um das Scope-Menü aufzurufen. Die in Abbildung 3-1 dargestellte Anzeige des Scope-Menüs erscheint, in der beide Kanäle deaktiviert sind. Abbildung 3-1 Anzeige des Scope-Menüs, in der beide Kanäle angezeigt werden. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 63: Abbildung 3-2 Wählen Sie „On" Oder „Off", Um Die Wellenformanzeige Ein- Bzw

    V/) und die Angabe der vertikalen Referenzerdungsposition entsprechend der Positionseinstellung des Kanals angezeigt (weitere Informationen hierzu finden Sie im nächsten Abschnitt). 6 Sie können die gleichen Schritte für Kanal 2 oder für beide Kanäle durchführen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 64: Vertikale Systemeinstellung

    Bildschirms entfernt ist. 3 Beachten Sie, dass die Wellenform und das Referenzerdungssymbol je nach Position des Drehreglers vertikal verschoben werden. Der maximale positive Referenzversatz beträgt 250 mV und der minimale negative HINWEIS Referenzversatz -250 mV. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 65: Zentrieren Der Wellenform In Der Anzeige

    Abbildung 3-4 Zurücksetzen des vertikalen Referenzerdungssymbols auf 0 Volt. Mit der praktischen Funktion „Position to 0“ kann die versetzte Wellenform in ihren HINWEIS ursprünglichen Zustand zurückgesetzt werden, nachdem der Erdungsversatz durch den Drehregler verändert wurde. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 66: Ändern Der Vertikalen Empfindlichkeit

    (weitere Informationen finden Sie unter „Übersicht – Anzeige des Handoszilloskops 24“). Vertikale Empfindlichkeit Abbildung 3-5 Vertikale Empfindlichkeit Durch Drücken der Taste für Kanal 1 bzw. Kanal 2 wird das entsprechende Menü für HINWEIS die Einstellungen des Kanals geöffnet. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 67: Kanalkopplungssteuerelement

    Sie können die AC-Kopplung auswählen, um den Durchgang von DC-Komponenten zu verhindern. In diesem Fall ist nur die AC-Komponente des Eingangssignals sichtbar. Das Symbol wird links oben in der Statuszeile angezeigt. In Abbildung 3-6 ist die AC-Kanalkopplung dargestellt. Abbildung 3-6 AC-Kanalkopplung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 68: Dc-Kanalkopplung

    Die DC-Kanalkopplung ist in Abbildung 3-7 dargestellt. Abbildung 3-7 DC-Kanalkopplung GND-Kanalkopplung Im GND-Kopplung-Modus wird die Wellenform vom Eingangssignal des Oszilloskops getrennt. Das Symbol wird links oben in der Statuszeile angezeigt. Die GND-Kanalkopplung wird in Abbildung 3-8 dargestellt. Abbildung 3-8 GND-Kanalkopplung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 69: Steuerung Der Sondendämpfung

    Sondendämpfung des Kanals durch Drücken der variablen Taste F1 anzei- gen lassen und einstellen. Ein Aufklappmenü mit den Auswahlpunkten „1X“, „10X“ und „100X“ wird geöffnet. 3 Passen Sie die Skala der Sondendämpfung an die verwendete Messsonde Abbildung 3-9 Einstellen der Skala für die Sondendämpfung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 70: Invert-Steuerelement

    2 Auf Seite 2/2 im entsprechenden Untermenü des Kanals können Sie das Invert-Steuerelement durch Drücken der variablen Taste F2 ein- oder ausschalten. Die Abfolge der drei Abbildungen veranschaulicht dies. Abbildung 3-10 Die Wellenform vor der Umkehrung. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 71 Die Invert-Funktion hat auf die Trigger-Funktion keine Auswirkungen. Wenn das Gerät so HINWEIS eingestellt ist, dass es bei einer steigenden Flanke ausgelöst wird, wird diese Einstellung für dieselbe Flanke und denselben Punkt einer Wellenform auch nach der Umkehrung des Kanals erhalten. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 72: Horizontal-Steuerelemente

    Zeitskalierungsfaktor verringert . Der Zeit/div-Wert wird in der Statuszeile, wie in Abbildung 3-12 dargestellt, angezeigt (weitere Informationen finden Sie unter „Übersicht – Anzeige des Handoszilloskops 24“). Anzeige von Zeit/Division Abbildung 3-12 Anzeige von Zeit/div in der Statuszeile Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 73: Einstellen Der Verzögerung Von Wellenformen

    Richtung (links vom Triggerpunkt) zu verschieben. 4 Beachten Sie, dass beim Drehen des Drehreglers der entsprechende Zeitwert unter der Überschrift „Time“ angezeigt wird. Angepasster Prüfbereich der angezeigten Wellenform Abbildung 3-13 Ändern des Prüfbereichs einer Wellenform Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 74: Ändern Der Triggerpunktanzeige

    Alle links vom Triggerpunkt angezeigten Ereignisse werden Vortrigger-Infor- mationen genannt, da sie vor dem Triggern stattfinden. Alle rechts vom Trig- gerpunkt angezeigten Ereignisse werden Nachtrigger-Informationen genannt. Die quantitative Verfügbarkeit des Verzögerungsbereichs (Vortrigger- und Nachtrigger-Informationen) richtet sich nach ausgewählter Sweep-Geschwin- digkeit und Speichertiefe. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 75: Funktionen Des Horizontal-Modus

    Volt/Volt-Anzeige umgestellt. Die Amplitude von Kanal 1 wird auf der horizontalen X-Achse und die Amplitude von Kanal 2 wird auf der vertikalen Y-Achse aufgezeichnet. Der Prüfbereich ist ausgeschaltet. Verwenden Sie für Messungen von Wellenformen im XY-Modus die Cursor. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 76: Main/Zoom-Modus

    Abbildung 3-15 Anzeige im XY-Format Main/Zoom-Modus Der Main-Modus ist der normale Ansichtsmodus des Geräts. Sie können die Main-Funktion dazu verwenden, um zu der Ansicht vor der Vergrößerung zurückzukehren, in der der horizontale Skalierungsfaktor wieder sein ursprüngliches Niveau erhält. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 77 Abbildungen veranschaulichen die Vergrößerungsfunktion für Wel- lenformen. Abbildung 3-16 Wenn die Window-Funktion eingeschaltet ist, erscheint eine Auswahlan- zeige für den Vergrößerungsbereich in der Bildschirmmitte. Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn, um den Vergrößerungsbereich zu erweitern. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 78: Roll-Modus

    Trigger-Option, um den Trigger-Modus anstatt des Roll-Modus auszuwählen. Dadurch wird das Triggern für diese langsameren Prüfbereiche aktiviert. Die Funktionen für Bildlauf und Spanne sind für Prüfbereichseinstellungen von 50 ms/div HINWEIS oder langsamer und 125 ns/div oder schneller nicht verfügbar. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 79: Trigger-Steuerelemente

    Bedienfeld, um den Trigger-Modus „Normal“ auszuwählen. 2 Um den Trigger-Modus „Single“ auszuwählen, drücken und halten Sie die Taste erneut. 3 Drücken und halten Sie die Taste , um zum Auto-Trigger-Modus zurückzukehren. Trigger-Modus „Normal“ Abbildung 3-18 Trigger-Modus „Normal“ Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 80: Trigger-Modus „Auto

    Suche nach einem Trigger wird der Datenfluss durch den Vortrigger-Puffer geführt, der kontinuierlich aktualisiert wird, bis der Auto-Trigger-Modus die Suche abbricht und einen Trigger erzeugt. Am Ende des Ablaufs hält das Gerät an und zeigt die Ergebnisse an. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 81: Triggertypen

    4 Das Untermenü von „Edge Trigger“ beinhaltet: • Source Drücken Sie die variable Taste F2 auf Seite 1/2, um die Kanalquelle für den Trigger auszuwählen. Der ausgewählte Kanal wird in der Trigger-Statuszeile rechts im Bildschirm angezeigt. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 82 • Manual ermöglicht Ihnen, das Triggerniveau durch Drehen des Drehreglers zu wechseln. Der Wert des Triggerniveaus wird in der Spalte „Level“ angezeigt. • TTL Triggerniveau, in dem die Hoch/Niedrig-Bedingung in einem TTL-Signal automatisch erkannt wird. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 83 Drehreglers zu wechseln. Der Wert des Triggerniveaus wird in der Spalte „Level“ angezeigt. • TTL Triggerniveau, in dem die Hoch/Niedrig-Bedingung in einem TTL-Signal automatisch erkannt wird. • ECL Triggerniveau, in dem die Hoch/Niedrig-Bedingung in einem ETL-Signal automatisch erkannt wird. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 84: Pattern Trigger

    Pattern Trigger Mit dem Mustertrigger werden bei der Suche nach einem bestimmten Muster Triggerbedingungen identifiziert. Dieses Muster ist eine logische Gate-Kombi- nation der Kanäle. Jeder Kanal hat entweder den Wert „Hoch“ (H) oder „Nied- rig“ (L). Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 85 Drücken Sie die variable Taste F3 auf Seite 2/3, um die Triggerniveau-Anpassungstypen für „Input 2“ auszuwählen. • Manual ermöglicht Ihnen, das Triggerniveau durch Drehen des Drehreglers zu wechseln. Der Wert des Triggerniveaus wird in der Spalte „Level“ angezeigt. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 86 Durch Einstellen des “ist gleich“-Zeichens (=) triggert das Gerät mit einer Impulsbreite, die dem Zeitwert entspricht. • Durch Einstellen des “ist nicht gleich“-Zeichens (≠) triggert das Gerät mit einer Impulsbreite, die dem Zeitwert nicht entspricht. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 87: Video Trigger

    Feldern in der Videosignalleitung einzustellen. • Line Drücken Sie die variable Taste F3 auf Seite 2/2, um die Zeilennummer in dem ausgewählten Feld zu ändern. Stellen Sie mit dem Drehregler die gewünschte Zahl von 5 bis 263 ein. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 88: Wellenform-Steuerelemente

    Bedienfeld, um das User-Menü zu öffnen. 2 Drücken Sie die variable Taste F2, um das Acquire-Untermenü zu öffnen. 3 Drücken Sie die variable Taste F1, um das Aufklappmenü mit der Auswahl der drei Erfassungsmodi aufzurufen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 89: Erfassungsmodus „Normal

    Wellenform erzeugt und die Empfindlichkeit für Signaländerungen reduziert. Ändern Sie die Durchschnittszahl durch Drehen des Drehreglers, um die gewünschte Durchschnittszahl für die Wellenformerfassung auszuwählen. Je höher die Durchschnittszahl ist, desto langsamer wird die Wellenformanzeige HINWEIS aktualisiert. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 90: Erfassungsmodus „Peak

    Abbildung 3-20 Erfassungsmodus „Average“ Erfassungsmodus „Peak“ Im Erfassungsmodus „Peak“ (Spitze) werden die maximalen und minimalen Werte des Samplingsignals mehrerer Datenzugänge zusammengestellt. Dies ist nützlich, um Überlappungsverzerrungen der angezeigten Wellenform zu erkennen. Abbildung 3-21 Erfassungsmodus „Peak“ Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 91: Anzeige-Steuerelemente

    2 Drücken Sie die variable Taste F1, um das Display-Untermenü zu öffnen. 3 Drücken Sie die variable Taste F1 auf Seite 1/2 des Display-Untermenüs, um den Anzeigetyp aus dem Aufklappmenü auszuwählen. Abbildung 3-22 Anzeigetyp „Dots“ Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 92: Anzeigekontrast

    Anzeigekontrasteinstellungen zu aktivieren. 4 Drehen Sie den Drehregler im Uhrzeigersinn, um die Helligkeit der Anzeige zu verringern und umgekehrt. 5 Drücken Sie noch einmal auf die Taste F2, um die Kontrasteinstellung zu speichern. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 93: Raster

    Speicherung zu aktivieren. Schalten Sie die Speicherung durch erneutes Drücken der variablen Taste F1 wieder ab. 4 Drücken Sie die variable Taste F2 auf Seite 2/2, um vorherige Datenzugänge zu löschen und die Datensammlung neu zu starten. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 94: Automatische Messung

    • –Duty • Frequency • Period • Rise Time • Fall Time • +Width • –Width Spannungsmessungen • Mean • Cycle mean • Amplitude • Base • Maximum • Minimum • Peak-to-peak • RMS • Top Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 95: Ausführen Von Automatischen Messungen

    5 Wiederholen Sie die Schritte, um Messungen für die anderen drei Messreihen auszuwählen. 6 Zum Ausschalten einer Messreihe drehen Sie den Drehregler für die bestimmte Datei, bis „Off“ in der Liste erscheint. Drücken Sie auf den Drehregler, um die Einstellung „Off“ vorzunehmen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 96: Automatische Zeitmessungen

    Verhältnis der positiven Impulsbreite zum Zeitraum in Prozent. +Breite x 100 +Arbeitszyklus = Zeitraum –Duty Der negative Arbeitszyklus (–Duty) eines sich wiederholenden Impulses ist das Verhältnis der negativen Impulsbreite zum Zeitraum in Prozent. – Breite x 100 – Arbeitszyklus = Zeitraum Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 97: Width

    Übergang des unteren Schwellenwerts und dem Übergang des oberen Schwellenwerts einer positiv werdenden Flanke. Fall Time Die Abfallzeit eines Signals (Fall Time) ist der Zeitunterschied zwischen dem Übergang des oberen Schwellenwerts und dem Übergang des unteren Schwellenwerts einer negativ werdenden Flanke. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 98: Period

    Die Amplitude entspricht der Differenz zwischen den Messwerten „Top“ und „Base“. Der oberste Punkt (Top) einer Wellenform ist die Form (häufigster gemeinsamer Wert) des oberen Teils einer Wellenform. Wurde der Wert nicht genau festgelegt, entspricht „Top“ dem maximalen Wert. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 99: Base

    Der RMS-Wert (DC) ist der Effektivwert der Wellenform über einen oder mehrere vollständige Zeiträume. Wenn die Anzeige weniger als einen Zeitraum umfasst, wird der RMS-Durchschnitt für die gesamte Breite der Anzeige berechnet. Vmax Overshoot Overshoot Vtop Vbase Preshoot 3000b01.cdr Vmin Abbildung 3-27 Spannungsmessung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 100: Phase Und Verzögerung

    Flanke an Kanal 1 und der ausgewählten Flanke an Kanal 2, wobei die nächsten Triggerreferenzpunkte die mittleren Schwellenwerte der Wellenform sind. Eine negative Verzögerung zeigt, dass die ausgewählte Flanke von Kanal 1 sich nach der ausgewählten Flanke von Kanal 2 ereignete. Abbildung 3-29 Verzögerungsmessung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 101: Unterschwingweite Und Überschwingweite

    Überschwingweite der fallenden Flanke = Amplitude –Overshoot Die Überschwingweite (Overshoot) ist eine Verzerrung, die einem größeren Flankenwechsel folgt, ausgedrückt in prozentualem Anteil an der Amplitude (siehe Abbildung 3-27). Vbase Vmin x 100 – Überschwingweite der fallenden Flanke = Amplitude Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 102: Steuerelemente Der Cursormessung

    2 Drücken Sie die variable Taste F1, um den Cursor-Messtyp für den X- und Y-Cursor zu aktivieren und auszuwählen. 3 Um diese Funktion auszuschalten, drücken Sie die variable Taste F1. Abbildung 3-30 Menü für die Cursormessung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 103: X-Cursormessung

    Die X1-Messung beträgt +16,00 mV bei +500,0 µs. Die X2-Messung beträgt -8,000 mV bei -1,000 ms. Das Delta der Spannungsmessungen X1 und X2 liegt bei +24,00 mV mit einem relativen Zeitunterschied von + 1,500 ms. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 104 Die X1-Messung beträgt +11,20 mV bei +500,0 µs. Die X2-Messung beträgt -11,20 mV bei -1,000 ms. Das Delta der Spannungsmessungen X1 und X2 liegt bei +22,40 mV mit einem relativen Zeitunterschied von + 1,500 ms. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 105 X1-, X2- und Delta-Messung Cursorlinie X1 Cursorlinie X2 Abbildung 3-32 X-Cursormessung für das Signal von Kanal 2 mit den Cursorlinien X1 und X2 6 Bei Abbildung 3-33 wurde die Math-Funktion ausgewählt. Abbildung 3-33 Math-Funktionen für die X-Cursormessung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 106: Y-Cursormessung

    4 In Abbildung 3-34 sind zwei Cursorlinien, Y1- und Y2-Modus, für die Messung des Signals auf Kanal 1 ausgewählt. Die Y1-Messung beträgt -154,0 mV. Die Y2-Messung beträgt +22,00 mV. Die Deltas der Spannungsmessungen von Y1 und Y2 betragen +176,0 mV. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 107 Abbildung 3-34 Y-Cursormessung für das Signal von Kanal 1 mit den Cursorlinien Y1 und Y2 5 Abbildung 3-35 bezieht sich auf die Messung des Signals auf Kanal 2. Die Y1-Messung beträgt -13,60 mV Die Y2-Messung beträgt -56,80 mV. Die Deltas der Spannungsmessungen von Y1 und Y2 betragen +70,80 mV. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 108 Abbildung 3-35 Y-Cursormessung für das Signal von Kanal 2 mit den Cursorlinien X1 und X2 6 Abbildung 3-36 zeigt, dass Math-Funktion ausgewählt wurde und das Ergebnis oben rechts im Anzeigebereich der Wellenform. Abbildung 3-36 Math-Funktionen für die Y-Cursormessung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 109: Steuerung Der Math-Funktionen

    Daten zu löschen. 5 Nachdem Sie „DWM“ ausgewählt haben, wird im Untermenü der DWM-Funktion eine Auswahl für Additions- und Subtraktionsfunktionen in F2 angezeigt. • CH1 + CH2 • CH1 – • CH1 – Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 110: Addieren (Ch1 + Ch2)

    Überlappt die mathematische Wellenform die beiden Wellenformen der Kanäle, dann drehen Sie den Drehregler, um die vertikale Position der mathematischen Wellenform zur einfacheren Betrachtung der Messwerte anzupassen. Abbildung 3-37 Addition durch die Funktion „CH1 + CH2“ Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 111: Subtraktion (Ch1 - Ch2, Ch2 - Ch1)

    Wenn die Wellenformen von Kanal 1 und Kanal 2 unterschiedliche vertikale HINWEIS Skalierungsfaktoren haben, wird die vertikale Skalierung der mathematischen Wellenform automatisch auf die höhere Empfindlichkeit des vertikalen Skalierungsfaktors eingestellt. Abbildung 3-38 Signal der Subtraktion von Kanal 2 von Kanal 1 Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 112: Fft (Fast Fourier Transform)

    Verstärker ausgelöste Verzerrungen in analogen Wellenformen zu bestimmen, um Störungen in DC-Netzteilen zu beschreiben oder analoge Filter anzupassen. Die FFT-Funktion steht nur für das Modell U1604B zur Verfügung. HINWEIS So führen Sie eine FFT-Messung durch: 1 Drücken Sie die Taste , um das User-Menü...
  • Seite 113: Fenster

    Mit diesem Fenster werden in der Regel Wellenformen einzelner Frequenzen gemessen, um Oberschwingungen höherer Ordnung zu erhalten. Um die DC-Komponente zu reduzieren, die unter Umständen die Werte der FFT-Wellenform HINWEIS beeinflusst, wählen Sie die AC-Kopplung für die Wellenform der Quelle aus. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 114: Steuerelemente „Save" Und „Recall

    Mit dem Gerät haben Sie die Möglichkeit, Einstellungen und Wellenformen auf bzw. von dem internem Speicher zu speichern bzw. abzurufen. Über das Menü „Save/Recall“ gelangen Sie auf vier verschiedene Untermenüs, die in den folgenden Abschnitten beschrieben werden. Abbildung 3-39 Menü „Save/Recall“ Einstellungen speichern und abrufen Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 115 6 Wiederholen Sie die Schritte der Einstellungen zum Speichern und Abrufen der folgenden Setups. Abbildung 3-40 <Save> wird angezeigt, wenn noch keine Setup-Datei gespeichert wurde. Drücken Sie zum Speichern der Einstellung unter „Setup 1“ auf die Taste F1. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 116: Wellenformen Speichern Und Abrufen

    Konfigurationseinstellungen in „Setup 1“ zu speichern. 5 Drücken Sie erneut die Taste F1, um die „Waveform 1“ aus dem internen Speicher laden. Siehe Abbildung 3-43. 6 Wiederholen Sie die Schritte in „Save/Recall Waveform“ zum Speichern und Abrufen der folgenden Wellenformen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 117 Abbildung 3-43 <Load> wird angezeigt, wenn eine Datei mit einer Wellenform unter „Waveform 1“ gespeichert wurde. Drücken Sie zum Aufrufen der Wellenform aus dem internen Speicher auf die Taste F1. Diese Funktion eignet sich für den Wellenformvergleich. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 118: Löschen Eines „Setups

    4 Drücken Sie, wie in Abbildung 3-44 gezeigt, die variable Taste F1, um die Konfigurationseinstellungen von „Setup 1“ zu löschen. Abbildung 3-44 <None> wird angezeigt, wenn keine Setup-Datei gespeichert ist. Unter „Setup 1“ wird durch <Erase> angezeigt, dass die Setup-Datei aus dem internen Speicher gelöscht werden kann. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 119: Löschen Einer „Waveform

    4 Drücken Sie, wie in Abbildung 3-45 gezeigt, die variable Taste F1, um die Wellenform von „Waveform 1“ zu löschen. Abbildung 3-45 <None> wird angezeigt, wenn keine Wellenform gespeichert ist. Unter „Waveform 1“ wird durch <Erase> angezeigt, dass die Wellenform aus dem internen Speicher gelöscht werden kann. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 120: Wiederherstellen Der Werkseinstellung

    1 Drücken und halten Sie die Taste , um das Save/Recall-Menü zu öffnen. 2 Drücken Sie auf die F1-Taste, um zum Menü „Save/Load Setup“ zu gelangen. 3 Drücken Sie auf Seite 1/4 des Save/Load-Untermenüs die variableTaste F1, um die Werkseinstellung wiederherzustellen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 121 4 Das Gerät zeigt die Frage „Recall OK?“ an, damit Sie bestätigen, dass die Werkseinstellungen tatsächlich wiederhergestellt werden sollen. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste F1. Abbildung 3-46 Wiederherstellen der Werkseinstellungen über das Menü „Save/Load Setup“. Abbildung 3-47 Das Gerät bittet um Bestätigung zur Wiederherstellung der Werkseinstellungen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 122: Steuerung Von „Save" Und „Recall" Mit Usb-Flash-Speichergerät

    4 Schließen Sie den USB-Flash-Speicher an. Drücken und halten Sie die Taste , um das Menü „Save/Recall“ zu öffnen. USB-Flash-Speicher-Host Abbildung 3-48 Einen USB-Flash-Speicher anschließen, Wellenformen auf einem externen Speichergerät zu speichern oder davon abzurufen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 123: Wellenformen Speichern

    1 Schließen Sie das USB-Flash-Speichergerät an. Drücken und halten Sie die Taste , um das Save/Recall-Menü zu öffnen. 2 Auf dem Bildschirm werden die auf dem Flash-Speicher enthaltenen Dateien angezeigt. Drehen Sie den Drehregler, um den Cursor zu der gewünschten Datei zu bewegen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 124: Wellenformen Löschen

    Dateien angezeigt. Drehen Sie den Drehregler, um den Cursor zu der gewünschten Datei zu bewegen. 3 Drücken Sie die Taste F3, um die Datei aus der Liste zu löschen. Bei diesem Schritt wird die Wellenform dauerhaft gelöscht. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 125: Wellenformen Vom Bildschirm Entfernen

    So entfernen Sie die aktuell angezeigte Wellenform vom Bildschirm: 1 Drücken und halten Sie die Taste , um das Save/Recall-Menü zu öffnen. 2 Drücken Sie auf die Taste F4, um die Wellenform von dem Bildschirm zu entfernen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 126: Steuerelemente „Autoscale" Und „Run/Stop

    CH1 Invert CH 1 Position 0 div CH 2 Coupling CH 2 Invert CH 2 Position 0 div Time Position Center Trigger Type Edge Trigger Edge CH 1 Trigger Edge Coupling Trigger Edge Slope Rising Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 127: Steuerelemente „Run/Stop

    Im Stop-Modus bricht das Gerät die Signalerfassung ab. Der Erfassungsstatus wird rechts auf dem Bildschirm angezeigt. Er gibt den Modus des Geräts an, „Run“ oder „Stop“. Erfassungsstatus „Run“ und „Stop“ Abbildung 3-50 Run- und Stop-Modus Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 128: Utility-Steuerelemente

    Durch die automatische Abschaltfunktion können Sie den Stromverbrauch senken. Das Gerät schaltet sich automatisch nach der vorher eingestellten Dauer aus. Weitere Informationen zur Auswahl der automatischen Abschaltfunktion finden Sie unter „Deaktivieren der automatischen Abschaltfunktion 12“. Abbildung 3-51 Steuerung der automatischen Abschaltfunktion Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 129: Sprachauswahl

    Einstellen von Datum und Uhrzeit Sie haben die Möglichkeit, das Datum und die Uhrzeit an dem Gerät einzustellen. Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format mit Minuten und Sekunden angezeigt. Weitere Informationen finden Sie unter „Einstellen von Datum und Uhrzeit 10“. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 130: Selbstkalibrierung

    Warnmeldung kann das Gerät noch etwa 15 Minuten verwendet werden, bevor es sich automatisch ausschaltet. Ist der Akkuladestand im ausgeschalteten Gerät niedrig, schaltet es sich nach dem Einschalten automatisch eine Minute später ab, um den internen Schaltkreis zu schützen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 131: Mute-Funktion

    1 Drücken Sie auf User und anschließend auf den Softkey F4, um den Modus Utility aufzurufen. 2 Drücken Sie auf Seite 4/4 im Utility-Menü auf F1, um das Menü Mute On/Off anzuzeigen. 3 Wählen Sie On, um den Tastenton und die Warnmeldung bei niedrigem Akkustand ein- oder auszuschalten. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 132 Verwenden der Oszilloskopfunktionen Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 133: Verwendung Der Funktionen Des Digitalen Multimeters

    Keysight Digitales Handoszilloskop der Serie U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Verwendung der Funktionen des digitalen Multimeters Voltmeter 100 Ohmmeter 102 Aux-Meter 108 Relationsfunktion 114 Automatische Messung im Multimeter-Modus 116 Restart Test 117 Modus „Automatische Bereichsauswahl“ 117 Das digitale Handoszilloskop der Serie U1600B ist mit Multimeterfunktionen ausstattet.
  • Seite 134: Voltmeter

    Eingangsanschluss und die schwarze Testleitung mit demCOM-Anschluss. 5 Testen Sie die Testpunkte des zu testenden Stromkreises. 6 Lesen Sie die Spannungswerte von der Anzeige ab. Die Anzeige zeigt die richtigen Dezimalpunkte, Werte und Symbole an. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 135 Abbildung 4-2 DC-Messanzeige Schalten Sie den zu testenden Motor weder ein noch aus, wenn Sie die AC- oder VORSICHT DC-Spannung messen. So vermeiden Sie, dass das Instrument aufgrund hoher Stromspannungen während des Ein- und Auschaltens beschädigt wird. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 136: Ohmmeter

    Testleitung mit demCOM-Anschluss. 5 Testen Sie die Testpunkte des zu testenden Stromkreises oder Geräts. 6 Lesen Sie die Widerstandswerte von der Anzeige ab. Die Anzeige zeigt die richtigen Dezimalpunkte, Werte und Symbole an. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 137 9 Drücken Sie auf F4, um Messwerte zu aktualisieren und erneut abzufragen. Wenn das zu testende Gerät ein montiertes Teil des Stromkreises ist, empfehlen wir Ihnen HINWEIS ausdrücklich, ein Teil des Geräts zu trennen, um Störungen bei den Widerstandswerten zu verringern. Abbildung 4-3 Widerstandsmessung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 138: Durchgangstest

    7 Wenn der Widerstand kleiner als 60 W ist, ertönt ein hörbares Signal. 8 Drücken Sie auf F3, um eine automatische Messung für Minimal-, Maximal- und Durchschnittswerte durchzuführen. 9 Drücken Sie auf F4, um Messwerte zu aktualisieren und erneut abzufragen. Abbildung 4-4 Durchgangstest durch hörbares Signal abgebrochen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 139: Diodentest

    0 V im Vorwärtsspannungsmodus und im Sperrvorspannungs- modus anzeigt. • Die Diode wird als offen betrachtet, wenn das Instrument „OL“ im Vorwärtsspannungsmodus und im Sperrvorspannungsmodus anzeigt. Die typische Vorwärtsspannung von Dioden liegt im Bereich 0,3 V bis 1,00 V. HINWEIS Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 140 Verwendung der Funktionen des digitalen Multimeters Abbildung 4-5 Diode in Vorwärtsspannung Das Symbol zur Warnung wird im OL-Zustand angezeigt Abbildung 4-6 Diode in Leerlaufspannung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 141: Kapazitätsmessung

    Kondensators und die schwarze Testleitung auf den negativen Anschluss (Kathode) an. 6 Lesen Sie die Kapazitätswerte von der Anzeige ab. 7 Beziehen Sie sich auf den Abschnitt „Relationsfunktion 114“ in diesem Kapitel, um eine Relationsfunktion auszuführen. Abbildung 4-7 Kapazitätsmessung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 142: Aux-Meter

    7 Beachten Sie den Temperaturwert des Instruments. Ein negatives Zeichen (–) vor dem Messwert gibt an, dass die Temperatur unter 0 °C oder entsprechend 0 °F liegt. 8 Beziehen Sie sich auf den Abschnitt „Relationsfunktion 114“ in diesem Kapitel, um eine Relationsfunktion auszuführen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 143 Sondenspitze und dem Objekt ein stabiler Kontakt besteht. Achten Sie darauf, dass die Oberfläche für einen stabilen Temperaturtransfer vom Objekt zur Sondenspitze trocken und sauber ist. Abbildung 4-8 Temperaturmessung in Grad Celsius (°C) bei gleichzeitiger Anzeige in Grad Fahrenheit (°F) . Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 144: Ampere-Meter

    Dezimalpunkte, Werte und Symbole an. 11 Beziehen Sie sich auf den Abschnitt „Relationsfunktion 114“ in diesem Kapitel, um eine Relationsfunktion auszuführen. 12 Drücken Sie auf F3, um eine automatische Messung für Minimal-, Maximal- und Durchschnittswerte durchzuführen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 145: Feuchtigkeitsmeter

    3 Drücken Sie im „Auxiliary“ Untermenü auf F3 und wählen Sie das Feuchtigkeitsmeter. 4 Achten Sie darauf, dass der positive Anschluss (+) des Feuchtigkeitsadapters mit dem Eingangsanschluss des Instruments und der negative Anschluss (–) mit den COM Eingangsbuchsen des Instruments verbunden ist. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 146: Druckmessgerät

    1 Drücken Sie die -Taste, um das Menü „Meter“ zu öffnen. 2 Drücken Sie die variable Taste F3, um das „Auxiliary“-Untermenü zu öffnen. 3 Drücken Sie im „Auxiliary“ Untermenü auf F4 und wählen Sie das Druckmessgerät. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 147 9 Drücken Sie auf F3, um eine automatische Messung für Minimal-, Maximal- und Durchschnittswerte durchzuführen. 10 Drücken Sie auf F4, um Messwerte zu aktualisieren und erneut abzufragen. Abbildung 4-11 Druckmessung 1 kPa = 6,89476 psi HINWEIS Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 148: Relationsfunktion

    Messwert 1,766 kW (gemessener Wert) ist; das Delta von ungefähr 0,586 kW (relativer Wert) wird angezeigt. Die Formel ist nachstehend dargestellt: Relativer Wert = gemessener Wert – Referenzwert Abbildung 4-12 Speichern Sie die Messung als Referenzwert Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 149 Verwendung der Funktionen des digitalen Multimeters Abbildung 4-13 Speichern Sie die Messung als gemessenen Wert Abbildung 4-14 Der aus dem Delta des gemessenen und des Referenzwerts ermittelte relative Wert. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 150: Automatische Messung Im Multimeter-Modus

    Zeit angezeigt. Der Durchschnittswert ist das arithmetische Mittel der letzten 8 Messungen. Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie auf F3 in jedem entsprechenden Multimeter-Funktions-Untermenü. Siehe Abbildung 4-15. Abbildung 4-15 Automatische Messung im Widerstandsmessungs-Modus Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 151: Restart Test

    -Taste betätigen. 3 Wählen Sie Ihren bevorzugten Bereich und führen Sie Ihre Messung durch. 4 Um den Modus für die manuelle Bereichsauswahl zu deaktivieren, drücken und halten Sie die -Taste, bis Sie den Signalton hören. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 152 Verwendung der Funktionen des digitalen Multimeters Anzeige für die „Automatische Bereichsauswahl“ Abbildung 4-16 Modus „Automatische Bereichsauswahl“ Wählen Sie manuell den bevorzugten Bereich Abbildung 4-17 Modus „Manuelle Bereichsauswahl“ Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 153: Verwendung Der Datenprotokollierungsfunktionen

    Keysight Digitales Handoszilloskop der Serie U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Verwendung der Datenprotokollierungsfunktionen Datenprotokollierungsfunktion 120 Automatische Messungen im Datenprotokollierungsmodus 123 Funktion zum Speichern im CSV-Format und Intervalleinstellung 123 Restart Test 124 Das digitale Handoszilloskop der Serie U1600B ist mit einer Datenprotokollierungsfunktion für Multimeter-Messungen ausgerüstet. Die Datenprotokollierung zeichnet die Messwerte gegenüber dem Prüfbereich in...
  • Seite 154: Datenprotokollierungsfunktion

    1 Drücken Sie die -Taste, um auf den Datenprotokollierungsmodus zuzugreifen. 2 Drücken Sie F1, um die folgenden Multimeter-Funktionen für die Datenprotokollierung zu wählen: • Voltmeter (angezeigt als „Volt“) • Ohmmeter (angezeigt als „Ohm“) • Aux-Meter (angezeigt als „Aux“) Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 155 • Temperatur °C (angezeigt als „°C Temp“) • Temperatur °F (angezeigt als „°F Temp“) • Relative Feuchtigkeit (angezeigt als „%RH“) • Druck (angezeigt als „psi“) Alle Multimeter-Messungen für die Datenprotokollierung funktionieren bei automatischer HINWEIS Bereichsauswahl. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 156 Der anfängliche Prüfbereich liegt bei 15 Sekunden – 150 Sekunden. Abbildung 5-2 Sind 150 Sekunden überschritten, komprimiert der Graph automatisch auf die Hälfte des Bildschirms und der Prüfbereich ändert sich auf 30 Sekunden 300 Sekunden. – Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 157: Automatische Messungen Im Datenprotokollierungsmodus

    3 Zur Aktivierung der Funktion zum Speichern im CSV-Format drücken Sie die Taste F2, um zwischen den Optionen zum Starten und Anhalten zu wechseln (siehe hierzu die nachstehende Abbildung 5-3). Es können Daten bis zu 500 Kilobyte gespeichert werden. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 158: Restart Test

    Abbildung 5-4 Einstellen des Intervalls Restart Test Der Benutzer kann die zuvor erfassten Messwerte löschen und die Minimal-, Maximal-, und Durchschnittswerte aktualisieren. Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie auf F4, um Messungen erneut aufzuzeichnen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 159: Service Und Wartung

    Keysight Digitales Handoszilloskop der Serie U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Service und Wartung Garantieservices 126 Reinigung 129 Grundlegende Problembehandlungshinweise 129...
  • Seite 160: Garantieservices

    Service in Anspruch zu nehmen. Dort wird entweder für die Reparatur oder einen Austausch der Einheit gesorgt. Um unsere Garantieleistungen, Services oder technische Unterstützung in Anspruch zu nehmen, rufen Sie Keysight Technologies unter einer der folgenden Telefonnummern an: Vereinigte Staaten:...
  • Seite 161: Zubehörgarantie

    Keysight bietet eine Garantie für Produktzubehör von bis zu 3 Monaten ab dem Datum der Abnahme durch den Endbenutzer. Standardkalibrierungsservice (optional) Keysight bietet einen optionalen Kalibrierungsservicevertrag für eine Dauer von 3 Jahren ab dem Datum der Abnahme durch den Endbenutzer. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 162: Instrumentenrücksendung An Keysight Technologies Zwecks Serviceleistung

    Material und legen Sie es in eine feste Transportverpackung. Wir empfehlen Ihnen, das ursprüngliche Verpackungsmaterial zu verwenden oder von der Keysight Technologies Sales Office Materialien anzufordern. Sollte keine der beiden Optionen möglich sein, wickeln Sie 8 bis 10 cm stoßfestes und antistatisches Verpackungsmaterial um das Instrument, um Erschütterungen während der Lieferung zu vermeiden.
  • Seite 163: Reinigung

    ✔ Überprüfen Sie, ob die die Ein-/Aus-Taste im vorderen Bedienfeld auf „Ein“ steht. ✔ Überprüfen Sie den Zustand des Akkus. Laden Sie den Akku, wenn die Akkuleistung schwach ist. ✔ Wenden Sie sich, wenn notwendig, an das Keysight Technologies Service Center für technische Unterstützung. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 164 ✔ Drücken Sie auf die Taste „Autoscale“, damit das Instrument das Signal für die beste Anzeige automatisch auslösen kann. ✔ Wenden Sie sich, wenn notwendig, an das Keysight Technologies Service Center für technische Unterstützung. • Die Ablaufanzeige ist ungewöhnlich oder unerwartet ✔...
  • Seite 165 ✔ Drücken Sie auf die Taste „Autoscale“, damit das Instrument automatisch alle Kanäle einrichten kann. ✔ Wenden Sie sich, wenn notwendig, an das Keysight Technologies Service Center für technische Unterstützung. Wenn das Instrument gar nicht reagiert, wenden Sie sich an das nächstgelegene Keysight HINWEIS Technologies Service Center, um weitere Unterstützung zu bekommen.
  • Seite 166 Service und Wartung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 167: Leistungstests

    Keysight Digitales Handoszilloskop der Serie U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Leistungstests Liste der Testausrüstung 135 Oszilloskop-Leistungsüberprüfungstests 137 Multimeter-Leistungsüberprüfungstests 145 Selbstkalibrierung 152 Selbstkalibrierung Fehlercode 153 Dieser Abschnitt dokumentiert Leistungstestverfahren. Sie werden erfahren, wie Sie den Betrieb des Instruments überprüfen und Tests durchführen können, um sicherzustellen, dass das Instrument den...
  • Seite 168: Leistungstestintervall

    Minuten warmlaufen, um exakte Testergebnisse zu erzielen. Weitere Informationen zur Selbstkalibrierung finden Sie unter „Selbstkalibrierung 152“. Wenn der Leistungstest nach der Selbstkalibrierung fehlschlägt, senden Sie das HINWEIS Instrument für Serviceleistungen an das nächstgelegene Keysight Technologies Service Center. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 169: Liste Der Testausrüstung

    Ausgangssignale unterscheiden Keysight 11667B sich um < 0,15 dB Kabel BNC, 3 Stück Keysight 10503A Adapter N (m) an BNC (f), 3 Stück Keysight 1250-0780 Durchführung 50&, BNC-Stecker (m) und (f), 2 Keysight 11048C Stück Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 170 Zur Überprüfung der Multimeterleistung wird die unten aufgeführte Testausrüstung empfohlen. Tabelle 7-2 Liste der Testausrüstung für den Multimeterleistungstest Anwendung Empfohlene Ausrüstung DC-Spannung Fluke 5520A AC-Spannung Fluke 5520A Widerstand Fluke 5520A Kapazität Fluke 5520A Diodentest Fluke 5520A Durchgang Fluke 5520A Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 171: Oszilloskop-Leistungsüberprüfungstests

    • Stellen Sie Volt/div auf den Wert, der in der ersten Zeile von Tabelle 7-3 angegeben ist. * Anweisungen zur dualen Y-Cursormessung finden Sie auf Seite 72 † Full Scale ist definiert als 16 mV im Bereich 1 mV/div Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 172 Sie die Zeit auf 200 ms ein. • Wählen Sie für die Position des Kanalversatzes -3 div. (Dadurch kann das vollständige Eingabesignal den gesamten Bereich anzeigen.) 2 Versetzen Sie das Eichgerät in den „Standby“-Modus (STBY). Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 173 Tabelle 7-3. 8 Überprüfen Sie weiterhin die Spannungsmessgenauigkeit mit den verbleibenden Volt/div-Einstellungswerten in Tabelle 7-3. 9 Wenn Sie alle Netzteileinstellungswerte überprüft haben, trennen Sie das Netzteil vom Oszilloskop. 10 Wiederholen Sie dasselbe Prüfverfahren für Kanal 2. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 174: Bandbreitenüberprüfungstest

    1 Verbinden Sie den Ausgang des Eichgeräts über eine 50- -Durchführungs- begrenzung mit dem Eingang von Kanal 1 des Instruments. 2 Stellen Sie das Instrument ein. • Stellen Sie den Prüfbereich auf 500 ns/div ein. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 175 9 Warten Sie einige Sekunden, bis die Messung durchgeführt ist. 10 Schauen Sie sich die Pk-Pk-Messwerte in der Messreihenanzeige an. 11 Zeichnen Sie die Messwerte auf: Vp-p = ______ mV. 12 Berechnen Sie die Bandbreitenresonanz (dB) mit der folgenden Formel: Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 176: Horizontal Dt- Und 1/Dt-Genauigkeitsüberprüfungstest

    Drehregler, um die Frequenzmessung aus der Liste der automatischen Messungen auszuwählen. Stellen Sie Messung 2 für die Zeitraummessung ein. Messen Sie Folgendes: • Frequenz von 10 kHz – Testbeschränkungen liegen zwischen 9,7 kHz und 10,3 kHz. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 177: Überprüfungstest Für Die Trigger-Empfindlichkeit

    Sinuswelle an das Instrument und verringern die Signalamplitude auf das ausgewiesene Niveau. Überprüfen Sie, ob das Oszilloskop immer noch angesteuert wird. Anschließend wiederholen Sie dasselbe Verfahren für das obere Bandbreitenlimit jedes Modells. Testtoleranzen für den Trigger: Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 178 Bandbreite von 1,5 Division. • Ändern Sie das Ausgangssignal des Eichgeräts auf 40 MHz für den U1604B oder auf 20 MHz für den U1602B, und stellen Sie die Amplitude auf 100 mVp-p. • Stellen Sie den Prüfbereich auf 10 ns/div ein.
  • Seite 179: Multimeter-Leistungsüberprüfungstests

    5 Wählen Sie jede Funktion und jeden Bereich in der Reihenfolge, die in Tabelle 7-5 dargestellt ist und wenden Sie die Werte des Eichgeräts an, die in Tabelle 7-5 dargestellt sind. 6 Vergleichen Sie die Messergebnise mit den entsprechenden Testbeschränkungen in Tabelle 7-5. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 180 5,977 V 6,023 V 30 V 60 V 29,86 V 30,14 V 60 V 60 V 59,77 V 60,23 V 600 V 600 V 597,7 V 602,3 V Abbildung 7-2 Testverbindungen vom Eichgerät zum Instrument Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 181: Überprüfungstest Für Die Ac-Spannung

    60 V 58,08 V 61,92 V 300 V 50 Hz 600 V 296,55 V 303,45 V 540 V 1 kHz 600 V 534,75 V 545,25 V 590 V 10 kHz 600 V 571,1 V 608,9 V Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 182: Widerstandsüberprüfungstest

    59,58 kΩ 60,42 kΩ 600 kΩ 600 kΩ 595,8 kΩ 604,2 kΩ 3 MΩ 6 MΩ 2,973 MΩ 3,027 MΩ 6 MΩ 6 MΩ 5,958 MΩ 6,042 MΩ 60 MΩ 60 MΩ 59,28 MΩ 60,72 MΩ Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 183: Kapazitätsüberprüfungstest

    586,8 nF 613,2 nF 6 mF 6 mF 5,868 mF 6,132 mF 36 mF 60 mF 35,16 mF 36.84 mF 60 mF 60 mF 58,68 mF 61,32 mF 300 mF 300 mF 293,4 mF 306,6 mF Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 184: Diodenüberprüfungstest

    Tabelle 7-9 dargestellt ist und wenden Sie die Werte des Eichgeräts an, die in Tabelle 7-9 dargestellt sind. 6 Vergleichen Sie die Messergebnisse mit den entsprechenden Testbeschränkungen in Tabelle 7-9. Tabelle 7-9 Diodenüberprüfungstest Eichgerätspannung Funktion Untergrenze Obergrenze 0,9 V Diode 0,8812 V 0,9188 V Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 185: Durchgangs-Überprüfungstest

    Bananenstecker. Ω 5 Wenden Sie einen Widerstandsausgang von 30 vom Eichgerät an, ein Signal sollte zu hören sein. Ω 6 Wenden Sie einen Widerstandsausgang von 75 vom Eichgerät an, ein Signal sollte zu hören sein. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 186: Selbstkalibrierung

    2 Drücken Sie auf Seite 3/3 im Utility-Modus auf die Taste F1, um die Selbstkalibrierung zu starten. Es erscheint ein Selbstkalibrierungs-Dialogfeld, das den Benutzer dazu auffordert, alle Eingangsverbindungen von dem Gerät zu trennen, bevor die Taste F1 zum Starten der Selbstkalibrierung gedrückt wird. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 187: Selbstkalibrierung Fehlercode

    Leistungstests Abbildung 7-3 Selbstkalibrierungs-Dialogfeld Selbstkalibrierung Fehlercode Die folgenden Fehlercodes deuten auf Fehler hin, die während der Selbstkalibrierung des Instruments auftreten können. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 188 Erster Null-Versatz-Kalibrierungsfehler für Kanal 1 unter den folgenden Bedingungen: • alle Prüfbereichsdivisionen außer 125 ns/div • wenn beide Kanäle bei 125 ns/div verwendet werden • OE – Null-Versatz-Kalibrierungsfehler HINWEIS • TE – Kalibrierungsfehler der Triggerebene Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 189 Bit [0] 0000 0111 1111 1111 1111 (Hexadezimalcode) 3 Wenn mehrere Fehler in TE3, TE4, OE2 und OE3 aufgetreten sind, wird der Hexadezimalcode „0x600C“ als Ergebnis der Selbstkalibrierung angezeigt. 0000 0110 0000 0000 1100 (Hexadezimalcode) Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 190 Leistungstests Testaufzeichnung des digitalen Handoszilloskops Keysight U1602B/U1604B Seriennr. Test von Testintervall Auftragsnr. Nächster empfohlener Test Temperatur Oszilloskopleistungsüberprüfungstests Genauigkeit der Spannungsmessung Volt/div Netzteileinstellung Testbeschränkungen Kanal 1 Kanal 2 100 V/div 35 V 33,95 V bis 36,05 V 50 V/div 35 V...
  • Seite 191 0,5 Division bei 5 MHz [PASS/FAIL] [PASS/FAIL] 100 mVp-p bei 20 MHz 1,5 Division bei 20 MHz (U1602B) [PASS/FAIL] [PASS/FAIL] 100 mVp-p bei 40 MHz 1,5 Division bei 40 MHz (U1604B) [PASS/FAIL] [PASS/FAIL] Multimeter-Leistungsüberprüfungstests Überprüfungstest für die DC-Spannung Eichgerätspannung Bereich Testbeschränkungen...
  • Seite 192 58,68 mF bis 61,32 mF 300 mF 300 mF 293,4 mF bis 306,6 mF Diodenüberprüfungstest Eichgerätspannung Testbeschränkungen Ergebnisse 0,9 V 0,8812 V bis 0,9188 V Durchgangs-Überprüfungstest Eichgeräteinstellungen Ergebnisse (Signalton – erfolgreich) 30 W 75 W Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 193: Allgemeine Demontage

    Keysight Digitales Handoszilloskop der Serie U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Allgemeine Demontage Mechanische Demontage 160 Ersatzteile 172 Dieses Kapitel zeigt Ihnen schrittweise, wie Sie das Instrument demontieren und Ersatzteile installieren. Um das Instrument wieder zu montieren, befolgen Sie die Anweisungen in der umgekehrten Reihenfolge: Die in den folgenden Abbildungen dargestellten Teile sind beispielhaft und können von den Teilen in Ihrem Instrument abweichen.
  • Seite 194: Mechanische Demontage

    Genauigkeit der Meter- und Oszilloskopmessungen zu gewährleisten. Nur geschulte Servicemitarbeiter sind zur Durchführung der Kalibrierungsanpassung des Instruments berechtigt. Senden Sie das Instrument für die Kalibrierungsanpassung an das nächstgelegene Keysight Technologies Service Center. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 195: So Entfernen Sie Den Ständer

    Abbildung 8-1 dargestellt, behutsam ab. Abbildung 8-1 Drücken Sie in Richtung des Pfeils, um den Ständer zu entfernen 3 Entfernen Sie den Ständer vom hinteren Bedienfeld des Instruments. Abbildung 8-2 Demontieren Sie den Ständer vom Instrument Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 196: So Entfernen Sie Den Akku

    Führen Sie die nachstehenden Anweisungen sowie das darauf folgende Verfahren zur Entfernung des Akkus ohne eingebauten Ständer aus. • So entfernen Sie den Ständer 1 Entfernen Sie, wie in Abbildung 8-3 dargestellt, die zwei Schrauben. Abbildung 8-3 Entfernen Sie die Schraube der Akkuabdeckung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 197: So Wechseln Sie Den Akku Aus

    Verwenden Sie nur isolierte Sonden und spezifizierte Leitungen . • Tauschen Sie nur Akkus mit dem speziellen 7,2 V Ni-MH-Pack aus. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um einen Akkuaustausch vorzunehmen, bei dem Sie den Akku entnehmen können, ohne den Ständer zu entfernen: Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 198 Öffnung des Ständers herauszuziehen. Siehe Abbildung 8-6. Abbildung 8-6 Entfernen Sie den 3-Draht-Stecker mit einer Pinzette. 3 Setzen Sie einen neuen Akku ein und fahren Sie mit der Montage des Akkus fort, indem Sie die Anweisungen in umgekehrter Reihenfolge befolgen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 199 Beachten Sie beim Austausch des Akkus, dass der Akku mit der richtigen Polarität im HINWEIS Batteriefach eingesetzt wird und ein stabiler Kontakt zwischen der 3-Draht-Verbindung und der Leiterplatte besteht. Setzen Sie den Akku in das Instrument ein, indem Sie die umgekehrte Reihenfolge des Demontageprozesses befolgen. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 200: So Entfernen Sie Die Handhalterung

    Abbildung 8-7 Entfernen Sie die Schrauben der hinteren Abdeckung 3 Drücken Sie leicht auf das vordere Bedienfeld und entfernen Sie den Haken der Handhalterung von der Hakenklemme. Hakenklemme Abbildung 8-8 Die Handhalterung vom Instrument entfernen Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 201: So Entfernen Sie Die Vordere Und Hintere Ummantelung

    Eingangsanschlusses. Entfernen Sie den AC-Stromstecker vom Instrument und bewahren Sie diesen für die erneute Montage sicher auf. Multimeter-Eingangsanschlussstecker AC-Stromstecker Abbildung 8-9 Entfernen Sie die oben beschrieben Verschleißteile und bewahren Sie sie für die erneute Montage sicher auf. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 202 Allgemeine Demontage Abbildung 8-10 Entfernen Sie die vordere Ummantelung (rechts) und die hintere Ummantelung (links) von der Leiterplatte des Instruments Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 203: So Entfernen Sie Das Tastenfeld

    Abbildung 8-11 Entfernen Sie die zehn Schrauben von der vorderen Abdeckung 3 Lösen Sie die Schnittstellenplatte des Tastenfelds und entfernen Sie das Gummitastenfeld von der vorderen Abdeckung. Abbildung 8-12 Entfernen Sie das Tastenfeld von der vorderen Abdeckung Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 204: So Entfernen Sie Systemplatinen

    4 Ziehen Sie die Steckerstifte, wie in Abbildung 8-13 dargestellt, an beiden Seiten aus der Leiterplatte. 5 Trennen Sie die beiden Leiterplatten behutsam voneinander. • Die erste angeschlossene Leiterplatte mit der LCD-Anzeigeneinheit ist die Multimetermessplatte. • Die zweite Leiterplatte ist die Oszilloskopmessplatte. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 205: So Entfernen Sie Die Lcd-Anzeige

    2 Lösen Sie die in Abbildung 8-14 ausgewiesenen vier Schrauben. Abbildung 8-14 Entfernen Sie die vier Schrauben, um die LCD-Anzeige freizulegen Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Kapitel in umgekehrter Reihenfolge, um das HINWEIS Instrument erneut zu montieren. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 206: Ersatzteile

    Service Center. 2 Weisen Sie die Teile mit der Keysight Teilenummer der Ersatzteileliste aus. 3 Stellen Sie Modell- und Seriennummer des Instruments bereit. Tabelle 8-1 Ersatzteilliste Teilenummer Beschreibung U1602-38300 Tastenfeld U1602-46403 Akkuabdeckung U1602-44702 Ständer U1602-30004 Traggriff Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 207: Eigenschaften Und Spezifikationen

    Keysight Digitales Handoszilloskop der Serie U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch Eigenschaften und Spezifikationen Spezifikationen 174 Eigenschaften 177 Allgemeine Eigenschaften 183 Umweltbedingungen 185 Verschmutzungsgrad 185 Messkategorie 186 Messkategoriedefinitionen 186 Dieses Kapitel listet Spezifikationen, Eigenschaften, Umweltbedingungen und Messkategorien für Keysight U1602B und U1604B Oszilloskope auf.
  • Seite 208: Spezifikationen

    50 mV/div bis 100 V/div: ± 3% Full Scale Oszilloskopkanal-Triggering Trigger-Empfindlichkeit DC bis 5 MHz: 0,8 Divisionen U1602B: 5 MHz bis 20 MHz – 1 Division U1604B: 5 MHz bis 40 MHz – 1 Division Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 209 1,000 V 0,5 mA 2,0 + 0,08 [1] Fügen Sie für Temperaturen zwischen 0 C und 18 C und 28 C bis 50 C 0,1% des Werts + 0,02% des Bereichs für jedes Grad Celsius hinzu. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 210 1,0 + 0,2 600,0 A 50 Hz – 1 kHz 1,0 + 0,2 DC-Stromstärke 60,00 A 1,0 + 0,08 600,0 A 1,0 + 0,08 Feuchtigkeit 100,00 % 1,0 + 0,08 Druck, PSI 600,0 psi 1,0 + 0,08 Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 211: Eigenschaften

    Prüfbereich von 125 ns/div Einzelkanal verfügbar. Entsprechende Samplingrate 2.5 GSa/s 125 ns/div bis Funktionen nur für das U1604B 10 ns/div verfügbar. Maximale Aufzeichnungslänge 125.000 Punkte auf Bildschirm mit Zoom-Funktion sichtbar. Anzahl der Punkte, die angezeigt wird, variiert je nach ausgewähltem Prüfbereich.
  • Seite 212 Genauigkeit eines einzelnen Cursors 4% Full Scale Genauigkeit eines Doppel-Cursors 4% Full Scale Horizontales System Bereich U1602B: 50 ns bis 50 s/div U1604B: 10 ns bis 50 s/div Auflösung U1602B: 2 ns U1604B: 400 ps Referenzposition Links, Mitte, rechts Verzögerungsbereich (Vortrigger) 15 Divisionen Verzögerungsbereich (Nachtrigger)
  • Seite 213 Trigger-Empfindlichkeit DC bis 5 MHz: 0,8 Divisionen U1602B: 5 MHz bis 20 MHz – 1 Division U1604B: 5 MHz bis 40 MHz – 1 Division Kopplung DC, AC (< 1 Hz), HF-Rej (> 50 kHz), LF-Rej (<30 kHz), Noise-Rej Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 214 10 dB, 20 dB. Anzeigesystem Anzeige 4,5-Zoll diagonale Farbe CSTN-LCD Auflösung 320 x 240 Pixel Steuerung Kontraststeuerung, unbegrenzte Speicherung ein/aus Integriertes Hilfesystem Funktionshilfe durch Betätigen der Hilfe-Taste Echtzeit-Uhr Zeit und Datum (kann vom Benutzer angepasst werden) Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 215 Eigenschaften und Spezifikationen Speicherung Save/Recall (permanent) Bis zu 10 Setups und Abläufe [1] Die FFT-Funktion steht nur für das Modell U1604B zur Verfügung. EIGENSCHAFTEN DES DIGITALEN MULTIMETERS DMM-Messung Full-Scale-Wert 6.000 Zähler DC-Spannung, True RMS AC-Spannung Maximale Eingangsspannung, 600 Vrms CAT II, 300 Vrms...
  • Seite 216 125 Sa/s 5 us 5 MSa/s 500 ms 50 Sa/s 10 us 2.5 MSa/s 25 Sa/s 20 us 1.25 MSa/s 12.5 Sa/s 50 us 500 kSa/s 5 Sa/s 100 us 250 kSa/s 10 s 2,5 Sa/s Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 217: Allgemeine Eigenschaften

    C bis 50 Außer Betrieb: –20 C bis 70 Feuchtigkeit Betrieb bei voller Genauigkeit: 80% RH bei 40 Höhe Betrieb: Bis zu 2000 m Außer Betrieb: 15000 m Stoß und Vibration Getestet nach IEC/EN 60068-2 Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 218 Eigenschaften und Spezifikationen ESD-Toleranz ± 4 kV Sicherheitsnormen IEC 61010-1:2001 / EN61010-1:2001 Canada: CSA C22.2 No. 61010-1:2004 USA: UL 61010-1:2004 Verschmutzungsgrad 2 Dieses Instrument wurde nur für den Innengebrauch bewertet. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 219: Umweltbedingungen

    Verschmutzung. Gelegentlich kann eine Leitfähigkeit zeitweise durch Kondensation auftreten. Ein Beispiel ist eine gewöhnliche Umgebung in geschlossenen Räumen. Verschmutzungsgrad 3: Leitende Verschmutzung oder trockene, nicht-leitende Verschmutzung, die durch erwartete Kondensation leitend wird. Ein Beispiel ist eine überdachte Außenumgebung. Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 220: Messkategorie

    Eigenschaften und Spezifikationen Messkategorie Die U1602B und U1604B Oszilloskope sind für Messungen in der Kategorie III vorgesehen, 300 V für Oszilloskopmessungen und Messkategorie III, 300 V und Kategorie II, 600 V für Multimetermessungen. Messkategoriedefinitionen Zur Messkategorie I (CAT I) gehören Messungen, die an Stromkreisen ausge- führt werden, die nicht direkt mit HAUPTSTROMLEITUNGEN verbunden sind.
  • Seite 221 Oszilloskopeingang – 300 V CAT III • Spannungsnenngrößen sind in Vrms (50/60 Hz) für Wechselstrom-Sinuswellen und in VDC für Gleichstromanwendungen angegeben. Maximale Fließspannung WARNUNG • Von beliebigem Anschluss zur Erdung 300 Vrms CAT III (bis zu 400 Hz) – Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 222 Eigenschaften und Spezifikationen Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 223 Frequency 60 Mean 60 Measure 22 Messreihe 25 Cursor 22 Meter 21 Cursormessung 68 Gitter 59 Minimum 60 Cycle mean 60 Multimeterfunktionen 99 Hakenklemmen 2 Datenprotokollierung 120 Hamming 79 Nachtrigger 40 Datum 10 Handhalterung 166 Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 224 Überprüfungstest 137 RMS 60 Überprüfungstest für die AC-Spannung 147 Roll-Modus 44 Überprüfungstest für die DC-Spannung 145 Run 22 Uhrzeit 10 Umwelt 185 USB-Flash-Speicher 88 User 21 Save 22 Utility 22 Schnellhilfe 13 Schnellstarthandbuch 2 Scope 21 Keysight U1602B/U1604B Benutzer- und Servicehandbuch...
  • Seite 225 www.keysight.com Kontaktdaten Um unsere Services, Garantieleistungen oder technische Unterstützung in Anspruch zu nehmen, rufen Sie uns unter einer der folgenden Telefonnummern an: Vereinigte Staaten: (Tel) 800 829 4444 (Fax) 800 829 4433 Kanada: (Tel) 877 894 4414 (Fax) 800 746 4866 China: (Tel) 800 810 0189 (Fax) 800 820 2816...
  • Seite 226 Diese Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. © Keysight Technologies 2006 - 2014 Ausgabe 6, November 2014 *U1602-90024* U1602-90024 www.keysight.com...

Diese Anleitung auch für:

U1602b

Inhaltsverzeichnis