Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG LK90TV-G-1 LK90TV_g_Cover.p65 04.8.18, 4:46 PM...
Seite 2
• Schließen Sie niemals die Batteriekontakte kurz. • Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 3 Jahren ausgelegt. • Verwenden Sie nur das CASIO Netzgerät AD-5. • Das Netzgerät ist kein Spielzeug. • Trennen Sie immer das Netzgerät ab, bevor Sie das Produkt reinigen.
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl eines Symbolbeispiele elektronischen Musikinstrumentes von CASIO. • Bevor Sie das Instrument verwenden, lesen Sie Dieses Dreiecksymbol ( ) bedeutet, dass unbedingt die in dieser Anleitung enthaltenen der Anwender vorsichtig sein soll. (Das Instruktionen aufmerksam durch.
Seite 4
• Sollte das elektrische Kabel oder der GEFAHR Stecker beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren Fachhändler Alkalibatterien oder an einen autorisierten CASIO Führen Sie sofort die folgenden Schritte aus, Kundendienst. G Berühren Sie niemals das Netzgerät mit wenn Batterieflüssigkeit...
Seite 5
Netzdose ab. • Trennen Sie das Netzgerät während 3. Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler eines Gewitters oder vor Antritt einer oder an einen autorisierten CASIO Reise bzw. vor längerer Abwesenheit Kundendienst. immer von der Netzdose ab.
Seite 6
Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der Sicherheit Steckerbuchsen • Falls Sie vermuten, dass Sie anfällig auf Schließen Sie nur die vorgeschriebenen Geräte solche Bedingungen sind, wenden Sie und Ausrüstungen an die Steckerbuchsen sich bitte an einen Arzt, bevor Sie dieses dieses Gerätes an. Der Anschluss eines nicht Produkt verwenden.
Sie können Ihr Keyboard an einen Computer anschließen und die spezielle CASIO-Umwandlungssoftware verwenden, um die von Ihnen gekauften oder kreierten SMF-Daten in das CASIO-Format umzuwandeln und danach auf das Keyboard zu übertragen. ❐ Slot für SmartMedia™ Karten Sie können auch eine Karte mit einer Standard-MIDI-Datei (Standard MIDI File = SMF) einsetzen und diese auf dem Keyboard wiedergeben.
Inhalt Verwendung der automatischen Anschluss an einen Begleitung ..........G-34 Computer ......... G-50 Verwendung von Intro Anschließen an einen Computer .... G-50 (Einleitungsphrase) ........ G-37 Erweiterung der Auswahl der Verwendung von Fill-in Songbank-Musikstücke ......G-51 (Zwischenspiel) ........G-37 General-MIDI-Klangfarben ..... G-51 Verwendung einer Änderung der Einstellungen ....
Allgemeine Anleitung E F G J K L 649A-G-010A LK90TV_g_08-20.p65 04.8.18, 4:46 PM...
Seite 11
Allgemeine Anleitung HINWEIS • Dieses Keyboard weist zwei PLAY/STOP-Tasten auf. In dieser Anleitung ist die unter der SING ALONG-Taste angeordnete PLAY/STOP-Taste mit <PLAY/STOP> bezeichnet. 1 Mikrofon-Lautstärkeregler (MIC VOLUME) O Pianobankliste (PIANO BANK) 2 Tonartsteuerungs-/Transponierungstasten P Akkord-Grundtonbezeichnung (KEY CONTROL/TRANSPOSE) Q Liste der Perkussionsinstrumente 3 Gesangsbegleitungstaste (SING ALONG) R Tastatur-Auftrennungs-Taste (SPLIT) 4 Wiedergabe/Stopptaste (<PLAY/STOP>)
Allgemeine Anleitung *1 Anbringen des Notenständers Beide Enden des mit dem Keyboard mitgelieferten Notenständers in die beiden Bohrungen an der Oberseite einsetzen. f Zifferntasten • Für die Eingabe von Zahlen, um eine angezeigte Zahl oder eine Einstellung zu ändern. • Negative Werte können unter Verwendung der Zifferntasten nicht eingegeben werden.
Schnellnachschlag SONG BANK PIANO BANK Zifferntasten Number buttons Stromversorgungs- POWER indicator Indikatorlampe STEP2 POWER MODE PLAY/STOP STEP1 Dieser Abschnitt enthält eine Übersicht der Keyboard- Das zu spielende Musikstück in der SONG BANK/ Operationen, welche den ersten und zweiten Stufen der 3- SING ALONG Liste aufsuchen, und danach seine Stufen-Lernfunktion verwenden.
Schnellnachschlag Falls Sie Stufe 1 der Lernfunktion gewählt haben Danach setzen Sie ab Schritt 5 des obigen • Die Noten auf dem Keyboard spielen. Vorganges fort. • Die Begleitung (Part der linken Hand) wird in Übereinstimmung mit den Noten wiedergegeben. •...
Stromversorgung I Jedes der folgenden Symptome weist auf niedrige Dieses Keyboard kann von einer normalen Netzdose (bei Batteriespannung hin. Wenn eines dieser Symptome Verwendung des vorgeschriebenen Netzgerätes) oder von auftritt, die Batterien möglichst bald austauschen. Batterien mit Strom versorgt werden. Immer das Keyboard •...
• Sollte das elektrische Kabel oder der Stecker beschädigt werden, wenden Sie sich sofort an Ihren Ausschalten der Ausschaltautomatik Fachhändler oder an einen autorisierten CASIO Die TONE-Taste niederhalten, während Sie die Kundendienst. Stromversorgung des Keyboards einschalten, um die •...
Stromversorgung Einschaltwarnung Die Keyboard-Tasten leuchten, um Sie zu warnen, wenn Sie die Stromversorgung eingeschaltet belassen und für etwa sechs Minuten keine Operation ausführen. Achten Sie darauf, dass dabei die Tasten nur leuchten, d.h. es wird kein Sound erzeugt. Wenn dies eintritt, einen beliebigen Knopf oder eine beliebige Keyboard-Taste drücken, um die Einschaltwarnung freizugeben.
Anschlüsse Nach Anschluss einen Verstärker für Kopfhörer-/Ausgangsbuchse Musikinstrumente ist die Lautstärke des Keyboards auf einen (PHONES/OUTPUT) relativ niedrigen Pegel einzustellen, worauf die gewünschte Lautstärke mit den Reglern des Verstärkers einzustellen ist. VORBEREITUNG • Bevor Kopfhörer oder andere externe Geräte Anschlussbeispiel angeschlossen werden, unbedingt zuerst die Cinch- Lautstärkeeinstellung des Keyboards und des...
Anschlüsse Sostenuto-Pedal Verwenden Sie das mitgelieferte Videokabel, um das Keyboard gemäß nachfolgender Abbildung an das • Gleich wie mit dem oben beschriebenen Sustain-Pedal, Fernsehgerät anzuschließen. werden die Noten durch das Niederdrücken des Sostenuto- • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und führen Sie die Pedals angehalten.
Grundlegende Bedienvorgänge KEY LIGHT TONE Zifferntasten Number buttons [+] / [–] POWER MAIN VOLUME MODE Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Ausführung Die TONE-Taste drücken. von grundlegenden Keyboard-Operationen. Spielen des Keyboards Die POWER-Taste drücken, um das Keyboard einzuschalten. Indikator erscheint Den MODE-Schalter auf Position NORMAL stellen.
Grundlegende Bed ienvorgänge Ein- und Ausschaltung des Polyfonie Tastenbeleuchtungssystems Der Ausdruck Polyfonie bezeichnet die maximale Anzahl von Noten, die Sie gleichzeitig spielen können. Dieses Keyboard Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das weist 32-notige Polyfonie auf, die die von Ihnen gespielten Tastenbeleuchtungssystem ein- oder auszuschalten.
Üben auf dem Piano PIANO BANK PLAY/STOP Verwendung der PIANO BANK- Taste Durch das Drücken der PIANO BANK-Taste erhalten Sie sofortigen Zugriff auf die Pianoklangfarben und die Pianomusikstückwahl. Anfängliche Pianobankeinstellung Klangfarbe: 000 Stereo-Piano Verwenden der Pianobank Drücken Sie die PIANO BANK-Taste. Indikator erscheint Versuchen Sie etwas auf dem Keyboard zu spielen.
Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes DEMO SONG BANK REPEAT PIANO BANK Zifferntasten Number buttons [+] / [–] TEMPO PAUSE PLAY/STOP Ihr Keyboard weist insgesamt 100 vorprogrammierte Die SONG BANK-Taste drücken, um den Song Musikstücke auf. Sie können die vorprogrammierten Bank Modus aufzurufen. Musikstücke für Ihr Hörvergnügen wiedergeben, oder Sie können diese zum Üben und sogar zum Mitsingen verwenden.
Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Die PLAY/STOP-Taste drücken, um die Wiedergabe Musikalisches Informationssystem des Song Bank Musikstückes zu stoppen. Wenn das Keyboard eines der eingebauten Musikstücke • Das von Ihnen gewählte Musikstück wird spielt, zeigt das Display verschiedene Informationen über das wiedergegeben, bis Sie dieses stoppen.
Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Pause während der Wiedergabe Schneller Vorlauf Die PAUSE-Taste während der Wiedergabe eines Während der Wiedergabe oder Pausefunktion eines Musikstückes drücken, um auf Pause zu schalten. Musikstückes, die FF-Taste gedrückt halten, um den schnellen Vorlauf auszuführen. Durch erneutes Drücken der PAUSE-Taste wird mit •...
Wiedergabe eines eingebauten Musikstückes Ändern der Klangfarbe der Melodie Drücken Sie die TONE-Taste. Indikator erscheint Die gewünschte Klangfarbe in der TONE-Liste aufsuchen, und danach die Zifferntasten verwenden, um deren dreistellige Nummer einzugeben. Beispiel: Um „057 VIOLIN“ zu wählen, die Ziffern 0, 5 und 7 eingeben.
Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion PIANO BANK PRACTICE PHRASE SONG BANK SCORING Zifferntasten Number buttons [+] / [–] METRONOME PLAY/STOP RIGHT TEMPO STEP SPEAK LEFT 3-Stufen-Lernfunktion können Übungsparts vorprogrammierten Musikstücke und die SMF-Daten von Die 3-Stufen-Lernfunktion lässt Sie den Part für die rechte Hand, einer SmartMedia-Karte üben und sogar Ihren Fortschritt den Part für die linke Hand oder die Parts für beide Hände üben.
Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Bewertungsmodus Beispiel: Wenn das Spielen ein Drücken der Tasten mit den Fingern 3, 2 und danach 1 erfordert. Der Bewertungsmodus dieses Keyboards vergibt Punkte für Ihre Darbietungen während der Stufe 1 und der Stufe 2 der Erste Note Zweite Note Dritte Note 3-Stufen-Lernfunktion.
Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Drücken Sie die STEP 1-Taste, um die Wiedergabe Bewertungsergebnisse in Stufen 1 zu beginnen. Nachdem Sie Ihre Darbietung beendet haben, berechnet das • Nach dem Ertönen einer Zählung schaltet das Keyboard eine Bewertung Ihrer Gesamtdarbietung vom Keyboard auf die Bereitschaft und wartet, bis Sie die Beginn bis zum Ende und zeigt die Gesamtpunktezahl auf erste Note des Musikstückes spielen.
Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Drücken Sie die STEP 2-Taste, um die Wiedergabe Bewertung 1: Finden Sie heraus, wie das in Stufe 2 zu beginnen. Keyboard Ihr Spiel in Stufe 1 bewertet. • Nach dem Ertönen einer Zählung schaltet das Verwenden Sie die SCORING 1-Taste, um die Bewertung Keyboard auf die Bereitschaft und wartet, bis Sie die Ihres Spiels in Stufe 1 zu kontrollieren.
Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Stufe 3 - Spielen Sie mit normaler Verwendung des Phrasenübungsmodus Geschwindigkeit. Führen Sie den folgenden Vorgang aus, um herauszufinden, wo Sie die niedrigste Punktezahl während Ihrer Darbietung erzielt haben, damit Sie Ihre schwachen Punkte feststellen Wählen Sie das Musikstück, das Sie verwenden und diese Phrasen weiter üben können.
Fortschrittliche 3-Stufen-Lernfunktion Verwendung des Metronoms Üben der Übungsphrase Die Metronomfunktion dieses Keyboards erzeugt für den Während die Anzeige des Phrasenübungsmodus ersten Beat (Taktschlag) jedes Taktes einen Glockenschlag, am Display angezeigt wird, drücken Sie die STEP gefolgt von einem Klickton für jeden weiteren Beat (Taktschlag) des Taktes.
Verwendung eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung MIC IN KEY CONTROL/TRANSPOSE SING ALONG Zifferntasten Number buttons MIC VOLUME [+] / [–] <PLAY/STOP> CARD SONG BANK Sie können jedes der 65 Musikstücke der Songbank-/ WICHTIG! Gesangsbegleitungsgruppe oder der SMF-Daten von einer • Verwenden Sie unbedingt den ON/OFF-Schalter des SmartMedia-Karte wählen und zu dessen Begleitung singen.
Seite 34
Verwendung eines Mikrofons für die Gesangsbegleitung Drücken Sie die <PLAY/STOP>-Taste, um mit der Verwenden eines Mikrofons für die Wiedergabe des Musikstückes zu beginnen. Gesangsbegleitung I Wenn das Keyboard an ein Fernsehgerät VORBEREITUNG angeschlossen ist • Stellen Sie die Hauptlautstärke (Seite G-18), die Begleit- Falls Sie ein Musikstück wählen, das Lyrikdaten enthält, /Songlautstärke (Seite G-49) und die Mikrofonlautstärke dann werden die Lyrikdaten am Bildschirm des...
Sie die [+]-Taste bzw. [–]-Taste drücken. • Manche Rhythmen bestehen Akkordbegleitungen, ohne Schlagzeug- oder andere Perkussion-Instrumente. Solche Rhythmen ertönen nicht, wenn nicht CASIO CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORD als der Begleitmodus gewählt ist. G-33 649A-G-035A LK90TV_g_31-38.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Nachfolgend sind die CASIO CHORD „Begleitseite der Rhythmus wählen und das Tempo des Rhythmus auf den Tastatur“ und „Soloseite der Tastatur“ beschrieben und die gewünschten Wert einstellen. Vorgänge für das Spielen von CASIO CHORDs aufgeführt. CASIO CHORD Begleitseite und Soloseite der Tastatur Verwenden der automatischen Begleitung...
Seite 37
Verwendung der automatischen Begleitung Akkord-Typen FINGERED Die CASIO CHORD Begleitung lässt Sie vier Akkord-Typen FINGERED gestattet Ihnen das Spielen von insgesamt 15 mit minimalem Greifvorgang spielen. unterschiedlichen Akkord-Typen. Nachfolgend sind die FINGERED „Begleitseite der Tastatur“ und „Soloseite der Akkord-Typen Beispiel Tastatur“...
Seite 38
Verwendung der automatischen Begleitung Beispiel: Spielen eines C-Dur-Akkords. HINWEIS • Mit Ausnahme der im obigen Hinweis* spezifizierten Jeder der in der nachfolgenden Abbildung gezeigten Akkorde, werden durch das invertierte Greifen (z.B. Greifvorgänge erzeugt den C-Dur-Akkord. durch Spielen von E-G-C oder G-C-E an Stelle von C- E-G) die gleichen Akkorde wie durch das normale Greifen erzeugt.
Verwendung der automatischen Begleitung Verwendung von Intro Verwendung von Fill-in (Einleitungsphrase) (Zwischenspiel) Diese Keyboard lässt Sie eine kurze Einleitung in ein Fill-ins lassen Sie momentan das Rhythmusmuster ändern, Rhythmusmuster einfügen, um einen glatteren und mehr um eine interessante Variation Ihrer Darbietung natürlichen Beginn zu erhalten.
Ending (Schlussphrase) sofort zu den MODE-Schalter verwenden, um die gewünschte spielen. Wird die Taste an einem beliebigen Zeitpunkt Methode für das Spielen der Akkorde (NORMAL, CASIO in dem Takt nach dem zweiten Taktschlag gedrückt, setzt CHORD, FINGERED, FULL RANGE CHORD) zu wählen.
Songspeicherfunktion START/STOP SONG BANK SYNCHRO/ENDING PIANO BANK RHYTHM Zifferntasten Number buttons SONG MEMORY [+] / [–] MODE INTRO RIGHT/TRACK 2 START/STOP VARIATION/FILL-IN LEFT/TRACK 1 Sie können den Songspeicher für die Speicherung Ihrer Verwendung der SONG MEMORY-Taste Übung (Übungsaufnahme) verwenden und Ihr Spiel auf dem Wenn Sie eine Darbietungsaufnahme oder eine Keyboard gemeinsam mit der verwendeten Begleitautomatik Übungsaufnahme ausführen, müssen Sie die SONG...
Songspeicherfunktion Part/Spur-Indikatoren während der Speicherung der aufgezeichneten Daten Wiedergabebereitschaft • Früher im Songspeicher abgelegte Daten werden ersetzt, wenn Sie eine neue Aufnahme ausführen. Mit jedem Drücken einer Part/Spur-Taste wird die • Der Inhalt des Songspeichers bleibt erhalten, auch wenn Wiedergabe dieses Parts ein- (Part/Spur-Indikator wird Sie die Stromversorgung ausschalten, so lange das angezeigt) oder ausgeschaltet (Part/Spur-Indikator wird Keyboard von den Batterien oder dem Netzgerät mit Strom...
Songspeicherfunktion Aufnahme während des Mitspielens mit Übungsaufnahmedaten einem vorprogrammierten Musikstück Zusätzlich zu den Noten, die Sie auf dem Keyboard spielen, Begleitung Ihnen gewählten Drücken Sie die SONG BANK-Taste oder die PIANO vorprogrammierten Musikstückes, werden durch den Vorgang einer Übungsaufnahme auch die folgenden Daten BANK-Taste, um den Modus zu wählen, der das gespeichert.
Songspeicherfunktion Drücken Sie die RHYTHM-Taste, um den Part/Spur-Indikatoren während der Rhythmusmodus aufzurufen. Wiedergabebereitschaft Mit jedem Drücken einer Part/Spur-Taste wird die Verwenden Sie die SONG MEMORY-Taste, um die Wiedergabe dieses Parts ein- (Part/Spur-Indikator wird Aufnahmebereitschaft zu wählen. angezeigt) oder ausgeschaltet (Part/Spur-Indikator wird •...
Songspeicherfunktion Wiedergabe einer Daten auf Spur 1 Darbietungsaufnahme Zusätzlich zu den auf dem Keyboard gespielten Noten und den Begleitungsakkorden werden auch die folgenden Daten Führen Sie den nachfolgend beschriebenen Vorgang aus, während einer Darbietungsaufnahme auf Spur 1 wenn Sie ein Musikstück wiedergeben möchten, das Sie mit aufgezeichnet.
Songspeicherfunktion Overdubbing einer Daten der Spur 2 Darbietungsaufnahme Zusätzlich zu den auf dem Keyboard gespielten Noten werden auch die folgenden Daten auf Spur 2 aufgezeichnet. Sie können den nachfolgend beschriebenen Vorgang • Klangfarbennummer verwenden, um eine Melodie auf Spur 2 aufzunehmen, so •...
Keyboard-Einstellungen KEY CONTROL/TRANSPOSE RHYTHM FUNCTION TONE Zifferntasten Number buttons [+] / [–] LAYER SPLIT Dieser Abschnitt beschreibt die Verwendung der Die Mischklangfarbe wählen. Mischklangfarbe (Spielen von zwei Klangfarben mit einer Beispiel: Um „077 FRENCH HORN“ als die überlagerte einzelnen Taste) und Split (Tastatur-Auftrennung) (Zuordnung Klangfarbe zu wählen, die Zifferntasten oder von unterschiedlichen Klangfarben für die beiden Enden des die [+]- und [–]-Tasten verwenden, um 0, 7 und...
Keyboard-Einstellungen Verwendung von Split Versuchen Sie nun etwas auf dem Keyboard zu spielen. • Jeder Taste ab F 3 und darunter ist die Klangfarbe (Tastatur-Auftrennung) PIZZICATO STRINGS zugeordnet, wogegen jeder Taste ab G3 und darüber die Klangfarbe STRINGS Mit Split (Tastatur-Auftrennung) können Sie zwei zugeordnet ist.
Keyboard-Einstellungen Gemeinsame Verwendung von Die Nummer der überlagerten, aufgetrennten Klangfarbe eingeben. Mischklangfarbe und Split S t r i n Sie können Mischklangfarbe und Split gemeinsam verwenden, um ein überlagertes, aufgetrenntes Keyboard zu kreieren. Dabei spielt es keine Rolle, ob Sie zuerst die Klangfarben überlagern und danach das Keyboard auftrennen oder zuerst das Keyboard auftrennen und danach Den Splitpunkt spezifzieren.
Keyboard-Einstellungen Die FUNCTION-Taste drücken, bis die TOUCH HINWEIS RESPONSE-Anzeige erscheint. • Das Keyboard kann innerhalb eines Bereichs von –12 (eine Oktave nach unten) bis +12 (eine Oktave nach oben) transponiert werden. T o u c h • Die Vorgabe-Transponierungs-Einstellung ist „00“, wenn die Stromversorgung des Keyboards eingeschaltet wird.
Keyboard-Einstellungen Einstellung der Begleitungs- und Stimmen des Keyboards Songbank-Lautstärke Verwenden Sie den folgenden Vorgang, um das Keyboard zu stimmen und an die Stimmung eines anderen Sie können die Lautstärke der Begleitung und des Songbank- Musikinstrumentes anzupassen. Musikstückes unabhängig von der Note einstellen, die Sie auf dem Keyboard spielen.
Anschluss an einen Computer FUNCTION Zifferntasten Number buttons [+] / [–] TRACK 1 TRACK 2 Anschließen an einen Computer Verwenden Sie ein im Fachhandel erhältliches USB- Kabel, um das Keyboard an den Computer Der USB-Port des Keyboards gestattet ein schnelles und anzuschließen.
Daten müssen eine spezielle CASIO- Umwandlungssoftware verwenden, um diese in das CASIO- Der Keyboard-Kanal ist der Kanal, der verwendet wird, um Format umzuwandeln, bevor Sie diese an das Piano die Meldungen von diesem Keyboard an einen Computer zu übertragen. senden. Sie können einen beliebigen Kanal von 1 bis 16 als Sie können eine Kopie der speziellen CASIO-...
Anschluss an einen Computer Ausschalten von bestimmten Klängen vor der ACCOMP OUT (Vorgabe: Off) Wiedergabe von empfangenen Musikstückdaten on: Die automatische Begleitung wird von dem Keyboard <<Navigations-Kanal ein/aus>> gespielt und die entsprechende Meldung wird an dem USB-Port ausgegeben. Während der Wiedergabe von Musikstückdaten, oFF: Die Meldungen der automatischen Begleitung werden die TRACK 2-Taste drücken.
Anschluss an einen Computer Meldungen SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK (SUSTAIN-/ZUORDNUNGSBARE Die hier erläuterten MIDI-Meldungen können gesandt und BUCHSE) (Vorgabe: SUS) empfangen werden, wenn das Keyboard über eine USB- Verbindung mit einem Computer verbunden ist. Achten Sie SUS(sustain): Spezifiziert einen Sustain* -Effekt, wenn das jedoch darauf, dass Sie den USB-Treiber von der mit dem Pedal niedergedrückt wird.
Seite 56
Anschluss an einen Computer *1 Die BANK SELECT-Einstellung von PROGRAM CHANGE kann PROGRAM CHANGE verwendet werden, um auf jede der 255 Klangfarben dieses (Programmänderung) Keyboards zurückgreifen zu können, wenn die Klangfarben auf diesem Keyboard von einer externen Maschine aus gewählt Diese ist die Meldung für die Klangfarbenwahl.
Seite 57
Anschluss an einen Computer ALL SOUND OFF (Alle Klänge ausgeschaltet) Diese Meldung erzwingt ein Ausschalten des gesamten über den gegenwärtigen Kanal erzeugten Sounds, unabhängig davon, wie der Sound erzeugt wird. ALL NOTES OFF (Alle Noten ausgeschaltet) Diese Meldung schaltet alle Notendaten aus, die von einem externen Gerät gesendet werden und auf dem Kanal ertönen.
Verwendung einer SmartMedia-Karte FUNCTION SCORING Zifferntasten Number buttons [+] / [–] PLAY/STOP CARD STEP START/STOP Ihr Keyboard ist mit einem Kartenslot ausgerüstet, der die Über die SmartMedia -Karten Verwendung von SmartMedia -Speicherkarten unterstützt. • Sie können SmartMedia-Karten in fast jedem Fachgeschäft Dadurch kann das Keyboard die im Fachhandel erhältlichen für elektrische Haushaltgeräte, Computer usw.
• Während die Meldung „Pls Wait“ („Bitte warten“) auf dem Display angezeigt wird, wodurch Zugriff auf die Karte angezeigt wird Die CASIO COMPUTER CO., LTD. haftet Ihnen und dritten Parteien gegenüber nicht für irgendwelche Verluste WICHTIG! oder Schäden, die auf den Verlust oder die Korrumpierung •...
Verwendung einer SmartMedia-Karte Bereitstellung Lesen einer SmartMedia-Karte WICHTIG! Drücken Sie die CARD-Taste. • Bevor Sie eine SmartMedia-Karte mit diesem Keyboard verwenden können, müssen Sie die Karte gemäß Verwenden Sie die Zifferntasten für die Eingabe nachfolgendem Vorgang formatieren. Nach dem Formatieren der Karte, übertragen Sie die SMF-Daten einer dreistelligen Nummer, die den zu wählenden von Ihrem Computer auf die Karte.
Verwendung einer SmartMedia-Karte I Bewerten Ihres Spielens unter Verwendung der SMF- Daten Drücken Sie die SCORING-Taste. • Das Keyboard liest die SMF-Daten und schaltet auf den Bewertungsmodus. • Eine Fehlermeldung erscheint, wenn die gewählte SMF-Datei größer als etwa 80 KByte ist. •...
Verwendung einer SmartMedia-Karte Fehlermeldungen für SmartMedia-Karte Anzeigemeldung Ursache Abhilfe Err Card R/W Es liegt ein Fehler mit der Karte vor. Verwenden Sie eine andere Karte. Err No Card (1) Die Karte ist nicht richtig in den Kartenslot (1) Entfernen Sie die Karte, und setzen Sie diese eingesetzt.
Seite 63
Verwendung einer SmartMedia-Karte a) „dEL MemSong?“ Diese Meldung fragt Sie, ob Sie den Inhalt des Songspeichers löschen möchten, um Platz für die SMF- Daten zu machen, die Sie zu lesen versuchen. Um diese Meldung zu löschen und an die Wahlanzeige für SMF-Daten zurückzukehren, drücken Sie die [–] (NO)-Taste.
Schieberegler verwenden, um die Lautstärke zu erhöhen. (4) Der MODE-Schalter ist auf (4) Normales Spielen auf der Seite G-34 Position CASIO CHORD oder Begleitseite der Tastatur ist nicht FINGERED gestellt. möglich, wenn der MODE- Schalter auf CASIO CHORD oder FINGERED gestellt ist. Die...
Seite 65
Störungsbeseitigung Problem Mögliche Ursache Abhilfe Siehe Seite Automatische Begleitung oder Eine andere Spur als Spur 1 ist als Die Spurwahltasten verwenden, Seite G-44 Rhythmus kann nicht Aufnahmespur gewählt. um Spur 1 zu wählen. (Spur 2 ist aufgenommen werden. die Melodienspur.) Akkord-Begleitungsdaten können ACCOMP OUT ist ausgeschaltet.
Technische Daten Stromversorgungsbuchse: 9 V Gleichspannung Stromversorgung: 2-Weg Batterien: 6 Mignonbatterien Batterielebensdauer: Ca. 2,5 Stunden Dauerbetrieb mit Alkalibatterien Netzgerät: AD-5 Ausschaltautomatik: Schaltet die Stromversorgung etwa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung aus. Arbeitet nur bei Batteriebetrieb, kann aber auch ausgeschaltet werden. Lautsprecher-Ausgang: 2,5 W + 2,5 W Leistungsaufnahme:...
Seite 68
649A-G-068A LK90TV_g_62-65.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 70
Anhang 649A-G-070A LK90TV_g_appendix.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 71
Anhang 649A-G-071A LK90TV_g_appendix.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 72
Anhang 649A-G-072A LK90TV_g_appendix.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 73
Anhang A = 440Hz C - 1 Range Type C7 G7 (Standard-Typ) “020 GLOCKENSPIEL”/ “095 PICCOLO” Instrumente mit niedriger Tonhöhe Keine Tonleiter für Klangfarben. (Klangeffekt) ..Keyboard-Bereich ..Verfügbarer Bereich (unter Verwendung von Transponierung oder eines Meldungsempfangs) 649A-G-073A LK90TV_g_appendix.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 74
Anhang 649A-G-074A LK90TV_g_appendix.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 75
Anhang 649A-G-075A LK90TV_g_appendix.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Perkussionsinstrumente. Diese Rhythmen ertönen nicht, wenn nicht CASIO CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORDE als Begleitungsmodus gewählt ist. Bei solchen Rhythmen stellen Sie sicher, dass CASIO CHORD, FINGERED oder FULL RANGE CHORD gewählt ist, bevor Sie das Spielen von Akkorden versuchen.
Seite 77
Anhang 649A-G-077A LK90TV_g_appendix.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 78
649A-G-078A LK90TV_g_MIDI Chart.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 79
649A-G-079A LK90TV_g_MIDI Chart.p65 04.8.18, 4:47 PM...
Seite 80
Die Recycling-Marke zeigt an, dass die Verpackung den Umweltschutzbestimmungen in Deutschland entspricht. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome MA0406-B Printed in China Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan LK90TV-G-1 LK90TV_g_Cover.p65 04.8.18, 4:46 PM...