Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Honda HRG-465 Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HRG-465:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

TECHNICAL SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
TECHNISCHE DATEN
Dimensions
Dry weight
Cutting width
Cutting heights settings
Grass bag capacity
Engine: 4 stroke, overhead
camshaft, 1 cylinder
Net power (*)
Rated power
Engine operating speed
Forward speed
Fuel tank capacity
Fuel consumption
Running time on tank of fuel (*)
Engine oil capacity
Sound pressure level at operator's ears (in
accordance with directive EN836)
Sound power level guaranteed (in accordance
with directive 2000/14/EC)
Vibration test (in accordance with EN1033)
(*) The power rating of the engine indicated in this document is the net power output tested on a production engine for the engine model GCV135 and measured in accordance with SAE J1349 at 3600 rpm (Net
Power). Mass production engines may vary from this value. Actual power output for the engine installed in the final machine will vary depending on numerous factors, including the operating speed of the engine
in application, environmental conditions, maintenance, and other variables.
(*) La puissance nominale du moteur indiquée dans le présent document est la puissance nette testée sur un exemplaire de série du moteur modèle GCV135 et mesurée conformément à la norme SAE J1349 à 3600
tr/mn (Puissance nette). Les moteurs produits en grande série peuvent présenter des valeurs différentes. La puissance effective du moteur installé sur la tondeuse peut varier en fonction de nombreux facteurs,
notamment du régime de rotation du moteur en cours d'utilisation, des conditions d'ambiance, de l'entretien et d'autres variables.
(*) Bei der im vorliegenden Dokument genannten Motor-Nennleistung handelt es sich um die bei der Prüfung eines Motors aus der Fertigung abgegebene Nutzleistung des Motormodells GCV135, die gemäß SAE
J1349 bei 3600 U/min (Nutzleistung). Motoren der Serienfertigung können von diesem Wert abweichen. Die tatsächlich von dem im endgültigen Gerät eingebauten Motor abgegebene Leistung hängt von
zahlreichen Faktoren ab, wie der Einsatzdrehzahl des Motors, den Umgebungsbedingungen, der Instandhaltung und anderem.
SPECIFICHE TECNICHE
TECHNISCHEGEGEVENS
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Dimension
Peso a vuoto
Larghezza di taglio
Registrazione dell'altezza di taglio
Capacità sacco di raccolta
Motore 4 tempi con valvole in testa,
monocilindrico
Potenza netto (*)
Potenza nominale
Velocità regolata di esercigio
Velocità di avanzamento
Capacitá del serbatoio carburante
Consuma carburante
Consumo (*)
Capacitá olio motore
Livello di potenza acustica sul posto di guida
(secondo direttiva EN836)
Livello di potenza acustica garantita (secondo
direttiva 2000/14/EC)
Misura di vibrazioni (in accordo con EN1033) Trillingstest (overeenkomstig EN1033)
(*) La potenza nominale del motore indicata nel presente documento corrisponde alla potenza netta erogata, testata su un motore di serie per il modello GCV135 e misurata in base a quanto previsto dalla normativa
SAE J1349 a 3600 rpm (potenza netta). I motori destinati alla produzione di massa possono discostarsi da questo valore. La potenza effettiva erogata dal motore installato sulla macchina finale varierà in funzione
di numerosi fattori, tra cui la velocità operativa del motore in applicazione, le condizioni ambientali, la manutenzione ed altre variabili.
(*) Het nominale vermogen van de motor in dit document is het nettovermogen gemeten volgens SAE J1349 en geleverd met een productiemachine GCV135 bij 3600 t/m. Massaproductiemotoren kunnen hiervan
afwijken. Het uiteindelijke vermogen is afhankelijk van vele factoren, zoals bedrijfstoerental, omgevingscondities, onderhoud e.d.
(*) La clasificación de potencia del motor al que se hace referencia en este documento corresponde a la potencia producida neta probada en un motor a la venta para el modelo GCV135 y medida de acuerdo con la
norma SAE J1349 a 3.600 rpm (potencia neta). Los motores de fabricación en serie pueden ofrecer valores distintos. La potencia producida real para el motor instalado en la máquina final variará dependiendo
de numerosos factores, entre ellos la velocidad de funcionamiento del motor durante su utilización, las condiciones medioambientales, el mantenimiento y otras variables
12
Dimensions
Poids à vide
Largeur de coupe
Réglage de hauteur de coupe
Capacité du sac à herbe
Moteur : Monocylindre 4 temps
à arbre a came en tête
Puissance nette (*)
Puissance nominale
Régime d'utilisation du moteur
Vitesse d'avancement
Capacité du réservoir d'essence
Consommation d'essence
Autonomie (*)
Capacité huile moteur
Niveau de pression acoustique au poste de
conduite (selon directive EN836)
Niveau de puissance acoustique garanti
(selon directive 2000/14/EC)
Mesure de vibrations (selon EN1033)
Afmetingen
Ledig gewicht
Maaibreedte
Maaihooigte verstelbaar
Inhoud grasvangzak
4-Takt, 1 cilinder verticale kopklepmotor
Nettovermogen (*)
Nominaal vermogen
Bedrijfstoerental
Voorwaartse snelheid
Inhoud benzinetank
Verbruik
Gebruik op één tank Benzine (*)
Hoeveelheid motor olie
Geluidsdruk op oorhoogte (overeenkomstig
de richtlijnen EN836)
Gewaardborgd geluidsvermogensniveau
(overeenkomstig de richtlijnen 2000/14/EC)
Abmessungen
Leergewicht
Schnittbreite
Schnitthöhenverstellung
Grassack-Volumen
Motor: 4-Takt Einzylindermotor mit vertikaler
Kurbelwelle und seitlichen Ventilen
Nettoleistung (*)
Nennleistung
Betriebsdrehzahl
Fahrgeschwindigkeit
Tankinhalt
Verbrauch
Betriebsstunden (*)
Motorölmenge
Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners
(nach Richttinie EN836)
Garantierter schalleistungspegel (nach
Richttinien 2000/14/EC)
Schwingungsprüfung (mit EN1033)
Dimensiones
Peso en vacio
Anchura de corte
Reglajes de altura de corte
Capacidad de la bolsa de recogida
Motor de 4 tiempos, válvulas en
cabeza, 1 cilindro
Potencia netto (*)
Potencia nominal
Velocidad de utilización
Velocidad de avance
Capacidad del depósito de gasolina
Consumo gasolina
Autonomía (*)
Capacidad aceite motor
Nivel de presión acústica en el puesto de
conducción (según directiva EN836)
Nivel de potencia acústica gatantizado (según
directiva 2000/14/EC)
Niveles de vibracion (según EN1033)
HRG415C3
PDE
SDE
1415x
1440x
(mm)
453x980
453x980
497x980
(kg)
28.5
30.5
(cm)
41
(mm)
6 (20 ~ 74)
(")
50
GCV135
kW/rpm
2.6 / 3600
(kW/rpm)
2.2 / 3000
(rpm)
3000
-100
(m/s)
-
1
(")
0.77
("/h)
0.53
(h)
1.5
(")
0.55
dB(A)
82
dB(A)
94
2
m/s
5
HRG415C3
PDE
SDE
1415x
1440x
(mm)
453x980
453x980
497x980
(kg)
28.5
30.5
(cm)
41
(mm)
6 (20 ~ 74)
(")
50
GCV135
(kW/rpm)
2.6 / 3600
(kW/rpm)
2.2 / 3000
-100
(rpm)
3000
(m/s)
-
1
(")
0.77
("/h)
0.53
(h)
1.5
(")
0.55
dB(A)
82
dB(A)
94
2
m/s
5
HRG465C3
PDE
SDE
1445x
1470x
497x980
30.5
32.5
46
55
2.0 / 2850
2850
-100
-
1
83
3
HRG465C3
PDE
SDE
1445x
1470x
497x980
30.5
32.5
46
55
2.0 / 2850
-100
2850
-
1
83
3

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis