Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Teac DS-H01 Bedienungsanleitung
Teac DS-H01 Bedienungsanleitung

Teac DS-H01 Bedienungsanleitung

Usb audio d/a converter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DS-H01:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Z
UD-H01
USB Audio D/A Converter
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienelemente und deren
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Auf einem Computer gespeicherte
Audiodateien wiedergeben . . . . . . . 10
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3D0806750B
MANUALE DI ISTRUZIONI
Prima dell'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Identificazione delle parti . . . . . . . . . 20
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . 25
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
DEUTSCH
ITALIANO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Teac DS-H01

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    UD-H01 DEUTSCH ITALIANO USB Audio D/A Converter BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Contenuto della confezione .
  • Seite 2 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus . 11) Only use attachments/accessories specified by CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC the manufacturer . SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) .
  • Seite 3 SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN . IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH < THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL . DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED . Microsoft, Windows XP, Windows Vista and Windows 7...
  • Seite 4: Lieferumfang

    Lieferumfang S o l l te e i n n a c h f o l g e n d g e n a n nte s Zubehörteil fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder unseren Kundendienst/Technischen Support (Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung) .
  • Seite 5: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Vor der ersten Inbetriebnahme ACHTUNG Sound-Etikette Wahl des Aufstellungsortes Musikgeschmäcker sind unterschiedlich . Was Ihnen gefällt, empfinden Andere möglicher- Vermeiden Sie Betriebsorte, die direkter Sonne < weise als störend . Nachts hört man selbst oder der Einwirkung anderer Wärmequellen aus- leise Musik recht deutlich .
  • Seite 6: Anschlüsse

    Anschlüsse Nehmen Sie alle Anschlüsse vor und verbinden Sie danach den Netzstecker mit der Wandsteckdose. Beachten Sie die Hinweise in den Anleitungen aller Komponenten, die Sie am UD-H01 betreiben möchten . < Vermeiden Sie Brummen und Rauschen, indem Sie Kabel nicht bündeln oder parallel zueinander verlegen . <...
  • Seite 7 Analoge Audioausgänge Über diese Anschlüsse wird ein analoges (2-Kanal) Stereosignal ausgegeben . Schließen Sie an den XLR- oder RCA (Cinch) Ausgängen einen Stereoverstärker oder Aktivboxen an . Verwenden Sie hierzu folgende handelsübliche Kabel . XLR: symmetrische XLR-Kabel RCA: RCA (Cinch) Audiokabel Verbinden Sie den rechten Anschluss „R“...
  • Seite 8: Funktion

    Bedienelemente und deren Funktion POWER Betätigen Sie zum Ein- oder Ausschalten des UD-H01 diese Taste . Im eingeschalteten Zustand leuchtet die blaue Anzeige . SOURCE Bei jedem Betätigen dieser Taste wird die Signalquelle gewechselt . Eingangsanzeigen Die Anzeige der jeweils aktiven Signalquelle leuchtet . Die Anzeige blinkt, wenn als Eingangssignal keine digitalen Audiodaten vorliegen oder das Format des Audiosignals zum UD-H01 inkompatibel ist –...
  • Seite 9: Wiedergabe

    Wiedergabe Betätigen Sie zum Einschalten des UD-H01 die POWER-Taste. Schalten Sie den angeschlossenen Verstärker stets als < letztes Gerät ein . Betätigen Sie zum Auswählen einer Signalquelle wiederholt die SOURCE-Taste. Bei jedem Betätigen der SOURCE-Taste wechselt die Signalquelle, wie folgt: USB (USB-Port zum Anschluss eines Computers) COAXIAL...
  • Seite 10: Audiodateien Wiedergeben

    * Falls die Samplingrate/Abtastfrequenz des Eingangssignals 32 kHz beträgt, leuchtet lediglich die entsprechende Eingangsanzeige . Die Frequenzanzeigen bleiben jedoch dunkel . Sofern der Anschluss korrekt vorgenommen wurde, kann „TEAC USB HS ASYNC AUDIO“ als Ziel zur Audioausgabe ausgewählt werden .
  • Seite 11: Wiedergabe Von Audiodateien, Die Auf Einem Computer Gespeichert Sind

    Wiedergabe von Audiodateien, die auf einem Computer gespeichert sind Schließen Sie den Computer mittels USB-Kabels am UD-H01 an. USB-Kabel Verwenden Sie ein USB-Kabel, dessen Stecker in den < USB-Port des D/A-Konverters passt . Schalten Sie den Computer ein. Vergewissern Sie sich, dass das Betriebssystem ord- <...
  • Seite 12 Auf einem Computer gespeicherte Audiodateien wiedergeben (2) Computer und D/A-Konverter können sich nicht gegenseitig steuern . < Während der Wiedergabe einer Audiodatei via USB-Verbindung sollten folgende Maßnahmen < nicht vorgenommen werden, da dies Fehlfunktionen des Computers verursachen kann . Beenden Sie grundsätzlich die Audiowiedergabeanwendung, bevor Sie eine der folgenden Maßnahmen vornehmen: o Trennen der USB-Verbindung...
  • Seite 13: Hilfe Bei Funktionsstörungen

    Falls beim UD-H01 Funktionsstörungen auftreten sollten, ver suchen Sie, anhand der folgenden Hinweise, selbst Abhilfe zu schaffen . Sofern Sie die Störung nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, den TEAC Kundendienst/Technischen Support (Kontaktdaten fin- den Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung) .
  • Seite 14: Technische Daten

    Technische Daten Analoge Audioausgänge Allgemein Anschlüsse . . . . . . . XLR-Buchsen (2-Kanal) x 1 Spannungsversorgung RCA (Cinch) Buchsen (2-Kanal) x 1 Europamodell . . . . . . . . . . . . AC 230V, 50 Hz Ausgangsimpedanz .
  • Seite 15: Für Kunden In Europa

    Für Kunden in Europa Entsorgung von Altgeräten und Batterien (a) Wenn das Symbol einer durchgestrichenen Abfallton ne auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2002/96/EC und/oder 2006/66/EC sowie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien . (b) Diese Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen .
  • Seite 16: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione Se uno dei seguenti articoli manca o è danneggiato, contattare il rivenditore o il nostro servizio assistenza clienti/tecnico (indicato sul retro della copertina) . Cavo di alimentazione x 1 Cavo audio RCA x 1 < Non esporre questo apparecchio al Manuale di istruzioni rischio di ricevere spruzzi d’acqua o di (questo documento) x 1...
  • Seite 17: Prima Dell'uso

    Prima dell'uso CAUTELA Galateo del suono Posizionamento dell’unità Quello che la musica può significare per voi, può essere fastidiosa per gli altri . Evitare il posizionamento in ambienti ad alta < Anche un piccolo suono può essere sentito temperatura, come l'esposizione diretta alla luce chiaramente in una notte silenziosa .
  • Seite 18: Collegamenti

    Collegamenti Al termine di tutti i collegamenti, collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro AC. Leggere le istruzioni di ogni componente che si intende utilizzare con questa unità . < Per prevenire ronzio e rumore, non aggrovigliare i cavi di collegamento . <...
  • Seite 19: Cavo Di Alimentazione

    Terminali di uscita audio analogica Uscita analogica di 2 canali audio . Collegare i terminali XLR o RCA all'amplificatore stereo o agli altoparlanti . Utilizzare cavi disponibili in commercio . XLR: Cavi XLR bilanciati RCA: Cavi RCA audio Collegare il terminale R di questa unità al terminale destro (R) dell'amplificatore e il terminale L di questa unità...
  • Seite 20: Identificazione Delle Parti

    Identificazione delle parti POWER Premere questo pulsante per accendere e spegnere . L'indicatore è blu quando l'unità è accesa . SOURCE Ogni volta che il pulsante viene premuto, la sorgente cambia . Indicatori di ingresso La sorgente di ingresso si illumina . Lampeggia quando il segnale di ingresso non è...
  • Seite 21: Riproduzione

    Riproduzione Premere il pulsante POWER per accendere l'unità. Se è collegato un amplificatore di potenza, accendere < l'amplificatore di potenza per ultimo . Premere il pulsante SOURCE per selezionare una sorgente. Ogni volta che si preme il pulsante SOURCE, la sorgente cambia come segue: USB (Ingresso USB per computer) COAXIAL...
  • Seite 22: Riproduzione Dei File Musicali Archiviati Su Un Computer

    * Se la frequenza di campionamento del segnale di ingresso è di 32 kHz, gli indicatori di frequenza non si illuminano, ma gli indicatori di ingresso sì . Se il collegamento è stato eseguito correttamente, "TEAC USB HS AUDIO ASYNC" sarà selezionabile come destinazione di uscita audio .
  • Seite 23 Riproduzione di file musicali memorizzati nel computer Collegare l'unità al computer tramite un cavo USB. Cavo USB Utilizzare un cavo con un connettore che si adatti alla < porta USB dell'unità . Accendere il computer. Verificare che il sistema operativo venga avviato <...
  • Seite 24 Riproduzione dei file musicali archiviati su un computer (2) Il computer e l'unità non possono essere usati per controllare l'un l'altro . < Quando si riproduce un file musicale utilizzando la connessione USB, non tentare una qualsiasi < delle seguenti operazioni . Ciò potrebbe causare il computer a comportarsi in modo irregolare . Interrompere sempre la riproduzione del software musicale sul computer prima di fare una qualsiasi delle seguenti operazioni: o Scollegare il cavo USB...
  • Seite 25: Risoluzione Dei Problemi

    Se si verificano problemi con l'unità, si prega di dare uno sguardo a questa tabella prima di richiedere assistenza tecnica . Se il problema persiste, contattare il rivenditore o un servizio clienti/ assistenza tecnica TEAC (indicato sul retro della copertina) . L'unità non si...
  • Seite 26: Specifiche

    Specifiche Uscita audio analogica Generali Prese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XLR (2 canali) x 1 Alimentazione RCA (2 canali) x 1 Modello per l'Europa .
  • Seite 27 Per gli utenti europei Smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche (a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta designati dal governo o dalle autorità locali . (b) Con lo smaltimento corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche, si contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente .
  • Seite 28 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LTD.

Inhaltsverzeichnis