Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

RONDIUM
Assembly Instructions for Saunas
Montageanleitung für saunen
Instructions pour l'installation des saunas
Montage-instructies voor sauna's
Èíñòðóêöèè ïî ìîíòàæó äëÿ ñàóí
08102010

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Harvia RONDIUM

  • Seite 1 RONDIUM Assembly Instructions for Saunas Montageanleitung für saunen Instructions pour l’installation des saunas Montage-instructies voor sauna’s Èíñòðóêöèè ïî ìîíòàæó äëÿ ñàóí 08102010...
  • Seite 2: Instructions Pour L'installation

    ASSEMbly INStructIoNS Please read the assembly instructions through before assembly of some of the sauna parts may require starting. some force and/or the use of a vice. Only use the screws and nails that come with the kit. • you will need the following tools: All screw connections should be pre-drilled. Most of • hammer the bores have been already made at the factory. • drill The room in which the sauna is being assembled • • crosshead screwdriver or batterydriven screwdriver must be dry. It is essential to ensure that there is • (PZ2, PH2 and PZ3). a good flow of air in the room before work com- fine-toothed saw mences. • tape measure Only the base frame is impregnated. No impregnants • •...
  • Seite 3: Montage-Instructies

    se contracter ou se déformer. C’est la raison pour Seul le socle est imprégné. Aucun produit ne doit • laquelle on peut avoir besoin de forcer un peu le être utilisé à l’intérieur du sauna. montage de certains éléments du sauna et, le cas Utilisez du papier de verre pour arrondir les angles vifs. • échéant, d’utiliser un étau. Si nécessaire, utilisez un mélange se sciure et de • Utilisez uniquement les vis et les clous fournis avec colle pour colmater les trous et les raccords. • le kit. On peut utiliser un enduit protecteur spécial ou une • Percez toujours un avant-trou préalablement à l’intro- laque adéquate pour traiter l’extérieur du sauna. Les • duction d’une vis. La plupart des trous ont déjà été surfaces ainsi traitées seront plus faciles à nettoyer. percés en usine. Veuillez sécher le sauna complètement après usage, • Le local dans lequel le sauna sera assemblé doit être en le chauffant pendant 15 à 30 minutes sans pro- •...
  • Seite 4 1. Assembling the base Frame La paroi contient des tubes d’installation électrique tout The base frame sections are fastened using prêts pour les câbles du poêle et du centre de contrôle. 4.5 x 45 mm screws. Please ensure that the base is in a Leurs extrémités sont visibles en haut de l’élément. La horizontal position. paroi extérieure comporte un panneau détachable pour le câble du centre de contrôle et un panneau similaire se 2. Assembling the Walls trouve en bas de la paroi intérieure pour le poêle. Percez The assembly of the wall panels begins from one of the des trous pour le câble dans le panneau détachable si 90° corners.
  • Seite 5 Base frame Grundrahmen 4,5 x 45 mm Socle Basisframe Öîêîëü 4,5 x 45 mm 1,7 x 45 mm 4,5 x 45 mm 1,7 x 45 mm...
  • Seite 6 3. Assembling the ceiling Panels 3. Dakpanelen monteren A. Lower the ceiling panels onto the wall panels A. Laat de dakpanelen op de wandpanelen zakken. making sure that the mouldings on the under-surface of De veren aan de onderzijde van de dakpanelen moeten the ceiling panels fit into the grooves at the top of the precies in de groeven aan de bovenzijde van de wanden wall frame. passen. B. Standing inside the sauna structure, use the ceil- B. Ga in de sauna staan en zet de dakpanelen vast op ing mouldings (28 x 28) and the yellow screws (4.5 x de wanden met de lijsten (28 x 28) en de gele schroe- 45 mm) to fasten the ceiling panels to the walls. Be sure ven (4,5 x 45 mm). Boor voor de schroeven gaten van...
  • Seite 7 4,5 x 45 mm 4,5 x 45 mm 6 x 70 mm...
  • Seite 8 6 x 70 mm 6 x 70 mm 6 x 70 mm...
  • Seite 9 4,5 x 45 mm...
  • Seite 10 4,5 x 45 mm 25–40 W (max. 40 W) 4,5 x 45 mm...
  • Seite 14 5. Assembling the Fascia boards 5. Sierlijsten monteren Before assembling the fascia boards (15 x 90) Voordat u de sierlijsten (15 x 90) monteert, moeten ensure that all electrical cables belonging to the heater and eerst de elektrische kabels voor de saunaoven en de sauna- the lamp have been fitted and connected correctly. Use lamp zijn aangebracht en aangesloten. Zet de latjes onder 4.5 x 60 mm screws when fastening the filling battens de sierlijsten vast met schroeven van 4,5 x 60 mm. Houd under the fascia boards at distances of 500 to 600 mm. hierbij een afstand aan van tussen de 500 en 600 mm. The outermost battens need to be as close as possible De buitenste latjes moeten zo dicht mogelijk bij de hoek to the corner.
  • Seite 15 4,5 x 60 mm 4,5 x 60 mm 4,5 x 60 mm 4,5 x 60 mm 3,2 x 45 mm 3,2 x 45 mm...