Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
INSTALLATION / OPERATION
V 22.454
ECS 300.2
ECS 300.2
ECS 500.4
ECS 500.4
ECS 1200.1
ECS 1200.1
HIGH PERFORMANCE
AUDIO POWER AMPLIFIER
EINBAU /BEDIENUNG
INHALT
Einführung
Designcharakteristik
Einbau
11
Betrieb
16
Technische Daten
19
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für eine ETON
Endstufe entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des
Verstärkers die Bedienungsanleitung
sorgfältig. Sie enthält viele Hinweise für den
produkteigenen Umgang mit Ihrem
Verstärker.
Die Seriennummer finden Sie an der
Außenseite der Verpackung. Bitte notieren
Sie diese Nummer in dem unten dafür
vorgesehenen Feld.
Serien-Nummer:
Modell-Nummer:
CONTENTS
2
Introduction
3
8
Introduction
Thank you for purchasing the ETON Car
Amplifier.
Please read the installation manual care-
fully before using the amplifier. The manual
contains many tips for proper handling of
your amplifier.
The serial number can be found on the
outside of the box. Please record it in the
space provided below as your permanent
record.
Serien-Nummer:
Modell-Nummer:
2
2
3
8
11
16
20
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eton ECS 300.2

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Installation Betrieb Operation Technische Daten Specifications Einführung Introduction Vielen Dank, dass Sie sich für eine ETON Thank you for purchasing the ETON Car Endstufe entschieden haben. Amplifier. ECS 300.2 ECS 300.2 Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Please read the installation manual care- Verstärkers die Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    85dB can Bedienungsanleitung dieses Gerätes the operation instructions for this device. Hörvermögen auf Dauer beeinträchtigen. cause a loss of hearing. ETON components beachten. ETON Verstärker- und Lautsprecher- are capable of producing sound pressure systeme sind imstande, auch Lautstärken levels higher than 85 dB.
  • Seite 3 Sicherheitshinweise Safety Instructions Beschädigungen am Fahrzeug können Damage to the vehicle can severely ETON haftet nicht für Schäden die durch ETON does not grant warranty for any dessen Sicherheit sowie deren Insassen endanger the automobile safety as well as den unsachgemäßen Gebrauch externer damage caused by improper usage of schwer gefährden.
  • Seite 4: Design Features

    B: Stromanschlüsse: Zum Anschluss der B: Power connector terminals: Connects ETON übernimmt keine Haftung für ETON assumes no liability for direct or Plus- und Minusspannungsversorgung Power, Ground, and Remote. unmittelbare oder mittelbare Schäden, die indirect damages, which are caused by sowie für die Einschaltspannung.
  • Seite 5 Designcharaktristik Design Features Designcharaktristik Design Features Abschliessen des Fahrzeug oder sogar even a period of time longer) wirkend) amplifier. darüber hinaus noch angeschaltet SIG = The amplifier detects the radio music Dieser Filter vermeidet, dass Signale Improves subwoofer performance and bleibt) signal.
  • Seite 6: Installation

    Einbau Installation Einbau Installation Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Er- This section focuses on some of the vehicle nicht weiter als 30cm von der Batterie vehicle, scrape all paint from the metal to wägungen hinsichtlich des Einbaus Ihres considerations for installing your new entfernt sein.
  • Seite 7: Einbau

    Einbau Installation Einbau Installation ACHTUNG: CAUTION: Das B+ Kabel MUSS mit The B+ cable MUST be fused einer Sicherung versehen sein. Diese sollte 13” or less from the battery. Install the fuse nicht weiter als 30cm vom Pluspol der Auto- holder under the hood and prepare the batterie entfernt sein.
  • Seite 8: Operation

    HINWEIS: Detaillierte Informationen zum until the distortion is inaudible. Einstellungsverfahren erhalten Sie vom NOTE: For a more in depth setting proce- ETON Fachhändler. dure, contact ETON Technical Support. CROSSOVER EINSTELLEN (X-OVER) ADJUSTING CROSSOVER (X-OVER) Nur bei Modell ECS 1200.1 Model ECS 1200.1 only...
  • Seite 9: Betrieb

    Betrieb Operation Betrieb Operation Frequenzen werden durchgelassen. Placing the switch in the Flat position sets Die ECC 1200.1 -Verstärker können 1. Select which amplifier of the two will be the amplifier to the all pass mode, paarweise aneinander angeschlossen the Master and set the Master/Slave Zur Wahl des Low Pass-Modus den preventing any cross-over adjustment, werden, wobei ihre Ausgänge kombiniert, d.
  • Seite 10: Technische Daten

    Technische Daten Specifications Modell ECS 300.2 ECS 500.4 ECS 1200.1 Model ECS 300.2 ECS 500.4 ECS 1200.1 Abmessungen B x H x L 227 x 55 x 277 mm 227 x 55 x 377 mm 227 x 55 x 327 mm...

Diese Anleitung auch für:

Ecs 1200.1Ecs 500.4

Inhaltsverzeichnis