Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanweisung
Sehzeichenprojektor M 3000
559 552 a

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moller-Wedel M 3000

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Sehzeichenprojektor M 3000 559 552 a...
  • Seite 2: Wichtige Hinweise

    1. Wichtige Hinweise Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit Dieses Gerät darf nur unter Beachtung der Gebrauchsanweisung betrieben werden. Das Gerät ist nur für die in dieser Gebrauchsanweisung beschriebene Verwendung bestimmt. Instandsetzung Veränderungen oder Instandsetzungen dürfen nur durch von Möller-Wedel ausdrücklich dazu autorisierte Personen vorgenommen werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ..........................Seite Wichtige Hinweise ......................2 Warnhinweise – Unbedingt lesen und befolgen ! ............4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch..................4 Funktionen auf einen Blick....................5 Tests – Sehzeichen, Sondertests, Filter und Blenden ............. 6 Montage........................... 7 Fernbedienung........................7 Inbetriebnahme ....................... 7 Betrieb beenden......................
  • Seite 4: Warnhinweise - Unbedingt Lesen Und Befolgen

    Achtung Hitze! Vor Öffnen des Geräts Netzstecker ziehen Lampe P/N 123 112 11 verwenden 3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Sehzeichenprojektor M 3000, P/N Nr. 559 550 ist bestimmt § zur Projektion von Sehzeichen zur Visusbestimmung, § zur Sehschärfenbestimmung nach DIN 58220-3 (Prüfung für Gutachten mit Sehzeichen nach EN ISO 8596),...
  • Seite 5: Funktionen Auf Einen Blick

    4. Funktionen auf einen Blick Benennung Gerätegehäuse Infrarot-Empfänger Objektiv Fokussierung Schrauben zum Schließen/Öffnen des Gehäuses Neigungseinstellung Netzschalter Spannungswähler/Netzbuchse/Sicherungen Datenschnittstelle Speziallampe, P/N 123 112 11; 12 V 20 W (Halogenlampe) Abdeckung Fernbedienung Ersatzlampe Ersatzsicherungen Netzkabel Projektionstafel Staubschutzhaube T-Schlüssel zur Neigungseinstellung Inbusschlüssel zur Geräteöffnung Batterien AAA 1,5 V Micro 559 552 a...
  • Seite 6: Tests - Sehzeichen, Sondertests, Filter Und Blenden

    5. Tests Sehzeichen § Ziffern in den Visuswerten von 0,05 bis 2,0 § Buchstaben in den Visuswerten von 0,1 bis 1,0 § E-Haken in den Visuswerten von 0,05 bis 2,0 § Landoltringe nach ISO 8596 in den Visuswerten von 0,1 bis 2,0 und zusätzlich 10x Visus 0,7 Sondertests...
  • Seite 7: Montage

    VISUTRON 900+. 9.1 Bedienung über die Fernbedienung Die Lampe des Projektors M 3000 kann über die ‚LAMP‘-Taste an der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden. Durch Drücken der bezeichneten Tasten an der Fernbedienung werden die verschiedenen Symbole, Visuswerte und Sonderzeichen direkt angewählt. Horizontale, vertikale und Punkt-Masken werden mit dem Pfeilblock rechts unten an der Fernbedienung an- und abgewählt.
  • Seite 8: Programmierung Der Visusstufen Des Projektors M 3000 Über Die Fernbedienung

    9.2 Programmierung der Visusstufen des Projektors M 3000 über die Fernbedienung Die Programmierung wird nur vorgenommen, wenn die Werkseinstellung geändert werden soll. Besteht kein Datenaustausch zwischen M 3000 und VISUTRON 900+, entfallen die Punkte 1-2 und 6-8. Die folgenden Schritte sind in der Reihenfolge und ohne Pausen durchzuführen: Projektor ausschalten.
  • Seite 9: Störungsbeseitigung

    13. Störungsbeseitigung Projektor lässt sich nicht einschalten Netzkabel überprüfen, Sicherungen kontrollieren (Fig. 4). Keine Beleuchtung Sicherungen kontrollieren (Fig. 4), Halogenlampe wechseln (Fig. 5). Bild unscharf Objektiv (3) nachstellen Fernbedienung funktioniert nicht Batterien in der Fernbedienung wechseln (Fig. 6). 14. Zubehör und Ersatzteile Fernbedienung P/N 559 551 Staubschutzhaube...
  • Seite 10: Technische Beschreibung

    LiYCY 3 x 0,25, 6 m lang Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Aussendungen Der Sehzeichenprojektor M 3000 ist für den Betrieb in einer wie unten angegebenen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder der Anwender des Sehzeichenprojektors M 3000 sollte sicherstellen, dass er in einer derartigen Umgebung getrieben wird.
  • Seite 11: Entsorgung

    ±1 kV für ±1 kV für Stoßspannungen Die Qualität der (Surges) nach IEC Versorgungsspannung Gegentaktspannung Gegentaktspannung 61000-4-5 sollte der einer ±2 kV für ±2 kV für typischen Geschäfts- oder Gleichtaktspannung Gleichtaktspannung Krankenhausumgebung entsprechen. Spannungseinbrüche, <5 % U Die Qualität der Kurzzeitunterbrechun- (>95 % Einbruch der U Versorgungsspannung...
  • Seite 12 Ident.-No. 628 210 Index: 04-2004 Anweisung zur Reinigung und Desinfektion von Außenflächen: lackierte Oberflächen, Glas, Metall, Kunststoffe Hersteller: MÖLLER-WEDEL GmbH • Warnhinweise Der Umgang mit nicht desinfizierten Geräten nach klinischem Gebrauch erfordert folgende Schutzmaßnahmen für das ausführende Personal: Handschuhe 2. Wasserdichte Schürze 3.
  • Seite 13 559 552 a...
  • Seite 14 Ö Ö Tel. + 49 - (0) 4103 - 709 01 559 552 a...
  • Seite 15 Fig. 1 Fig. 2 559 552 a...
  • Seite 16 Fig. 3 Fig.4 Fig. 5 Fig. 6 559 552 a...

Inhaltsverzeichnis