Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Weiterführender Anschluss; Anschliessen An Die Fernbedienungsbuchsen; Fortgeschrittener Betrieb; Bedienung Des Verstärkers - Marantz SR5023 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

WEITERFÜHRENDER ANSCHLUSS

AnsChLIessen An dIe fernbedIenungsbuChsen

phOnO gnd
AnTennA
MOdeL nO. sr5023
fM (75Ω)
gnd AM
phOnO
Cd
dVd
dss
AuX
reCOrder 1
(Cd-r)
L
L
L
r
r
r
In
In
In
In
In
In
OuT
CD-REKORDER
REMOTE
REMOTE
CONTROL
CONTROL
IN
IN
OUT
OUT
EXTERNAL INTERNAL
q
Sie können andere Marantz-Produkte mit Hilfe der
Fernbedienung über dieses Gerät bedienen, indem
Sie die Buchsen REMOTE CONTROL der einzelnen
Geräte mit einander verbinden.
Das von der Fernbedienung übertragene Signal
wird vom Fernbedienungssensor dieses Gerätes
empfangen, dann wird das Signal über diese Buchse
zum angeschlossenen Gerät gesendet. Daher müssen
Sie die Fernbedienung nur auf dieses Gerät richten.
Falls ein Marantz-Leistungsverstärker (außer bei
einigen Modellen) an diese Buchse angeschlossen ist,
wird der Stromschalter des Leistungsverstärkers mit
dem Stromschalter dieses Gerätes synchronisiert.
Stellen Sie den Schalter REMOTE CONTROL
SWITCH auf allen Geräten außer diesem Gerät auf
EXT. (EXTERNAL), um diese Funktion verwenden
zu können.

DEUTSCH
speAKer sYsTeMs
n
sub WOOfer
reMOTe COnTrOL
pre OuT
r
L
In
OuT
AC OuT
230V
speAKers IMpedAnCe : 8-16 OhMs
sWITC
150W 0.65
DVD-SPIELER
CD-SPIELER
REMOTE
CONTROL
IN
OUT
EXTERNAL INTERNAL
EXTERNAL INTERNAL
w
A Immer, wenn externe Infrarotsensoren oder ähnliche
Vorrichtungen an die Eingangsbuchse RC-5 IN
des SR5023 angeschlossen sind, müssen Sie den
Betrieb des Infrarotsensors auf dem Hauptgerät unter
Durchführung des folgenden Verfahrens deaktivieren.
1.
Halten Sie die Tasten S-DIRECT und BAND an
der Frontplatte gleichzeitig drei Sekunden lang
gedrückt.
2.
„IR=ENABLE" wird auf der FL-Anzeige
angezeigt.
3.
Drücken Sie die Taste TUNING/PRESET 3
oder 4, damit diese Anzeige auf „IR=DISABLE"
wechselt.
4.
Drücken Sie die Taste MUTE. Nachdem Sie
diese Einstellung durchgeführt haben, ist der
Infrarotsensor am Hauptgerät deaktiviert.
Hinweis:
Wählen Sie immer die Einstellung „IR=ENABLE",
wenn keine externen Infrarotsensoren oder ähnlichen
Vorrichtungen angeschlossen sind. Anderenfalls
kann das Hauptgerät keine Fernbedienungsbefehle
empfangen.
5.
Um wieder die ursprüngliche Einstellung
herzustellen, führen Sie die Schritte 1 bis
4 durch, um die Einstellung „IR=ENABLE"
wiederherzustellen.

FORTGESCHRITTENER BETRIEB

bedIenung des VersTÄrKers
VerWendung
der eInsChLAf-ZeITsChALTuhr
5
Um dieses Gerät für automatischen Bereitschafts-
betrieb zu programmieren, drücken Sie die Taste
SLEEP auf der Fernbedienung an.
Mit jedem Drücken/Antippen der Taste/Bedienungsfläche
nimmt die Zeit bis zum Ausschalten des Gerätes in der
folgenden Reihenfolge zu:
OFF
10
20
120
110
100
90
Die Einschlaf-Zeitschaltuhr wird einige Sekunden
lang auf dem Display an der Frontplatte angezeigt,
dann beginnt der Countdown, bis die eingestellte Zeit
verstrichen ist.
Wenn die programmierte Einschlafzeit verstrichen
ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Beachten Sie bitte, dass die Anzeige SLEEP auf
dem Display leuchtet, wenn die Einschlaf-Funktion
programmiert wurde.
Um die Einschalf-Funktion zu deaktivieren, drücken
Sie die Taste SLEEP, bis auf dem Display die
Anzeige „SLEEP OFF" angezeigt wird und die
Anzeige SLEEP erlischt.
grAbACIÓn de unA fuenTe
Beim normalen Betrieb wird das Signal der am
SR5023 gewählten Audiosignalquelle an den
Aufnahmeausgang geleitet.
Dies bedeutet, dass Sie jedes momentan angesehene
oder angehörte Programm einfach aufnehmen
können, indem Sie das an die Ausgangsbuchsen
RECORDER OUT angeschlossene Gerät auf
Aufnahmebetrieb schalten.
Para grabar la señal de fuente de entrada que
esté viendo o escuchando actualmente
30
40
50
80
70
60
1.
Wählen Sie die aufzunehmende Eingangsquelle
durch Drehen des Reglers INPUT SELECTOR
an der Frontplatte.
La fuente de entrada queda seleccionada y se
puede ver o escuchar como se desee.
2.
Daraufhin wird das Signal der momentan
gewählten Eingangsquelle zur Aufnahme an
die Ausgangsbuchsen RECORDER OUT
geleitet.
3.
Inicie la grabación en el componente
deseado.
DISP
AUTO
TUNED
ST
SLEEP
DIRECT

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis