Herunterladen Diese Seite drucken

T&D RTR-574 Benutzerhandbuch

Illuminance uv recorder wl

Werbung

RTR-574
Benutzerhandbuch
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts.
Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das
Produkt einsetzen.
Packungsinhalt
Illuminance UV Recorder WL
Beleuchtungsstärke-/
Temperatur-/Feuchtesensor
RTR-574
UV-Sensor
(THA-3151)
(ISA-3151)
USB-Datenkabel (US-15C)
AA-Alkalibatterie
Benutzerhandbuch
(einschließlich
Garantieunterlagen)
© Copyright T&D Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
2016. 11 16504670032 (3. Ausgabe)
Dieses Handbuch wurde auf Recyclingpapier gedruckt.
Der Illuminance UV Recorder WL RTR-574 ist ein Data Logger mit integrierter Funkdatenübertragung. Er ist auf die Messung und
Aufzeichnung von Beleuchtungsstärke, UV-Intensität, Temperatur und Luftfeuchte in einem einstellbaren Intervall ausgelegt.
Die vom Data Logger (Remote-Modul) RTR-574 aufgenommenen Daten können über eine drahtlose Verbindung an die Basisstation übertragen werden.
Diese Daten können dann in einem Diagramm angezeigt und/oder zur Analyse und Bereitstellung im Netzwerk auf einem PC gespeichert werden.
Das Remote-Modul RTR-574 benötigt eine Basisstation, um eine drahtlose Datenübertragung zu durchführen können. (Kompatible
Basisstationen: RTR-500, RTR-500NW, RTR-500AW, RTR-500MBS-A)
Die Version von RTR-500 for Windows muss 1.10 oder höher sein.
Bei Verwendung von „RTR-500 for Windows" die Softwareversion überprüfen. Dazu im Menü [Hilfe] den Eintrag „Informationen zur Version" auswählen. Die aktuelle Version
der Software kann auf der T&D-Website heruntergeladen werden.
Vor Gebrauch des RTR-574 müssen zunächst die mit der Software der Basisstation gelieferten USB-Gerätetreiber installiert
werden.
Systemdarstellung und Teilebezeichnungen
60
18
Antenne
Sensoranschluss
EIN/AUS-Taste
55
(POWER)
Bedientasten
(DISPLAY, INTERVAL,
REC/STOP)
Anschlussbuchse für
78
[Einheit: mm]
USB-Kabel
Batteriefachabdeckung
Von hier an wird in diesem Handbuch der Illuminance UV
Recorder WL RTR-574 als die „Einheit" bezeichnet.
Bedingungen für kostenfreie Garantiereparatur
Die Garantieunterlagen sind im beiliegenden Benutzerhandbuch (englisch) enthalten.
Bei Reparaturanfragen alle erforderlichen Felder ausfüllen und die Unterlagen einrei-
chen.
1. Wenn die Einheit trotz korrekter Anwendung gemäß dem Handbuch nicht einwandfrei funktio-
niert, wird sie kostenlos durch den Händler repariert, bei dem sie erworben wurde.
2. Bei Reklamationen innerhalb der Garantiefrist ist die Einheit zusammen mit den Garantieunterla-
gen dem Händler zu übergeben oder zuzusenden.
3. Wenn Sie nach dem Erwerb umgezogen sind oder sich nicht an den Händler wenden können,
bei dem Sie die Einheit erworben haben, nehmen Sie direkten Kontakt mit T&D auf.
4. Die folgenden Fälle werden nicht von dieser Garantie abgedeckt, auch wenn die Garantiefrist
noch nicht abgelaufen ist:
1. Die Beschädigung/Fehlfunktion wurde durch unsachgemäßen Betrieb, Naturkatastrophen,
Feuer, Verschmutzung oder Verwendung anderer als der spezifizierten Stromquellen
hervorgerufen.
2. Reparaturen, Abstimmungen, Demontagen oder Veränderungen an der Einheit wurden durch
Personen vorgenommen, die hierzu nicht von T&D autorisiert wurden.
3. Die Beschädigung/Fehlfunktion wurde nach dem Kauf durch Transport, Bewegung oder
Fallenlassen der Einheit verursacht.
4. Der Garantieanspruch wurde nicht korrekt eingereicht, oder das Garantieformular wurde nicht
vollständig ausgefüllt.
5. Die Garantie kann nicht neu ausgestellt werden. Sie sagt Kunden ausschließlich die kostenlose
Reparatur innerhalb der Garantiefrist und zu den hier angegebenen Bedingungen zu. Die
gesetzlichen Ansprüche des Kunden werden von der Garantie nicht eingeschränkt. Weitere
Informationen zu Reparaturen und Kundendienstangelegenheiten nach der Garantiefrist erhalten
Sie von Ihrem Händler.
http://www.tandd.com/
Shimadachi 817-1, Matsumoto, Nagano 390-0852 Japan
Fax: +81-263-40-3152
E-MAIL: support@tandd.com
Ablesen des LC-Displays
Anzeige [REC]
Der Aufnahmestatus wird hier angezeigt.
EIN: Aufnahme läuft.
BLINKEND: Warten auf programmierten Start.
AUS: Die Aufnahme wurde gestoppt.
DATEN
Hier wird die Anzahl der aufgenommenen Messwerte auf einer Skala
angezeigt. Von links nach rechts füllt sich die Anzeige schrittweise alle
2000 Werte. Die Speicherkapazität beträgt 8000 Messwerte.
Kommunikati-
Der Status der Datenübertragung wird hier angezeigt.
onssymbol
EIN: Die Einheit ist über ein USB-Kabel mit einem PC verbunden.
BLINKEND: Die Einheit führt eine Datenübertragung per
Drahtlosverbindung/USB/serieller Schnittstelle durch.
Aufnahmemodus
ENDLOS:
Nach 8000 gespeicherten Messwerten werden die ältesten Daten
überschrieben, und die Aufnahme wird fortgesetzt.
EINMALIG:
Nach 8000 gespeicherten Messwerten wird die Aufnahme automatisch
gestoppt.
Batterielebens-
Bei einem notwendigen Batteriewechsel wird das Signal angezeigt.
dauer
AUS: Ausreichender Batteriestand.
Warnsignal
EIN: Batteriewechsel notwendig.
Anzeigebereich
Normalerweise werden die aktuellen Messwerte hier angezeigt.
für aktuelle
Abhängig vom Gerätestatus werden hier auch Meldungen zum
Messwerte und
Betriebszustand angezeigt.
Meldungen
Maßeinheit
Luftfeuchte: %, Temperatur: ˚C/˚F, Beleuchtungsstärke: lx, Klx
Gesamtbeleuchtungsstärke: lx·h, Klx·h, Mlx·h
2
UV-Intensität: mW/cm
,
Gesamtmenge des UV-Lichts: mW/cm
2
·h, W/cm
2
·h
Hinweise zu diesem Benutzerhandbuch
Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, bevor Sie das Produkt verwenden, um eine ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen. Die T&D Corporation übernimmt keine Verantwortung für Fehlfunktionen und/oder Störun-
gen des Produkts oder Ihres Computers, sofern diese durch unkorrekte Handhabung des Produkts bedingt sind. Derartige Fehlfunktionen und Störungen fallen nicht unter die Bedingungen zur kostenfreien Garantierepara-
tur.
- Die T&D Corporation hält alle Rechte an diesem Benutzerhandbuch. Die Verwendung, Vervielfältigung und/oder Veränderung dieses Handbuchs, vollständig oder auszugsweise, ist ohne die vorherige Genehmigung
durch die T&D Corporation untersagt.
- „TANDD", „T&D" und das Logo der T&D Corporation sind eingetragene Marken der T&D Corporation.
- Technische Daten, Design und andere in diesem Handbuch beschriebene Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für Fehlfunktionen oder Probleme, die beim Einsatz unserer Produkte entstehen, oder für Folgen, die aus der Verwendung von Messergebnissen unserer Einheit entstehen. Mit
der Benutzung unserer Produkte akzeptieren Sie diese Bedingung.
- Die Bildschirmanzeigen in diesem Handbuch weichen möglicherweise leicht von den tatsächlich angezeigten ab.
- Wenden Sie sich bei Fehlern oder Unklarheiten in diesem Handbuch an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder an die T&D Corporation.
- Die T&D Corporation übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verluste, die durch die Verwendung dieses Produkts entstehen.
- Dieses Produkt ist nur für den privaten oder gewerblichen Gebrauch vorgesehen. Es ist nicht für Einsatzzwecke mit erhöhten Sicherheitsanforderungen vorgesehen (z. B. in der Medizintechnik).
- Für Benutzerhandbücher kann kein Ersatz gestellt werden. Bewahren Sie dieses Handbuch daher sorgfältig auf.
- Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und die Garantiebedingungen sorgfältig durch.
Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen
* Beachten Sie beim Betrieb dieses Produkts stets die folgenden Sicherheitshinweise.
Befolgen Sie zum Schutz vor Personen- und Sachschäden und zur ordnungsgemäßen Be-
nutzung unserer Produkte die folgenden Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaßnahmen.
Warnsymbole
Piktogramme
Dieses Symbol weist Sie auf
Dieses Symbol kennzeichnet eine
Handlungen hin, die Sie
wichtige Warnung.
keinesfalls durchführen dürfen.
GEFAHR
Derartige Handlungen können
Dieses Symbol kennzeichnet eine
schwere gesundheitliche
verbotene Handlung.
Schäden oder lebensgefährliche
Verletzungen nach sich ziehen.
Dieses Symbol weist Sie auf
Handlungen hin, die zu
Dieses Symbol kennzeichnet
VORSICHT
Verletzungen, Personen- oder
auszuführende Handlungen.
Sachschäden führen können.
GEFAHR
Nehmen Sie die Einheit nicht auseinander, und nehmen Sie keinerlei Reparaturen oder
Modifikationen an dieser vor.
Ein Eingriff kann zu Funktionsstörungen oder unerwarteten Unfällen führen.
Schalten Sie die Einheit sofort aus, entfernen Sie die Batterien, und verwenden Sie sie nicht
weiter, falls Wasser oder Fremdkörper eingedrungen sind.
Bei weiterer Verwendung besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie die Einheit nicht in nassen oder feuchten Umgebungen, z. B. in einem
Badezimmer.
Andernfalls können Fehlfunktionen auftreten und Brände verursacht werden.
Falls Wasser oder Fremdkörper in das Gehäuse gelangt sind, verwenden Sie die Einheit nicht weiter.
Bewahren Sie die Einheit samt Zubehör außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Durch falschen Umgang kann es zu unerwarteten Unfällen kommen.
Bei Rauch- oder Geruchsentwicklung schalten Sie die Einheit sofort aus, entfernen Sie die
Batterien, und verwenden Sie die Einheit nicht mehr.
Bei weiterer Verwendung besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Lassen Sie die Einheit nicht fallen, und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus.
Falls dies dennoch geschieht, schalten Sie die Einheit aus, entfernen Sie die Batterien, und verwenden Sie die
Einheit nicht mehr. Bei weiterer Verwendung besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Stellen Sie beim Anschließen oder Verwenden dieses Produkts sicher, dass Sie alle
Warnungen und Warnhinweise des Herstellers Ihres Computers beachten.
VORSICHT
Diese Einheit ist nicht wasserdicht.
Reinigen Sie die Einheit bei Verschmutzung mit einem sauberen Lappen.
Schädliche Gase und Chemikalien können zu Korrosion und/oder anderen Beschädigun-
gen der Einheit führen. Der Kontakt mit gefährlichen Stoffen kann auch beim Personal zu
Verletzungen führen. Verwenden oder lagern Sie die Einheit daher nicht an Orten, an denen
sie Chemikalien oder schädlichen Gasen ausgesetzt ist.
Die Batterielebensdauer hängt von der Art der Batterien, der Messumgebung, Kommuni-
kationshäufigkeit und der Umgebungstemperatur ab.
Infolge von Verschleiß und Erschütterungen kann es zu Kontaktproblemen an den
Anschlüssen der Batterie kommen.
Dies kann zu Datenverlust führen.
Einheit nur bei zulässigen Umgebungsbedingungen betreiben.
Wird die Einheit großen Temperaturunterschieden ausgesetzt, kann es zu Kondensation kommen.
Berühren Sie einen Gegenstand aus Metall (Türklinke, Fensterrahmen), bevor Sie die
Einheit anfassen, um Beschädigungen der Einheit durch elektrostatische Ladungen zu
vermeiden.
Elektrostatische Ladung kann außer der Beschädigung der Einheit auch die Beschädigung bzw. den Verlust
von Daten verursachen.
Wird die Einheit über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, entfernen Sie vorsichtshal-
ber die Batterie.
Sie könnte sonst auslaufen und eine Fehlfunktion der Einheit verursachen. Bei Wiederinbetriebnahme der
Einheit eine neue Batterie verwenden.
Die Einheit nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit lagern oder
zurücklassen.
Wird die Einheit über einen längeren Zeitraum nicht verwendet, lagern Sie sie an einem Ort mit normalen
Temperaturen, an dem es nicht zu Kondensation und anderen Problemen kommen kann.
Trennen Sie das Datenkabel nicht bei laufender USB-Datenübertragung.
Dies könnte sich schädlich auf die Einheit oder Ihren Computer auswirken.
Wir übernehmen keine Garantie für die Funktionsfähigkeit der Einheit, wenn diese über
einen USB-Hub oder ein USB-Verlängerungskabel mit dem Computer verbunden ist.
Berühren Sie die Sensor- und USB-Anschlüsse nicht mit den Fingern, und führen Sie keine
Fremdkörper ein.
Verwenden oder lagern Sie die Einheit nicht an folgenden Orten. Andernfalls besteht die
Gefahr von Stromschlägen, Bränden und anderen Schäden an der Einheit bzw. am Computer.
- Bereiche mit direkter Sonneneinstrahlung
Mögliche Folgen sind Überhitzung des Geräteinneren und daraus resultierend Brände, Verformungen oder
andere Schäden sowie Fehlfunktionen.
- Bereiche mit starken Magnetfeldern
Mögliche Folgen sind Schäden am Gerät und Fehlfunktionen.
- Bereiche, die Wasser ausgesetzt sind
Mögliche Folgen sind Stromschläge, Schäden am Gerät und Fehlfunktionen.
- Bereiche, die starken Vibrationen ausgesetzt sind
Mögliche Folgen sind Personenschäden, Fehlfunktionen, Schäden am Gerät und Unterbrechungen der
elektrischen Kontakte.
- Bereiche, die sich in der Nähe von Feuer befinden oder großer Hitze ausgesetzt sind
Mögliche Folgen sind Schäden am Gerät, Fehlfunktionen und Verformungen.
- Bereiche, die Schmutz oder Staub ausgesetzt sind
Mögliche Folgen sind Schäden am Gerät und Fehlfunktionen.
Umgang mit den Beleuchtungsstärke-/UV-Sensoren
Den Sensor ISA-3151 nur an die von der T&D Corporation genannten Datenaufzeich-
nungseinheiten anschließen.
Einheit nur bei zulässigen Umgebungsbedingungen betreiben.
Bei der Messung von UV-Licht oder anderem für Augen oder Haut schädlichem Licht
unbedingt Schutzausrüstung wie Schutzbrille oder Schutzschild verwenden.
Setzen Sie den Sensor keinen starken Erschütterungen aus.
Risse oder Kratzer auf dem Beleuchtungsstärke- und/oder dem UV-Sensor wirken sich negativ auf die Mess-
genauigkeit aus. Ein defekter Sensor birgt außerdem ein Verletzungsrisiko.
Der Sensor ist nicht wasserdicht. Verhindern Sie unbedingt, dass der Sensor nass wird.
Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es korrosiven Gasen oder
organischen Lösungsmitteln ausgesetzt ist. Vermeiden Sie außerdem Bereiche, die sich in
der Nähe von Feuer befinden oder großer Hitze ausgesetzt sind.
Unbenutzte Beleuchtungsstärke- bzw. UV-Sensoren sollten bei Raumtemperatur gelagert
werden, um Kondensation zu vermeiden.
Reinigen Sie die Sensoroberfläche bei Verschmutzung mit einem sauberen Lappen.
Wenn sich auf der Sensoroberfläche Verunreinigungen ansammeln, beeinträchtigt dies die Genauigkeit und
Empfindlichkeit des Sensors.
Wenn Sie das Sensorkabel verlängern möchten, können Sie das optionale Sensor-Verlän-
gerungskabel (TR-1C30/TR-5C10) erwerben.
Sensorkabel dürfen nicht durchgeschnitten oder selbst konfektioniert werden.
Mit der „Abstimmungsfunktion" der mit der Basisstation gelieferten Software kann der
Sensor wie gewünscht eingestellt werden, Diese Einstellungen werden direkt im Sensor
gespeichert. Wird ein Sensor ersetzt, ist es daher erforderlich, die gewünschten
Einstellungen erneut durchzuführen und im neuen Sensor zu speichern.
Umgang mit den Temperatur-/Feuchtesensoren
Den Sensor THA-3151 nur an die von der T&D Corporation genannten
Datenaufzeichnungseinheiten anschließen.
Einheit nur bei zulässigen Umgebungsbedingungen betreiben.
Bei Verwendung der Einheit in Umgebungen mit einer Luftfeuchte von unter 30 % RH
können die Messwerte unter bestimmten Bedingungen schwanken. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Bei extremen Temperaturschwankungen kann die Feuchtemessung falsche Werte liefern.
Nachdem sich die Sensortemperatur stabilisiert hat, wird jedoch der korrekte Wert angezeigt.
Der Sensor ist nicht wasserdicht.
Den Sensor nur in Umgebungen verwenden, in denen Kondensation und Kontakt mit Flüssigkeiten
ausgeschlossen sind. Der Sensor darf nicht im Wasser oder in der Nähe von Hochdruckwasserströmen
betrieben werden.
Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht an Orten, an denen es korrosiven Gasen oder
organischen Lösungsmitteln ausgesetzt ist. Vermeiden Sie außerdem Bereiche, die sich in
der Nähe von Feuer befinden oder großer Hitze ausgesetzt sind.
Wird der Temperatur-/Feuchtesensor längere Zeit nicht verwendet, lagern Sie ihn zur
Vermeidung von Kondensation zusammen mit dem Trockenmittel im beiliegenden
Kunststoffbeutel bei Raumtemperatur.
Wir empfehlen, den Temperatur-/Feuchtesensor nach einjähriger Nutzungsdauer zu
ersetzen.
Im Laufe der Verwendung sammeln sich Verunreinigungen auf der Oberfläche des Temperatur-/
Feuchtesensors, die dessen Genauigkeit und Empfindlichkeit beeinträchtigen. Bei einer Nutzung in
Bereichen, in denen häufig Rauch und Schmutz auftreten, wird ein noch früherer Wechsel des Sensors
empfohlen.
Den Sensor nicht am menschlichen Körper betreiben.
Wenn Sie das Sensorkabel verlängern möchten, können Sie das optionale Sensor-
Verlängerungskabel (TR-1C30/TR-5C10) erwerben.
Sensorkabel dürfen nicht durchgeschnitten oder selbst konfektioniert werden.
Mit der „Abstimmungsfunktion" der mit der Basisstation gelieferten Software kann der
Sensor wie gewünscht eingestellt werden. Diese Einstellungen werden direkt im Sensor
gespeichert. Wird ein Sensor ersetzt, ist es daher erforderlich, die gewünschten
Einstellungen erneut durchzuführen und im neuen Sensor zu speichern.
Hinweise zu funktechnischen Vorschriften
Vorschriften zu Funkaussendungen, elektromagnetischer
Verträglichkeit und Sicherheit
Der RTR-574 erfüllt die technischen Anforderungen
gemäß EN 301489 (mit Batterie und Netzteil), EN
300220 und EN 60950.
Wichtiger Hinweis
Wir können diese Produkte nur in Ländern vertreiben, in denen die Verwendung der drahtlosen
Einheiten genehmigt ist. Bei Verwendung der drahtlosen Einheiten außerhalb der genannten
europäischen Länder, in denen die Nutzung genehmigt ist, weist die T&D Corporation jegliche
Verantwortung für die Nutzung dieser Produkte zurück und lehnt jegliche Haftung für Rechtsfolgen
der Nutzung in nicht genehmigten Bereichen ab.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für T&D RTR-574

  • Seite 1 Einheit nur bei zulässigen Umgebungsbedingungen betreiben. Der Illuminance UV Recorder WL RTR-574 ist ein Data Logger mit integrierter Funkdatenübertragung. Er ist auf die Messung und Falls dies dennoch geschieht, schalten Sie die Einheit aus, entfernen Sie die Batterien, und verwenden Sie die Einheit nicht mehr.
  • Seite 2 Display angezeigt wird. (*2) Die aktuellen Messwerte und die kumulierten Messwerte können mit bis zu vier Ziffern dargestellt werden. Software eingestellt werden. (*3) Falls erforderlich, kann bei einer Übertragung über die serielle Schnittstelle unser RTR-574-Übertra- Feststehende Anzeige: Aufnahme beenden:...