Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LSHB 150 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

HALOGEN FLOODLIGHT LSHB 150 A1
HALOGEN FLOODLIGHT
Operating instructions
HALOGENSTRÅLKASTARE
Bruksanvisning
HALOGENSTRAHLER
Bedienungsanleitung
IAN 85950
HALOGEENIVALAISIN
Käyttöohje
HALOGENLAMPE
Betjeningsvejledning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNOLUX LSHB 150 A1

  • Seite 1 HALOGEN FLOODLIGHT LSHB 150 A1 HALOGEN FLOODLIGHT HALOGEENIVALAISIN Operating instructions Käyttöohje HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLAMPE Bruksanvisning Betjeningsvejledning HALOGENSTRAHLER Bedienungsanleitung IAN 85950...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............. . . 12 LSHB 150 A1...
  • Seite 5: Introduction

    This appliance is intended for use as a lighting system in indoor and covered outdoor areas. This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted. The operator alone bears liability. LSHB 150 A1...
  • Seite 6: Warnings

    If the situation is not avoided it could lead to property damage. ► Pay heed to the instructions in this warning to avoid property damage. NOTICE ► A notice signifi es additional information that assists in the handling of the appliance. LSHB 150 A1...
  • Seite 7: Safety

    Maintain a suffi cient distance from the illuminated area (at least 1 m), otherwise there is a risk of fi re from the generated heat. ■ This appliance is suitable for mounting on ordinary fl ammable surfaces. LSHB 150 A1...
  • Seite 8: Items Supplied

    Service Hotline (see chapter Service). ► The bulb is enclosed with the halogen fl oodlight in the as-delivered condi- tion (separately packaged). For correct use of the bulb, please refer to the chapter entitled Changing the bulb. LSHB 150 A1...
  • Seite 9: Appliance Description

    180° vertically and has a detection range of max. 120°. The range is adjustable from about 5 - 12 m. When selecting the installation location ensure there will be no adverse incidents registered in the coverage range, such as from roads or lights. LSHB 150 A1...
  • Seite 10: Assembly

    Drill two holes with a diameter of 6 mm and a depth of 30 mm at a spacing of 52 mm. ♦ Insert a plug into each of the holes and screw the appliance with the bracket to the ceiling or wall (see Fig Ceiling mounting/Wall mounting). Fig. Wall assembly Fig. Ceiling assembly LSHB 150 A1...
  • Seite 11: Electrical Connection

    ♦ Replace the cover of the connection box and screw it down fi rmly. ♦ Now switch the power supply back on. Brown or black wire (L) Blue wire (N) Green/yellow wire ( ) Fig. Terminal diagram LSHB 150 A1...
  • Seite 12: Adjustment Of The Motion Detector

    ♦ Close the front panel, ensuring that the sealing gasket is properly seated and clean. ♦ Firmly screw the front panel back down. ♦ Switch the electrical circuit back on and check the functioning. LSHB 150 A1...
  • Seite 13: Cleaning

    2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the appliance and/or the bulb via an approved waste disposal com- pany or your communal waste disposal centre. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. LSHB 150 A1...
  • Seite 14: Appendix

    Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC as well as the Directive for Low Voltage Devices 2006/95/EC. The complete original declaration of conformity can be obtained from the importer. LSHB 150 A1...
  • Seite 15: Warranty

    Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 85950 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 85950 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LSHB 150 A1...
  • Seite 16 Maahantuoja ............24 LSHB 150 A1...
  • Seite 17: Johdanto

    Määräystenmukainen käyttö Tämä laite on tarkoitettu valaistuslaitteeksi sisätiloihin ja katetuille ulkoalueille. Muu tai tämän ylittävä käyttö katsotaan määräystenvastaiseksi. Emme vastaa minkäänlaisista määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuvista vahingoista. Vastuu on yksinomaan käyttäjällä. LSHB 150 A1...
  • Seite 18: Varoitukset

    HUOMIO Tämän vaara-asteen varoitus on merkkinä mahdollisista aineellisista vahingoista. Jos tilannetta ei vältetä, se voi johtaa aineellisiin vahinkoihin. ► Noudata tämän varoituksen sisältämiä ohjeita välttääksesi aineelliset vahingot. OHJE ► Ohje on merkkinä lisätiedoista, jotka helpottavat laitteen käsittelyä. LSHB 150 A1...
  • Seite 19: Turvallisuus

    Jos johdossa tai liitännöissä on vaurioita, anna valtuutetun ammattihenkilöstön tai huoltopalvelun vaihtaa ne uusiin vaarojen välttämiseksi. ■ Säilytä riittävä etäisyys valaistuun pintaan (vähintään 1 m), koska muuten lämmönkehitys aiheuttaa tulipalovaaran. ■ Laite soveltuu asennettavaksi tavanomaisesti syttyville alustoille. LSHB 150 A1...
  • Seite 20: Toimituslaajuus

    Tarkista toimituksen täydellisyys ja tarkista se näkyvien vaurioiden varalta. ► Jos toimitus on puutteellinen tai havaitaan puutteellisen pakkauksen tai kuljetuksen aiheuttamia vahinkoja, käänny huollon palvelunumeron puoleen (katso luku Huolto). ► Lamput on toimitettaessa pakattu erikseen halogeenivalaisimen toimi- tuspakkaukseen. Tarkista lamppujen oikea asennus luvusta Lampun vaihtaminen. LSHB 150 A1...
  • Seite 21: Laitteen Kuvaus

    170° vaakasuunnassa ja n. 180° pysty- suunnassa ja sen tunnistusalue on kork. 120°. Kantama voidaan säätää n. 5–12 m:n välille. Varmista asennuspaikkaa valittaessa, ettei tunnistusalueella voida tunnistaa mitään epätoivottuja tapahtumia, kuten esim. tie tai valaisimet. LSHB 150 A1...
  • Seite 22: Asennus

    ♦ Poraa kaksi halkaisijaltaan 6 mm:n ja syvyydeltään n. 30 mm:n reikää 52 mm:n etäisyydelle toisistaan. ♦ Työnnä reikiin kaksi tulppaa ja ruuvaa laite ripustussankoineen kattoon tai seinään (katso kuva Kattoasennus/Seinäasennus). Kuva Seinäasennus Kuva Kattoasennus LSHB 150 A1...
  • Seite 23: Sähköliitäntä

    Liitä johto liittimellä liitäntäsuunnitelmassa esitetyllä tavalla. ♦ Aseta liitäntäkotelon suojus jälleen paikoilleen ja ruuvaa se tiukasti kiinni. ♦ Kytke nyt jännitesyöttö uudelleen päälle. Ruskea tai musta johdin (L) Sininen johdin (N) Vihreä/keltainen johdin ( ) Kuva Liitäntäkaavio LSHB 150 A1...
  • Seite 24: Liiketunnistimen Säätö

    . Älä kosketa tällöin lamppua paljain käsin, vaan käytä pölytöntä, pehmeää liinaa. ♦ Sulje etusuojus ja varmista, että ympäri kulkeva tiiviste istuu oikein ja on puhdas. ♦ Ruuvaa etusuojus takaisin paikoilleen. ♦ Kytke virtapiiri jälleen päälle ja tarkasta toiminto. LSHB 150 A1...
  • Seite 25: Puhdistus

    Tämä tuote on euroop- palaisen direktiivin 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment) alainen. Hävitä laite ja/tai lamppu valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai alueesi kunnallisen jätehuoltolaitoksen kautta. Noudata voimassa olevia määräyksiä. Ota epävar- moissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen. LSHB 150 A1...
  • Seite 26: Liite

    5 - 2000 Lux Valaisuaika n. 7 s - 12 min Vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevia ohjeita Tämä laite vastaa perustavien vaatimusten ja muiden tärkei- den määräysten vastaavuuden suhteen sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevaa EMC-direktiiviä 2004/108/EC sekä pienjännitelaitedirektiiviä 2006/95/EC. Täydellinen alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavana maahantuojalta. LSHB 150 A1...
  • Seite 27: Takuu

    Mahdollisesti jo ostettaessa olemassa olevista vaurioista ja puutteista on ilmoi- tettava heti pakkauksen avaamisen jälkeen, viimeistään kuitenkin kahden päivän sisällä ostopäiväyksestä. Takuuajan jälkeen suoritetut korjaukset ovat maksullisia. Huolto Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 85950 Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LSHB 150 A1...
  • Seite 28 Importör ............. . . 36 LSHB 150 A1...
  • Seite 29: Introduktion

    Den här produkten ska användas som inom- och utomhusbelsyning. Alla annan eller utökad form av användning räknas som felaktig. Det går inte att ställa några krav på ersättning för skador som är ett resultat av felaktig använd- ning. Allt ansvar vilar på användaren. LSHB 150 A1...
  • Seite 30: Varningar

    En varning på den här nivån innebär risk för materialskador. Om ingenting görs för att undvika situationen kan resultatet bli materialskador. ► Följ anvisningarna i varningstexten för att undvika materialskador. OBSERVERA ► Under Observera fi nns extra information som ska hjälpa dig att handskas med produkten. LSHB 150 A1...
  • Seite 31: Säkerhet

    fi nns risk för skador. ■ Håll ett tillräckligt stort avstånd till den belysta ytan (minst 1 m), annars utvecklas så hög värme att det kan börja brinna. ■ Produkten kan monteras på vanliga, brännbara underlag. LSHB 150 A1...
  • Seite 32: Leveransens Innehåll

    Om någonting saknas eller om leveransen skadats på grund av bristfällig förpackning eller i transporten ska du kontakta vår Service Hotline (se kapitel Service). ► Lampan ligger i en separat förpackning inuti halogenstrålkastaren vid leve- ransen. Se kapitel Byta lampa för att sätta in lampan rätt. LSHB 150 A1...
  • Seite 33: Beskrivning

    170° horisontellt och ca 180° vertikalt och registrera ett område på max. 120°. Räckvidden kan ställas in mellan ca 5–12 m. Se till så att detektorn inte kan registrera några ovidkommande företeelser från t ex gator eller andra lampor när du väljer installationsplats. LSHB 150 A1...
  • Seite 34: Montering

    68 mm. ♦ Stick in två pluggar i hålen och skruva fast produkten med bygeln i taket eller på väggen (se bild Montering i taket/Montering på väggen). Bild Montering i taket Bild Montering på väggen LSHB 150 A1...
  • Seite 35: Elektrisk Anslutning

    Koppla kabeln till anslutningsklämman så som framgår av kopplingsschemat. ♦ Sätt tillbaka locket på kopplingslådan och skruva fast det. ♦ Koppla till sist på spänningsförsörjningen igen. Brun eller svart tråd (L) Blå tråd (N) Grön/gul tråd ( ) Bild Kopplingsschema LSHB 150 A1...
  • Seite 36: Inställning Av Rörelsedetektor

    ♦ Stäng frontskyddet och kontrollera så att tätningen runt omkring sitter som den ska och inte är smutsig. ♦ Skruva fast frontskyddet igen. ♦ Koppla på strömkretsen igen och kontrollera att allt fungerar som det ska. LSHB 150 A1...
  • Seite 37: Rengöring

    Den här produkten faller under det europeiska di- rektivet 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Lämna in produkten och/eller lampan till ett godkänt återvinningsföretag eller till din kommunala avfallsanläggning för kassering. Följ gällande föreskrifter. Om du är tveksam ska du fråga den lokala avfallshanteringsmyndigheten. LSHB 150 A1...
  • Seite 38: Bilaga

    Information om försäkran om överensstämmelse Den här produkten uppfyller de grundläggande kraven och övriga relevanta föreskrifter i det europeiska direk- tivet för elektromagnetisk tolerans 2004/108/EC samt lågspänningsdirektiv 2006/95/EC. En fullständig försäkran om överensstämmelse i original kan beställas av importören. LSHB 150 A1...
  • Seite 39: Garanti

    När garantitiden är slut måste man betala för eventuella reparationer. Service Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: kompernass@lidl.se IAN 85950 Service Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: kompernass@lidl.fi IAN 85950 Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LSHB 150 A1...
  • Seite 40 Importør ............. . . 48 LSHB 150 A1...
  • Seite 41: Introduktion

    Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Der kan ikke stilles nogen form for krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse af udendørslampen til formål, den ikke er beregnet til. Ejeren bærer alene risikoen. LSHB 150 A1...
  • Seite 42: Advarselsinfo

    Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarselsinfo for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► En info markerer ekstra informationer, som gør brugen af udendørslampen lettere. LSHB 150 A1...
  • Seite 43: Sikkerhed

    ■ Hold tilstrækkelig afstand til den belyste overfl ade (mindst 1 m), da der ellers er brandfare på grund af varmeudviklingen. ■ Udendørslampen er egnet til montering på normalt brændbare underlag. LSHB 150 A1...
  • Seite 44: Medfølger Ved Køb

    (se kapitel Service). ► Pæren er indsat i en separat emballage i halogenlampen ved udleveringen. Se kapitlet Skift af pærer for at sætte pæren rigtigt i. LSHB 150 A1...
  • Seite 45: Beskrivelse Af Headsettet

    170° vandret og ca. 180° lodret og har et registreringsområde på maks. 120°. Rækkevidden kan indstilles fra ca. 5–12 m. Sørg for, at der ikke registreres uønskede hændelser i registreringsområdet som f.eks. gader eller lamper ved valg af installationsstedet. LSHB 150 A1...
  • Seite 46: Montering

    Bor to huller med en afstand på 52 mm og en diameter på 6 mm og en dybde på ca. 30 mm. ♦ Sæt to dyvler i hullerne, og skru udendørslampen på loftet eller væggen med holdebøjlen (se fi g. loftmontering/vægmontering). Fig. loftmontering Fig. vægmontering LSHB 150 A1...
  • Seite 47: Eltilslutning

    Forbind kablet med tilslutningsklemmen som vist i tilslutningsskemaet. ♦ Sæt tilslutningskassens afdækning på igen, og skru den fast. ♦ Tænd for spændingsforsyningen igen. Brun eller sort leder (L) Blå leder (N) Grøn/gul leder ( ) Fig. tilslutningsdiagram LSHB 150 A1...
  • Seite 48: Indstilling Bevægelsessensor

    . Rør ikke ved pæren med hænderne, men brug altid en støvfri, blød klud. ♦ Luk frontblænden, og sørg for, at den omløbende pakning sidder rigtigt og er ren. ♦ Skru frontblænden fast igen. ♦ Tænd for strømkredsen igen, og kontrollér funktionen. LSHB 150 A1...
  • Seite 49: Rengøring

    Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2002/96/EC (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bortskaf udendørslampen og/eller pæren via et godkendt destruktionsfi rma eller på den kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til det lokale bortskaff elsessted. LSHB 150 A1...
  • Seite 50: Tillæg

    7 s - 12 min Informationer til overensstemmelseserklæringen Denne udendørslampe er i overensstemmelse med de grundlæggende krav og øvrige relevante forskrifter i det europæiske direktiv for elektromagnetisk kompatibiliet 2004/108/EC samt lavspændingsdirektivet 2006/95/EC. Den komplette, originale overensstemmelseserklæring kan rekvireres hos importøren. LSHB 150 A1...
  • Seite 51: Garanti

    Skader og mangler, der eventuelt allerede fandtes ved købet, skal straks anmeldes efter udpakningen og senest to dage efter købsdatoen. Når garantiperioden er udløbet, er reparationer betalingspligtige. Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 85950 Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com LSHB 150 A1...
  • Seite 52 Importeur ............. . 60 LSHB 150 A1...
  • Seite 53: Einführung

    Dieses Gerät ist als Beleuchtungseinrichtung im Innen- und überdachten Außen- bereich vorgesehen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. LSHB 150 A1...
  • Seite 54: Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. LSHB 150 A1...
  • Seite 55: Sicherheit

    Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden. ■ Halten Sie ausreichend Abstand zur beleuchteten Fläche (mindestens 1 m), da sonst durch die Wärmeentwicklung Brandgefahr besteht. ■ Das Gerät ist zur Montage auf normal entfl ammbaren Untergründen geeignet. LSHB 150 A1...
  • Seite 56: Lieferumfang

    Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). ► Das Leuchtmittel ist bei Auslieferung in einer separaten Verpackung im Halogenstrahler eingelegt. Um das Leuchtmittel richtig einzusetzen, siehe Kapitel Leuchtmittel wechseln. LSHB 150 A1...
  • Seite 57: Gerätebeschreibung

    Erfassungsbereich von max. 120°. Die Reichweite ist von ca. 5 – 12 m einstellbar. Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass im Erfassungsbereich keine unerwünschten Ereignisse, wie z.B. von Straßen oder Leuchten, erfasst werden. LSHB 150 A1...
  • Seite 58: Montage

    Bohren Sie in einem Abstand von 52 mm zwei Löcher mit 6 mm Durchmesser und ca. 30 mm Tiefe. ♦ Stecken Sie zwei Dübel in die Löcher und schrauben Sie das Gerät mit dem Haltebügel an die Decke bzw. Wand (siehe Abb. Deckenmontage / Wandmontage). Abb. Deckenmontage Abb. Wandmontage LSHB 150 A1...
  • Seite 59: Elektrischer Anschluss

    ♦ Setzen Sie die Abdeckung des Anschlusskastens wieder auf und schrauben Sie ihn fest. ♦ Schalten Sie nun die Spannungsversorgung wieder ein. Braune oder schwarze Ader (L) Blaue Ader (N) Grün/gelbe Ader ( ) Abb. Anschlussplan LSHB 150 A1...
  • Seite 60: Einstellung Bewegungsmelder

    ♦ Schließen Sie die Frontblende und achten Sie darauf, dass die umlaufende Dichtung richtig sitzt und sauber ist. ♦ Schrauben Sie die Frontblende wieder fest. ♦ Schalten Sie den Stromkreis wieder ein und kontrollieren Sie die Funktion. LSHB 150 A1...
  • Seite 61: Reinigung

    (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät und/oder das Leuchtmittel über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. LSHB 150 A1...
  • Seite 62: Anhang

    7 s - 12 min Hinweise zur Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EC sowie der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. LSHB 150 A1...
  • Seite 63: Garantie

    IAN 85950 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 85950 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 85950 Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND www.kompernass.com LSHB 150 A1...
  • Seite 64 KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 01 / 2013 · Ident.-No.: LSHB150A1-122012-2 IAN 85950...

Inhaltsverzeichnis