1
2
3
OK
126
125
run
SP.x
Bedienhinweis
Ada
Err
Operation notes
Note di funzionamento
Notices d'utilisation
F
Notas de la operación
Notas de Operação
KS 50-1
universal
Deutsch
English
Francais
Zur kompletten Bedienung,
For complete operation,
Pour l'utilisation, le réglage
Parametrierung und dem
parameter setting and
des paramètres et le
elektrischen Anschluß ist die
electrical connection,
raccordement électrique
Bedienungsanleitung
operating manual
complets, les notices
9499-040-62818 (deutsch)
9499-040-62811 (English) is
9499-040-62732 (francais)
notwendig.
required.
sont exigées.
Je nach Konfiguration können
Dependent of configuration,
Selon la configuration,
einige der unten
some of the functions
quelques-unes des fonctions
beschriebenen Funktionen
described above can be
décrites ci-avant peuvent être
verriegelt sein.
disabled.
interdites.
Loc
Loc
Loc
zu r alle Daten zugängig
close r all data reachable
fermé r toutes les données
offen r alle Daten geperrt
open r all data locked
sont accessibles
(Passzahl = OFF)
(pass number = OFF)
ouvert r toutes les données
sont interdites
(numéro de passe = OFF)
10V i mA/Pt
10V i mA/Pt
10V i mA/Pt
rechts r INP1 = mA
right r INP1 = mA
droite r INP1 = mA
links r INP1 = V
left r INP1 = V
gauche r INP1 = V
KS 50-1
9499 040 64898
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttövinkkejä
Grichisch
Návod k pou ití
Gebruikershandleiding
Italiano
Español
Português
Per la descrizione completa
Para un funcionamiento
Para informação completa
sull'uso, la configurazione dei
correcto, parametrización y
consultar manual em inglês
para- metri e le connessioni
conexionado eléctrico es
(9499-040-62811)
elettriche , vedi il manuale
requerido el manual de
operativo cod 9499 040 62811.
funcionamiento, referencia
9499-040-62811.
A seconda della
Dependiendo de la
Dependendo da configuração
configurazione alcune delle
configuración pueden
certas funções podem ser
funzioni descritte possono
desabilitarse algunas de las
desactivadas
essere disabilitate
funciones descritas arriba.
Loc
Loc
Loc
chiuso: r accesso consentito
Cerrado r acceso total a
Fechado r acesso total aos
a tutti i dati
datos
dados
aperto: r accesso non
Abierto r sin acceso a los
Aberto r sem acesso aos
consentito a tutti i numero
datos
dados
(passaggi : OFF)
(número de acceso = OFF)
(número de acesso =OFF)
10V i mA/Pt
10V i mA/Pt
10V i mA/Pt
destra r INP1 = mA
derecha r INP1=mA
direita r INP1 = mA
sinistra r INP1 = V
izquierdo r INP1=V
esquerdar INP1 = V
(1.89")
min.48
126
125
SP.X
run
Ada
(1.77"
Err
è
KS 50-1
universal
(1.89")
48
Loc
max.
60°C
min.
0°C
max.
%
95% rel.
Dansk
Svenska
Suomi
Til komplet betjening,
För komplett manöver,
Täydellinen
parametre indstillinger og for
parameter inställning och
käyttö-,parametrointi- ja
elektrisk tilslutninger se
elektrisk anslutning behövs
kytkentäohje.
betjeningsvejledning 9499-
operatörsmanual, 9499 040
Käyttöohje 9499-040-62811
040-62711 (engelsk version).
62811 (engelsk)
Afhængig af konfigurationen,
Beroende av konfigurering kan
Käytettävissä olevat toiminnot
kan nogle af de efterfølgend
en del av ovan beskrivna
riippuvat konfiguroinnista.
beskrevne funktioner blokeres.
funktioner utebli.
Loc
Loc
Loc
lukket Õ alle data er
Sluten = all data tillgänglig
Kytkin kiinni = kaikkia
tilgængeligt
Öppen = ingen data tillgänglig
asetteluja voi käsitellä
åben Õ alle data er spærret
(tillgänglighets kod = FRÅN)
Kytkin auki = kaikki
(kodenummer = OFF)
asettelut lukittu
10V i mA/Pt
10V i mA/Pt
10V i ma/Pt
åben Õ INP1 = mA
öppen = mA
kytkinauki=mAtulo
lukket Õ INP1 = V
sluten = V
kytkin kiinni = V tulo
+0,6
45
+0.02
)
or:
10V i mA/Pt
Safety switches
Loc 10V mA/Pt
ÅËËÇÍÉÊÁ
Èesky
ÐëÞñåéò ïäçãßåò
Úplné informace o ovládání,
ðáñáìåôñïðïßçóçò êáé
nastavení parametr
÷ñÞóçò èá âñåßôå óôï
ø
elektrickém p
ipojení
åã÷åéñßäéï
regulátoru jsou uvedeny v
9499-040-62811 (áãëéêÞ
u ivatelském manuálu
Ýêäïóç)
(9499-040-62811).
áíÜëïãá ìå ôéò
ì
N
které z uvedených funkcí
ðñïôïðïèåôÞóåéò, ìåñéêÝò
mohou být v závislosti na
áðï ôéò ðáñáðÜíù
ø
konfiguraci p
ístroje
ëåéôïõñãßåò åßíáé
blokovány.
áðåíåñãïðïéçìÝíåò
Loc
Loc
Spojeno r všechny údaje
Êëåéóôüò Ù åëåýèåñç
ðñïóðÝëáóç äåäïìÝíùí
ø
p
ístupné
Rozpojeno r všechny údaje
Áíïéêôüò Ù ðñïóôáóßá
äåäïìÝíùí
ø
nep
ístupné
(Êùäéêüò áóöáëåßáò =
è
(zaheslování
íslem = OFF)
OFF)
10V i mA/Pt
10V i mA/Pt
Rozpojeno rINP1=mA
áíïéêôÞ ÙINP1=mA
aktiivinen
Spojeno r INP1 = V
êëåéóôÞ ÙINP1=V
Ü
*
Ü
*
Nederlands
De complete bediening, de
ù
a
parameter instellingen en de
elektrische aansluitingen vindt
u in de bedieningshandleiding
9499-040-62811 (alleen in het
Engels, Duits of Frans
verkrijgbaar.)
Afhankelijk van de
configuratie, kunnen enkele
van de bovenstaande functies
vergrendeld zijn.
Loc
gesloten r alle data is
toegankelijk
open r alle data is
geblokkeerd.
(pasnummer = OFF)
10V i mA/Pt
open r INP1 = mA
gesloten r INP1 = V